TfK Joggster Adventure - бебешка количка

Joggster Adventure - бебешка количка TfK - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Joggster Adventure TfK в PDF формат.

📄 65 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос ⚙️ Спецификации
Notice TfK Joggster Adventure - page 61
SKIP

Често задавани въпроси - Joggster Adventure TfK

Въпроси на потребители за Joggster Adventure TfK

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия бебешка количка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Joggster Adventure - TfK и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Joggster Adventure на марката TfK.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Joggster Adventure TfK

Notice d'utilisation

Bruksanvisning

Gebruiksaanwijzing

Hasznalatiutasitas

Instrukcja obstugi

Návod k obsslze

Návod na použitie

Pripročnik

Instruisci de Utilizare

Инструкции за

ynoTpe6a

TfK Joggster Adventure - 1

Product video on

www.buggy.de

QR Code

TfK Joggster Adventure - 2

DEGebrauchsanleitung und Garantiebestimmungen 4
GBoperating manual and warranty conditions 8
ITIstruzioni d'uso e condizioni di garanzia 12
ESInstrucciones de uso y conditiones de garantía 16
FRNotice d'utilisation et dispositions de garantie 20
NOBruksanvising og garantibestemmelser 24
SEBruksanvising och Garantipolicy 28
NLGebruiksaanwijzing en garantiebepalingen 32
HUHasználati utmutató és garanciával kapcsolatos rendelkezések 36
PLInstrukcja obstugi oraz warunki gwarancji 40
CZNávod k obsluze a zàruční podmíky 44
SKNávod na použitie a podmienky záruky 48
SLPripročnik in garancijski pogoji 52
ROInstruetioni de Utilizare și Condiţii de acordare a Garantiei 56
BGИнстpunktuа за у点点头и гаразсаня 60

Notice d'utilisation et dispositions de garantie

Bienvenue dans le monde de TFK.

Nos you prions de bien pouvoir consacrer quelques minutes à la lecture des consignes suivantes avant la première utilisation. Conservez-les ensuite pour vous y reporter ultérieurement en cas de besoin. Si vous ne respectez pas ces consignes, la sécurité de votre enfant peut être mise en danger!

CONSIGNES DE SECURITE + AVENTISSEMENTS

  • AVERTISSEMENT : ne laissez pas votre enfant sans surveillance !
  • AVERTISSEMENT : avec le module de siège, cette voiture est destinée aux enfants de 6 mois au moins, et dont le poids maximal n'est pas supérieur à 15 kg !
  • AVERTISSEMENT : avec une coque Quickfix ou MultiX, cette voiture est destinée aux enfants de 0 mois au moins, et dont le poids maximal n'est pas supérieur à 9 kg !
  • AVENTISSEMENT : pour l'adaptation de sièges de groupe 0, vous trouvez des MISES EN GARDE et des consignes complémentaires dans la notice d'emploi séparée de adapteateurs TFK.
  • AVERTISSEMENT : ne transportez toujours qu'un seul enfant !
  • AVERTISSEMENT : le Joggster Adventure sert exclusivement de voiture d'enfant et n'est pas adapté au roller skating et au jogging !
  • AVERTISSEMENT : assurez-vous avant l'utilisation que tous les blocages sont bien fermés !
  • AVERTISSEMENT : les charges fixées à la poignée nuisent à la stabilité de la voiture !
  • AVERTISSEMENT : utiliser une sangle de sécurité dés que votre enfant peut se tener assis tout seul.
  • AVERTISSEMENT: utilisez la sangle d'entrejambe toujours en combinaison avec la sangle de bassin!
  • Ne garez jamais la voiture sans avoir serré le frein de stationnement !
  • Ne soulevez jamais la voiture lorsque votre enfant y est assis !
  • N'utilise pas d'escaliers (mécaniques) si vous enfant est assist dans la voiture !
  • Vérifiez impératifement les blocages lorsque vous portez la voiture dans les escaliers ou par-dessus d'autres obstacles!
  • Ne soulevez la voiture que par les parties fixes du châssis !
  • n'utilisez pas d'accessoires de fabricants autres que TFK !
  • La charge maximale du panier est de 5kg

Veuillez vérifier à des intervalles réguliers le bon fonctionnement des freins et des assemblages! En cas de réparation, n'utilise que des pieces de rechange d'origine!

INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MONTAGE

  • (Fig.1) Pour pouvoir utiliser le Joggster Adventure, dépliez toujours d'abord la partie inférieure du chassin. Repoussez le chassin du panier (1) avec la main ou le pied vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenché de manière audible. Ceci est très important pour la stabilité.

  • (Fig.II) Pivotez ensuite la poignée (2) vers le haut jusqu'à ce que la double sécurité (3) s'enclenche. Fermez alors les verrouillages (4) à gauche et à droite de l'articulation de piage.

  • (Fig.III) Retirez les adaptateurs avant le montage du siège. Le siège est fixé sur le chassin par 3 pressions (a) de chaque côté et 2 pressions (b) sur le repose-pied. De chaque côté du siège, fixez les 2 pressions (c) pour la protection du vent qui se trouvent sur la capote.

  • (Fig.IV) Insérez la capote (5) sur le côté gauche et droit dans les supports (6) sur la poignée(2). Fixez ensuite les pressions de la capote sur le dossier (4pces)(d).

  • (Fig.V) Lors du premier montage des roues arrirées, placez d'abord l'étrier de frein (7) sur le disque de frein (8). Insérez ensuite l'axe (9) d'abord dans le moyeu, plus dans l'alésage prévu à let effet dans l'essieu arrêté jusqu'à ce qu'il s'enclenché. Placez ensuite le cable de frein (10) dans le logement du vérin de freinage central (11) et vérifie en actionnant le levier de frein (24) sur la poignée (2) que le frein fonctionne correctement.

Lorsque vous poulezPTRirer les roues, enlevez le cable de frein (10) et appuyez sur le bouton TFK (9) au centre de la roue. Vous pouvez alors PTRirer les roues.

  • (Fig.VI) Insérez la roue avant (12) dans l'orifice prévu à cet effet jusqu'à ce qu'elle s'enclenché de manière audible. Sur la position 1, la roue avant (12) tourne librement, tandis que sur la position 2 elle est bloquée. Si vous appuyez sur le bouton rouge avec la flèche (13), vous pouvez-retirer la roue vers le bas.

  • (Fig.VII) Le dossier du siège dispose de 4 réglages grâce aux fermétures à glissières laterales (16). Veillez à ce qu'elles soient toujours entièrement ouvertes ou fermées.

  • (Fig.VIII) La plaque de pied (17) peut être repliée vers le haut. A cet effet, pivotez-la vers le haut et bloquez-la par le dessous à l'aide de l'étrier en métal (18). En repliant le repose-pied (19), vous pouvez le régler sur trois positions.

  • (Fig. IX) Une moustiquaire (20) est enroulée dans l'arceau de la capote. Ouvrez la fermeture à glissière et tendez-la sous la plaque de pied. En ouvrant une fermeture à glissiere supplémentaire, vous pouze aussi retarder la moustiquaire entièrement.

  • (Fig.X) Pour fixer l'arceau ventral (21), ouvrez les languettes de tissu de la housse et glissez la fixation sur le tube du chassin. Bloquez-le en rabattant le levier de serrage (22). En appuyant sur les boutons rouges à gauche et à droite, vous pouvez le pivoter en différentes positions.

  • (Fig.XI) La hauteur de la poignée peut être réglée au moyen de deux articulations de réglage (23).

  • (Fig.XII) Le frein à main (24) sert simultanément de frein de service et de stationnement. Pour activer le frein de stationnement, vous devez serrer entièrement le levier de freinage (24) et replier complètement le levier de stationnement rouge (25), afin que le levier de frein (24) soit serré au maximum et que le frein ne puisse pas se débloquer. Pour desserrer le frein, il suffit de serrer le levier de frein (24) et de redéverrouiller le levier de stationnement (25). Si l'efficacité du frein diminue, vous pouvez procéder à un réglage de précision. Tournez à cet effet la vis de réglage (26) de la poignée de frein dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre, puis vérifie une nouvelle fois l'efficacité du freinage.

  • (Fig.XIII) Pour reprinter le Joggster Adventure, rabattez le repose-pied (19), desserrez les deux verrouillages (4) au dessus de l'articulation de repliage et la double sécurité (3), puis pivotez la poignée (2) vers l'avant. Tirez ensuite le panier (1) avec un a-coup vers le haut. Utilisez à cet effet la sangle de transport (27) du panier. Vous pouvez ensuite soulever la voiture par la sangle (27). Ce faisant, elle se REPLIE.

  • (Fig.XIV) Serrez le blocage de transport (28) sur le chassis afin que le Joggster Adventure ne se déplie pas par mégarde.

  • (Fig.XV) Si vous circulez avec le Joggster Adventure sur le terrain, veillez fixer la boucle de revenue fournie à l'essieu arrêté. Puis passez-vous l'extrémité avec l'élastique autour du poignet.

CONSIGNES D'ENTRETIEN

  • Nettoyez tous les éléments avec un chiffon humide.
  • N'utilisez pas de déterments ou lubrifiants agressifs!
  • Un aeroallubrificant permet d'assurer la souplesse des articulations de piage et clres roulement des roues.
  • Vous pouvez laver la housse du siège à 30^ à la main. Ne mettez pas la housse dans la machine à laver ou le sèche-linge!
  • Dans certaines circonstances, les pneus peuvent laisser des traces sur le revêtement de sol. Vous doivent-retirer les corps étrangers (les petites pierres, par exemple) pour éviter les évientuelles dépréciations des revêtements de sol.

Les dispositions légales en vigueur s'appliquent aux réclamations justifiées. Veuillez conserveur le justificatif d'achat pendant toute la durée de garantie légale comme preuve de votre achat. La durée de garantie légale est de 2 ans *) et débute avec la remise de la voiture entre vos mains. Si ce produit présente des defaulted, ceux-ci concernent l'ensemble des defaults de matériels et de fabrication Presents au moment de la remise. Les dommages suivants ne sont pas couverts par la garantie :

  • l'usure naturelle et les dommages dus à une utilisation excessive
  • les dommages dus à une utilisation inadaptée ou non conforme
  • les dommages dus à un montage et une mise en service erronés
  • les dommages dus à un manque d'entretien et de maintenance
  • les dommages dus à des modifications inadaptées de la voiture

Les défauts doivent être signalés immédiatement, afin d'éviter tous dommages consécutifs !

Cas de réclamation ou non ?

Les produits TFK sont fabriqués essentiellement en aluminium, et ne rouillent donc pas. Cependant, certains éléments sont laqués, galvanisés ou protégés par un autre type de revêtement. En fonction de l'entretien ou de l'utilisation, ces éléments peuvent rouiller. Il ne s'agit alors pas d'un défaut.

  • Les griffures sont des signes d'usure normaux et ne constituent pas un défaut.
  • Les tissus humides qui ne sont pas séchéés correctement peuvent moisir, et ne constituent également pas un défaut de fabrication.
  • L'exposition à la lumière directe du soleil, la transpiration, les produits de nettoyage, le frottement ou des lavages féuents peuvent entraîner une décoloration du tissu, ce qui ne constitue alors pas un defaulted.
    Lors de l'achat, veuillez vérifier soigneusement si tous les éléments en tissus, les coutures, les boutons à pression et fermétures à glissière sont cousus correctement et fonctionnement sans problèmes.
  • L'usure des roues fait partie des signes d'usure normale. Les dommages dus à des effets externes ne constituent pas des defaults Un léger déséquilibrage est inévitable et ne constitue pas un défaut. Le contrôle de remise doit toujours être effectué, afin d'éviter toute réclamation ultérieure. Si vous constatiez ultérieurement un défaut, vousdezvez le signaler immédiatement à votre revendeur. Cequi-ci nous contactera pour convenir de la marche à suivre. Les envois non annunciés ou contre remboursement ne sont pas acceptés par TFK.

Bruksanvisning og garantibetingelser

Асистент за ръководство
Powered by Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : TfK

Модел : Joggster Adventure

Категория : бебешка количка