SAMSUNG FQV213G001 - Trouba

FQV213G001 - Trouba SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma FQV213G001 SAMSUNG ve formátu PDF.

📄 260 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice SAMSUNG FQV213G001 - page 157
Zobrazit návod : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobku Elektrická trouba
Značka Samsung
Model FQV213G001
Typ instalace Vestavěný
Šířka 60 cm
Výška 60 cm
Hloubka 55 cm
Hmotnost 40 kg
Napájení 220-240 V ~ 50/60 Hz
Jmenovitý výkon 3.5 kW
Objem trouby 73 L
Zdroje tepla Horní, Spodní, Gril, Ventilátor
Funkce vaření Konvekce, Gril s ventilátorem, Pizza, Pomalé vaření, Udržování tepla
Typ čištění Pyrolytické samočištění
Typ ovládání Dotyk + otočný ovladač
Displej Digitální LED
Bezpečnostní prvky Dětská pojistka, Automatické vypnutí, Chladné dveře
Třída energetické účinnosti A+
Dostupnost náhradních dílů Prostřednictvím servisní sítě Samsung
Index opravitelnosti 8.4/10 (odhad)
Záruka 2 roky (standardní)

Často kladené otázky - FQV213G001 SAMSUNG

Jak nastavit hodiny na troubě Samsung FQV213G001?
Stiskněte tlačítko Hodiny, poté pomocí ovladače nastavte hodiny a minuty. Potvrďte stisknutím OK.
Mohu v troubě použít alobal?
Ano, ale vyhněte se zakrytí dna a zajistěte, aby se nedotýkal topných těles. Používejte pouze na plechy.
Co dělá funkce pyrolytického čištění?
Zahřeje troubu na více než 400 °C, aby spálil zbytky jídla na popel. Po vychladnutí otřete vlhkým hadříkem.
Proč se moje trouba nezahřívá?
Zkontrolujte, zda je trouba správně připojena, zda nedošlo k vypnutí jističe a zda je nastaven časovač. Pokud stále nefunguje, kontaktujte podporu.
Jak aktivovat dětskou pojistku?
Stiskněte a podržte tlačítko Zámek po dobu 3 sekund, dokud se neobjeví symbol klíče. Pro odemčení opakujte stejný postup.
Jaký je maximální čas pro časovač?
Časovač lze nastavit až na 12 hodin pro vaření a až na 24 hodin pro odložený start.
Mohu péct na dvou úrovních najednou?
Ano, použijte režim Konvekce a umístěte plechy na různé úrovně. V polovině otočte pro rovnoměrné výsledky.
Jak vyměnit žárovku trouby?
Odpojte napájení, sejměte skleněný kryt, vyměňte za halogenovou žárovku 40W/300°C a složte zpět.
Dveře trouby se špatně zavírají. Co mám dělat?
Zkontrolujte, zda nejsou panty vychýlené nebo zda těsnění neblokují nečistoty. Vyčistěte těsnění a v případě potřeby namažte panty.
Jaké jsou doporučené teploty trouby pro různá jídla?
Pro běžné pečení 180 °C; pro pečení 200 °C; na pizzu 220 °C. Vždy upravte podle receptu.

Dotazy uživatelů ohledně FQV213G001 SAMSUNG

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FQV213G001 - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FQV213G001 značky SAMSUNG.

NÁVOD K OBSLUZE FQV213G001 SAMSUNG

Dôležité výstražné značky pre zapojenie do elektriny

SAMSUNG FQV213G001 - Dôležité výstražné značky pre zapojenie do elektriny - 1

Napájací kábel nevešajte na kovové predmety, neumiestňujte naň tažké predmety, nevkladajte ho medzi predmety ani ho nezatláčajte do priestoru za zariadením.

Napájací kábel pri odpájaní sietovej zástrčky netahajte.

Dôležité výstražné značky pre používanie

SAMSUNG FQV213G001 - Dôležité výstražné značky pre používanie - 1

varovanie: Pred výmenou osvetlenia zaručte, aby bolo zariadenie vypnuté a predišlo sa možnosti zásahu elektrickým prúdom.

SAMSUNG FQV213G001 - Dôležité výstražné značky pre používanie - 2

Nedotýkajte sa napájacej zástrčky mokrými rukami.

Pri varení jedla pomocou rúry dávajte pozor, aby sa jedlo nedostalo do kontaktu s ohrievačom.

Sietový kábel alebo zástrčku neponárajte do vody a sietový kábel uchovávajte mimo ohrievaných povrchov.

- Nepoužívajte klzké nádoby s úzkym hrdlom.

Na povrch zariadenia nesprejujte prchavé látky (napr. insekticídy).

Zariadenie neodpájajte tahaním za napájací kábel, vždy pevne uchopte zástrčku a vytiahnite ju priamo von zo zásuvky.

Dôležité výstražné značky pre čistenie

SAMSUNG FQV213G001 - Dôležité výstražné značky pre čistenie - 1

(3) tesnení dvierok a tesniacich povrchov

23 Používanie režimu steam combi

31 Používanie režimu automatického varenia

36 Používanie režimu rozmrazovania

46 Vypnutie pípania/odčítanie teploty

47 Detská bezpečnostná zámka

48 Čistenie a údržba

49 Výmena žiarovky

50 Kódy chyby

51 Technické údaje

Elektrické zapojenie

Odkvapkávací podnos

SAMSUNG FQV213G001 - Elektrické zapojenie - 2

poznámka

tlačidlo úspory energie

3 Parový zásobník, perforovaný, 40 mm hlboký, GN 2/3. (užitočný v parnom režime pre úroveň 2, 3, 4 a 5)

SAMSUNG FQV213G001 - tlačidlo úspory energie - 1

funkcie rúry _13

SAMSUNG FQV213G001 - tlačidlo úspory energie - 2

kým začnete

NASTAVENIE HODÍN

2 Stlačte tlačidlo výBer. Začne blikat symbol „12“.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENIE HODÍN - 1

3 Stláčaním ovláDacieho tlačidla nastavte hodinu.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENIE HODÍN - 2

4 Znovu stlačte tlačidlo výBer. Začne blikat „00“.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENIE HODÍN - 3

6 Znovu stlačte tlačidlo výBer. Hodiny sa v rámci 5 sekúnd sami nastavia.

14_ kým začnete

PLNENIE NÁDRŽKY NA VODU

Nádržku na vodu naplňte pred každým použitím

Nádržku na vodu zdvihnite nad zámku a vytiahnite ju von zo zariadenia. Nádržku na vodu naplňte studenou vodou po značku „max.“. Veko zatvárajte dovtedy, kým nepocítite ako zapadne. Nádržku na vodu nasúvajte spät, kým nezapadne.

Nádržku na vodu po každom použití vylejte

Ak je nádržka na vodu prázdna, zaznie signál.

  1. Opatrne otvorte dvierka priestoru pre varenie. Para bude unikať.
  2. Nádržku na vodu vyberte von, naplňte ju po značku „max.“ a vložte ju spät.

  3. Stlačte tlačidlo SPUSTIČT.

Vyberanie odkvapkávacieho podnosu

Odkvapkávací podnos vyprázdňujte v pravidelných intervaloch. Odkvapkávací podnos zatlačte dnu, kým nezaznie kliknutie a odstráňte ho z uzamknutej polohy.

Odkvapkávací podnos Zatlačte dnu a vyberte von

kým začnete _15

NASTAVENIE TVRDOSTI VODY

3 Stláčaním ovláDacieho tlačidla nastavte požadovanú tvrdost vody.

Memory Hand -

4 Stlačte tlačidlo výBer. Teplota bliká.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENIE TVRDOSTI VODY - 2

6 Stlačte tlačidlo spustiT. ▶ Indikátor teploty (°C) na displeji bude blikat. Po dosiahnutí teploty prestane blikat.

4) Po skončení varenia vylejte vodu z odkvapkávacieho podnosu a nádržky na vodu.

6 Stlačte tlačidlo SPUSTIČ. ▶ Indikátor teploty (°C) na displeji bude blikat. Po dosiahnutí teploty prestane blikat.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENIE TVRDOSTI VODY - 3

Poznámka

1) Počas varenia je možné menit DOBU VARENIA a TEPLOTU.

5 Stlačte tlačidlo SPUSTIČ. ▶ Indikátor teploty (°C) na displeji bude blikat. Po dosiahnutí teploty prestane blikat.

SAMSUNG FQV213G001 - Poznámka - 1

Poznámka

1 Prepnite tlačidlo výBeru funkcie varenia do polohy „automatické varenie“ Auto

SAMSUNG FQV213G001 - Poznámka - 1

4 Stlačte tlačidlo výBer. Začne blikat rozsah hmotnosti.

SAMSUNG FQV213G001 - Poznámka - 2

5 Ak chcete zmenit' hmotnost', stláčajte ovláDacie tlačidlo.

h 8.00 kg m 8.00 °C

Pred použitím programu nezabudnite naplnit nádržku na vodu čistou vodou na maximálnu úroveň.

S-1Porcovaná zelenina0,2-0,6Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Do parného zásobníka vložte nakrájanú zeleninu, napr. cukiny, brokolicu, papriku alebo mrkvu.Parný zásobník vložte na policu úrovne 3.Viacúčelovú panvicu vložte na policu úrovne 1.
S-2Celá zelenina 0,2-0,6Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Do parného zásobníka vložte celú zeleninu alebo je velké kúsky (napr. karfiol, brokolica, kukurica a artičoky).Parný zásobník vložte na policu úrovne 3. Viacúčelovú panvicu vložte na policu úrovne 1.
S-3Rybie prsty 0,2-1,0Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Do parného zásobníka vložte filety z ryby (napr. treska) jeden vedľa druhého.Parný zásobník vložte na policu úrovne 3. Viacúčelovú panvicu vložte na policu úrovne 1.
S-4Rybí stejk 0,2-1,0Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Do parného zásobníka vložte stejky z ryby, napr. stejky z lososa alebo tuniaka, jeden vedľa druhého.Parný zásobník vložte na policu úrovne 3.Viacúčelovú panvicu vložte na policu úrovne 1.
S-5Krevety 0,2-0,5Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Krevety vložte v surovom stave do parného zásobníka.Parný zásobník vložte na policu úrovne 3. Viacúčelovú panvicu vložte na policu úrovne 1.
S-6Kuracie prsia 0,2-1,0Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Kuracie prsia vložte vedľa seba do parného zásobníka.Parný zásobník vložte na policu úrovne 3. Viacúčelovú panvicu vložte na policu úrovne 1.
S-7Vajička 0,1-0,6Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Perforujte stredne velké vajcia (každé s hmotnosťou pribl. 50-60 g). Vložte 2-10 vajec do parného zásobníka.Parný zásobník vložte na policu úrovne 3. Viacúčelovú panvicu vložte na policu úrovne 1.
S-8Ošúpané zemiaky0,2-0,8Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Ošúpte zemiaky a nakrájajte ich na štvrtiny, prípadne použite malé zemiaky. Vložte ich do parného zásobníka.Parný zásobník vložte na policu úrovne 3.Viacúčelovú panvicu vložte na policu úrovne 1.
S-9Biela ryža 0,1-0,5Nádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Predvarenú bielu ryžu rovnomerne rozložte na plochú misku z varného skla.Pridajte 1,5-násobné množstvo vriacej vody (na 250 g ryže pridajte 375 ml horúcej vody). Misku položtena stojan do rúry na policu 1. úrovne.
G-1 Hovádzí stejk0,3-0,60,6-0,8Hovádzie stejky ukladajte vedl'a seba do stredu stojana do rúry. Stojan do rúry položte na poličku 5. úrovne, viacúčelovú panvicu na poličku 1. úrovne.Čo najskôr po zapípaní rúry ich obrátte.V procese pokračujte stlačením tlačidla spustenia.Prvé nastavenie je pre tenké bifteky, druhé nastavenie je pre hrubé bifteky.
G-2 Kuracie kúsky 0,4-0,8Chladené kuracie kúsky, ako napríklad kuracie krídelká alebo stehná, potrite s olejom a koreninami. Položte ich na stojan do rúry so stranou s kožou smerom nadol. Stojan do rúry položte na poličku 4. úrovne, viacúčelovú panvicu na poličku 1. úrovne.Po zapípaní rúry ich obrátte. V procese pokračujte stlačením tlačidla spustenia.
G-3 Rybí stejk 0,3-0,6Namarinujte rybie stejky, napr. stejky z lososa alebo tuniaka. Ukladajte ich vedl'a seba na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku 6. úrovne. Po zapípaní rúry ich obrátte. V procese pokračujte stlačením tlačidla spustenia.
G-4 Rybie prsty 0,3-0,6Namarinujte rybie filety, napr. stejky z lososa alebo tuniaka. Ukladajte ich vedl'a seba na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku 6. úrovne. Po zapípaní rúry ich obrátte. V procese pokračujte stlačením tlačidla spustenia.
G-5 Klobásy 0,3-0,6Klobásy ukladajte vedl'a seba na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku 6. úrovne. Po zapípaní rúry ich obrátte.V procese pokračujte stlačením tlačidla spustenia.
G-6 Hamburger 0,5-1,0Surové hamburgery ukladajte vedl'a seba na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku 6. úrovne. Po zapípaní rúry ich obrátte.V procese pokračujte stlačením tlačidla spustenia.

Pečenie

r-1 Celé kura1,2-1,31,4-1,5Potrite chladené kura olejom a koreninami.Do stredu stojana do rúry umiestnite kura prsiami nadol. Stojan do rúry položte na poličku 2. úrovne, viacúčelovú panvicu na poličku 1. úrovne. Po zapípaní rúry ich obrátte. V procese pokračujte stlačením tlačidla spustenia.
r-2 Pečené mäso 1,1-1,3Pomažte hovádzie mäso/jahnacie mäso olejom a koreninami (len korením, sol' sa musí pridať po pečení). Položte ho na stojan do rúry so stranou na odkvapkávanie tuku smerom nadol.Stojan do rúry položte na poličku 2. úrovne, viacúčelovú panvicu na poličku 1. úrovne. Po zapípaní rúry obrátte. Stlačením tlačidla Spustit' pokračujte v procese varenia.Po pečení a počas odstátia 5-10 minút sa musí zabaliť do hliníkovej fólie.
r-3Pečená bravčovinaNádržku naplňte čistou vodou po maximálnu úroveň. Pečenú bravčovinu potretú olejom a koreninami položte tukom obrastenou stranou nadol na stojan do rúry.Stojan do rúry položte na poličku 2. úrovne, viacúčelovú panvicu na poličku 1. úrovne. Hned' po zapípaní ich obrátte. Stlačením tlačidla Spustit' pokračujte v procese varenia.
Kód JedloVelkost porcie (kg)Odporúčania
r-4 Celá ryba 0,4-0,8Potrite kožu celej ryby olejom a pridajte bylinky a koreniny. Ryby ukladajte vedl'a seba, od hlavy k chvostu, po širke na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku 6. úrovne.Hned' po zapípaní ich obráťte. V procese pokračujte stlačením tlačidla spustenia.
r-5Opekaná zelenina0,2-0,5Pokrájajte zeleninu, napr. cukinu, papriku, baklažán a cibulů. Pridajte cherry rajčiny a huby. Potrite zmesou olivového oleja, byliniek, korenia a soli.Zeleninu poukladajte na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku 6. úrovne.
r-6 Pečené zemiaky 0,4-0,8Použite zemiaky strednej velkosti. Zemiaky opláchnite a vyčistite. Kožu potrite zmesou olivového oleja, soli, korenia a byliniek.Zemiaky ukladajte vedl'a seba na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku 1. úrovne.

Mrazené pripravené jedlá

C-1Mrazená pizza (-18 °C)0,3-0,350,4-0,45Jednu mrazenú pizzu položte na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku úrovne 1.
C-2Mrazené hranolky do rúry (-18 °C)0,4-0,45Mrazené hranolky do rúry rozložte na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku úrovne 1.
C-3Mrazené rybie prsty (-18 °C)0,3-0,5Mrazené rybie prsty rozložte na viacúčelovú panvicu. Panvicu položte na poličku úrovne 1.

Rozmrazovanie

Odporúčame vám vždy nádržku na vodu naplnit čistou vodou na maximálnu úroveň.

- Po rozmrazení už jedlo opakovane nezamrazujte.

používanie rúry _37

POUŽÍVANIE REŽIMU UDRŽIAVANIA ZOHRIATIA

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVANIE REŽIMU UDRŽIAVANIA ZOHRIATIA - 1

3 Stlačte tlačidlo VYBRAŤ.

20.00m 100℃

5 Stlačte tlačidlo VYBRAŤ (pamáťový kód sa uloží).

4 Stlačte tlačidlo PAMÄT (stlačte raz pre kód 1, dvakrát pre kód 2, trikrát pre kód 3).

Uložený program je možné kedykolvek jednoducho spustit.

2 Stlačte tlačidlo pamÄT (raz pre kód 1).

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVANIE REŽIMU UDRŽIAVANIA ZOHRIATIA - 3

Ak sa na displeji zobrazí symbol 🌐 nádržku na vodu doplňte po max. úroveň a vložte ju spät.

20.00°C 100°C

3 Stlačte tlačidlo spustiT.

TESTOVACIE jEDLÁ

Podl'a normy EN 60350 a DIN44547

1. Pečenie

7 Zariadenie po dokončení zapípa. Vyprázdnite nádržku a aj podnos na odkvapkávanie a nádržku očistite vodou.
SAMSUNG FQV213G001 - Pečenie - 1

poznámka

4 Čistenie nádržky na vodu a podnosu.

▶ Utrite ich špongiou namočenou do neutrálneho čistiaceho prostriedku a potom ich opláchnite vodou.

Príslušenstvo pred vložením spät do priestoru na varenie očistite neutrálnym čistiacim prostriedkom a osušte.
▶ Pri čistení príslušenstva kefou nepoužívajte silu, pretože by to mohlo poškodit povrchový náter.

! VAROVANIE:

3 Ak chcete pípanie znovu zapnúť, naraz stlačte tlačidlo zastaviŤ a spustiŤ a podržte ich na jednu sekundu. Na displeji sa zobrazí „ON (ZAP.)“.

ZOBRAZENIE AKTUÁLNEj TEPLOTY RúRY

88:00 h 8.88 kg m °C

Detská bezpečnostná zámka rúry vám umožní uzamknút ovládací panel, aby sa rúra chránila pred neúmyselným použitím.

Uzamknutie rúry

SAMSUNG FQV213G001 - Uzamknutie rúry - 1

Po očistení dvierka priestoru na varenie znovu namontujte.

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)

Pokyny k instalaci a použití

CE

Údaje o vaření a pečení mají informativní charakter.

Produkt je určen pro použití v domácnosti.

Záruka zaniká, pokud je přístroj používán jinak než

v domácnosti, např. v průmyslu, pohostinství nebo

k jiným obchodním účelům.

možnosti bez hranic

Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku

společnosti Samsung. Chcete-li získat přístup

k dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese

www.samsung.com/register

Planet First

100%

Recycled Paper

Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru.

SAMSUNG

používání této příručky

Děkujeme vám, že jste si zakoupili mikrovlnnou troubu SAMSUNG.

Tato uživatelská příručka obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a informace, které jsou nezbytně nutné pro používání a údržbu vaší nové rychlovarné trouby.

Před použitím mikrovlnné trouby si přečtěte všechny informace v tomto návodu a návod uschovejte pro budoucí použití.

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

  • Než spotřebič začnete používat, přecštěte si celou příručku a uložte ji na bezpečném místě poblíž spotřebiče pro potřeby pozdějšího nahlédnutí.
  • Spotřebič používejte pouze pro účely, pro které je určen a které jsou uvedeny v této příručce. Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně malých děti), které mají snížené fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti nebo nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Výjimkou mohou být připady, kdy jejich bezpečnost zajistí odpovědná osoba, která bude na používání spotřebiče dohlížet a poskytne těmto osobám pokyny k jeho používání. Varování a důležité pokyny pro zajištění bezpečnosti uvedené v této příručce nepředstavují vyčerpávající popis podmínek a situací, k nimž může dojít. Je na vaší odpovědnosti, abyste si při instalaci, údržbě a provozu spotřebiče počínali rozumně, pečlivě a opatrně.
  • Následující pokyny k obsluze se týkají různých modelů, proto se vlastnosti vaší mikrovlnné trouby mohou mírně lišit od charakteristik uvedených v příručce a nemusí být použity všechny výstražné symboly. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky, můžete se obrátit na nejbližší servisní centrum nebo vyhledat pomoc a informace online na adrese www.samsung.com.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY A POKYNY.

V textu této uživatelské příručky jsou použity následující symboly:

VAROVÁNÍRizika nebo nebezpečné zacházení, která mohou způsobit vážná zranění nebo smrt.
UPOZORNĚNÍRizika nebo nebezpečné zacházení, která mohou způsobit lehké zranění osob nebo škodu na majetku.
UPOZORNĚNÍAbyste omezili riziko požáru, výbuchu, úrazu elektrickým proudem nebo zranění při používání mikrovlnné trouby, dodržujte tato základní bezpečnostní opatření.
Neprovádějte.
Nerozebírejte.
Nedotýkejte se.
Dodržte přesně pokyny.
Odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
Ověřte uzemnění spotřebiče, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
Vyžádejte si pomoc servisního střediska.
Poznámka
Důležité

DÜLEŽITÉ VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY PRO VAROVÁNÍ INSTALACI

Zapojte zástrčku napájecího kabelu do vhodné zásuvky a používejte tuto zásuvku pouze pro tento spotřebič. Zapojte zástrčku napájecího kabelu pevně do zásuvky. Nepoužívejte ani prodlužovací kabel.
- Nedodržení tohoto doporučení a sdílení zásuvky s jinými spotřebiči pomocí rozdvojky nebo prodloužení přívodního kabelu může způsobit úraz elektrickým proudem nebo vznik požáru.
- Nepoužívejte elektrické transformátory. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Instalaci tohoto spotřebiče musí provést kvalifikovaný technik nebo servisní firma.
- Nedodržení tohoto doporučení může vést ke vzniku úrazu elektrickým proudem, požáru, výbuchu, potížím se spotřebičem nebo ke zranění.
Mikrovlnná trouba je určena pouze pro instalaci na pult nebo polici, neměla by být umístěna ve skřínce.

Spotřebič neinstalujte do blízkosti topení a hořlavých materiálů.
Spotřebič neinstalujte ve vlhkém, mastném nebo prašném prostředí, ani na místě vystaveném přímému slunečnímu záření a vodě (dešťové kapky).
Spotřebič neinstalujte na místě, kde může dojit k úniku plynu.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Spotřebič není určen pro instalaci v obytných vozidlech, karavanech a podobných vozech.

Spotřebič musí být řádně uzemněn. Neuzemňujte spotřebič k plynovému potrubí, plastovému vodovodnímu potrubí ani k telefonnímu vedení.

  • Nedodržení tohoto doporučení může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru, výbuchu nebo potížím se spotřebičem.
  • Nezapojujte napájecí kabel do zásuvky, která není rádně uzemněna. Zkontrolujte, zda zásuvka odpovídá místním a celostátním předpisům.

2\_ používání této příručky

SAMSUNG FQV213G001 - 2\_ používání této příručky - 1

Výstražné symboly pro instalaci

SAMSUNG FQV213G001 - Výstražné symboly pro instalaci - 1

Spotřebič by měl být umístěn tak, aby byl zajištěn přístup k zástrčce napájecího kabelu.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru z důvodu úniku elektrického proudu.

Spotřebič instalujte na rovném pevném povrchu s dostatečnou nosností.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést ke vzniku abnormálních vibrací nebo k potřížím se spotřebičem.

Spotřebič umístěte do správné vzdálenosti od stěny.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést k přehřátí a požáru.

Minimální výška nezbytného volného prostoru nad povrchem trouby.

SAMSUNG FQV213G001 - Výstražné symboly pro instalaci - 2

Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci - 1

Vývody a kontakty zástrčky napájecího kabelu pravidelně čistěte suchým hadříkem od veškerých cizích látek, jakými jsou např. prach nebo voda.

- Odpojte zástrčku napájecího kabelu a očistěte ji suchým hadříkem.

- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci - 2

Zapojte zástrčku napájecího kabelu do elektrické zásuvky správným způsobem tak, aby napájecí kabel směřoval k podlaze.

- Pokud zapojite zástrčku do zásuvky obráceně, elektrické vodiče uvnitř kabelu se mohou poškodit a může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.

Zapojte zástrčku napájecího kabelu pevně do zásuvky. Nepouživejte poškozenou zástrčku napájecího kabelu, poškozený napájecí kabel ani uvolněnou elektrickou zásuvku.

- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Za napájecí kabel netahejte ani jej nadměrně neohýbejte. Napájecí kabel nekrutte ani jej nepřivazujte. Nezavěšujte napájecí kabel na kovové předměty, nepokládejte na něj těžké předměty, nevkládejte jej mezi předměty ani jej nezasouvejte do prostoru za spotřebičem.

- Mohlo by dojit k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Neodpojujte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky tažením za napájecí kabel.

- Při odpojování držte napájecí kabel za zástrčku.

- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci - 3

Jestliže je třeba spotřebič nebo napájecí kabel opravit, kontaktujte místní servisní středisko.

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci - 4

Výstražné symboly pro elektroinstalaci

SAMSUNG FQV213G001 - Výstražné symboly pro elektroinstalaci - 1

Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat nebo během bouřky odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky.

- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

SAMSUNG FQV213G001 - Výstražné symboly pro elektroinstalaci - 2

Důležité výstražné symboly pro používání

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro používání - 1

V případě úniku plynu (například propan-butanu apod.) okamžitě vyvětrejte a nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu. Nedotýkejte se spotřebiče ani napájecího kabelu.

- Nepoužívejte elektrický ventilátor. - Jiskra by mohla způsobit výbuch nebo požár.

Během vaření nebo krátce po ukončení vaření dbejte, abyste se nedotkli dvírek, topného tělesa ani jakékoli jiné části zařízení.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést k popáleninám. Spotřebič se při používání zahňivá. Budíte opatrní a nedotýkejte se topných těles uvnitř trouby.

Při manipulaci s topnými tělesy používejte pouze vybavení určené pro manipulaci s topným tělesem a použijte ochranné rukavice dodávané k výrobku. Zkontrolujte také, zda teplota po ukončení vaření dostatečně poklesla (po grilování nebo kombinovaném vaření vyčkejte nejméně 10 minut).

VŽDY při vyjímání pokrnu z trouby používejte kuchyňské rukavice, aby nedošlo k popálení.

Při otevírání dvířek trouby stůjte ve vzdálenosti natažené paže. Důvod: Uvolněný horký vzduch nebo pára by mohly způsobit opaření.

Ohřivání nápojů v mikrovlnném režimu může způsobit zpožděný prudký var, proto je při manipulaci s nádobou třeba dbát zvýšené opatrnosti. Nechte VŽDY nádobu stát v troubě alespoň 20 sekund po skončení ohřevu, aby se teplota vyrovnala. Při ohřivání pokrm v případě potřeby míchejte a VŽDY jej zamíchejte po ohřátí. Jestliže dojde k opaření, postupujte podle těchto pokynů POSKYTNUTÍ PRVNI POMOCI:

- Opařené místo ponořte alespoň na 10 minut do studené vody.

- Nenanášejte žádný krém, olej ani tělové mléko.

- Vyhledejte lékaře.

Vzhledem k bezpečnostnímu riziku smí poškozený napájecí kabel vyměnit pouze výrobce či servisní pracovník výrobce, případně osoba s podobnou kvalifikací.

Dohlížejte na malé děti a zajistěte, aby přístroj nepoužívaly jako hračku.

V mikrovlnné troubě nesměji být ohřivána vejce ve skořápce ani natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat, a to dokonce i po skončení mikrovlnného ohřevu.

VAROVÁNÍ: Z důvodu eliminace rizika popálení je nutné obsah dětských lahví před podáváním promíchat nebo protřepat a zkontrolovat jeho teplotu.

VAROVÁNÍ: Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouze v případě, že jste je odpovídajícím způsobem poučili, jak ji bezpečně používat a jaká jsou rizika nesprávného použití.

VAROVÁNÍ: Pracuje-li spotřebič v kombinovaném režimu, měly by jej děti používat pouze pod dohledem dospělých osob, protože dochází ke vzniku vysoké teploty.

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro používání - 2

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro používání - 3

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro používání - 4

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro používání - 5

Spotřebič není určen pro použití osobami (včetně malých dětí), které mají snížené fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti nebo nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Výjimkou mohou být připady, kdy jejich bezpečnost zajistí odpovědná osoba, která bude na použivání přístroje dohlížet a poskytne těmto osobám pokyny k jeho používání.

varovÁní: Během používání se mohou zahřát přístupné součásti. Chraňte své děti před popálením.

varovÁní: Před výměnou lampy je třeba spotřebič vypnout, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité výstražné symboly pro používání - 6

Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.

- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

Nevypínejte spotřebič tím, že během provozu odpojíte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky.

- Při opětovném zapojení zástrčky napájecího kabelu do elektrické zásuvky může dojít k jiskření a následně k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Udržujte veškeré obaly mimo dosah dětí, protože obalové materiály mohou být pro děti nebezpečné.

- Pokud si dítě nasadí pytel na hlavu, může dojít k udušení.

Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně malých dětí), které mají snížené fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti nebo nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Výjimkou mohou být připady, kdy jejich bezpečnost zajistí odpovědná osoba, která bude na používání spotřebiče dohlížet a poskytne těmto osobám pokyny k jeho používání.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést k úrazu elektrickým proudem nebo popálení.

Nepoužívejte spotřebič pro jiné účely než vaření.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést ke vzniku požáru.

Před ohřiváním otevřete uzavřené nádoby (dětské láhve, láhve s mlékem apod.) a do potravin, které mají skořápku nebo slupku (vejce, ořechy atd.), udělejte nožem otvor.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést k popálení nebo zranění následkem roztržení potraviny.

Nedotýkejte se vnitřních částí spotřebiče ihned po ukončení vaření, protože povrch vnitřních částí spotřebiče se po delším ohřívání nebo ohřívání malé porce pokrmu zahřeje.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést k popáleninám.

Nepoužívejte hliníkovou fólii, kovové předměty (například nádoby, vidličky apod.) ani nádobí se zlatými nebo stříbrnými linkami.

- Mohlo by dojít k jiskření nebo požáru.

Nikdy neohřívejte plastové nebo papírové nádoby a nepoužívejte je s funkcí trouby.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést ke vzniku požáru.

Dbejte na to, aby pokrm pri prípravě v troubě nepřišel do styku s topným tělesem.

- Mohlo by dojít k požáru.

Potraviny nadměrně nezahřívejte.

- Mohlo by dojít k požáru.

Neohřívejte potraviny zabalené v papíru, jaký se používá na časopisy nebo noviny.

- Mohlo by dojít k požáru.

4\_ používání této příručky

SAMSUNG FQV213G001 - 4\_ používání této příručky - 1

Do okolí trouby neumistujte spreje s hořlavou náplní ani hořlavé předměty.

- Mohlo by dojít ke vzníku požáru nebo k výbuchu.

Pokud pokrm ve varném prostoru vzplane, neotevírejte dvířka.

- Pokud dvířka otevřete, vnikne dovnitř vzdušný kyslík a může dojít k požáru.

Do vstupních a výstupních otvorů spotřebiče a vstupních a výstupních částí nádržky na vodu nevkládejte prsty, kovové ani jiné předměty (špendlíky, jehly apod.). Vnikne-li do těchto otvorů cizí předmět, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte místní servisní středisko nebo dodavatele svého výrobku.

- Nedodržení tohoto doporučení může vést k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.

NIKDY nenaplňujte nádoby až po okraj a volte nádoby, které jsou nahoře širší než dole, abyste zamezili přetečení tekutiny. Láhve s úzkým hrdlem mchou při přehřátí také explodovat.

NIKDY neohřívejte dětskou láhev s nasazenou savičkou, protože láhev by mohla při přehřátí explodovat.

NEDOTÝKEJTE SE topných těles ani vnitřních stěn trouby, dokud trouba nevychladne.

Neponořujte napájecí kabel ani zástrčku do vody a dbejte na to, aby se napájecí kabel nedostal do blízkosti horkých povrchů.

Pokud je napájecí kabel nebo zástrčka poškozená, tento přístroj nepoužívejte.

NEZAPÍNEJTE prázdnou mikrovlnnou troubu.

Z bezpečnostních důvodů bude automaticky odpojeno napájení. Troubu můžete normálně použít po nejméně 30minutovém odstavení. Nejlepším řešením je ponechávat v troubě vloženu sklenici s vodou. Voda pohltí mikrovlnnou energii při náhodném zapnutí trouby.

varovÁní: Pokud jsou poškozená dvířka nebo těsnění dvířek, nesmí být trouba zapnuta, dokud ji neopraví kompetentní pracovník.

varovÁní: Tekutiny ani jiné potraviny nesmějí být ohřívány v uzavřených nádobách, protože takové nádoby jsou náchylné k explozi.

SAMSUNG FQV213G001 - 4\_ používání této příručky - 2

Pokud dojde k zaplavení spotřebiče, ihned odpojte napájecí kabel a kontaktujte místní servisní středisko.

- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Pokud spotřebič vydává divné zvuky, je citit zápach spáleniny nebo se objeví kour, okamžitě odpojte zástrčku napájecího kabelu a obratte se na nejbližší servisní středisko.

- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

SAMSUNG FQV213G001 - 4\_ používání této příručky - 3

Nepokoušejte se spotřebič sami opravovat, rozebírat nebo upravovat.

- Spotřebič je připojen k vysokému napětí, které může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.

- Můžete být vystaveni účinku elektromagnetického záření.

- Jestliže je třeba spotřebič opravit, kontaktujte místní servisní středisko.

varovÁní: Pro všechny osoby s výjimkou kompetentních pracovníků je nebezpečné provádět servis nebo opravy, při nichž je třeba sejmout kryt chránící před účinkem mikrovlnné energie.

SAMSUNG FQV213G001 - 4\_ používání této příručky - 4

V případě, že do spotřebiče vnikne cizí látka, například voda, odpojte zástrčku napájecího kabelu a obraťte se na nejbližší servisní středisko.

- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Pokud se objeví kouř, troubu vypněte nebo odpojte napájecí kabel ze zásuvky a ponechte dvířka trouby zavřená, aby se udusily případné plameny.

SAMSUNG FQV213G001 - 4\_ používání této příručky - 5

Výstražné symboly pro používání

Používejte pouze nádobí a kuchyňské náčiní vhodné pro použití v mikrovlnných troubách; NEPOUŽÍVEJTE jakékoli kovové nádoby, nádobí se zlatými nebo stříbrnými linkami, jehly na špíz, vidlicky apod. Z papírových nebo plastových obalů odstraňte drátkové spony a uzávěry.

Důvod: Mohou vzniknout elektrické oblouky a jiskry a poškodit troubu.

Při ohřívání potravin v plastových nebo papírových nádobách vždy troubu průběžně kontrolujte, protože nádoby by mohly vzplanout.

Malé množství potravin vyžaduje kratší dobu vaření nebo ohřevu.

Při použití běžných časů může dojít k jejich přehřátí a spálení.

Během provozu trouby můžete slyšet „klepání“ (především při použití funkce rozmrazování).

Důvod: Toto klepání je normální. Provází změnu elektrického výstupního výkonu.

Malé děti by NIKDY neměly mikrovlnnou troubu používat ani si s ní hrát. Rovněž by neměly být ponechány bez dozoru poblíž zapnuté mikrovlnné trouby. Nad troubou by neměly být uloženy žádné předměty, které by mohly děti zajímat.

Dohlížejte na malé děti a zajistěte, aby přístroj nepoužívaly jako hračku.

Budte opatrní, protože nápoje nebo pokrmy mohou být po ohřevu velmi horké.

  • Zvláště před krmením dětí zkontrolujte, zda pokrm dostatečně vychladl.
    Budte opatrní při ohřívání tekutin, jako je voda nebo jiné nápoje.
  • Během vaření nebo po něm je zamíchejte.
  • Nepoužívejte kluzké nádoby s úzkým hrdlem.
  • Nádobu vyjměte nejdříve 30 sekund po ohřívání.
  • Nedodržení tohoto doporučení může vést k náhlému přetečení obsahu a popálení.

Nedotýkejte se pokrmu ani jakékoli jiné části během nebo ihned po ukončení ohřevu.

  • Použijte kuchyňské rukavice, protože pokrm nebo nádobí mohou být horké a způsobit popálení.
  • Pokud posunete keramickou mísu nebo víceúčelovou pánev, pokrm se může rozlít a způsobit popálení.

Jestliže se na povrchu objeví praskliny, spotřebič vypněte.

- Pokud tak neučiníte, může dojít k úrazu elektrickým proudem.

Vyvarujte se poškrábání skla dvířek trouby ostrým předmětem.

- Mohlo by dojít k poškození nebo prasknutí skla.

Nestoupejte na horní povrch spotřebiče ani na něj nepokládejte předměty (např. prádlo, víko trouby, zapálené svíčky, zapálené cigsarety, nádobí, chemikálie, kovové předměty atd.).

  • Předměty jako utěrky se mohou zachytit za dvířka.
  • Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru, potížím s výrobkem nebo zranění.

Neobsluhujte spotřebič mokrýma rukama.

- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Na povrch spotřebiče nerozprašujte prchavé látky, např. insekticidy.

- Kromě toho, že jsou škodlivé lidem, mohou také způsobit úraz elektrickým proudem, požár nebo potíže s výrobkem.

Na dvířka ani na vnitřní části spotřebiče netlačte nadměrnou silou a nevystavujte je nárazům.

  • Mohlo by dojít k deformaci výrobku nebo ke zranění způsobenému unikajícím elektromagnetickým zářením.
  • Zavěšování na dvířka může vést k pádu výrobku s následkem zranění.
  • Jestliže jsou dvířka poškozena, spotřebič nepoužívejte a kontaktujte místní servisní středisko.

Nestavte spotřebič na křehké předměty, jako je například keramický dřez nebo předměty ze skla.

  • Mohlo by dojít k poškození dřezu nebo skleněného předmětu.
    Spotřebič zapínejte, pouze pokud jsou dvířka zavřená.
  • Používání spotřebiče znečištěného například zbytky pokrmů nebo jinými látkami může vést k potřizím se spotřebičem.

Při snímání obalu pokrmu právě vytaženého ze spotřebiče budíte opatrní.

  • Pokud je pokrm horký, může se při snímání obalu náhle uvolnit horká pára a způsobit opaření.
    Neodpojujte spotřebič od sitě zatažením za napájecí kabel. Pevně uchopte zástrčku a vytáhněte ji přímým pohybem ze zásuvky.
  • Poškození přívodního kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.

Nepřibližujte obličej ani jiné části těla ke spotřebiči během vaření nebo při otevírání dvířek po ukončení ohřevu.

  • Dbejte, aby se do blízkosti spotřebiče nedostaly děti.
  • Nedodržení tohoto doporučení může vést k popáleninám.

Na otevřená dvířka nepokládejte těžké předměty ani pokrmy.
- Pokrm nebo předmět může spadnout a způsobit popáleniny nebo zranění.

Během vaření ani po jeho ukončení neochlazujte prudce dvířka, vnitřní části trouby ani použité nádobí poléváním vodou.
- Mohlo by dojít k poškození spotřebiče. Pára nebo horká voda může způsobit popáleniny nebo zranění.

Spotřebiče nejsou určeny pro ovládání externími časovači nebo samostatnými systémy dálkového ovládání.

SAMSUNG FQV213G001 - Výstražné symboly pro používání - 1

VAROVÁNÍ Důležité výstražné symboly pro čištění

SAMSUNG FQV213G001 - VAROVÁNÍ Důležité výstražné symboly pro čištění - 1

Při čištění nestříkejte vodu přímo na spotřebič.

K čištění spotřebiče nepoužívejte benzen, ředidlo ani alkohol.

- Mohlo by dojít ke změně barvy, deformaci, poškození, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Před čištěním nebo prováděním údržby odpojte spotřebič ze zásuvky a ze dvířek a varného prostoru odstraňte zbytky potravin.

- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Nepoužívejte agresivní brusné čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky pro čištění dvířek nebo skla trouby. Mohly by povrch poškrábat a způsobit popraskání skla.

Nepoužívejte mikrovlnnou troubu k sušení papíru ani oblečení.

Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte tlakové čisticí přístroje na vodu nebo páru.

SAMSUNG FQV213G001 - VAROVÁNÍ Důležité výstražné symboly pro čištění - 2

UPOZORNĚNÍ

Výstražné symboly pro čištění

SAMSUNG FQV213G001 - Výstražné symboly pro čištění - 1

Troubu je třeba pravidelně čistit a odstraňovat všechny zbytky potravin.

Pokud trouba nebude udržována v čistotě, může dojít k narušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče a mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci.

SAMSUNG FQV213G001 - Výstražné symboly pro čištění - 2

Během čištění spotřebiče (vnitřních i vnějších částí) budte opatrní, abyste si nezpůsobili zranění.

  • Ostré hrany spotřebiče mohou způsobit zranění. Nečistěte spotřebič parním čističem.
  • Mohlo by dojít ke korozi.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ŽABRAŇUJÍCÍ NADMĚRNÉMU VYSTAVENÍ MIKROVLNNÉ ENERGII

Pokud nebudou dodržovány následující bezpečnostní pokyny, může dojít ke škodlivému vystavení mikrovlnné energii.

(a) Trouba nesmí být v žádném případě spouštěna s otevřenými dvířky. Nesmíte manipulovat s bezpečnostními zámky (západky dvířek) a do otvorů bezpečnostních zámků nesmějí být vkládány žádné předměty.
(b) Mezi dvířka trouby a vloženou potravinu nevkládejte žádné předměty. Zabraňte hromadění zbytků potravin a čisticích prostředků na povrchu těsnění. Zajistěte, aby byla dvířka a plochy těsnění na dvířkách stále čistá. Nejprve je otrěte vlhkým hadříkem a poté měkkým suchým hadříkem.
(c) Troubu nezapínejte, pokud je poškozená. Nechte ji opravit kvalifikovaným a výrobcem vyškoleným technikem, zaměřeným na opravy mikrovlnných trub. Je velmi důležité, aby se dvířka trouby správně zavírala a nebyly poškozeny následující součásti trouby:
(1) Dvířka (ohnutá)
(2) Závěsy dvířek (nalomené nebo uvolněné)
(3) Těsnění dvířek a povrch těsnicích ploch
(d) Troubu nesmí seřizovat ani opravovat nikdo jiný než příslušně kvalifikovaný a výrobcem vyškolený technik zaměřený na opravy mikrovlnných trub.
Tento výrobek je zařízení ISM třídy B, skupiny 2. Definice skupiny 2, která zahrnuje všechna zařízení ISM, ve kterých je generována nebo používána radiofrekvenční energie ve formě elektromagnetického záření pro úpravu materiálů a vybavení pro EDM a obloukové svařování. Zařízení skupiny B je zařízení vhodné pro používání v domácnosti a v provozovnách přímo připojených k elektrické síti rozvodu nízkého napětí, která zajišťuje dodávku energie pro domácnosti a obytné domy.

6_ používání této příručky

SAMSUNG FQV213G001 - BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ŽABRAŇUJÍCÍ NADMĚRNÉMU VYSTAVENÍ MIKROVLNNÉ ENERGII - 1

SAMSUNG FQV213G001 - BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ŽABRAŇUJÍCÍ NADMĚRNÉMU VYSTAVENÍ MIKROVLNNÉ ENERGII - 2

obsah

instalace trouBy

SAMSUNG FQV213G001 - instalace trouBy - 1

funkce trouBy

SAMSUNG FQV213G001 - funkce trouBy - 1

než začnete

SAMSUNG FQV213G001 - než začnete - 1

používÁní trouBy

SAMSUNG FQV213G001 - používÁní trouBy - 1

11 Trouba

12 Ovládací prvky trouby

13 Příslušenství

14 Nastavení hodin

15 Naplnění nádržky na vodu

16 Nastavení tvrdosti vody

17 Výchozí nastavení

18 Nastavení funkce vaření

20 Používání parního režimu

21 Nastavení parního režimu

23 Používání kombinovaného parního režimu

25 Použití režimu Regenerace/ohřev

26 Používání horkovzdušného režimu

28 Používání režimu grilování

30 Rezervace doby vaření

31 Používání režimu automatického vaření

32 Použití funkcí automatického vaření

36 Používání režimu rozmrazování

38 Používání režimu udržování teploty

39 Používání režimu paměti

41 Testovací pokrmy

42 Odstranění vodního kamene

44 Použití funkce parního čištění

45 Mytí

46 Vypnutí zvukového signálu a zjišťování teploty

46 Zobrazení aktuální teploty trouby

47 Dětská bezpečnostní pojistka

48 Čištění a údržba

49 Výměna žárovky

50 Kódy chyb

kóDy chyB

SAMSUNG FQV213G001 - kóDy chyB - 1

technické úDaje

SAMSUNG FQV213G001 - technické úDaje - 1

51 Technické údaje

obsah _7

SAMSUNG FQV213G001 - technické úDaje - 2

SAMSUNG FQV213G001 - technické úDaje - 3

instalace trouby

SAMSUNG FQV213G001 - instalace trouby - 1

Napájení: 230 V st., 50 Hz

Spotreba energie: 3200 W

Rozměry (Š × V × H): 596 × 460 × 472 mm

Tento spotřebič splňuje předpisy Evropské unie

Likvidace obalového materiálu a spotřebiče

Obalový materiál je recyklovatelný.

Obalový materiál může obsahovat následující látky:

- lepenka;

– polyetylénová fólie (PE);

- bezfreonový polystyren (polystyrenová tvrdá pěna).

Zajistěte odpovídající likvidaci těchto materiálů v souladu s místními předpisy.

Informace o tom, jak řádně likvidovat domácí spotřebiče, vám poskytnou příslušné úřady.

Bezpečnost

Spotřebič musí zapojovat kvalifikovaný technik.

Tato kombinovaná parní trouba NENÍ určena pro využití v komerčním kuchyňském provozu. Je určena výhradně pro domácí přípravu pokrmů.

Spotřebič je během provozu a po jeho skončení horký.

Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud jsou v blízkosti trouby malé děti.

Elektrické připojení

Elektrická zásuvka, ke které bude spotřebič připojen, musí vyhovovat místním předpisům.

Pokud chcete vytvořit fixní připojení, napájecí kabel musí být vybaven vícepólovým vypínačem s minimálním rozestupem kontaktů 3 mm.

8\_ instalace trouby

obrázek 1obrázek 2

obrázek 3 obrázek 3,1 obrázek 3,2 obrázek 3,3 obrázek 3,4 obrázek 3,5

obrázek 4

SAMSUNG FQV213G001 - 8\_ instalace trouby - 4

Obrázek 1 Kombinovanou parní troubu částečně nasuňte do skříně. Napájecí kabel protáhněte k zásuvce.

Obrázek 2 Kombinovanou parní troubu zcela zasuňte do skříně.

Obrázek 3 Výškově srovnejte parní troubu s ostatními spotřebiči.

Horní část trouby musí být ve stejné výšce jako ostatní spotřebiče.

Obrázek 3,1 Pokud dolní část trouby není zarovnána s ostatními spotřebiči, Ize ji upravit. Po odstranění lišty se zpřístupní polohovatelné bloky se 2 šrouby.

Obrázek 3,2 V nejvyšší poloze polohovatelných bloků se všechny čtyři šrouby nacházejí ve vnitřních otvorech.

Obrázek 3,3 Přemístěte první šroub do vnějšího otvoru (drážky).

Obrázek 3,4 Poté přemístěte druhý šroub do vnějšího otvoru (drážky) a zatlačte polohovatelný blok dolů.

Obrázek 3,5 Poté, co budou levý a pravý polohovatelný blok ve správné výšce, můžete spodní lištu znovu nasadit.

Obrázek 4 Přišroubujte kombinovanou parní troubu čtyřmi přiloženými šrouby (4 x 16 mm).

Obrázek 5 Zapojte spotřebič do zásuvky. Zkontrolujte, zda spotřebič funguje správně.

460 596 472

600 min. 564 max. 568 min. 446 max. 450 min. 550 50

min. 550 min. 564 max. 568 min. 446 max. 450 50 200 cm²

10_ instalace trouby

funkce trouby

TROUBA

Ovládací panel Horní topná tělesa Ventilátor Úroveň 6 Úroveň 5 Úroveň 4 Úroveň 3 Úroveň 2 Úroveň 1 Světlo v troubě Přívod páry Nádržka na vodu Dolní topná tělesa Dvířka Rukojeť dvířek

Nádobka na odkapávání

SAMSUNG FQV213G001 - TROUBA - 3

poznámka

  • Zásuvné úrovně jsou očíslovány zdola nahoru.
  • Úrovně 4, 5 a 6 se používají hlavně v režimu grilování.
  • Úroveň 1 se používá hlavně pro pečení a opékání.
  • Informace o zásuvných úrovních vhodných pro vaše pokrmy naleznete v pokynech pro přípravu pokrmů v této příručce.

funkce trouby _11

OVLÁDACÍ PRVKY TROUBY

2 88:88° 88:00m 10119876543 1

  1. TLAČÍTKO ÚSPORY ENERGIE
  2. DISPLEJ
  3. TLAČÍTKO PRO VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ
  4. TLAČÍTKO FUNKCE PARNÍ ČIŠTĚNÍ
  5. TLAČÍTKO DOBY VAŘENÍ

  6. TLAČÍTKO ČASU SPUŠTĚNÍ

  7. TLAČÍTKO MEMORY (PAMĚT)
  8. TLAČÍTKO PRO VÝBĚR
  9. OVLÁDACÍ TLAČÍTKA
  10. TLAČÍTKO ZASTAVIT/ZRUŠIT
  11. TLAČÍTKO SPUSTIT

SAMSUNG FQV213G001 - OVLÁDACÍ PRVKY TROUBY - 2

Tlačítko úspory energie

  • Stisknete-li tlačítko úspory energie, zhasne osvětlení tlačítek. Veškerá tlačítka kromě tlačítka úspory energie jsou pak neaktivní.
  • Stiskněte tlačítko úspory energie znovu a osvětlení všech ostatních tlačítek se rozsvítí. Tím jsou všechna tlačítka znovu aktivována.
  • Pokud během 5 minut nestisknete žádné tlačitko, systém přejde do režimu úspory energie.

12_ funkce trouby

PŘÍSLUŠENSTVÍ

Kombinovaná parní trouba je doplněna následujícím příslušenstvím:

SAMSUNG FQV213G001 - PŘÍSLUŠENSTVÍ - 1

1 Víceúčelová pánev (pro úroveň 1 nebo 6)

SAMSUNG FQV213G001 - PŘÍSLUŠENSTVÍ - 2

2 Rošt, (pro všechny úrovně)

SAMSUNG FQV213G001 - PŘÍSLUŠENSTVÍ - 3

3 Nádoba pro vaření v páře, s otvory, 40 mm hluboká, GN 2/3 (užitečná pro parní režim, pro úrovně 2, 3, 4 a 5).

SAMSUNG FQV213G001 - PŘÍSLUŠENSTVÍ - 4

funkce trouby _13

SAMSUNG FQV213G001 - PŘÍSLUŠENSTVÍ - 5

než začnete

NASTAVENÍ hODIN

Při prvním zapojení spotřebiče do zásuvky se rozsvítí displej. (Zobrazí se například 15:15.) Připojujete-li zařízení k napájení poprvé, nejprve nastavte čas a teprve potom začněte zařízení používat.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENÍ hODIN - 1

1 Stisknutím nastavte tlačítko zastavit/zrušit do polohy vypnuto.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENÍ hODIN - 2

2 Stiskněte tlačítko výBěr. Na displeji začne blikat číslo „12“.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENÍ hODIN - 3

3 Stisknutím ovlÁDacích tlačítek nastavte hodiny.

85:00 8:00

4 Znovu stiskněte tlačitko výBěr. Na displeji začne blikat číslo „00“.

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENÍ hODIN - 5

5 Stisknutím ovlÁDacích tlačítek nastavte minuty.

85:85' 888°C

6 Znovu stiskněte tlačitko výBěr. Hodiny se během 5 sekund samy nastaví.

14_než začnete

NAPLNĚNÍ NÁDRŽKY NA VODU

Po otevření dvířek trouby se na pravé straně zpřístupní nádržka na vodu. Nádržku naplňte pouze čerstvou vodou z vodovodu nebo neperlivou balenou vodou. Pokud je tvrdost vody vyšší, doporučujeme používat měkčí vodu (viz část týkající se tvrdosti vody).

Pozor Do nádržky na vodu nelijte destilovanou vodu ani jiné tekutiny.

SAMSUNG FQV213G001 - NAPLNĚNÍ NÁDRŽKY NA VODU - 1

Před každým použitím spotřebiče naplňte nádržku na vodu.

Nádržku na vodu nadzdvihnutím uvolněte a vytáhněte ji ven. Naplňte nádržku studenou vodou až po značku „max“. Zavřete uzávěr nádržky tak, aby zaklapl.

Zasuňte nádržku zpět, dokud nezapadne do původní polohy.

Po každém použití spotřebiče nádržku vyprázdněte.

Nádržku vytahujte ven pomalu. Pokud ji vytáhnete príliš prudce, může se voda vylít. Přidržte nádržku vodorovné poloze tak, aby ze sedla ventilu mohla vytéct zbývající voda.

Vyprázdněte nádržku.

Důkladně vysušte nádržku spotřebiče a těsnění jejího uzávěru.

Indikátor potřeby doplnění vody

V případě, že je nádržka prázdná, zazní zvukový signál.

Na displeji se zobrazí symbol 📋. Provoz spotřebiče bude přerušen.

  1. Opatrně otevřete dvířka trouby. Dojde k úniku páry.
  2. Vyjměte nádržku na vodu, naplňte již až po značku „max“ a zasuňte ji zpět.
  3. Stiskněte tlačítko SPUSTIT.

Vyjmutí nádobky na odkapávání

Nádobku na odkapávání pravidelně vyprazdňujte. Na nádobku zatlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí. Poté ji můžete vyjmout.

Nádobka na odkapávání Zatlačit a vyjmout

NASTAVENÍ TVRDOSTI VODY

Spotřebič je třeba pravidelně čistit a odstraňovat vodní kámen. Pouze tak lze předejít jeho poškození.

Spotřebič je vybaven systémem, který automaticky zobrazí upozornění, pokud je potřeba odstranit vodní kámen. Systém je přednastaven na tvrdost vody 4. Pokud používáte měkčí vodu, změňte nastavení.

Zjištění tvrdosti vody

Informace o tvrdosti vody ve vaší oblasti získáte od místní vodárenské společnosti.

SAMSUNG FQV213G001 - Zjištění tvrdosti vody - 1

1 Stisknutím nastavte tlačítko zastavit/zrušit do polohy vypnuto.

88:00' 898'

2 Na 3 sekundy současně stiskněte tlačítko parní čištění a spustit.

SAMSUNG FQV213G001 - Zjištění tvrdosti vody - 3

3 Stisknutím ovlÁDacích tlačítek nastavte příslušnou tvrdost vody.

Memory Hand icon

4 Stiskněte tlačítko výBěr. ▶ Spotřebič je nyní naprogramován, aby na základě tvrdosti vody zobrazoval varování o potřebě odstranit vodní kámen.

VýChOZÍ NASTAVENÍ

Když na displeji bliká výchozí doba vaření nebo výchozí teplota (po zvolení funkce pomocí OVLADAČE PRO VÝBĚR FUNKCE), můžete změnit dobu vaření nebo teplotu stisknutím tlačítka DOBA VAŘENÍ nebo VÝBĚR.

SAMSUNG FQV213G001 - VýChOZÍ NASTAVENÍ - 1

A Stisknutím tlačítka PRO VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ vyberte požadovanou funkci.

B Na displeji začne blikat výchozí doba nebo teplota.

SAMSUNG FQV213G001 - VýChOZÍ NASTAVENÍ - 2

C Když bliká výchozí doba nebo teplota: Stisknutím OVLÁDACÍCH tlačítek nastavte požadovaný čas nebo teplotu.

Pokud displej přestane blikat, lze nastavení změnit pomocí postupu uvedeného dále v návodu.

Poznámka

1) Během vaření lze změnit DOBU VAŘENÍ a TEPLOTU.

  • Doba vaření: stiskněte tlačítko DOBA VAŘENÍ a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
  • Teplota: stiskněte tlačítko VýBĚR a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.

než začnete _17

používání trouby

NASTAVENÍ FUNKCE VAŘENÍ

Stisknutím tlačítka PRO VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ vyberte požadovanou funkci trouby.

88:5

Režimy trouby

Následující tabulka obsahuje přehled jednotlivých dostupných režimů a nastavení trouby. Informace, jak používat jednotlivé režimy, naleznete v tabulkách s pokyny k přípravě pokrmů.

Režim Popis
SAMSUNG FQV213G001 - Režimy trouby - 1Parní režimPokrm se vaří pomocí páry vytvářené generátorem páry, která se vpouští do prostoru trouby několika tryskami.Tento režim je vhodný pro parní vaření potravin, jako je zelenina, ryby, ovoce a rýže. Při vaření v tomto režimu vždy naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou.Rozsah teplot: 40~100 °C
SAMSUNG FQV213G001 - Režimy trouby - 2Kombinovaný parní režimPokrm se vaří pomocí kombinace funkce horkovzdušné trouby a parního vaření. Pára vytvářená generátorem páry je vpouštěna do prostoru trouby v určitých intervalech.Tento režim je vhodný pro pečení pečiva a cukroví, například listového těsta, jablečných koláčů, koláčků, briošek, buchet, housek, croissantů, baget a koláčů z kynutého těsta. Přehřátá pára dodá pečivu krupavost, lesk a nadýchanost. Pečené maso a drůbež budou uvnitř šťavnatější. Při vaření v tomto režimu vždy naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou.Rozsah teplot: 100~230 °C
SAMSUNG FQV213G001 - Režimy trouby - 3Režim regenerace/ohřevuPokrm se ohřeje pomocí funkce horkovzdušné trouby a parního režimu. Pára vytvářená generátorem páry je vpouštěna do prostoru trouby v určitých intervalech.Tento program je vhodný pro pokrmy na talíří. Jídlo se šetrným způsobem ohřeje, aniž by se vysušilo. Při ohřívání v tomto režimu vždy naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou.Teplota: 120 °C

18_ používání trouby

Režim Popis
SAMSUNG FQV213G001 - Režimy trouby - 4Horkovzdušný režimPokrm je ohříván dvěma topnými tělesy v horní části vnitřního prostoru trouby a jedním dolním topným tělesem, přičemž horký vzduch rovnoměrně distribuuje postranní ventilátor. Toto nastavení je vhodné pro pečení masa, zapékání a koláče.Rozsah teplot: 40~230 °C
SAMSUNG FQV213G001 - Režimy trouby - 5Režim grilováníPokrm je ohříván horními topnými tělesy. Tento režim doporučujeme pro grilování steaků a párků a rovněž pro připravu sýrových toastů.
SAMSUNG FQV213G001 - Režimy trouby - 6Režim rozmrazováníZmražené jídlo se rozmrazuje pomocí páry. Pára vytvářená generátorem páry je vpouštěna do prostoru trouby v určitých intervalech.Tento režim je vhodný pro zmražené maso, drůbež, ryby a ovoce. Při rozmrazování v tomto režimu vždy naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou.Rozsah teplot: 40~70 °C
SAMSUNG FQV213G001 - Režimy trouby - 7Režim udržování teplotyPokrm se bude ohříváním udržovat teplý. Ohřívání zajišťuje dolní topné těleso. (Nenechávejte jídlo teplé déle než 2 hodiny. Teplé jídlo se rychleji kazí.)Teplota: 70 °C

Automatické funkce

Následující tabulka obsahuje přehled doplňkových programů a funkcí.

Režim Popis
SAMSUNG FQV213G001 - Automatické funkce - 1Programy automatického vařeníPro vaše pohodlí bylo předem naprogramováno 40 nastavení automatického vaření. Doba a teplota se nastaví automaticky.Stačí jednoduše vybrat program a hmotnost pokrmu a pak jen spustit proces vaření v páře.
SAMSUNG FQV213G001 - Automatické funkce - 2Parní čištěníPovrch vnitřního prostoru trouby bude zvlhčen horkou párou, což vám usnadní její vyčištění. Program parního čištění trvá jen 10 minut.

POUŽÍVÁNÍ PARNÍhO REŽIMU

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ PARNÍhO REŽIMU - 1

1 Naplňte nádržku na vodu až po rysku maximálního množství a zasuňte ji zpět. Poté vložte pokrm do prostoru pro vaření.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ PARNÍhO REŽIMU - 2

2 Stisknutím tlačítka pro výBěr funkce vaření vyberte parní režim (výchozí doba vaření je 20 minut, teplota 100 °C). Na displeji začne blikat čas.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ PARNÍhO REŽIMU - 3

3 Zatímco displej bliká, stisknutím ovlÁDacího tlačítka nastavte požadovanou dobu vaření.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ PARNÍhO REŽIMU - 4

Pokud displej již přestal blikat předtím, než jste stačili nastavit čas, stiskněte nejprve tlačítko DoBa vaŘení a poté ovlÁDací tlačítko.

Memory Hand -

4 Stiskněte tlačitko výBěr. Na displeji začne blikat teplota.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ PARNÍhO REŽIMU - 6

5 Stisknutím ovlÁDacích tlačítek nastavte teplotu.

h 0.00 kg m 0.00 °C

6 Stiskněte tlačitko spustit. ▶ Indikátor teploty (°C) na displeji začne blikat. Po dosažení teploty přestane blikat.

20\_ používání trouby

SAMSUNG FQV213G001 - 20\_ používání trouby - 1

Pokud je nedostatek vody pro vaření, zobrazí se na displeji symbol 🚗 a zazní zvukový signál. Dolijte vodu do nádržky a stisknutím tlačítka SPUSTIT spustte parní vaření.

- Vodu lze do nádržky přidávat kdykoli v průběhu vaření.

SAMSUNG FQV213G001 - 20\_ používání trouby - 2

Poznámka

1) Během vaření lze změnit DOBU VAŘENÍ a TEPLOTU.
- Doba vaření: stiskněte tlačítko DOBA VAŘENÍ a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
- Teplota: stiskněte tlačítko VýBĚR a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
2) Při nastavení parního režimu se horní a dolní topná tělesa během vaření vypínají a zapínají za účelem regulace teploty.
3) Při vyjímání talíře budte opatrní, protože bude horký. Nejprve nechejte dvířka mírně otevřená, aby mohla vyprchat horká pára. Rovněž dbejte na opatrnost v blízkosti přívodů páry.
4) Po skončení vaření vyljte vodu z odkapávací nádoby a vyprázdněte nádržku na vodu.
5) Suchým hadříkem vysušte případné zbytky vody uvnitř trouby.
6) Po skončení parního vaření se automaticky na 3 minuty spustí chladící ventilátor. Není třeba se tím znepokojovat – nejedná se o závadu.

NASTAVENÍ PARNÍhO REŽIMU

SAMSUNG FQV213G001 - NASTAVENÍ PARNÍhO REŽIMU - 1

Pokrm se vaří pomocí páry vytvářené generátorem páry, která je vpouštěna do prostoru trouby dvěma tryskami.

Nádoba pro vaření v páře je obvykle umístěna na pozici 3.

Víceúčelovou pánev umístěte na pozici①.

používání trouby _21

Pokyny pro přípravu pokrmů

SAMSUNG FQV213G001 - Pokyny pro přípravu pokrmů - 1

Nastavení a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro vaření v páře. Před každým vařením se doporučuje naplnit celou nádržku čerstvou vodou.

PokrmZásuvná výškaParní režim (°C)PříslušenstvíDoba (min.)
Růžičky brokolice 3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev12-16
Plátková zelenina(paprika, cukety, fenykl, cibule)3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev9-14
Zelené fazolky 3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev28-33
Bílý chřest 3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev20-25
Celá zelenina(Artyčoky, celý květák, kukuřičné klasy)3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev30-35
Oloupané brambory(nakrájené na kostky)3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev30-35
Rybí filety 3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev15-18
Krevety 3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev12-15
Kuřecí prsa 3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev23-28
Vařená vejce 3/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev15-20
PokrmZásuvná výškaParní režim (°C)PříslušenstvíDoba (min.)
Vaření ve 2 úrovních:Dva pokrmy(rybí filety / nakrájená zelenina)4/1 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev15-20
Bílá rýže (předvařená)(na vaření 250 g rýže použijte skleněnou varnou misku, do které přidejte 375 ml vaříci vody)1 100 °C Rošt 25-30
Mléčná rýže(použijte mělkou varnou mísu, přidejte dvojnásobek mléka)3 100 °C Rošt 40-50
Mražené kynuté knedlíky 3 100 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev23-28
Pudink nebo krém(6 misek na dezert po 100 ml)3 90 °CNádoba pro vaření v páře/Víceúčelová pánev20-25
Vaječný pudink(Použijte velkou mělkou varnou mísu.)3 90 °CRošt 37-42
Ovocný kompot(použijte mělkou kulatou formu z varného skla, přidejte 1 lžičku cukru a 2 polévkové lžice vody)3 100 °C Rošt 10-15

22\_ používání trouby

POUŽÍVÁNÍ KOMBINOVANÉhO PARNÍhO REŽIMU

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ KOMBINOVANÉhO PARNÍhO REŽIMU - 1

1 Naplňte nádržku na vodu až po rysku maximálního množství a zasuňte ji zpět. Poté vložte pokrm do prostoru pro vaření.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ KOMBINOVANÉhO PARNÍhO REŽIMU - 2

2 Stisknutím tlačítka pro VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ vyberte polohu kombinovaný parní režim 📄 (výchozí teplota: 180 °C). Na displeji začne blikat teplota.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ KOMBINOVANÉhO PARNÍhO REŽIMU - 3

3 Zatímco displej bliká, stisknutím OVLÁDACÍCH tlačítek nastavte požadovanou teplotu.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ KOMBINOVANÉhO PARNÍhO REŽIMU - 4

Pokud displej již přestal blikat předtím, než jste stačili nastavit teplotu, stiskněte nejprve tlačítko VÝBĚR a poté OVLÁDACÍ tlačítko.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ KOMBINOVANÉhO PARNÍhO REŽIMU - 5

4 Chcete-li nastavit dobu vaření, stiskněte tlačítko DOBA VAŘENÍ. Na displeji začne blikat čas.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ KOMBINOVANÉhO PARNÍhO REŽIMU - 6

5 Stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko a nastavte požadovanou dobu vaření.

8.88° ℃

6 Stiskněte tlačítko SPUSTIT. ▶ Indikátor teploty (°C) na displeji začne blikat. Po dosažení teploty přestane blikat.

Poznámka

1) Během vaření lze změnit DOBU VAŘENÍ a TEPLOTU.
- Doba vaření: stiskněte tlačítko DOBA VAŘENÍ a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
- Teplota: stiskněte tlačítko VýBĚR a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
2) Při nastavení kombinovaného parního režimu se horní a dolní topná tělesa během vaření vypínají a zapínají za účelem regulace teploty.

Důležité

- Při použití kombinovaného parního režimu se ujistěte, zda jsou nádoby vhodné pro varné teploty v rozsahu 100 až 230 °C.

používání trouby

Nastavení kombinovaného parního režimu

Pokrm se vaří pomocí kombinace horkovzdušného ventilátoru a páry. Pára vytvářená generátory páry je vpouštěna do prostoru trouby v určitých intervalech.

SAMSUNG FQV213G001 - Nastavení kombinovaného parního režimu - 1

Na pozici 1místěte víceúčelovou pánev.

Pokyny pro přípravu pokrmů

SAMSUNG FQV213G001 - Pokyny pro přípravu pokrmů - 1

Nastavení a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro opékání a pečení. Troubu není nutné předehřívat. Před každým vařením se doporučuje naplnit celou nádržku čerstvou vodou.

PokrmZásuvná výškaKombinovaný parní režim (°C)Příslušenství Doba (min.)
Croissanty / housky 1 170 °C Víceúčelová pánev 17-23
Šátečky z listového těsta(přidejte strouhaný sýr)1 200 °C Víceúčelová pánev 15-20
Mražený jablečný koláč 1 190 °C Víceúčelová pánev 35-40
Domácí chléb 1 180 °C Rošt 40-50
Oříškové sušenky 1 150 °C Rošt 35-45
Zapékaná zelenina / Zapékané brambory1 170–180 °C Rošt 35-50
Domácí pizza1 230 °C Víceúčelová pánev 20-25
Mražená nekynutá pizza1 230 °C Víceúčelová pánev 15-20
Pečené vepřové maso(1,0 kg)2/11. fáze:Kombinovaný parní režim 180 °C2. fáze:Horkovzdušný režim 180 °CRošt/Víceúčelovápánev1. fáze: 40-502. fáze: 40-50
Pečené ryby1 200 °C Víceúčelová pánev 15-20

24_ používání trouby

SAMSUNG FQV213G001 - Pokyny pro přípravu pokrmů - 2

POUŽITÍ REŽIMU REGENERACE/OHŘEV

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ REŽIMU REGENERACE/OHŘEV - 1

1 Naplňte nádržku na vodu až po rysku maximálního množství a zasuňte ji zpět. Poté vložte pokrm do prostoru pro vaření.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ REŽIMU REGENERACE/OHŘEV - 2

2 Stisknutím tlačítka pro VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ vyberte polohu režimu regenerace/ohřev 🚙️ (výchozí doba: 20 min.). Na displeji začne blikat čas.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ REŽIMU REGENERACE/OHŘEV - 3

3 Zatímco displej bliká, stisknutím OVLÁDACÍHO tlačítka nastavte požadovanou dobu vaření.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ REŽIMU REGENERACE/OHŘEV - 4

Pokud displej již prestal blikat předtím, než jste stačili nastavit čas, stiskněte nejprve tlačítko DOBA VAŘENÍ a poté OVLÁDACÍ tlačítko.

8.88kg ℃

4 Stiskněte tlačítko SPUSTIT. ▶ Spustí se režim regenerace/ohřev. Po skončení ohřevu zazní zvukový signál a čtyřikrát blikne symbol „End“ (Konec). Poté se bude ozývat zvukový signál jednou za minutu.

Nastavení režimu ohřevu

Nastavení a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro šetrné ohřívání v páře. Před každým vařením se doporučuje naplnit celou nádržku čerstvou vodou. Tento režim je vhodný pro ohřívání a udržování tepla pokrmů.

PokrmZásuvná výškaRežim PříslušenstvíDoba (min.)
Ohřev: Pokrm na talíři (250–450 g) 3 Ohřev Rošt 15-18
Ohřivání na 2 úrovních: Pokrmy na talíři (Dva pokrmy na talíři po 250 až 450 g)3/1 Ohřev Rošt/Víceúčelová pánev 17-23
Udržení tepla: Pokrmy na talíři / Pečené maso / Jídla v keramických nád.3 Ohřev Rošt15-30

POUŽÍVÁNÍ hORKOVZDUŠNÉhO REŽIMU

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ hORKOVZDUŠNÉhO REŽIMU - 1

1 Stisknutím tlačítka pro VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ vyberte polohu horkovzdušný režim (výchozí teplota: 180 °C). Na displeji začne blikat teplota.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ hORKOVZDUŠNÉhO REŽIMU - 2

2 Zatímco displej bliká, stisknutím OVLÁDACÍHO tlačítka nastavte požadovanou teplotu.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ hORKOVZDUŠNÉhO REŽIMU - 3

Pokud displej již přestal blikat předtím, než jste stačili nastavit teplotu, stiskněte nejprve tlačítko VÝBĚR a poté OVLÁDACÍ tlačítko.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ hORKOVZDUŠNÉhO REŽIMU - 4

3 Chcete-li nastavit dobu vaření, stiskněte tlačítko DOBA VAŘENÍ. Na displeji začne blikat čas.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ hORKOVZDUŠNÉhO REŽIMU - 5

4 Stisknutím OVLÁDACÍHO tlačítka nastavte požadovanou dobu vaření (maximální doba vaření je 10 hodin).

h 8.88 kg m 8.88 °C

5 Stiskněte tlačítko SPUSTIT. ▶ Indikátor teploty (°C) na displeji začne blikat. Po dosažení teploty přestane blikat.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ hORKOVZDUŠNÉhO REŽIMU - 7

Poznámka

1) Během vaření lze změnit DOBU VAŘENÍ a TEPLOTU.

  • Doba vaření: stiskněte tlačítko DOBA VAŘENÍ a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
  • Teplota: stiskněte tlačítko VÝBĚR a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
    2) Při nastavení horkovzdušného režimu se horní a dolní topná tělesa během vaření vypínají a zapínají za účelem regulace teploty.

SAMSUNG FQV213G001 - Poznámka - 1

Důležité

- Při použití horkovzdušného režimu se ujistěte, zda jsou nádoby vhodné pro varné teploty v rozsahu 40 až 230 °C.

SAMSUNG FQV213G001 - Důležité - 1

používání trouby

Nastavení horkovzdušného režimu

Pokrm je ohříván dvěma topnými tělesy v horní části vnitřního prostoru trouby a jedním dolním topným tělesem, přičemž horký vzduch rovnoměrně distribuuje postranní ventilátor.

SAMSUNG FQV213G001 - Nastavení horkovzdušného režimu - 1

Na pozici 1 místěte víceúčelovou pánev nebo rošt.

Pokyny pro přípravu pokrmů

Nastavení a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro opékání a pečení.

Doporučujeme předehřát troubu v horkovzdušném režimu na požadovanou teplotu.

Pokrm Zásuvná výškaHorkovzdušný režim (°C)Příslušenství Doba (min.)
Mražená pizza(350 g)1 220 °CVíceúčelová pánev 14-15
Mražené hranolky(450 g)1 200 °CVíceúčelová pánev 18-20
Mražené veky(250 g)1 160 °CVíceúčelová pánev 7-9
Domácí pizza(1 300 g)1 200 °CVíceúčelová pánev 20-25
Piškotový dort(500 g)1 150 °CRošt 25-30
Bábovka(700 g)1 150 °CRošt 50-60
Muffiny(300 g)1 170 °CRošt 17-19
Sušenky(200 g)1 160 °CVíceúčelová pánev 8-12

POUŽÍVÁNÍ REŽIMU GRILOVÁNÍ

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU GRILOVÁNÍ - 1

1 Stisknutím tlačítka pro VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ vyberte polohu režimu grilování (výchozí doba: 1:00 min.). Na displeji začne blikat čas.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU GRILOVÁNÍ - 2

2 Zatímco displej bliká, stisknutím OVLÁDACÍHO tlačítka nastavte požadovanou dobu vaření (maximální doba vaření je 1 hodina a 30 minut).

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU GRILOVÁNÍ - 3

Pokud displej již přestal blikat předtím, než jste stačili nastavit čas, stiskněte nejprve tlačítko DOBA VAŘENÍ a poté OVLÁDACÍ tlačítko.

h 8.08 kg m 8.08 °C

3 Stiskněte tlačítko SPUSTIT.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU GRILOVÁNÍ - 5

Důležité

  • Když se dotýkáte nádobí uvnitř trouby, vždy používejte chňapky, protože nádobí je velmi horké.
  • Zkontrolujte, zda jsou topná tělesa ve vodorovné poloze.

28_ používání trouby

Nastavení režimu grilování

Pokrm je ohřiván vodorovně umístěnými horními topnými tělesy.

SAMSUNG FQV213G001 - Nastavení režimu grilování - 1

Při grilování se víceúčelová pánev obvykle umistuje do pozice 6.

Pokyny pro přípravu pokrmů ∪

Nastavení a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro grilování.

Troubu doporučujeme 3 až 4 minuty předehřát v režimu grilování.

Pokrm Zásuvná výška Režim Príslušenství Doba (min.)
Toasty(4 kusy)6 Gril Víceúčelová pánev1. strana: 2-32. strana: 2-3
Sýrové toasty(4 ks)6 Gril Víceúčelová pánev 7-8
Hovězí steaky(500 g)5/1 Gril Rošt/Víceúčelová pánev1. strana: 9-112. strana: 5-7
Jehněčí žebírka(400 g)5/1 Gril Rošt/Víceúčelová pánev1. strana: 8-102. strana: 6-8
Čerstvá zelenina(250 g)6 Gril Víceúčelová pánev 12-15

REZERVACE DOBY VAŘENÍ

Příklad s použitím horkovzdušného režimu:

Aktuální čas: 12:05

Doba vaření: 2:00

Čas spuštění: vaření si přejete spustit v 16:00

SAMSUNG FQV213G001 - REZERVACE DOBY VAŘENÍ - 1

1 Stisknutím tlačítka pro výBěr funkce vaŘení vyberte horkovzdušný režim

SAMSUNG FQV213G001 - REZERVACE DOBY VAŘENÍ - 2

2 Chcete-li nastavit dobu vaření, stiskněte tlačítko DoBa vaŘení. Na displeji začne blikat čas.

SAMSUNG FQV213G001 - REZERVACE DOBY VAŘENÍ - 3

3 Stiskněte ovlÁDací tlačítko a nastavte požadovanou dobu vaření (2:00).

SAMSUNG FQV213G001 - REZERVACE DOBY VAŘENÍ - 4

4 Stiskněte tlačítko DoBa spuštění. Zobrazí se aktuální čas.

SAMSUNG FQV213G001 - REZERVACE DOBY VAŘENÍ - 5

5 Stiskněte ovlÁDací tlačítko a nastavte požadovanou DoBu spuštění (16:00). Zobrazí se čas spuštění.

30_ používání trouby

POUŽÍVÁNÍ REŽIMU AUTOMATICKÉhO VAŘENÍ

Funkce automatického vaření zahrnují 40 předprogramovaných dob vaření. Nemusíte nastavovat ani dobu ohřívání, ani teplotu.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU AUTOMATICKÉhO VAŘENÍ - 1

1 Stiskněte tlačítko pro výBěr funkce vaŘení a vyberte polohu automatické vaŘení

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU AUTOMATICKÉhO VAŘENÍ - 2

2 Pokud se na displeji zobrazí symbol 📋, naplňte nádržku na vodu až po rysku maximálního množství a zasuňte ji zpět. Vložte pokrm do prostoru pro vaření.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU AUTOMATICKÉhO VAŘENÍ - 3

3 Stisknutím ovlÁDacího tlačítka zvolte funkci automatické vaření (viz tabulka na straně 35).

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU AUTOMATICKÉhO VAŘENÍ - 4

4 Stiskněte tlačitko výBěr. Na displeji začne blikat rozsah hmotnosti.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU AUTOMATICKÉhO VAŘENÍ - 5

5 Pokud chcete změnit nastavení hmotnosti, stiskněte ovlÁDací tlačítko.

h 8.88 kg m °C

6 Stiskněte tlačítko spustit. ▶ Zahájí se automatické vaření. Po skončení vaření čtyřikrát zazní zvukový signál a čtyřikrát blikne symbol „End“ (Konec). Poté se bude ozývat zvukový signál jednou za minutu.

používání trouby _31

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU AUTOMATICKÉhO VAŘENÍ - 7

POUŽITÍ FUNKCÍ AUTOMATICKÉhO VAŘENÍ

Následující tabulka obsahuje přehled 40 automatických programů pro vaření v páře, pečení, grilování, opékání, přípravu polotovarů a rozmrazování. Tabulka obsahuje údaje o odpovídajícím množství a příslušná doporučení.

Před použitím těchto programů vždy naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství.

Programy S-1 až S-12, b-6, d-1 až d-3 a d5 používají pouze parní režim. Programy b-5, b-7, r-1 až r-4 a d-4 používají kombinaci režimu parního vaření a horkovzdušného režimu. Ostatní programy používají režim horkovzdušné trouby nebo grilu. Při vyjímání z trouby použijte chňapky!

Kód PokrmVelikost porce (kg)Doporučení

Vaření v páře

S-1 Plátková zelenina 0,2-0,6Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Nakrájenou zeleninu (například cukety, růžičky brokolice, papriky, mrkve) vložte donádoby pro vaření v páře. Umístěte na roštv úrovni 3. Do úrovně 1 umístěte víceúčelovou pánev.
S-2 Celá zelenina 0,2-0,6Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Celou zeleninu nebo velké kusy zeleniny (například květák, brokolici, kukuřičné klasy a artyčoky) umístěte donádoby pro vařenív páře. Umístěte na roštv úrovni 3. Do úrovně 1 umístětevíceúčelovou pánev.
S-3 Rybí filety 0,2-1,0Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Rybí filety (například tresku, okouna apod.) vložte vedle sebe donádoby pro vaření v páře. Umístěte na roštv úrovni 3. Do úrovně 1umístěte víceúčelovou pánev.
S-4 Rybí plátky 0,2-1,0Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Rybí plátky (například lososa, tuňáka) vložte vedle sebe donádoby pro vaření v páře. Umístěte na roštv úrovni 3. Do úrovně 1umístěte víceúčelovou pánev.
S-5 Krevety 0,2-0,5Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Krevety vložte donádoby pro vaření v páře. Umístěte narost v úrovni 3. Do úrovně 1 umístěte víceúčelovou pánev.
S-6 Kuřecí prsa 0,2-1,0Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Vložte kuřecí prsíčka vedle sebe donádoby pro vaření v páře.Umístěte na roštv úrovni 3. Do úrovně 1 umístěte víceúčelovoupánev.
S-7 Vejce 0,1-0,6Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Propíchněte středně velká vejce (po 50 až 60 g). Vložte 2 až 10vajec donádoby pro vaření v páře. Umístěte na roštv úrovni 3. Doúrovně 1 umístěte víceúčelovou pánev.
S-8 Oloupané brambory 0,2-0,8Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Oloupejte brambory a nakrájejte je na kostky nebo použijtemalé brambory. Vložte donádoby pro vaření v páře. Umístěte na roštv úrovni 3. Do úrovně 1 umístěte víceúčelovou pánev.
S-9 Bílá rýže 0,1-0,5Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Rovnoměrně rozmístěte předvařenou bílou rýži do mělkých skleněných varných misek. Přidejte 1,5násobné množství vařící vody(pro 250 g rýže přidáte 375 ml horké vody). Umístěte na roštv zásuvné výšce 1.

32\_ používání trouby

Kód PokrmVelikost porce (kg)Doporučení
S-10Koláč 0,4-0,6Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Rozljte směs na koláč do 6 misek na dezert po 100 ml. Umístěte misky vedle sebe na rošt v zásuvné výšce 3. Vařte nezakryté.
S-11Ovocný kompot 0,2-0,5Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Vložte plátky jablek, hrušek, ananasu nebo meruněk na mělkou varnou misku. Posypte polévkovou lžící cukru. Umístěte na rošt v zásuvné výšce 3. Vařte nezakryté.
S-12Rozpouštění čokolády0,1-0,3Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Rozdělte čokoládovou polevu (s 35 % podílem kakaa) na koláčku do malých varných misek, které zakryjete teplovzdornou potravinovou fólií. Umístěte na rošt v zásuvné výšce 1. Vařte zakryté. Po vyjmutí dobře rozmíchejte.
Pečení
b-1Bábovka 0,7-0,8Troubu předehřejte v horkovzdušném režimu na 150 °C. Těsto (bábovkové nebo lité) nalijte do obdélníkové kovové pečicí formy vhodné velikosti. Formu umístěte podélně k dvířkům na rošt v zásuvné výšce 1. Tento program je vhodný pro lité těsto, například na citrónový koláč, ořechový koláč a bábovku.
b-2Korpus na ovocný koláč0,3-0,5Troubu předehřejte v horkovzdušném režimu na 150 °C. Lité těsto nalijte do kovové formy na dortový korpus. Umístěte na rošt v zásuvné výšce 1.
b-3Muffiny 0,5-0,7Troubu předehřejte v horkovzdušném režimu na 170 °C. Těsto na muffiny nalijte do kovové formy vhodné pro 12 muffinů. Umístěte do středu roštu v zásuvné výšce 1.
b-4Přskotový dort 0,3-0,5Troubu předehřejte v horkovzdušném režimu na 160 °C. 300 g, 400 g nebo 500 g těsta nalijte do okrouhlých forem z černého kovu odpovídajícího průměru (18, 24 nebo 26 cm). Umístěte do středu roštu v zásuvné výšce 1.
b-5Croissanty / housky 0,2-0,6Připravte malé bulky z kynutého těsta, croissanty nebo plněné šátečky z listového těsta (po 50 až 100 g). Položte je na pečicí papír na víceúčelové pánvi v zásuvné výšce 1. Mezi pečivem mějte 3-4cm rozestupy.
b-6Kynutí těsta 0,3-0,6Připravte si kynuté těsto na pizzu, koláč nebo chleba. Vložte do velké oválné varné mísy. Nezakrývejte. Umístěte na rošt v zásuvné výšce 1.
b-7Mražený jablečný koláč (-18 °C)0,4-0,8Jablečný koláč položte šíkmo na pečicí papír na víceúčelové pánvi v zásuvné výšce 1.
b-8Domácí pizza 0,6-1,0Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Pizzu rozložte na pečicí papír na víceúčelové pánvi v zásuvné výšce 1.
Grilování
G-1 Hovězí steak0,3-0,60,6-0,8Položte hovězí steaky vedle sebe doprostřed roštu. Rošt umístěte v zásuvné výšce 5. Do výšky 1 umístěte víceúčelovou pánev.Jakmile se ozve zvukový signál, maso otočte.Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.První nastavení je určeno pro tenké hovězí steaky, druhé nastavení pro silné hovězí steaky.
G-2 Kuřecí kousky 0,4-0,8Potřete chlazené kuřecí kousky, například křidélka nebo stehýnka, olejem a kořením. Položte je na rošt kůží dolů. Rošt umístěte v zásuvné výšce 4. Do výšky 1 umístěte víceúčelovou pánev.Jakmile se ozve zvukový signál, pokrm otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.
G-3 Rybí plátky 0,3-0,6Připravte si marinované rybí plátky, například steaky z lososa nebo tuňáka. Umístěte vedle sebe na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 6. Jakmile se ozve zvukový signál, pokrm otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.
G-4 Rybí filety 0,3-0,6Připravte si marinované rybí filety, například steaky z lososa nebo tuňáka. Umístěte vedle sebe na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 6. Jakmile se ozve zvukový signál, pokrm otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.
G-5 Párky 0,3-0,6Párky umístěte vedle sebe na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 6. Jakmile se ozve zvukový signál, pokrm otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.
G-6 Hamburger 0,5-1,0Syrové hamburgery umístěte vedle sebe na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 6. Jakmile se ozve zvukový signál, pokrm otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.
Pečení
r-1 Celé kuře1,2-1,31,4-1,5Chlazené kuře potřete olejem a kořením.Položte je prsíčky dolů do středu roštu. Rošt umístěte v zásuvné výšce 2. Do výšky 1 umístěte víceúčelovou pánev. Jakmile se ozve zvukový signál, pokrm otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.
r-2 Hovězí pečeně 1,1-1,3Pečení potřete olejem a okořeňte (pouze pepřem, osolte až po upečení).Položte na rošt tučnou stranou dolů.Rošt umístěte v zásuvné výšce 2. Do výšky 1 umístěte víceúčelovou pánev. Až trouba vydá zvukový signál, pokrm otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.Po pečení a během odstavení na 5 až 10 minut by mělo být maso zabaleno v alobalu.
r-3Pečené vepřové maso0,8-1,2Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až ke značce maximálního množství. Vepřovou pečení potřenou olejem a kořením položte na rošt, tučnou stranou dolů.Rošt umístěte v zásuvné výšce 2. Do výšky 1 umístěte víceúčelovou pánev. Až trouba vydá zvukový signál, maso otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.
r-4 Celé ryby 0,4-0,8Celé ryby potřete olejem a přidejte bylinky a koření. Umístěte vedle sebe (hlavy vedle ocasů) na šířku na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 6. Jakmile se ozve zvukový signál, maso otočte. Pokračujte stisknutím tlačítka Spustit.

34\_ používání trouby

Kód PokrmVelikost porce (kg)Doporučení
r-5 Pečená zelenina 0,2-0,5Nakrájejte zeleninu, například cukety, papriky, baklažán a cibuli. Přidejte rajčátka cherry a houby. Potřete je směsí olivového oleje, bylinek, soli a koření.Umístěte na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 6.
r-6 Zapečené brambory 0,4-0,8Použijte středně velké brambory. Opláchněte a očistěte brambory. Potřete je směsí olivového oleje, bylinek, soli a koření. Umístěte vedle sebe na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 1.

Příprava polotovarů

C-1Mražená pizza (-18 °C)0,3-0,350,4-0,45Položte jednu mraženou pizzu na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 1.
C-2Mražené hranolky (-18 °C)0,4-0,45Rozprostřete mražené hranolky na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 1.
C-3Mražené rybí prsty (-18 °C)0,3-0,5Rozprostřete mražené rybí prsty na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 1.

Rozmrazování

d-1Rozmrazování zmraženého masa (-18 °C)0,3-0,50,8-1,5Okraje vždy chraňte alobalem. Tento program je vhodný pro hovězí, jehněčí, vepřové, steaky, kotlety a mleté maso. Položte maso na rošt. Rošt umístěte v zásuvné výšce 2. Do výšky 1 umístěte víceúčelovou pánev.
d-2Rozmrazování zmražené drůbeže (-18 °C)0,3-0,60,9-1,3Konce stehen a křídel vždy chraňte alobalem. Tento program je vhodný pro celé kuře i porce kuřete.Položte drůbež na rošt. Rošt umístěte v zásuvné výšce 2. Do výšky 1 umístěte víceúčelovou pánev.
d-3Rozmrazování zmražených ryb (-18 °C)0,3-0,8Rybí ocas (u ryby vcelku) vždy chraňte alobalem. Tento program je vhodný pro celé ryby i rybí filety.Položte ryby na rošt. Rošt umístěte v zásuvné výšce 2. Do výšky 1 umístěte víceúčelovou pánev.
d-4Rozmrazování zmraženého chleba (-18 °C)0,1-0,30,4-0,6Chléb položte vodorovně a podélně k dvířkům na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 1.Tento program je vhodný pro všechny druhy krájeného chleba, i pro dalamánky a bagety.
d-5Rozmrazování zmraženého ovoce (-18 °C)0,2-0,6Rozmístěte ovoce rovnoměrně na víceúčelovou pánev v zásuvné výšce 1. Tento program je vhodný pro všechny druhy krájeného ovoce a bobulovitých plodů.

POUŽÍVÁNÍ REŽIMU ROZMRAZOVÁNÍ

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU ROZMRAZOVÁNÍ - 1

1 Naplňte nádržku na vodu až po rysku maximálního množství a zasuňte ji zpět. Poté vložte pokrm do prostoru pro vaření.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU ROZMRAZOVÁNÍ - 2

2 Stisknutím tlačítka pro VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ vyberte polohu rozmrazování §§ (výchozí doba: 20:00 min.). Na displeji začne blikat čas.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU ROZMRAZOVÁNÍ - 3

3 Zatímco displej bliká, stisknutím OVLÁDACÍHO tlačitka nastavte požadovanou dobu rozmrazování (maximální doba rozmrazování je 10 hodin).

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU ROZMRAZOVÁNÍ - 4

Pokud displej již prestal blikat předtím, než jste stačili nastavit čas, stiskněte nejprve tlačítko DOBA VAŘENÍ a poté OVLÁDACÍ tlačítko.

h 8.88 kg m 8.88 °C

4 Stiskněte tlačítko SPUSTIT.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU ROZMRAZOVÁNÍ - 6

Poznámka

1) Během rozmrazování lze změnit DOBU VAŘENÍ a TEPLOTU.
- Doba vaření: stiskněte tlačítko DOBA VAŘENÍ a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
- Teplota: stiskněte tlačítko VÝBĚR a poté stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko.
2) Po skončení rozmrazování vylijte vodu z odkapávací nádoby a vypláchněte nádržku na vodu.
3) Suchým hadříkem vysušte případné zbytky vody uvnitř trouby.
4) Po skončení rozmrazování se automaticky na 3 minuty spustí chladící ventilátor. Není třeba se tím znepokojovat – nejedná se o závadu.

36_ používání trouby

Nastavení rozmrazování

Nastavení a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro šetrné rozmrazování v páře.

Před každým vařením se doporučuje naplnit celou nádržku čerstvou vodou.

Tento režim je vhodný pro rozmrazování například malých kousků masa, ryb, drůbeže a ovoce.

PokrmZásuvná výškaRežim rozmrazováníPříslušenstvíDoba (min.)
Hovězí steaky/Mleté maso(-18 °C)2/1 50 °CRošt/Víceúčelová pánev 25-35
Mražené rybí filety(-18 °C)2/1 50 °CRošt/Víceúčelová pánev 15-25
Mražené kuřecí kousky(-18 °C)2/1 40 °CRošt/Víceúčelová pánev 20-30
Mražené kuře(-18 °C)2/1 50 °CRošt/Víceúčelová pánev 55-65
Mražené bobulovité plody(-18 °C)1 50 °CVíceúčelová pánev 10-15

SAMSUNG FQV213G001 - Nastavení rozmrazování - 1

Důležité

  • Po rozmrazení masa (zejména drůbeže) spustte prázdnou troubu na 10 minut v horkovzdušném režimu (200 °C). Tím se zahubí bakterie v prostoru pro vaření.
  • Po rozmrazení jídlo znovu nezamrazujte.

POUŽÍVÁNÍ REŽIMU UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY - 1

1 Stiskněte tlačítko pro výBěr funkce vaŘení a vyberte polohu uDržovÁní teploty.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY - 2

2 Zatímco displej bliká, stisknutím ovlÁDacího tlačítka nastavte požadovanou dobu vaření (maximální doba vaření je 10 hodin).

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY - 3

Pokud displej již přestal blikat předtím, než jste stačili nastavit čas, stiskněte nejprve tlačítko DoBa vaŘení a poté ovlÁDací tlačítko .

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY - 4

3 Stiskněte tlačítko spustit.

38_ používání trouby

POUŽÍVÁNÍ REŽIMU PAMĚTI

Můžete uložit 3 individuální programy do paměti a kdykoli je vyvolat. Uložení do paměti je užitečné, pokud často připravujete určitý pokrm.

Můžete také uložit jeden z automatických programů.

Příklad: Vaření v páře po dobu 20 minut při teplotě 100°C

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU PAMĚTI - 1

1 Stiskněte tlačítko PRO VÝBĚR FUNKCE VAŘENÍ a vyberte polohu vaření v páře

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽÍVÁNÍ REŽIMU PAMĚTI - 2

2 Stiskněte OVLÁDACÍ tlačítko a nastavte teplotu a čas podle výše uvedeného popisu.

20:00 m 100 °C

3 Stiskněte tlačítko VÝBĚR.

89:00'00" 8.88 kg Binary

4 Stiskněte tlačítko MEMORY (PAMĚT) (jedním stisknutím zvolíte volbu 1, dvěma stisknutími volbu 2 a třemi stisknutími volbu 3).

20:00m 100℃

5 Stiskněte tlačítko VÝBĚR (uloží se kód volby).

Stále můžete uložit nový individuální program:

1) Vyberte režim, teplotu a dobu.
2) Stiskněte tlačítko VÝBĚR.
3) Stiskněte tlačítko MEMORY (PAMĚT) (volba 1, 2 nebo 3).
4) Stiskněte tlačítko VÝBĚR.
5) Původní program se nahradí novým programem.

Spuštění funkce v paměti

Uložené programy lze kdykoli jednoduše spustit.

Příklad je na obrázku: Pamětová pozice 1 (vaření v páře na 20 minut při 100 °C)

Vložte pokrm do trouby.

SAMSUNG FQV213G001 - Spuštění funkce v paměti - 1

1 Stisknutím nastavte tlačítko zastavit/zrušit do polohy vypnuto.

SAMSUNG FQV213G001 - Spuštění funkce v paměti - 2

2 Stiskněte tlačitko memory (pamĚT) (jednou pro volbu 1).

SAMSUNG FQV213G001 - Spuštění funkce v paměti - 3

Pokud se na displeji zobrazí symbol 📋, naplňte nádržku na vodu až po rysku maximálního množství a zasuňte ji zpět.

H 20.00, 100℃

3 Stiskněte tlačitko spustit.

TESTOVACÍ POKRMY

Doporučení pro pečení platí pro předehřátou troubu.

Typ pokrmu Nádobí a poznámkyZásuvná výškaRežim vaření Teplota (°C)Doba vaření (min.)
Linecké těsto Víceúčevová pánev1Horkovzdušný režim160-170 20-30
Malé koláčky Víceúčelová pánev1Horkovzdušný režim150-170 20-30
Lehký piškotový moučníkRošt do trouby + formana pečení (tmavý povrch,ø 26 cm)1Horkovzdušný režim
Kynutý jablkový moučník na plechuVíceúčelová pánev1Horkovzdušný režim
Jablkový koláč Rošt do trouby + formana pečení (tmavý povrch,ø 20 cm)1Horkovzdušný režim170-190 80-100

2. Grilování

Předehřejte prázdnou troubu na 5 minut pomocí režimu Gril.

Typ pokrmu Nádobí a poznámkyZásuvná výškaRežim vařeníTeplota (°C)Doba vaření (min.)
Toasty z bílého chlebaViceúčelová pánev(Střední část / bez odtoku)6 Gril -1. 2 12 -32. 2 12 -3
Hamburgeryz hovězího masaRoštViceúčelová pánev(pro zachyceníodkapávání)51Gril -1. 9-122. 9-12

používání trouby _41

odstranění vodního kamene a čištění

ODSTRANĚNÍ VODNÍhO KAMENE

Pokud se na ovládacím panelu zobrazí zpráva 📍je třeba odstranit vodní kámen uvnitř trouby.

SAMSUNG FQV213G001 - ODSTRANĚNÍ VODNÍhO KAMENE - 1

1 Naředte kyselinu citrónovou s vodu podle příslušných pokynů.

SAMSUNG FQV213G001 - ODSTRANĚNÍ VODNÍhO KAMENE - 2

2 Zavřete uzávěr nádržky na vodu a zasuňte nádobku zpět.

SAMSUNG FQV213G001 - ODSTRANĚNÍ VODNÍhO KAMENE - 3

3 Stisknutím nastavte tlačítko zastavit/zrušit do polohy vypnuto.

SAMSUNG FQV213G001 - ODSTRANĚNÍ VODNÍhO KAMENE - 4

4 Uzavřete dvířka a na 3 sekundy stiskněte současně tlačitko DoBa vaŘení a parní čištĚní. Na displeji se zobrazí čas 40:00 a spustí se proces odstranění vodního kamene.

80:00 h m 8

5 Jakmile uplyne přibližně 30 minut, na displeji se zobrazí čas 10:00, proces čištění se zastaví a zazní zvukový signál. Vyjměte nádržku a vylijte všechnu zbylou vodu. Propláchněte nádržku vodou a naplňte ji 1 litrem vody. Zavřete uzávěr nádržky a zasuňte ji na místo.

h 8.00 kg m 8.00 °C

6 Stiskněte tlačítko spustit. Spustí se proces oplachování čistou vodou.

42_ odstranění vodního kamene a čištění

SAMSUNG FQV213G001 - ODSTRANĚNÍ VODNÍhO KAMENE - 7

8 Otevřete dvířka a vytřete vnitřní prostor trouby suchým hadříkem.

7 Po skončení zazní zvukový signál. Vyprázdněte nádržku a odkapávací nádobu a vypláchněte nádržku vodou.
SAMSUNG FQV213G001 - ODSTRANĚNÍ VODNÍhO KAMENE - 8

poznámka

  • K odstraňování vodního kamene doporučujeme používat kyselinu citrónovou. Kyselina citrónová je při čištění vodního kamene velmi efektivní a zároveň se jedná o zcela přírodní, biologicky rozložitelnou látku.
    Je nekorozivní, neagresivní a nemá negativní dopad na životní prostředí. Kromě toho, že účinně odstraňuje vodní kámen, má také antimikrobiální dezinfekční vlastnosti, čímž napomáhá k zajištění hygienické čistoty vnitřních částí výrobku a zachování chutě pokrmů. Při tom přispívá k prodloužení životnosti trouby.
  • Voda, která se používá při parním vaření, obsahuje vápník a hořčík. Po vysokém zahřátí se voda vypaří a zůstanou pevné látky – minerály (nejsou zdraví škodlivé), které voda obsahovala.
  • Pokud bude cyklus odstraňování vodního kamene přerušen před dokončením, je nutné program spustit znovu od začátku.

SAMSUNG FQV213G001 - poznámka - 1

SAMSUNG FQV213G001 - poznámka - 2

POUŽITÍ FUNKCE PARNÍhO ČIŠTĚNÍ

Funkce parního čištění umožňuje dezinfikovat troubu za pouhých 10 minut. Samotný proces parního čištění trvá 7 minut, další 3 minuty jsou vyhrazeny na odstavení. Během těchto 3 minut pára absorbuje všechny zbylé nečistoty, které pak můžete z vnitřku trouby vytřit měkkým hadříkem.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ FUNKCE PARNÍhO ČIŠTĚNÍ - 1

1 Naplňte nádržku na vodu až po rysku maximálního množství a zasuňte ji zpět.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ FUNKCE PARNÍhO ČIŠTĚNÍ - 2

2 Stisknutím nastavte tlačítko ZASTAVIT/ZRUŠIT do polohy VYPNUTO.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ FUNKCE PARNÍhO ČIŠTĚNÍ - 3

3 Stiskněte tlačítko PARNÍ ČIŠTĚNÍ a poté stiskněte tlačítko SPUSTIT.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ FUNKCE PARNÍhO ČIŠTĚNÍ - 4

4 Po dokončení čištění: otevřete dvírka a vytřete vnitřní prostor trouby suchým hadříkem.

SAMSUNG FQV213G001 - POUŽITÍ FUNKCE PARNÍhO ČIŠTĚNÍ - 5

Důležité

  • Tuto funkci používejte pouze po úplném vychladnutí trouby na pokojovou teplotu.
    • NÉPOUŽÍVEJTE destilovanou vodu.
  • Z bezpečnostních důvodů NEPOUŽÍVEJTE vysokotlaké vodní nebo parní čističe.

44_ odstranění vodního kamene a čištění

MYTÍ

SAMSUNG FQV213G001 - MYTÍ - 1

Čištění horních topných těles.

Čištění se usnadní, pokud se levé a pravé horní topné těleso vyklopí podle pokynů na obrázku. (Po dokončení čištění nastavte topná tělesa zpět do vodorovné polohy.)

SAMSUNG FQV213G001 - Čištění horních topných těles. - 1

Čištění vnitřního prostoru trouby.

Zepředu nadzvedněte levý i pravý držák (1). Posuňte je směrem doprostřed (2) a vytáhněte je. Otřete zbytky vody a nečistot ze stěn pomocí hadříku namočeného v čisticím prostředku.
▶ Po dokončení namontujte držáky zpět do původní polohy.
Při parním čištění se odstraní i zaschlé, obtížně odstranitelné skvrny a nečistoty.

4 Čištění nádržky na vodu a nádoby na odkapávání.

Nádržku na vodu a nádobu na odkapávání otřete houbou namočenou v neutrálním čistícím prostředku a opláchněte vodou.

3 Čištění vnějšího povrchu, ovládacího panelu a skleněného okna trouby.

▶ Vnější povrch trouby otřete navlhčenou utěrkou na nádobí a poté dosucha suchým hadrem.
Při čištění ovládacího panelu na něj příliš netlačte, aby nedošlo k jeho poškození.
Skleněné okno trouby vyčistěte utěrkou na nádobí namočenou v neutrálním čistícím prostředku a poté suchým hadrem otřete dosucha.

SAMSUNG FQV213G001 - Čištění vnějšího povrchu, ovládacího panelu a skleněného okna trouby. - 1

5 Čištění příslušenství ▶ Příslušenství vyč

- Příslušenství vyčistěte s použitím neutrálního čistícího prostředku a před vložením do trouby vysušte. - Pokud k čištění použijete tvrdý kartáč (drátěnku), příliš na něj netlačte, aby nedošlo k poškození ochranné povrchové vrstvy.

VAROVÁNÍ:

  • K čištění NEPOUŽÍVEJTE benzen, ředidlo a kovové drátěnky. V opačném případě může dojít ke změně zabarvení nebo poškození povrchu.
  • Pří čištění na výrobek nestříkejte vodu. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
  • Nesušte nádržku na vodu ani odkapávací nádobku na přímému slunci. Mohlo by dojít k jejich deformaci nebo poškození.

odstranění vodního kamene a čištění

VYPNUTÍ ZVUKOVÉhO SIGNÁLU A ZJIŠťOVÁNÍ TEPLOTY

SAMSUNG FQV213G001 - VYPNUTÍ ZVUKOVÉhO SIGNÁLU A ZJIŠťOVÁNÍ TEPLOTY - 1

1 Stisknutím nastavte tlačítko zastavit/zrušit do polohy vypnuto.

h 8.88 kg m °C

2 Chcete-li vypnout zvukové signály, stiskněte na jednu sekundu současně tlačítko zastavit a spustit. Na displeji se zobrazí nápis „OFF“ (VYPNUTO).

h m 8.80 6 ℃

3 Chcete-li zvukové signály znovu zapnout, stiskněte znovu na jednu sekundu současně tlačítko zastavit a spustit. Na displeji se zobrazí nápis „ON“ (ZAPNUTO).

ZOBRAZENÍ AKTUÁLNÍ TEPLOTY TROUBY

88:00 h 8.88 kg m °C

1 Pokud bliká indikátor teploty (°C) na displeji, naprogramovaná teplota ještě nebyla dosažena. Aktuální teplotu lze zobrazit současným stisknutím tlačítka DoBa spuštění a memory (paměř).

46_ odstranění vodního kamene a čištění

DĚTSKÁ BEZPEČNOSTNÍ POJISTKA

Dětská bezpečnostní pojistka trouby umožňuje zamknout ovládací panel, aby se předešlo neúmyslnému použití trouby.

Zamknutí trouby

SAMSUNG FQV213G001 - Zamknutí trouby - 1

1 Stisknutím nastavte tlačítko zastavit/zrušit do polohy vypnuto.

82:00 h 8:00 kg Memory Play

2 Na 3 sekundy současně stiskněte tlačítko memory (pamĚT) a tlačítko výBĚr.

88:00 h m

3 Na displeji se zobrazí symbol zámku ☑ označující uzamčení všech funkci.

Odemknutí trouby

SAMSUNG FQV213G001 - Odemknutí trouby - 1

1 Stisknutím nastavte tlačítko zastavit/zrušit do polohy vypnuto. Na 3 sekundy současně stiskněte tlačítko memory (pamĚT) a výBěr.

88:00"8" Memory lm

08:00 h m

2 Na displeji se přestane zobrazovat symbol zámku a všechny funkce budou odemčeny.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Demontáž dvířek trouby

SAMSUNG FQV213G001 - Demontáž dvířek trouby - 1

Dvířka trouby můžete demontovat a usnadnit si tak čištění. Nesahejte do závěsů dvířek. Hrozí nebezpečí zranění.

  1. Zcela vyklopte dvířka trouby.
  2. Odklopte dvě pojistné páčky na levé a pravé straně.
  3. Částečně zavřete dvířka trouby. Oběma rukama uchopte zleva a zprava horní část dvířek. Dvířka ještě mírně přivřete a vytáhněte ven.

SAMSUNG FQV213G001 - Demontáž dvířek trouby - 2

Montáž dvířek trouby

Po dokončení čištění dvířka trouby znovu připevněte.

  1. Zasuňte závěsy dvířek do příslušných otvorů na levé a pravé straně vnitřku trouby. Zářezy na závěsech musí zapadnout na místo.

SAMSUNG FQV213G001 - Montáž dvířek trouby - 1

  1. Zcela vyklopte dvířka trouby a vraťte do původní polohy pojistné páčky.
  2. Zavřete dvířka trouby.

48_ odstranění vodního kamene a čištění

VÝMĚNA ŽÁROVKY

Výměna zadní žárovky trouby a čištění skleněného krytu

  1. Odšroubujte a sejměte kryt žárovky.
  2. Sejměte kovovou objímku a prstenec a vyčistěte skleněný kryt.
  3. V případě potřeby vyměňte žárovku za 25 wattovou žárovku s napětím 230 V, odolnou proti žáru až do 300 °C.
  4. Vložte kovovou objímku a prstenec do skleněného krytu.
  5. Znovu připevněte skleněný kryt.

SAMSUNG FQV213G001 - Výměna zadní žárovky trouby a čištění skleněného krytu - 1

Kód chyby Obecné funkce
SNÍMAČ TEPLOTY - PŘERUŠENÝ OBVODV případě, že je hodnota na snímači teploty během provozu / při zrušení operace vyšší než 250 °C.
SNÍMAČ TEPLOTY - ZKRATV případě, že je hodnota na snímači teploty během provozu / při zrušení operace nižší než 5 °C.
NEDOKONČENÉ PŘEDEHRÁTÍV případě, že trouba nedosáhla požadované teploty, prestože uplynula určitá doba (nedokončené předehřátí).
VÍCE NEŽ 250 °C BĚHEM PROVOZU MIKROVLNNÉ TROUBYV případě, že teplota během provozu v horkovzdušném režimu překročí 250 °C.
SNÍMAČ PÁRY - PŘERUŠENÝ OBVODV případě, že je hodnota na snímači teploty po určité době provozu parního ohřevu nižší než 30 °C.
SNÍMAČ PÁRY - ZKRAT
PŘEKROČENA MAX. DOBA ODSTR. VODNÍHO KAMENE (NEBO PARNÍHO ČIŠTĚNÍ)V případě, že uplynula doba vyhrazená pro parní čištění po odstranění vodního kamene.

V případě, že se vyskytne některá z těchto chyb, obraťte se na zákaznické středisko společnosti SAMSUNG.

50_ kódy chyb

technické údaje

TEChNICKÉ úDAJE

Model FQV213
Zdroj napájení 230 V ~ 50 Hz
Spotřeba energieMaximální výkonGrilHorkovzdušný režimPára3200 W1530 W2050 W1700 W až 2200 W
Metoda chlazení Motor chladicího ventilátoru
Rozměry (Š × V × H)VnějšíČistý vnitřní objem596 × 460 × 472 mm400 × 215 × 385 mm
Objem 30 litrů
HmotnostČistáExpedičníPřibližně 25 kgPřibližně 31 kg

Czech Republic

SAMSUNG FQV213G001 - Czech Republic - 1

Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)

Tota označení na výrobku, jeno příslušentví nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušentví (například nabiječku, nátlavní podu, USB kabel) je za pokončení živostnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo Idské zdrávi způsobeným nekontrolovanou likvidací zabránite oddělením zmíněných produktů od ostatních typu odpad a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelehrého využívání druhotných surovín.

Uživatelé z řad domácností by si měl od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.

Podnikoví uživalele by měli kontaklovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmi být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

technické údaje _51

SAMSUNG

DOTAZY NEBO POZNÁMKY

ZEMĚZAVOLEJTE NÁMNEBO NÁS NAVŠTIVTE NA WEBU
ALBANIA42 27 5755www.samsung.com
BOSNIA05 133 1999
BULGARIA07001 33 11
CROATIA062 - SAMSUNG (062-726-7864)
CZECH800 - SAMSUNG (800-726786)
HUNGARY06-80-SAMSUNG(726-7864)
KOSOVO +381 0113216899
MACEDONIA023 207 777
MONTENEGRO 020405 888
POLAND0 801 1SAMSUNG(172678)022-607-93-33
RUMANIA08010 SAMSUNG (08010 726 7864)only from landline,local network Romtelecom- local tariff / 021 206 01 10 for landlineand mobile,normal tariff
SERBIA0700 Samsung (0700 726 7864)
SLOVAKIA0800-SAMSUNG(0800-726-786)
LITHUANIA8-800-77777
LATVIA8000-7267
ESTONIA 800-7267

Kód č.: DE68-03870C

FQV213

Steam Combi

Built-in Oven

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SAMSUNG

Model : FQV213G001

Kategorie : Trouba