HOCE3T618FSK - хладилник HOOVER - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HOCE3T618FSK HOOVER в PDF формат.
Въпроси на потребители за HOCE3T618FSK HOOVER
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия хладилник в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HOCE3T618FSK - HOOVER и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HOCE3T618FSK на марката HOOVER.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HOCE3T618FSK HOOVER
- Контролен панел и светлина
- Въздуховоди
- Подвижни рафтове
- Лост за въздушен поток
- Чекмедже за по- дълготрайна свежест
- Чекмеджета на фризера
- Рафтове
- Нивелиращи крачета
* Най-енергоспестяващата конфигурация изисква чекмеджетата, кутията за храна и рафтовете да бъдат позиционирани в продукта, моля, вижте горните снимки.
** Изображенията по-горе са само за справка. Действителната конфигурация ще зависи от физические продукт или декларацията на дистрибутора.
Изисквания за пространство
Вратата на уреда трябва да може да се отваря докрай, както е показано. Оставете достатъчно място за удобно отваряне на вратите и чекмеджетата. Спазвайте разстояние от най-малко 50 мм между страничните стени на продукта и съседните части.
Дълбочина: мин. 1137 мм

Бутон „ON/OFF“ за включване/изключване на уреда.
Бутон „SET“ за регулиране на температурата или за избор на функцията Super Cool.
Иконата „Super Cool“ показва дали функцията е активирана.
Температурните нива показват коя е избраната температура за хладилното отделение.
Употреба
• Уредът ще тръгне автоматично, след като го включите в контакт.
• Температурата на хладилника се задава автоматично на 4 °C.
- За да промените температурата, натиснете бутона „SET“. Когато настройката се увеличи, съответната LED светлина се включва. При всяко натискане на бутона „SET“ се подава звуков сигнал и температурата се променя. Ако нито един от бутоните не е натиснат в продължение на 3 секунди, настройката се потвърждава и се подава звуков сигнал.
- Препоръчително е при нормални работни условия (през пролетта и есента) да зададете температурата на 4 °C. През лятото или когато температурата на околната среда е висока е препоръчително да зададете температурата на 5\~8 °C, за да се гарантират температурите на хладилника и фризера и да се намали продължителното време на работа на хладилника. През зимата или когато температурата на околната среда е ниска е препоръчително да зададете температурата на 3\~4 °C, за да се избегне честото включване/изключване на хладилника.
- В случай на загуба на мощност последната настройка на нивото на охлаждане се възстановява.
- За да възстановите настройката по подразбиране, задръжте ключа на вратата вътре в хладилника и едновременно натискайте бутона „ON/OFF“ за 5 секунди.
Регулиране на въздушния поток
Въздушният поток в хладилното и фризерното отделение може да се регулира ръчно чрез преместване на лоста в хладилното отделение (виж описанието на продукта):
- Като преместите лоста за въздушния поток наляво, температурата във фризера ще бъде по-ниска.
- Като преместите лоста за въздушния поток надясно, температурата във фризера ще бъде по-висока.
- Препоръчително е да държите лоста за въздушния поток в средно положение

Режимът за избор на фина настройка дава възможност за задаване на температурите чрез поднива (общо 15); всяко температурно ниво има четири поднива.
Как се използва функцията за фина настройка:
- Задръжте бутона „SET“ за 8 секунди, за да влезете в режим на фина настройка. Когато уредът влезе в режима, ще се подаде звуков сигнал и LED светлината на текущото избрано ниво на охлаждане ще мига.
- С кратко натискане на бутона „SET“ в рамките на 5 секунди фината настройка се увеличава и при всяко натискане се подава звуков сигнал.
- По време на фината настройка LED светлината на избраното ниво на охлаждане е фиксирана, а LED светлината на избраното подниво мига.
- Ако нито един от бутоните не е натиснат в продължение на 5 секунди, системата автоматично излиза от режим на фина настройка. Фината настройка се запазва и LED светлината на избраната температура на хладилника е фиксирана.
- Ако фината настройка бъде активирана отново, настройката ще започне от предходното запазено ниво.
Функция Super Cool
Препоръчително е да включите функцията Super Cool, ако трябва да съхранявате голямо количество храна (например след покупка). Функцията Super Cool ускорява охлаждането на прясната храна и предпазва вече съхранените продукти от нежелано затопляне. Когато функцията е активирана, температурата на хладилника се задава автоматично на 2 °C.
Как се използва функцията Super Cool:
- Натиснете многократно бутона „SET“, докато LED светлина на Super Cool не се включи; функцията е активирана (предложение: включете 11 часа преди зареждане).
- За да излезете от функцията Super Cool, отново натиснете бутона „SET“.
- Функцията Super Cool автоматично завършва след 30 часа работа.
- Korato Super Cool завърши, съответната икона на контролния панел се изключва и предишното зададено ниво на охлаждане се възстановява.
Размразяване
Размразяването на хладилното и фризерното отделение се извършва автоматично: не е необходимо ръчно управление.
Slider
В близост до зеленчуковия магазин има плъзгач, който ви позволява да регулирате влажността вътре в него: преместването му надясно намалява влажността, преместването му наляво увеличава влажността.
Демонстрационен режим
Докато държите вратата на хладилника отворена, натиснете и задръжте бутона за включване/изключване и натиснете бутона „SET“ пет пъти. Същата операция може да се използва за излизане от режима. Хладилникът ще влезе в демонстрационен режим.
Кодове за грешки
Ако LED светлините за 4 °C мигат едновременно, това означава, че е възникнала грешка във вентилатора. Моля, свържете се с отдела за техническа помощ, за да Ви помогнат за решаването на проблема.
ВРЪЗКА С ПРИЛОЖЕНИЕТО (само за съдържание)
- Изтеглете приложението hOn от магазините

- Създайте свой профил в приложението hOn или влезте, ако вече имате такъв

- Следвайте инструкциите за сдвояване в приложението hOn
ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ Необходими инструменти:
Електрическа отвертка
- Свалете капачката на горната панта
- Развийте горната панта
- Свалете капачката на горната панта (отляво)

- Премахнете средната панта
- Премахнете долната панта
- Монтирайте крачето на пантата
- Монтирайте средната панта
- Монтирайте горната плоскост на пантата
- Монтирайте горната капачка на пантата

| Вътрешната електрическа крушка не свети. | ● Няма ток. | ● Захранвашият кабел не е включен правилно.● Проверете дали уредът не е изключен (вижте Настройка на температурата).● Проверете дали електрическият контакт работи правилно (напр. с друг електрически уред). |
| ● Активиран е ваканционният режим „Holiday". | ● Дракиврайте ваканционния режим „Holiday". | |
| Вътрешната температура на хладилника и/или фризера не е достатъчно ниска. | ● Вратите не са затворени. | ● Проверете дали вратата и уплътненията се затварят правилно. |
| ● Вратите се отварят често. | ● Ибявлайте ненужно отваряне на вратите за продължително време. | |
| ● Неправилна настройка на температурата. | ● Проверете настройката на температурата и, ако е възможно задайте по-ниска температура (вижте Настройка на темпера | |
| ● Хладилникът и/или фризерът са твърде пълни. | ● Изчакайте температурата на хладилника/фризера да се стабилизира.● Ибявлайте прекомерного препыване на хладилника и фризера | |
| ● Температурата на околната среда е твърде ниска. | ● Преместете уреда на по-топло място или загоплете свашната стая. | |
| ● Съхранени са топли храни. | ● Винаги оставайте храните да се окладят, предидати съхраняваге. | |
| Храната в хладилника замръзва. | ● Неправилна настройка на температурата. | ● Проверете настройката на температурата и, ако е възможно увеличете температурата. |
| ● Храна в контакт със задната стена. | ● Дръже храната далич от задната стене на хладилника. | |
| Дъното на хладилното отделение е мокро или има капки вода. | ● Дренажният маркуч може да е запушен. | ● Почистете дренажния маркуч с клечка или подобен предмет, за да може водата да се оттича. |
| Наличие на капки вода или заскрежаване по задната стена на хладилника. | ● В зависимост от функцията по време на работа въ задната стена на хладилника се образуват капки во или заскрежаване. | ● Това не е дефект. |
| ● Съхранени са топли храни. | ● Винаги оставайте храните да се окладят, предидати съхраняваге. | |
| ● Има отворени съдове, съдържащи храни или течности. | ● Винаги дръже храната и течностите гириги. | |
| ● Вратите не са затворени. | ● Проверете дали вратата и уплътненията се затварят правилно. | |
| ● Вратите се отварят често. | ● Ибявлайте ненужно отваряне на вратите за продължително време. | |
| Наличие на вода в чекмеджето за зеленчуци. | ● Липса на циркулация на въздуха. | ● Уверете се, че уредът ви не е прекалено препълнен. |
| ● Зеленчуци и плодове с твърде много съдържание на влага. | ● Увийте или сложете плодовете и зеленчуците в пластмасов напр. домакинско фолио, торбички или пластмасови кутии. | |
| Моторът работи постоянно. | ● Вратите не са затворени. | ● Уверете се, че вратите са затворени и проверете дали уплътненията се затварят правилно. |
| ● Вратите се отварят често. | ● Ибявлайте ненужно отваряне на вратите за продължително време. | |
| ● Температурата на околната среда е много висока. | ● Уверете се, че температурата на околната среда е в диапазк посочен в спецификациите на етикета на уреда.● Настройте дисплея/термостата на по-висока температура. | |
| ● Уредът е бил изключен (без захранване) за продължително време. | ● Обинковено на уреда са необходими 8–12 часа зада се охлади напълно. | |
| Замразената храна се размразява | ● Температурата на околната среда е твърде ниска. | ● Преместете уреда на по-топло място или затоплете Segasnата стая |
| ● Вратата на фризера не е затворена. | ● Уверете се, че вратата е затворена и че уплътнението уплът правилно. | |
| Аларма за вратата на хладилника | ● Алармата на вратата на хладилника (акустичен зву сигнал) се активира, когато вратата остане отворен за повече от 3 минути. | ● Избягайлите да оставяте вратата отворена, когато не е необх Звуковият сигнал спира, когато вратата се затвори. |
| Уредът издава звуци като клокочен бръмчене, щракане, скърцане. | ● Без повреди. Работи мотор, напр. хладилен уред, вентилатор. Хладилният агент се влива в тръбите. Моторът, превключвателите и електромагнитните клапани се включват или изключват. | ● Не е необходимо действие. |
| ● Уредът не е разположен върху равна повържност. | ● Регулирейте кранегата за да подравните уреда. | |
| ● Уредът се допира до близкостоящ предмет. | ● Премахнете близкостоящите предмети. | |
| Уредът не охлажда, светят показателите за температура и осветление. | ● Демонстрационний режим е активиран. | ● Деакиврайте демонстрационний реким „DEMO“. |
| Много лед и заскрежаване във фризерното отделение. | ● Храните не са добре опаковани. | ● Винаги опаковайте добре храните. |
| ● Врата/чекмеджета на уреда не е затворена/о ппътно. | ● Затворете вратата/чекмеджето. | |
| ● Вратите/чекмеджетата са били отваряни твърде често или за прекалено дълго време. | ● Не отваряйте вратата/чекмеджето твърде често. | |
| ● Уплътнението на вратата/чекмеджето е замърсено, износено, напукано или разместено. | ● Почистете уплътнението на вратата/чекмеджето или го подменете с ново. | |
| ● Нещо отвътре пречи на вратата/чекмеджето да се затвори правилно. | ● Разместете рафтовете, рафтовете за вратите или вътрешни контейнери, така, че да може вратата/чекмеджето да се затас | |
| Страничните стени на уреда са топл | ● Това е нормално. |
POPIS VÝROBKU
