HM664IXD PYRO - Forn elèctric TAURUS - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu HM664IXD PYRO TAURUS en format PDF.
| Tipus de producte | Forn elèctric encastrable |
| Marca | Taurus |
| Model | HM664IXD PYRO |
| Volum útil | 64 L |
| Dimensions (L x A x P) | 595 x 595 x 575 mm (estimació) |
| Pes net | 33,8 kg |
| Alimentació elèctrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Classe energètica | A |
| Consum energètic (convencional) | 0,86 kWh/cicle |
| Consum energètic (ventilació forçada) | 0,78 kWh/cicle |
| Funcions de cocció | Descongelació, Calor estàtica, Calor rotativa, Grill, Grill exprés, Piròlisi |
| Temporitzador electrònic | Programació semiautomàtica i automàtica, alarma sonora regulable |
| Neteja | Pirolítica (temperatura interna fins a 475 °C) |
| Accessoris inclosos | Graella metàl·lica, safata de recollida, placa fonda |
| Seguretat | Bloqueig automàtic de la porta durant la piròlisi |
| Il·luminació interior | Bombeta 25 W, tipus E14, resistent a 300 °C |
| Material de la porta | Vidre, desmuntable per a neteja |
| Reparabilitat | Làmpada reemplaçable per un professional |
Preguntes freqüents - HM664IXD PYRO TAURUS
Preguntes dels usuaris sobre HM664IXD PYRO TAURUS
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Forn elèctric en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual HM664IXD PYRO - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. HM664IXD PYRO de la marca TAURUS.
MANUAL D'USUARI HM664IXD PYRO TAURUS
CA. Instruccions d'ús
BG. Инструкция заупотреба
Gràcies per haver triat aquest producte.
Aquest manual d'usuari conté informació de seguretat important i les instruccions sobre el funcionament i el manteniment de l'aparell.
Si us plau, preneu-vos el temps necessari per llegir aquest manual d'usuari abans d'utilitzar el vostre electrodomèstic i conserveu-lo per a consultes futures.
| Icona Tipus Significat | |
| ADVERTÈNCIA Lesions greus o risc de mort | |
| RISC DE DESCÀRREGUES ELÈCTRIQUES Risc de voltatge perillós | |
| INCENDI Advertència: risc d'incendi o materials inflamables | |
| PRECAUCIÓ Risc de lesions o danys materials | |
| IMPORTANT/NOTA Funcionament correcte del sistema |
CONTINGUT
1.INSTRUCCIONS DE SEGURETAT....4
1.1 Advertències generals de seguretat....4
1.2 Advertències d'instal·lació .... 7
1.3 Durant l'ús 7
1.4 Durant la neteja i el manteniment....9
2.INSTAL·LACIÓ I PREPARACIÓ PER A L'ÚS....11
2.1 Instruccions per a l'instal·lador....11
2.2 Instal·lació del forn....11
2.3 Connexió elèctrica i seguretat 13
3.CARACTERÍSTIQUES DEL PRODUCTE....14
4.ÚS DEL PRODUCTE 15
4.1 Comandaments del forn.... 15
4.2 Taula de cocció....16
4.3 Ús del temporitzador digital.... 16
4.4 Accessoris 19
5.NETEJA I MANTENIMENT....20
5.1 Neteja 20
5.2 Manteniment.... 22
6.RESOLUCIÓ DE PROBLEMES I TRANSPORT 23
6.1 Resolució de problemes....23
6.2 Transport 23
7. ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES....24
7.1 Fitxa energètica 24
1. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT
- Llegiu atentament totes les instruccions abans d'utilitzar l'electrodomèstic i conserveu-les en un lloc accessible per consultar-les quan calgui.
- Aquest manual ha estat elaborat per a més d'un model. Per tant, és possible que el vostre electrodomèstic no tingui algunes de les característiques que s'hi descriuen. Per això, és important que pareu especial atenció a les figures quan llegiu el manual d'instruccions.
1.1 ADVERTÈNCIES GENERALS DE SEGURETAT
- Aquest aparell el poden utilitzar nens a partir de 8 anys i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o sense experiència i coneixement, si se’ls supervisa o se’ls donen instruccions sobre l’ús de l’aparell de manera segura i comprenen els perills que comporta. Els nens no haurien de jugar amb l’aparell. Els nens sense supervisió no poden encarregar-se de la neteja ni el manteniment d’usuari d’aquest aparell.
ADVERTÈNCIA: L'aparell i les parts accessibles s'escalfen durant l'ús. S'ha de tenir cura i evitar tocar els elements de calefacció. Manteniu els nens menors de 8 anys allunyats de l'aparell, llevat que estiguin supervisats contínuament.
⚠️ ADVERTÈNCIA: Perill d'incendi: no col·loqueu objectes en les superfícies de cocció.
⚠️ ADVERTÈNCIA: Si la superfície està esquerdada, apagueu l’aparell per evitar la possibilitat de descàrregues elèctriques.
- No utilitzeu l'aparell amb un temporitzador extern o un sistema de control remot independent.
- Durant l'ús, l'aparell s'escalfarà. Eviteu tocar els elements d'escalfament de l'interior del forn.
- Les nanses es poden escalfar després d'un període de temps curt d'ús.
- No utilitzeu netejadors o fregalls abrasius per netejar les superfícies del forn. Poden ratllar les superfícies, i això podria provocar que s'esquerdi el vidre de la porta o es facin malbé les superfícies.
- No utilitzeu netejadors de vapor per netejar l'aparell.
⚠️ ADVERTÈNCIA: Per evitar la possibilitat que hi hagi descàrregues elèctriques, assegureu-vos que l'aparell estigui apagat abans de substituir el llum.
⚠️ PRECAUCIÓ: Les parts accessibles poden estar calentes quan es cuina. Manteniu els nens petits allunyats de l'aparell mentre estigui en ús.
- Durant les operacions pirolítiques, elimineu qualsevol vessament en excés, les safates de forn, els suports de les safates, les graelles i tots els accessoris abans de netejar-los.
- Aquest electrodomèstic s'ha fabricat d'acord amb totes les normes i estàndards locals i internacionals aplicables.
- Només els tècnics de servei autoritzats poden efectuar les tasques de manteniment i reparació. Els treballs d'instal·lació i reparació fets per tècnics no autoritzats poden ser perillosos. No altereu ni modifiqueu les especificacions de l'aparell de cap manera. L'ús de proteccions inadequades de la placa de cocció pot causar accidents.
- Abans de connectar l'electrodomèstic, assegureuvos que les condicions de distribució locals (naturalesa del gas, pressió del gas, tensió elèctrica i voltatge) i les especificacions de l'aparell són compatibles. Les especificacions d'aquest aparell s'indiquen en l'etiqueta.
⚠️ PRECAUCIÓ: Aquest aparell està dissenyat únicament per cuinar aliments i està pensat per a ús domèstic en interiors. No s’ha d’utilitzar per a cap altra finalitat ni en cap altra aplicació, com per exemple, per a ús no domèstic, en un entorn comercial o per escalfar una habitació.
- No utilitzeu les nanses de la porta del forn per aixecar o moure l'aparell.
- S'han pres totes les mesures possibles per garantir la vostra seguretat. Com que el vidre es pot trencar, cal tenir cura quan es netegi per evitar que es ratlli. Eviteu colpejar el vidre amb accessoris.
- Assegureu-vos que el cable d'alimentació no quedi atrapat ni danyat durant la instal·lació. Si el cable d'alimentació està malmès, caldrà que el substitueixin el fabricant, el seu servei tècnic o persones amb una qualificació semblant, a fi d'evitar un perill.
- No deixeu que els nens pugin a la porta del forn ni s'asseguin quan estigui obert.
- Assegureu-vos de mantenir els nens i els animals lluny d'aquest aparell.
1.2 ADVERTÈNCIES D'INSTAL·LACIÓ
- No utilitzeu l'aparell abans que estigui completament instal·lat.
- Cal que instal·li l'electrodomèstic un tècnic autoritzat. El fabricant no es responsablitza dels danys que es puguin causar per una col·locació i una instal·lació defectuoses per part de persones no autoritzades.
- Quan desembaleu l'aparell, assegureu-vos que no hagi patit danys durant el transport. En cas que hi hagi un defecte, no utilitzeu l'aparell i poseu-vos en contacte immediatament amb un agent de servei qualificat. Els materials utilitzats per a l'embalatge (niló, grapes, poliestirè, etc.) poden ser nocius per als nens i s'han de recollir i retirar immediatament.
- Protegiu el vostre aparell dels efectes atmosfèrics. No l'exposeu a efectes com el sol, la pluja, la neu, la pols o la humitat excessiva.
- Els materials que envolten l'aparell han de poder suportar una temperatura mínima de 100 °C.
- L'aparell no s'ha d'instal·lar darrere d'una porta decorativa, per tal d'evitar que se sobreescalfi.
1.3 DURANT L'ÚS
- Quan utilitzeu el forn per primera vegada, és possible que noteu una lleugera olor. És perfectament normal i està causat pels materials d'aïllament dels elements d'escalfament. Us suggerim que, abans d'utilitzar el forn per primera vegada, el deixeu buit i el fixeu a temperatura màxima durant 45 minuts. Assegureu-vos que l'ambient en el qual s'instal·la l'aparell estigui ben ventilat.
- Aneu amb compte quan obriu la porta del forn mentre cuineu o després de cuinar. El vapor calent del forn pot causar cremades.
- No col·loqueu materials inflamables ni combustibles a dins ni a prop de l'aparell quan estigui en funcionament.
- Utilitzeu sempre guants de cuina per introduir i treure els aliments al forn.
- En cap cas s'ha de revestir el forn amb paper d'alumini, ja que es pot sobreescalfar.
- No col·loqueu plats ni safates de cocció directament sobre la base del forn mentre es cuina. La base s'escalfa molt i l'aparell es pot fer malbé.
No deixeu el forn sense vigilància mentre cuineu amb olis sòlids o líquids. Es poden incendiar en condicions d'escalfament extremes. No aboqueu mai aigua a les flames causades per l'oli, apagueu el forn i cobriu el recipient amb la tapadora o amb una manta ignífuga.
- Si no utilitzeu el forn durant un llarg període de temps, desactiveu l'interruptor de control principal.
- Assegureu-vos que els comandaments de control de l'aparell sempre estiguin en la posició "0" (parada) quan no s'utilitza.
- Quan les safates es treuen del forn, s'inclinen. Aneu amb compte de no vessar ni deixar caure aliments calents en treure'ls del forn.
- No col·loqueu res a la porta del forn quan estigui oberta. Això podria desequilibrar el forn o fer malbé la porta.
- No pengeu tovalloles, draps de cuina ni roba a l'aparell ni a les nanses.
1.4 DURANT LA NETEJA I EL MANTENIMENT
- Assegureu-vos que l'aparell estigui desconnectat de la xarxa elèctrica abans de dur a terme qualsevol operació de neteja o manteniment.
- No traieu els comandaments de control per netejar el tauler de control.
- Per tal de mantenir l'eficiència i la seguretat de l'aparell, us recomanem que utilitzeu sempre peces de recanvi originals i truqueu als nostres agents de servei autoritzats quan calgui.
Declaració de conformitat de la CE
CE Declarem que els nostres productes compleixen les directives, les decisions i les normatives europees aplicables que figuren en els estàndards a què fan referència.
Aquest aparell s'ha dissenyat únicament per cuinar a casa. Qualsevol altre ús (com ara escalfar una habitació) és inadequat i perillós.
Les instruccions de funcionament s'apliquen a diversos models. És possible que trobeu diferències entre aquestes instruccions i el vostre model.
Eliminació de l'electrodomèstic antic

Aquest símbol en el producte o en l'embalatge indica que no s'ha de tractar com a residu domèstic sinó que s'ha de lliurar al punt de recollida correspondent per al reciclatge d'equips elèctrics i electrònics. Si us assegureu d'eliminar correctament aquest producte, ajudareu a prevenir possibles consequències negatives per al medi ambient i la salut humana, que podrien produir-se si es manipula inadequadament. Per obtenir informació més detallada sobre el reciclatge d'aquest producte, poseu-vos en contacte amb les autoritats locals competents, el servei d'eliminació de residus domèstics o el comerç que us va vendre aquest producte.
2. INSTAL·LACIÓ I PREPARACIÓ PER A L'ÚS
ADVERTÈNCIA: Cal que instal·li aquest aparell una persona autoritzada del servei tècnic o un tècnic qualificat, segons les instruccions d'aquesta guia i d'acord amb les normatives locals actuals.
- Una instal·lació incorrecta pot causar danys i perjudicis, dels quals el fabricant no es fa responsable i la garantia no serà vàlida.
- Abans d'instal·lar-lo, assegureu-vos que les condicions locals de distribució (tensió elèctrica i voltatge) i els ajustos de l'aparell siguin compatibles. Les condicions de configuració d'aquest aparell s'indiquen en l'etiqueta.
- Cal respectar les lleis, les ordenances, les directives i les normes vigents al país d'ús (normatives de seguretat, reciclatge adequat d'acord amb la normativa, etc.).
- Si el producte conté graelles extraïbles i el manual d'usuari inclou receptes com la del iogurt, caldrà extreure les graelles i el forn haurà de funcionar en el mode de cocció adient. La informació sobre l'extracció de la graella s'inclou en la secció de NETEJA I MANTENIMENT.
2.1 INSTRUCCIONS PER A L'INSTAL·LADOR Instruccions generals
- Després de retirar el material d'embalatge de l'electrodomèstic i dels accessoris, assegureu-vos que l'aparell no estigui danyat. Si sospiteu que està danyat, no l'utilitzeu i poseu-vos en contacte immediatament amb una persona autoritzada del servei tècnic o un tècnic qualificat.
- Assegureu-vos que no hi hagi materials inflamables ni combustibles al voltant, com ara cortines, oli, draps, etc. que es puguin incendiar.
- El taulell de cuina i els mobles que envolten l'aparell han de ser de materials resistents a temperatures superiors a 100 °C.
- No s'ha d'instal·lar l'aparell directament sobre un rentaplats, una nevera, un congelador, una rentadora o una assecadora.
2.2 INSTAL·LACIÓ DEL FORN
Els aparells se subministren amb equips d'instal·lació i es poden instal·lar en un taulell de cuina amb les dimensions adequades. A continuació s'indiquen les dimensions per instal·lar la placa de cocció i el forn.
| A (mm) | 557 min./màx. F (mm) 560/580 | |
| B (mm) | 550 min. G (mm) 555 | |
| C (mm) | 595 min. H/I (mm) 600/590 | |
| D (mm) | 575 min. J / K (mm) 5/10 | |
| E (mm) | 576 |
Instal·lació sota un taulell de cuina

Un cop fetes les connexions elèctriques, col·loqueu el forn en el moble i empenyeulo cap endavant. Obriu la porta del forn i inseriu dos cargols als forats que hi ha al marc del forn. Quan el marc del forn toqui la superfície de fusta de l'armari, reforceu els cargols.
2.3 CONNEXIÓ ELÈCTRICA I SEGURETAT
ADVERTÈNCIA: La connexió elèctrica d'aquest aparell l'ha de dur a terme una persona autoritzada del servei tècnic o un electricista qualificat, segons les instruccions d'aquesta guia i en compliment de les normatives locals actuals.
ADVERTÈNCIA: L'APARELL HA D'ESTAR CONNECTAT A TERRA.
- Abans de connectar l'aparell a la font d'alimentació, cal comprovar que el voltatge de l'aparell (estampat en la placa d'identificació) es correspon amb la tensió de xarxa disponible. A més, el cablejat elèctric de la xarxa ha de poder suportar la potència de l'aparell (també indicada en la placa d'identificació).
- Durant la instal·lació, assegureu-vos que s'utilitzen cables aïllants. Una connexió incorrecta podria danyar l'aparell. Si el cable de xarxa està danyat i s'ha de substituir, cal que ho faci una persona qualificada.
- No utilitzeu adaptadors, endolls múltiples o allargadors.
- El cable d'alimentació s'ha de mantenir allunyat de les parts calentes de l'aparell i no s'ha de doblegar ni comprimir. En cas contrari, el cable es pot fer malbé i pot provocar un curtcircuit.
- Si l'aparell no està connectat a la xarxa elèctrica amb un endoll, cal utilitzar un interruptor aïllant omnipolar (amb una separació mínima de contacte de 3 mm) per tal de complir les normes de seguretat.
- L'aparell està dissenyat per a una font d'alimentació de 220-240V. Si la vostra alimentació és diferent, contacteu la persona autoritzada del servei tècnic o un electricista qualificat.
- El cable elèctric (H05VV-F) ha de ser prou llarg per connectar-lo a l'aparell, fins i tot si es troba a la part davantera de l'armari.
- Assegureu-vos que totes les connexions estan ben ajustades.
- Fixeu el cable d'alimentació en l'abraçadora i després tanqueu la tapa.
- La connexió de la caixa de terminals és a la caixa de terminals.

3. CARACTERÍSTIQUES DEL PRODUCTE

Important: Les especificacions del producte varien i l'aparença de l'electrodomèstic pot diferir de la que es mostra en les figures següents.
Llista de components

- Tauler de control
- Nansa de la porta del forn
- Porta del forn
Tauler de control

- Comandament de control de les functions del forn
- Temporitzador
- Comandament del termòstat del forn
4. ÚS DEL PRODUCTE
4.1 COMANDAMENTS DEL FORN
Gireu el botó fins al símbol correspondent a la funció de cocció desitjada. Per a més detalls sobre les diverses funcions, vegeu "Funcions del forn".
Botó del termòstat del forn
Després de seleccionar una funció de cocció, gireu aquest botó per ajustar la temperatura desitjada. La llum del termòstat del forn s'il·luminarà quan el termòstat estigui en funcionament per escalfar el forn o mantenir la temperatura.
Funcions del forn
* Les functions del forn poden variar segons el model del producte.

Funció de descongelació Els indicadors lluminosos del forn s'encendran i el ventilador començarà a funcionar. Per utilitzar la funció de
descongelació, col·loqueu els aliments congelats en el tercer nivell de la part inferior del forn. Us recomanem que col·loqueu una safata a sota dels aliments que voleu descongelar per recollir l'aigua acumulada a causa de la fusió del gel. Aquesta funció no courà els aliments, només ajudarà a descongelar-los.

Funció de cocció estàtica El termòstat del forn i els indicadors lluminosos s'engegaran i els elements d'escalfament inferiors i superiors començaran a funcionar. La funció
de cocció estàtica emet calor i assegura una cocció uniforme dels aliments. És ideal per fer pastissos, pasta al forn, lasanyes i pizzes. Es recomana preescalfar el forn durant 10 minuts i no utilitzar més d'un nivell a la vegada en aquesta funció.

Funció ventilador El termòstat i els indicadors Iluminosos del forn s'encendran i els elements calefactors superiors i inferiors començaran a
funcionar. Aquesta funció és adequada per a pastisseria. La cocció es fa mitjançant els elements calefactors inferiors i superiors del forn i el ventilador, que proporciona la circulació d'aire i dona un efecte lleugerament rostit al menjar. Es recomana preescalfar el forn durant uns 10 minuts.

Funció grill El termòstat del forn i els indicadors lluminosos s'encendran i l'element calefactor del grill començarà a funcionar. Aquesta funció s'utilitza
per rostir i torrar els aliments en els nivells superiors del forn. Apliqueu una mica d'oli al grill per evitar que els aliments s'hi enganxin i col·loqueu-los al centre. Col·loqueu sempre una safata sota els aliments per recollir qualsevol degoteig d'oli o greix. Es recomana preescalfar el forn durant uns 10 minuts.
Advertència: Quan es cuina al grill, la porta del forn s'ha de tancar i la temperatura del forn s'ha de configurar a 190 °C.

Funció grill rápida El termòstat del forn i els indicadors lluminosos s'engegaran i els elements d'escalfament inferiors i superiors començaran a
funcionar. Aquesta funció s'utilitza per rostir d'una manera més ràpida i per a aliments amb una superfície més gran, com ara la carn. Utilitzeu els nivells superiors del forn. Apliqueu una mica d'oli al grill per evitar que els aliments s'hi enganxin i col·loqueu-los al centre. Col·loqueu sempre una safata sota els aliments per recollir qualsevol degoteig d'oli o greix. Es recomana preescalfar el forn durant uns 10 minuts.
Advertència Quan es cuina al grill, la porta del forn s'ha de tancar i la temperatura del forn s'ha de configurar a 190 °C.

Funció de neteja pirolítica Aquesta funció permet netejar a fons l'interior del forn.
Advertència Abans d'activar la funció de neteja pirolítica, elimineu els esquitxos i assegureu-vos que el forn estigui buit. No deixeu res a l'interior de la cavitat del forn per tal d'evitar danys.
- Abans d'activar la funció de neteja pirolítica, traieu les graelles del forn i els suports (si n'hi ha) i assegureu-vos que
la porta del forn estigui tancada.
- La porta del forn es bloquejarà quan s'inicii la funció pirolítica.
- Quan la funció de neteja pirolítica estigui activada, s'aconsella no emprar la placa de cocció si està ubicada a sobre del forn. Això podria causar un sobreescalfament i provocar danys als dos aparells.
- Durant el cicle de neteja pirolítica, la porta del forn s'escalfarà. Mantingueu els nens alunyats del forn fins que s'hagi refredat.
- Al final del procés de neteja pirolítica, la pantalla mostrarà l'hora del dia.
4.2 TAULA DE COCCIÓ
| Funció | Plats | min. | ||
| Forn estàtic | Pasta de full 1 - 2 170-190 35-45 | |||
| Pastissos 1 - 2 170-190 30-40 | ||||
| Galetes 1 - 2 170-190 30-40 | ||||
| Guisats 2 175-200 40-50 | ||||
| Pollastre 1 - 2 200 45-60 | ||||
| Ventilador | Pasta de full 1 - 2 170-190 25-35 | |||
| Pastissos 1 - 2 - 3 150-170 25-35 | ||||
| Galetes 1 - 2 - 3 150-170 25-35 | ||||
| Guisats 2 175-200 40-50 | ||||
| Pollastre 1 - 2 200 45-60 | ||||
| Graella | Mandonguilles 4 200 10-15 | |||
| Pollastre | * | 190 50-60 | ||
| Llonzes 3 - 4 200 15-25 | ||||
| Bistecs | 4 | 200 15-25 | ||
* Si la teniu, cuineu-lo amb la broqueta per a pollastre al forn.
4.3 ÚS DEL TEMPORITZADOR DIGITAL Control del temps
Cal configurar el temps abans d'utilitzar el forn. Un cop connectat, els símbols "A" i "000" parpellejaran a la pantalla.

- Premeu els botons "+" i "-" simultàniament. Els punts al mig de la pantalla començaran a parpellejar.

- Configureu el temps amb els botons "+" i "-", mentre parpellegen els punts.

- Al cap d'uns segons, els punts deixaran de parpellejar i quedaran il·luminats.
Control del temps amb avís sonor
L'avís sonor del temps es pot establir en qualsevol moment entre les 0.00 i les 23.59 hores. L'avís sonor del temps només té finalitats d'advertència i el forn no s'activarà amb aquesta funció.

- Premeu "MODE". El símbol △ començarà a parpellejar i apareixerà "000".

- Seleccioneu el període de temps desitjat amb les tecles "+" i "-" mentre parpelleja.

- El símbol △ quedarà il·luminat, es desarà el temps i l'avís quedarà fixat.
Quan el temporitzador arribi a zero, se sentirà un avis sonor i el símbol parpellejarà a la pantalla. Premeu qualsevol tecla per aturar l'avís sonor i el símbol desapareixerà.
Control del temps semiautomàtic (període de cocció)
Aquesta funció us ajudarà a cuinar durant un període determinat de temps. Es pot establir un període de temps entre 0 i 10 hores. Prepareu els aliments que haureu de cuinar i poseu-los al forn.
- Seleccioneu la funció de cocció desitjada i la temperatura amb els botons reguladors.

- Seleccioneu el període de temps de cocció desitjat amb els botons "+" i "-".

- L'hora actual tornarà a aparèixer a la pantalla i els símbols "A" i s'il·luminaran.
Quan el temporitzador arribi a zero, el forn s'apagarà, sonarà un avís sonor i el símbol "A" parpellejarà. Gireu els dos comandaments de control fins a la posició "0" i premeu qualsevol tecla del temporitzador per aturar el so. El símbol desapareixerà i el temporitzador tornarà a la funció manual.
Control del temps semiautomàtic (temps de finalització)
Aquesta funció posa en marxa automàticament el forn perquè la cocció finalitzi en un moment determinat. Es pot establir una hora de finalització fins a 10 hores després de l'hora actual. Prepareu els aliments que haureu de cuinar i poseu- los al forn.
- Seleccioneu la funció de cocció desitjada i la temperatura amb els botons reguladors.

- Premeu "MODE" fins que veieu "end".a la pantalla. El símbol "A" i l'hora del dia començaran a parpellejar.

- Utilitzeu els botons "+" i "-" per establir el temps de finalització.

- L'hora del dia tornarà a aparèixer a la pantalla i els símbols "A" i s'il-luminaran.
Quan el temporitzador arribi a zero, el forn s'apagarà, sonarà un avís sonor i el símbol "A" parpellejarà. Gireu els dos botons reguladors fins a la posició "0" i premeu qualsevol tecla del temporitzador per aturar el so. El símbol desapareixerà i el temporitzador tornarà a la funció manual.
Programació completa automàtica
Aquesta funció s'utilitza per començar a cuinar després d'un determinat periode de temps i durant una certa durada. Es pot programar un temps fins arribar a 10 hores després de l'hora actual. Prepareu els aliments que haureu de cuinar i poseu-los al forn.
- Seleccioneu la funció de cocció desitjada i la temperatura amb els botons reguladors.

- Premeu "MODE" fins que veieu "dur". El símbol "A" parpellejarà.

- Seleccioneu el període de temps de cocció desitjat amb els botons "+" i "-".

- L'hora del dia tornarà a aparèixer a la pantalla i els símbols "A" i s'il·luminaran.

- Premeu "MODE" fins que veieu "end".a la pantalla. El símbol "A" i l'hora del dia parpellejaran.

- Seleccioneu el temps de finalització amb els botons "+" -.

- Afegiu el període de cocció a l'hora actual del dia. Es pot establir un temps de fins a 23 hores i 59 minuts després.

- L'hora actual reapareixerà a la pantalla i els símbols "A" i s'il·luminaran.
Es calcularà el temps de funcionament i el forn es posarà en marxa automàticament perquè la cocció acabi en el temps de finalització establert. Quan el temporitzador arribi a zero, el forn s'apagarà, sonarà un avís sonor i el símbol "A" parpellejarà. Gireu els dos botons reguladors fins a la posició "0" i premeu qualsevol tecla per aturar el so. El símbol desapareixerà i el temporitzador tornarà a la funció manual.
Configuració del so
Per configurar el volum del so d'avís, premeu el botó "MODE" tres vegades mentre sona el senyal. El botó regulador que permet seleccionar la funció del forn ha d'estar en la posició "0". "L3" apareixerà en la pantalla de visualització. Premeu els botons "+" i "-" per configurar el nivell del so. Deixeu de pressionar els botons i, al cap d'uns segons, es configurarà el volum del senyal sonor.
4.4 ACCESSORIS
Safata fonda
La safata fonda és la més adequada per als guisats.
Poseu la safata en qualsevol guia i empenyeu-la fins al fons del forn per assegurar-vos que està ben col·locada.

La graella és idea per rostir o escalfar aliments preparats en recipients aptes per al forn.

Col·loqueu correctament la graella en qualsevol guia i empenyeu-la fins al fons del forn.

Obriu la porta del forn en la posició del grill i deixeu-la en aquesta posició durant 20 segons.
L'aigua degotarà al col·lector.
Deixeu que el forn es refredi i eixugueu l'interior de la porta amb un drap sec. Cal efectuar aquest procediment periòdicament.

ADVERTÈNCIA: Apagueu l'aparell i deixeu que es refredi abans de netejar-lo.
Instruccions generals
- Abans d'utilitzar materials de neteja en el vostre aparell, comproveu que són adequats i estan recomanats pel fabricant.
- Utilitzeu productes de neteja en crema o líquids que no continguin partícules. No utilitzeu cremes càustiques (corrosives), productes de neteja en pols abrasius, fregalls d'alumini o estris de neteja aspres, ja que poden danyar les superfícies de cocció.

No feu servir productes de neteja que continguin partícules perquè poden ratllar el vidre, l'esmalt o les parts des de l'aparell.
- Si es vessa un líquid, netegeu-lo immediatament per evitar que es malmeti alguna part del forn.

No utilitzeu productes de neteja a vapor per netejar cap part de l'aparell.
Neteja de l'interior del forn
- L'interior dels forns esmaltats es neteja millor amb el forn calent.
- Després de fer servir el forn, netegeu-lo sempre amb un drap suau mullat amb aigua i sabó. Després, torneu a netejar el forn amb un drap humit i eixugueu-lo.
- És possible que, ocasionalment, calgui utilitzar un producte líquid per fer-ne una neteja a fons.

ADVERTÈNCIA: Abans d'activar la funció de neteja pirolítica, elimineu els esquitxos i assegureu-vos que el forn estigui buit. No deixeu res a l'interior del forn, com ara graelles, safates, o suports de forn (si n'hi ha), ja que es podrien fer malbé durant la neteja pirolítica.
- L'interior del forn està recobert amb un esmalt especial resistent a altes temperatures. Durant l'operació de neteja pirolítica, la temperatura interna del forn pot arribar a uns 475 °C.
- Per a la vostra seguretat, la porta del forn es tancarà automàticament mentre la funció de neteja pirolítica estigui en funcionament. Un cop finalitzada la neteja, començarà a funcionar el ventilador de refredament i el forn romandrà tancat fins que s'hagi refredat.
- Convé eixugar el forn amb una esponja mullada amb aigua calenta, després que s'hagi efectuat cada operació de cocció o cicle de neteja pirolítica.
- Durant l'operació pirolítica es poden desprendre olors i fums a causa de la destrucció de residus d'aliments dins del forn, Això és normal. Els fums de neteja del forn podrien ser mortals per a ocells, nens i mascotes, per la qual cosa s'han de mantenir allunyats fins que l'operació s'hagi completat.
- La zona en què s'instal·li el forn s'ha de mantenir ben ventilada, sobretot durant la funció de neteja pirolítica, i les portes que donin accés a la zona s'han de tancar per evitar que l'olor i el fum es propagui per tot arreu.
Neteja de les parts de vidre
- Netegeu periòdicament les parts de vidre de l'aparell.
- Utilitzeu netejavidres per netejar l'interior i l'exterior de les parts de vidre. A continuació, esbandiu-les i eixugueules bé amb un drap sec.
- Neteja de les parts d'acer inoxidable (si n'hi ha)
- Netegeu periòdicament les parts d'acer inoxidable de l'aparell.
- Passeu-hi un drap suau mullat només amb aigua. Després, eixugueu-les bé amb un drap sec.

No netegeu les peces d'acer inoxidable mentre encara estiguin calentes després de la cocció.

No deixeu vinagre, café, llet, sal, aigua, suc de limona o tomàquet sobre l'acer inoxidable durant gaire na.
Neteja de les superfícies pintades (si n'hi ha)
- Les taques de tomàquet, pasta de tomàquet, quètxup, llimona, derivats de l'oli, llet, aliments ensucrats, begudes ensucrades i café s'han de netejar immediatament amb un drap humitejat amb aigua calenta. Si aquestes taques no desapareixen i no es poden eixugar en les superfícies en què es troben, NO s'han de fregar amb estris durs (objectes punxeguts, fregalls d'acer o plàstic ni d'altres menes que danyin la superfície) o agents de neteja que continguin nivells elevats d'alcohol, llevataques, desgreixadors o productes químics abrasius superficials. En cas contrari, poden aparèixer taques o corrosió en les superfícies pintades amb pols. El fabricant no es farà responsable de cap dany causat per l'ús de productes o mètodes de neteja inadequats.
Extracció de la porta del forn
Abans de netejar el vidre de la porta del forn, cal desmuntar la porta, com es mostra a continuació.
- Obriu la porta del forn.

- Desbloquegeu-la totalment (a) (amb ajuda d'un tornavís).

- Tanqueu quasi totalment la porta i extraieu-la empenyent cap amunt i cap a vosaltres.

ADVERTÈNCIA: El manteniment d'aquest aparell l'ha de dur a terme una persona autoritzada del servei c o un tècnic qualificat.
Substitució del llum del forn

ADVERTÈNCIA: No és adequat per il·luminar espais domèstics.
- Traieu la lent de vidre i, a continuació, traieu la bombeta.
- Inseriu la nova bombeta (resistent a 300 °C) que substituirà la que s'ha tret (230 V, 15-25 Watt, tipus E14).
- Un cop recol·locada la lent, podreu tornar a utilitzar el forn.
- El producte conté una font de llum d'eficiència energètica classe G.
• L'usuari final no pot substituir la font de llum. Cal contactar amb el servei postvenda. - La font de llum inclosa no és apta per a altres aplicacions.

El llum està dissenyat específicament per utilitzar-lo en electrodomèstics de cuina. No és adequat per il-luminar is domèstics.
6. RESOLUCIÓ DE PROBLEMES I TRANSPORT
6.1 RESOLUCIÓ DE PROBLEMES

Si continueu tenint problemes amb el vostre aparell després de comprovar aquests passos bàsics de resolució de problemes, poseu-vos en contacte amb una persona autoritzada del servei tècnic o un tècnic qualificat.
| Problema Possible causa Solució | ||
| El forn no s'encén. No hi ha corrent. | Comproveu si arriba corrent elèctric a l'aparell. Comproveu també que funcionin els altres aparells de la cuina. | |
| No es genera calor ni s'escalfa el forn. | El control de temperatura del forn no s'ha configurat correctament.La porta del forn s'ha quedat oberta. | Comproveu que el comandament de control de la temperatura del forn estigui ben ajustat. |
| El llum del forn (si n'hi ha) no funciona. | El llum s'ha espatllat.S'ha interromput el subministrament elèctric o està desconnectat. | Substituïu el llum segons les instruccions.Assegureu-vos que arriba subministrament elèctric a la presa de corrent. |
| Els aliments no es couen de manera uniforme a dins del forn. | Les safates del forn estan mal col·locades. | Comproveu que esteu utilitzant les temperatures i les posicions de les safates recomanades.No obriu la porta frequentment, llevat que hàgiu de tombar els aliments que esteu cuinant. Si obriu la porta sovint, la temperatura interior es reduirà i això pot afectar els resultats de la cocció. |
| No es pot obrir la porta de l'aparell. S'encén el símbol de bloqueig de la porta o l'indicador Iluminós. | La porta de l'aparell està tancada a causa de la funció pirolítica. | Espereu fins que el compartiment de cocció s'hagi refredat i s'apagui el símbol de bloqueig de la porta. |
| No es poden prémer els botons del temporitzador. | Hi ha alguna substància estranya entre els botons del temporitzador.Model tàctil: hi ha humitat al tauler de control.La funció de bloqueig de tecles està activada. | Elimineu la substància estranya i torneu a intentar-ho.Elimineu la humitat i torneu a intentar-ho.Comproveu si la funció de bloqueig de tecles està configurada. |
| El ventilador del forn fa soroll. | Les safates del forn vibren. | Consulteu que el forn estigui anivellat.Comproveu que les safates i qualsevol altre estri de cocció no estigui vibrant ni en contacte amb el panell posterior del forn. |
| Després del cicle de neteja de piròlisi, no és possible seleccionar una funció. | El forn es refreda per si mateix i fa funcionar el ventilador de refrigeració després de la piròlisi. | Verifiqueu si el dispositiu de bloqueig de la porta s'ha apagat. Si no ho ha fet, el forn continua en període de refredament. Durant el període de refredament del ventilador, no es pot utilitzar cap funció de cocció. |
6.2 TRANSPORT
Si heu de transportar el producte, utilitzeu l'embalatge original i porteu-lo en la caixa original. Seguiu les instruccions de transport que apareixen en l'embalatge. Poseu cinta adhesiva a totes les parts independents del producte per evitar que es malmetin durant el transport.
Si no disposeu de l'embalatge original, vigileu que l'aparell, especialment les superfícies externes, estigui protegit de les amenaces externes.
7. ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES
7.1 FITXA ENERGÈTICA
| Marca | taurus | |
| Model HM664IXD PYRO | ||
| Tipus de forn ELÈCTRIC | ||
| Massa kg 33,8 | ||
| Índex d'eficiència energètica - convencional 104,9 | ||
| Índex d'eficiència energètica - amb aire 95,1 | ||
| Classe energètica A | ||
| Consum d'energia (electricitat) - convencional kWh/cicle 0,86 | ||
| Consum d'energia (electricitat) - amb aire kWh/cicle 0,78 | ||
| Nombre de cavitats 1 | ||
| Font de calor ELÈCTRIC | ||
| Volum l 64 | ||
| Aquest forn compleix amb la norma EN 60350-1 | ||
| Consells d'estalvi d'energiaForn- Cuini els àpats junts, si és possible- Preescalfi el forn durant poc temps.- No allargui el temps de cocció- No oblidi apagar el forn al final de la cocció.- No obri la porta del forn durant el període de cocció. | ||
Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal de conformitat amb la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o interessos ha d'acudir a qualsevol dels nostres serveis d'assistència tècnica oficiais.
Podrà trobar el més proper accedint al següent enllaç web: http://taurus-home.com/
També pot demanar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon que apareix al final d'aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzacions a http://taurus-home.com