MIG 3021 - Microones Orbegozo - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu MIG 3021 Orbegozo en format PDF.
Preguntes dels usuaris sobre MIG 3021 Orbegozo
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Microones en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual MIG 3021 - Orbegozo i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. MIG 3021 de la marca Orbegozo.
MANUAL D'USUARI MIG 3021 Orbegozo
Llegiu atentament aquest manual abans d'utilizar aquest aparell i besoin-lo per a futures consultes. Només així podreu obtener els millors résultats i la maxima seguretted'us.
ESPANOL
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A DEMASIADA ENERGIA DE LAS MICROONDAS
- No intenteu utilizes aquest microones amb la porta oberta ja que la utilitacion d'aquest amb la porta oberta pot resultar en l'exposicio excessiva a l'energia de les microones. Es importante no modifier o alterar els bloquejos de seguretat.
- No colloqueu cap objecte entre la part frontal del microones i la porta ni permeteu que s'acumuli bruticia o restes de produits de neteja a les superficies de segellat.
- No utilizezeu el microones si está malmès. Es especialment important que la porta del microones es tanqui adequadamente i que no hi haqi cap tipus de danys a:
a. Porta (torta),
b. Frontisses i forrellats (trencats o solts).
c. Juntes hermetiques de les portes i superficies de segellat.
4. El forn microones ha de ser reparat o ajustat per personal qualificat del servei tpecnic.
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
Quan s'utiliza qualsevol tipus d'aparell el ectric, cal seguirunes precauctions de seguretat basiques, que incluyen lesseguents:
ADVERTIMENT: Per reduir el risc de cremades, descarregues electriques, foc, danys personals o exposicion a una energia excessiva de les microones:
- Aquest aparell el PODen utilizesn nems amb edat de 8 anys i superior i personas amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o manca d'experiencia i coneixement, si se'ls ha donat la supervisio o formaci o propriades respecte a l'us de l'aparell d'une manera segura i comprenen els perills que implica. Els nens no han
deugalamblaparell.Lanetejaielmantimentqueha deferl'usuari no l'han de ferels nens sense supervisio.
- S'ha de supervisar els nens per assegurar-se que no juguen amb aquest aparell.
- Mantingueur l'aparell i el cable fora de l'abast dels nensiemenors de 8 anys.
- PRECAUCIó: Per a la seguretteat dels vostres nens no deixeu material d'embalatge (bosses de plastic, cartró, polietilè, etc.) al vosre abast.
- Si el cable d'alimentacion está malmes, ha de ser substituitt pel fabricant, el servei technician o qualsevol autre professional qualificat.
- No disconnectee mai estirant el cable.
- No el poseu en funciona si el cable o l'endoll está malmesos o si observes que l'aparell no funciona correctamente.
- No manipuleu l'aparell amb les mans mullades.
- No submergiu l'aparell en aigua o qualsevol autre liquid.
- Abans de la neteja observeu que l'aparell està disconnectat.
-
L'aparell s'ha d'instal-lar d'accord amb la reglamentacion nacional per a instal-lations electriques.
-
Aquest aparell es només per aús domèstic.
- En cas de nécessitar una copia del manual d'instrukciones, la podeu trobar a www.orbegozo.com.
- La part del darrere de l'aparell s'ha de col-locar contra la paret.
- ADVERTÉNCIA: És perillós que una persona sense qualificació faci el mantenimiento o reparació,cosa que inclou la retirada de qualsevol coberta de protección contra l'exposicio a l'energia de les microones.
- ADVERTÉNCIA: Els liquids i autres alimentes no s'hand'escalfar en recipients segellats perquès'on susceptibles d'explotar.
- Si s'émet fum, aturar o desendollar l'aparell i mantenir la porta tancada per extingir les flames eventuals.
- L'escalfament de begudes per microones pot tener com a risultat una accio de coccio en ebullicio. Per aquesta raó, cal prendre precauçions durant la manipulació del recipient.
- El contigut de biberons i dels pots d'aliments de bebès ha de ser remogut o agitat i la temperatura s'ha de verificar abans de consumir-los per evitar cremades.
- No cal escalfar al microones ous sengers ni cuits, ja
que aquests podrien explotar una vegada que acabi la calor del microones.
- ADVERTÉNCIA: Si la porta o les juntes de la porta estan malmeses, el forn no ha de funciona fins quehabi estar reparat per una persona competent.
- Utilizar únicament utensilis que siguin adequats per aús en forn's microones.
- Quan s'escalfen alimentes en recipients de plastic o paper, vigilar el forn degut a la possibilitat d'ignicio.
- El forn microones está destinat per escalfar begudes i alimentes. L'assecat d'aliments o roba i l'escalfament de coixins, sabatilles, esponges, roba humida i articles similars pot comportar risc de ferides, ignicio o foc.
- El forn s'ha de netejar regularment i retiring qualsevol residu d'aliments.
- La fallada en el mantenimiento del forn quant a neteja podria conducir al deteriorament de la superficie i podria afectar adversamente la vida de l'aparell i conducir a una situacion perillosa.
- ADVERTÉNCIA: Comproveu que el forn no hagi patit cap tipus de danys, per exemple porta mal alineada o corbada, juntes hermètiques de la porta i superficies de
segellat danyades, forrellats o frontisses trencats o solts, i abonyegements a l'interior del forn o a la porta. Si hi ha algoun tipus de dany, no utilizezeu el forn i poseu-vos en contacte amb el servei tènic qualificat.
- Llegiu completeness les instructuccions abans d'utilizar aquest aparell.
- Utilitzeu aquest aparell únicament per a l'ús per al qual ha estat dissenyat, i tal com s'especialica a aquest manual. Noutilitzeu productes químics corrosius o vapors sobre aquest aparell. Aquest tipus de forn está especialmente dissenyat per escalfar, cuinar o desconcelar alimentes. Nosha dissenyat per a la utilització industrial o en laboratoris.
- No utilizezeu el forn buit.
-
Per reduir el risc de foc a l'interior del forn:
-
Traieu tots els tancements de paper o plastic abans de collocar la bossa al forn.
- No utiliser l'interior del microones per emmagatzemarres. No deixeu produits de paper, utensilis de cuina oaliments quand el microones no s'estigui utilizesntant.
- No fred menjar al forn microones. L'oli calent pot fer malbé les peces i accessoris del forn i fins i tot pot risultar
- Feu petits orificis als alimentes amb pells dures, com arapatates, carbasses, pomes i castanyes abans de cuinar-los.
- Els recipients es PODen escalfar molt per la calor que es transfereix des dels alimentes escalfats, per tant, es possible que sigui necessari utiliser agafadores per subjectar el recipient.
- S'han de comprivar els recipients per assegurar-se que són adequats per utilizezar-los en forn's microones.
- Aquest producte és un equip ISM Classe B del Grup 2. La definición de Grup 2 que conté tot l'equip ISM (Industrial, Científic i Metge) en qué es genera de forma intencionada energia de radiofrequency i/o s'utiliza en forma de radiación electromagnética per al tractament de materials i equipos d'erosión d'espurnes. La definición per als aparells de Classe B és que es tracta d'aparells que es PODen utilizezar a llars i lllocs directament connectats a la xarxa de subministramento de baix voltatge que proportióna electricitat als edificis destinats a habitatsges.
- PRECAUCIO: Les superficies poder romandre calentes durant o despres del seu uS.
- L'aparell no está destinat a posar-se en funciona
mitjançant un tempororzador extern o un sistema separat de control remot.
- ADVERTÉNCIA: En cas de mala utilització, hi ha risc de possibles ferides.
CHARACTERISTIQUES TÉCNIQUES
| Consum d'énergía: | 230V~50Hz, 1100W (microones) |
| Potência nominal de sortida del microones: | 700W |
| Frequência de funciona: | 2450MHz |
| Dimensions externes: | 243mm(H)×446mm(W)×353mm(D) |
| Dimensions de l'interior del forn: | 202mm(H)×301mm(W)×311mm(D) |
| Capacitat del forn: | 20 L |
| Pes net: | Approx. 9.4 kg |
INSTAL-LACIO
- Assegureu-vos que s'ha retardat tot l'embalatge de la part interior de la porta.
- ADVERTIMENT: Comproveu que el forn nohabi patit cap tipus de danys, per exemple porta mal alineada o corbada, juntes hermetiques de la porta i superficies de segellat danyades, forrellats o frontisses trencats o solts, i abonyegamenti a l'interior del forn o a la porta. Si hi ha algoitipus de dany, noutilizeu el forn i poseu-vos en contacte amb el servei tectnic qualificat.
- Aquest forn microones s'ha de collocar sobre una superficie plana i estable que pugui suportar el seu pes i el del menjar més pesat que s'hi puqui cuinar.
- No colloqueu el forn microones en llocs on es genera gran quantitat de calor, vapor o humitat alta, o prop de materials combustibles.
- Per a un fonctionament correcte, el forn ha de tener prou flux d aire. Deixeu lliure un espai de 20 cm sobre el microones, 10 cm a la part posterior i 5 cm als dos laterals. No cobriu o bloquegeu cap obtura que hi haqi a l'aparell. No traieu mai el suport.
- No utilisezeu el forn sense que estiguin col-locats al lloc apropriat la safata de vidre, el suport giratori i I'elix.
- Assegureu-vos que el cable d'alimentacion no está malmes i que no es troba sota el forn ni sobre una superficie calenta o esmolada.
- L'endoll ha d'estar en un lloc facilement accessible de manière que es pugui desendollar rapidamente en cas d'emergence.
- No utilisez el forn microones a l'exterior.
RADIOINTERFERENCES
El funciona del microones pot provocar interferencias a la recepcion del senyal de radio, television o aparlls similars.
Si hi ha interferencies, aquestes es PODen reduir o eliminar prenent les mesures seguents:
- Netegeu la porta i la superficie de segellat del forn.
- Torneu a orientar l'antenna receptora de radio o teilesidio.
- Colloqueu en un Iloc diferent el forn microones.
- Traieu el forn microones del receptor.
- Endolleu el forn microones en una sortida diferent de manière que el forn microones i el receptor estiguin connectats a circuits differents.
INSTRUCTIONS PER CUINAR AL MICROONES
- Colloqueu els alimentes amb cura. Disposeu les parts més gruixudes cap a la part més exterior del plat.
- Vigileu el temps de coccio. Programeu sempre el temps més curt indicat i afegiu més temps si és necessari. Els alimentes massa cuinats poder produir fum o incendiar-se.
- Cobriu els alimentes per cuinar-los. En cobrir-los, s'eviten les esquittxades i fa que el menjar es cuina de manera uniforme.
- Doneu la volta als alimentés una vegada cuando s'utiliza el microones perquè aquests es cuinin de forma més rápida, sobretot el pollastre i les hamburgueses. Els alimentés més gran, com els rostits, s'han de tornar almenys una vegada.
- Barregeuels alimentes,comperexamplelesmandonguilles,a meitat del temps de coccio de manera que lesde la part de baix passin a la part de dalt i les del centre cap a l'exterior.
INSTRUCCIONS DE CONNEXIó A TERRA
Aquest aparell s'ha de connectar a terra. El forn ve equipat amb un cable i un endoll de connexio a terra que cal endollar en una presa a la paret ben installada i connectada a terra. En cas de curtcircuit eltic, la presa a terra redueix el risc de descarrega eletrica ja que proportiona un cable de fuita per al corrent eltic. Es recomana fer servir un circuit separat unicament per al forn microones. La utilitzacion d'alta tensio es perillosa i pot causar foc o altres accidents que provoquin danys al forn.
ADVERTIMENT L'us inadequat de I'endoll a terra pot suposar un risc de descarrega electrica.
Nota:
- Si teniu algo nubte sobre la connexio a terra o les instruccions electrolyques, consulteu un electricista qualificat o el servei tectnic.
- Ni el fabricant ni el venedor accepten responsabilitats per danys provocats al forn o danys personals derivats de la inobservanca dels procediments de connexio eletrica.
Els colors dels fils del cable s'adapten al codi seguent:
Verdi groc = TERRA
Blau = CONDUCTOR NEUTRO
Marro = POSITIU
ABANS DE TRUCAR AL SERVEI TECNIC
- Comproveu que está ben endollat. Si no es aixi, traieu l'endoll de la presa, espereu 10 segons i torneu a endollar correctament.
- Comproveu si hi ha un fusible fos o un disjuntor disparat. Si fonctionen de manera adequada, proveu l'endoll amb un autre aparell ecric.
- Assegureu-vos que el tauler de control está programat correctamente i que el temporitzador está configurat.
- Assegureu-vos que la porta està ben tancada i que el sistemas de bloqueig de segumentat de la porta està engranat. Si no es aixi, les microones no fluaran al forn.
SI RES DEL DESCRIT ANTERIORMENT SOLUCIONA EL PROBLEMA, POSI'S EN CONTACTE AMB UN TECNIC QUALIFICAT. NO INTENTEU REPARAR O AJUSTAR EL FORN VOSTÉ MATEIX.
GUIA DE RECIPIENTS
- El material ideal per a un recipient per al microones es transparent a microones, perquè permit que l'énergía passi a工程技术 i calenta el menjar.
- Les microones nooden travessar el metall, per la qual casa els plats oels recipients metallics amb acabat metallic no s'han d'utilizar.
- No utilizezeu productes de paper reciclat per cuinar al microones, ja que PODEN containir petits fragments de metall que podrien provocar espurnes i/o focs.
- Es recomanen els plats rodons o ovalats davant dels plats quadrats o rectangulars, ja que el menjar a les cantonades tendeix a cuinar-se massa.
El quadre que es presente a continuacion es una guia general per ajudar-vos a selectionar els recipients adequats.
| RECIPIENTS | MICROONES | GRILL | COMBINACIÓ |
| Vidre resistent a la calor | Sí | Si | Si |
| Vidre no resistent a la calor | No | No | No |
| Ceràmica resistent a la calor | Sí | Si | Si |
| Plat de plastic apte per a microones | Sí | No | No |
| Paper de cuina | Sí | No | No |
| Safata de metall | No | Si | No |
| Reixeta de metall | No | Si | No |
| Paper i recipients d'alumni | No | Si | No |
PANELL DE CONTROL

TIME



POWER
Aquest selector es fa servir per escollir el nivei de potencia de coccio. Es el primer pas per comencar a cuinar.
SELECTOR DEL TEMPORIZATOR
Ofereix els ajustements de temporitzacion de manera visual girant el selector per escollir el temps de cuina desitjat fins a 30 mins per session.
CUINA AMB MICROONES
Per a la cuina amb microones, hi ha sis nivels de potencia entre els quals escollir el que millor s'ajusti al que es vol cuinar.
*Quan vulgui descongelar qualsevol menjar, seleccione discongelar al comandament de potencia i despres seleccione el temps. Es recomana discongelar els alimentes a intervals de 2 Minutes.
GRILL
Girant el selector en sentido de les agulles del rellotge passi el nivell de potencia maxim del microones, el forn es posa en la funcio de cuina amb grill la funcio del qual s'utiliza principalment per a rodanxes fines de carn, filets, costelles, kebab, salsitxes o trossos de pollastre. Tembe es pot utilizezar per cuinar sandvitxos calents i plats gratinats.
COCCIO COMBINADA
Pel seu nom, aquest mode de fonctionament combina la potencia del microones amb el grill. El funciona es pot classificar en tres nivells amb differents ajustements de potencia de combinacion como es pot appreciar a la taula seguent. Aquestes son especialment adequades per a certs alimenti i receptes, aixi com per Maintainir la frescor desitjada de determinats alimentes.
La taula seguènt minha3 ajustamenti de potência differents per als programes de combinació.
COMBI 1: 30% microones, 70% grill. Appropriiat per rostir costelles o escalfar sandvittxos.
COMBI 2: 49% microones, 51% grill. Adequat per rostir pollastre i carn petita.
COMBI 3: 67% microones, 33% grill. Adequat per rostir pollastre i carn més gran.
FUNCTIONAMENT
Per comencar a cuinar,
Si voleu seleccionar un temps inferior a 2 minutes, cal girar el temporitzador més de dos mins i tornar al temps desitjat.
PRECAUCIO: SEMPRE TORNEU A POSAR EL TEMPORITZADOR A LA POSICIO ZERO si es retina el menjar del forn microones abans que s'hagi completenessl tempos establert o quan no s'esta utilizesnt.
NETEJA I CURA
- Apaneu el forn i traieu el cable d'alimentacion de la presa de la paret abans de la neteja.
- Mantingueu net l'interior del microones. Si s'adhereixen a les parets del forn esquitxades de menjar o liquids, netegeu-les amb un drap humit. Es pot fer servir un detergent suau si el forn microones s'embruta massa. Eviteu utilizezar polvoritzadors i autres netejadors agressius ja que poder tacar, ratllar o treure brillantor a la superficie de la porta.
- Les superficies extremiors s'han de netejar amb un drap humit. Per evitar danys a les peces de fonctionament dins del forn, no s'ha de permetre que es filtri aigua a les obertures de ventilacion.
- Netegeu la porta i la finestra pels dos costats, les juntes de la porta i les peces adjacentes frequentment amb un drap humit per retiring vessamenti o esquitxades. No utilisezne neteiadors abrasius.
- No permeteu que es mulli el tauler de control. Netegeu-lo sempre amb un drap humit i suau. En netejar el tauler de control, deixeu oberta la porta del forn microones per evitar que el forn es posi en marxa de manera accidental.
- Si el vape s'acumula dins o al voltant de la part externa de la porta del forn microones, netegeu-lo amb un drap suau. Això pot passar cuando el forn microones sutilitza en ambientes de gran humitat iés normal.
- Ocasionalment cal retirar la safata de vidre per netejar-la. Renti la safata en aigua sabonosa temperada o al rentaplats.
- El cércol giratori i la superficie del forn s'han de netejar amb regularitat per evitar sorolls excessius. Netegeu la superficie inferior del forn amb un detergent suau. El cércol giratori es pot rentar en aigua sabonosa o al rentaplats. Si retireu el cércol giratori per netejar-lo, assegureu-vos de tornar a col-locar-lo en la posicio adequada.
-
Per eliminar la mala olor del forn barregeu un got d'aigua amb el suc i la pell d'une llimona en un bol apte per a microones fondo, i escalfeu-ho durant 5 minuts. Netegeu-ho be i assequeu-ho amb un drap suau.
-
Per canviar la llum del forn, si us plau, poseu-vos en contacte amb un venedor perquè la substitueixin.
- El forn microones s'ha de netejar amb regularitat i cal eliminar els dipòsits de menjar. Si no es manté net, això pot porter al deteriorament de la superficie, casa que pot afectar la vidautilde l'electrodomestic suposar un perill.
- No llenceu aquest aparell juntament amb els residus domestics, s'ha d'eliminar en centres de reciclgate gestionats per les autoritats locals.
ELIMINACIó DE L'ECTRODOMÉSTIC VELL.

En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residus d'aparells Electrics i Electrònics (RAEE), els electrodomèstics vells nolopen ser llencats als contentidors municipals habituels; han de ser recollits selectivement per optimizar la recuperación i el reciclalte ge les components i materials que els constitueixen, i reduir l'impacte en la salute humana i el medi ambient. El síból del contentidor d'escombrarias es marca sobre tots els produits per recordar al consumidor l'obligació de separar-los per a la recollida selecţiva.
El consumidor ha de contactar amb l'autoritat local o amb el venedor per informar-se sobre la correcta eliminacion del seu electrodomestic vell.
DECLARACION DE CONFORMITAT: Aquest dispositiu compleix els requisits de la Direcva de Baixa Tensio 2014/35/EU i els requisits de la directiva de Compatabilitat Electromagnética 2014/30/EU.
GARANTIA
Aquest aparell està cobert i compta amb el dret de la garantia legal d'acord amb la legislacion vigent des de la data de compra. Conserveu el tiquet de compra per poder reclamar el vostre dret a la garantia. Per trobar el servei més proper a la seva localitzacion contacteu a través del seguent enllac web: https://orbegozo.com/assistencia-technica/
Per a qualsevol tipus de consulta, dubte o incidencia podeu posar-vos en contacte amb nosaltres a trovés del nostre correu electronic reflectit a la pagina principal d'aquest manual o a trovés del nostre servei d'assistencia tecnica a https://orbegozo.com/contacto/
Orbegozo no es fa responsable dels components i accessoris que són objecte de desgast a causa de l'ús, aixi com els compostos peribles o que s'hagin deteriorarat per un ús indegut. Tampoc no se'n fara responsable si el propietari ha modificat技术和icament l'aparell. Consulteu les condizioni legals a la notre-page web.