BOSCH

KGN39IJ31R - Tủ lạnh BOSCH - Hướng dẫn sử dụng miễn phí

Tìm hướng dẫn sử dụng thiết bị miễn phí KGN39IJ31R BOSCH ở định dạng PDF.

📄 57 trang Tiếng Việt VI Tải xuống 💬 Câu hỏi AI
Notice BOSCH KGN39IJ31R - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Câu hỏi của người dùng về KGN39IJ31R BOSCH

0 câu hỏi về thiết bị này. Trả lời những câu bạn biết hoặc đặt câu hỏi riêng.

Đặt câu hỏi mới về thiết bị này

Email vẫn giữ tính riêng tư: chỉ được sử dụng để thông báo cho bạn nếu ai đó trả lời câu hỏi của bạn.

Chưa có câu hỏi nào. Hãy là người đầu tiên hỏi.

Tải xuống hướng dẫn cho thiết bị của bạn Tủ lạnh ở định dạng PDF miễn phí! Tìm hướng dẫn của bạn KGN39IJ31R - BOSCH và lấy lại thiết bị điện tử của bạn. Trên trang này được đăng tải tất cả các tài liệu cần thiết để sử dụng thiết bị của bạn. KGN39IJ31R thương hiệu BOSCH.

HƯỚNG DẪN NGƯỜI DÙNG KGN39IJ31R BOSCH

BOSCH KGN39IJ31R - 1

natural_image Modern glass partitioning mechanism in a minimalist indoor setting (no text or symbols visible)

Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome

BOSCH KGN39IJ31R - 2

natural_image Close-up of fresh green lettuce leaves with no visible text or symbols

BOSCH KGN39IJ31R - 3

natural_image Close-up of a modern stainless steel refrigerator with open door and glass panel (no visible text or symbols)

Холодильно-морозильная комбинация Салкындату және мүздату құрамдастырылуы KGN..

BOSCH KGN39IJ31R - 4

BOSCH

ru Инструкция по эксплуатации kk Колдану жөніндегі нүсқаулық

ru Содержание

Указания по безопасности замораживания 18

и предупреждения ...... Замораживание и хранение

Указания по утилизации 7 продуктов 19

Объем поставки 7 Замораживание свежих

Место установки 8 продуктов питания 20

Температура окружающей среды Суперзамораживание 21

и вентиляция ...... ♂Размораживание продуктов ...... 22

Подключение бытового прибора ..... 9 Специальное оснащение ..... 22

Знакомство с бытовым прибором ... 10 Выключение прибора и вывод

Включение бытового прибора ..... 11 его из эксплуатации ..... 23

Установка температуры 12 Чистка прибора 23

Специальные функции 13 Освещение (на светодиодах) 24

Функции сигнализации ..... 14 Как сэкономить электроэнергию ..... 25

Полезный объем 15 Рабочие шумы 25

Холодильное отделение 15 Самостоятельное устранение

Суперохлаждение 17 мелких неисправностей 26

Морозильное отделение 18 Самопроверка прибора 29

Макс. производительность Сервисная служба 29

kk Мазмуны

Қауіпсіздік техникасы бойынша Super-тоңазыту 43

нүскаулар және алдын-ала Мүздату бөлімшесі 43

ескертулер 30 Ен жоғары мүздату кабілеті 44

Көдеге жарату бойынша қатысты Мүздату және сақтау 44

нүскамалар 34 Жаңа әкелінген өнімдерді

Жеткізіліп берілетін жиынтықтың мүздату 45

көлемі 34 Супер мүздату 46

Орнату жері 35 Мүздатылған өнімдерді еріту 46

Бөлме температурасы мен Жабдыкталуы 47

желдетуді кадағалап отырыныз ..... 36 Тоңазытқышты өшіру және істен

Бүйымның косылуы 36 шығару 48

Бүйыммен танысу 37 Бүйымды тазалау 48

Бүйымды косу 38 Жарык (СИД) 49

Температурасын кою 39 Энергияны унемдеу 49

Арнайы функциялар 40 Жумыс шуылы 50

Дабыл функциясы 40 Шағыг ақаулылыктарды өз

Колдану үшін сыйымдылық бетінше жою 51

көлемі 41 Тоңазытқыштың өзін-өзі тексеру ..... 53

Суыту бөлімі 42 Сервистік қызмет көрсетү 53

Указания по безопасности и предупреждения

Прежде чем ввести прибор в эксплуатацию

Внимательно прочтите

инструкцию по монтажу

и эксплуатации! В ней

содержится важная

информация по установке,

использованию и техническому

обслуживанию прибора.

Изготовитель не несет никакой ответственности за

последствия, если Вы

не соблюдали указания

и предупреждения,

приведенные в инструкции по

эксплуатации. Сохраните всю документацию для

позднейшего использования или для передачи

ее следующему владельцу прибора.

Техническая безопасность

В трубах контура циркуляции хладагента имеется в

небольшом количестве экологически безвредный, но горючий хладагент (R600a). Он не разрушает озоновый слой и не способствует развитию парникового эффекта. При вытекании хладагент может привести к травмам глаз или воспламенению.

При повреждениях:

■ Не подходите близко
к бытовому прибору
с открытым пламенем или
какими-либо иными
источниками воспламенения,
- хорошо проветрите
помещение в течение
нескольких минут,
■ выключите холодильник
и извлеките вилку из розетки,
■ сообщите о повреждениях
в сервисную службу.

ru

Чем большее количество хладагента содержится в бытовом приборе, тем больше должно быть помещение, в котором он установлен. В слишком маленьких помещениях при утечке хладагента может образоваться горючая смесь паров хладагента с воздухом. На каждые 8 г хладагента должен приходиться как минимум 1 м³ помещения. Количество хладагента, содержащееся в Вашем бытовом приборе, приведено в фирменной табличке, расположенной внутри бытового прибора.

В случае повреждения сетевой шнур данного прибора заменяется изготовителем, сервисной службой или специалистом с соответствующей квалификацией. Неквалифицированно выполненные установка и ремонт бытового прибора могут превратить его в источник серьезной опасности для пользователя. Ремонт производится только изготовителем, сервисной службой или специалистом с соответствующей квалификацией.

Разрешается использовать только оригинальные запчасти изготовителя. Только в отношении этих деталей изготовитель гарантирует, что они отвечают требованиям техники безопасности. Не используйте многоконтактные розетки, удлинительные кабели или адаптеры.

При эксплуатации

Никогда не использовать электрические приборы внутри прибора (напр.: нагревательные приборы, электрические мороженицы и т.д.). Взрывоопасность!
Никогда не размораживать и не чистить прибор с помощью пароочистителя! Пар может попасть на электрические детали и вызвать короткое замыкание. Опасность поражения электрическим током!
- Не использовать предметы с острым концом или острыми краями для удаления слоев инея или льда. Тем самым Вы можете повредить трубки, по которым циркулирует хладагент. Брызги хладагента могут воспламениться или привести к поражению глаз.

■ Не хранить продукты с горючими газами- вытеснителями (напр., аэрозольные баллончики), а также взрывоопасные вещества. Взрывоопасность!
- Не использовать цокольную подставку, вытяжные полки, дверцы и т.д. в качестве подножки или опоры.
- Для размораживания и чистки извлечь вилку из розетки или отключить предохранитель. При извлечении вилки из розетки следует тянуть за вилку, а не за сетевой шнур.
- Крепкие алкогольные напитки хранить только плотно закрытыми и стоя.
- Не допускать попадания масла или жира на пластмассовые детали и уплотнитель дверцы. Иначе пластмассовые детали и уплотнитель дверцы станут пористыми.
Никогда не закрывать и не загораживать вентиляционные отверстия прибора.
■ Замороженные продукты никогда не брать в рот сразу после извлечения из морозильного отделения. Опасность холодового ожога!

■ Предупреждение рисков для детей и подверженных опасности лиц:

К подверженным опасности лицам относятся дети, лица с физическими и психическими ограничениями или с ограниченным восприятием, а также лица, не обладающие достаточными знаниями для надежной эксплуатации прибора.

Убедитесь в том, что дети и подверженные опасности лица осознали грозящие опасности.

При использовании прибора, дети и подверженные опасности лица должны находиться под надзором или руководством лица, отвечающего за их безопасность.

Пользование прибором можно позволять только детям старше 8 лет.

Во время чистки и технического обслуживания дети должны находиться под надзором.

Ни в коем случае не позволять детям играть с прибором.

ru

В морозильном отделении нельзя хранить жидкости в бутылках или жестяных банках (особенно газированные напитки). Бутылки и банки могут лопнуть!

- Избегайте продолжительного контакта рук с замороженными продуктами, льдом или трубками испарителя и т.д. Опасность холодового ожога!

Если в доме есть дети

Упаковку и ее составные части нельзя отдавать детям Существует опасность удушья, которой дети подвергаются, закрывшись в картонной коробке или запутавшись в полиэтиленовой пленке!

- Холодильник – это не игрушка для детей!

В случае с холодильниками, дверь которых закрывается на замок: храните ключ от замка в недоступном для детей месте!

Общая информация

Бытовой прибор предназначен

■ для охлаждения и замораживания продуктов питания,
■ для приготовления пищевого льда.

Этот прибор предназначен для использования в частном домашнем хозяйстве и в бытовых условиях.

Согласно предписаниям Директивы ГОСТ Р 51318.14.1- 99, ГОСТ Р 51318.14.2-99,

ΓΟCT P 51317.3.2-99, ΓΟCT P 51317.3.3-99,

холодильник при работе не создает радиопомех.

Контур циркуляции хладагента проверен на герметичность.

Данный холодильник отвечает соответствующим требованиям Предписаний по технике безопасности для электрических приборов ГОСТ Р МЭК 6032-24.

Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.

Указания по утилизации

BOSCH KGN39IJ31R - Указания по утилизации - 1

Утилизация упаковки

Весь упаковочный материал, который использовался для защиты холодильника при транспортировке, пригоден для вторичной переработки и не наносит вреда окружающей Внесите, пожалуйста, и Вы свой вклад в дело защиты окружающей среды, сдав упаковку на экологичную утилизацию.

Информацию об актуальных методах утилизации Вы можете получить у Вашего торгового агента или в административных органах по месту Вашего жительства.

BOSCH KGN39IJ31R - Утилизация упаковки - 1

Утилизация старого

холодильника

Отслужившие свой срок старые бытовые приборы нельзя рассматривать как бесполезные отходы! Благодаря экологичной утилизации из них удается получить ценное сырье.

BOSCH KGN39IJ31R - холодильника - 1

Предупреждение

В случае с отслужившими свой срок бытовыми приборами:

  1. Извлеките вилку из розетки.
  2. Отрежьте сетевой шнур и уберите подальше вместе с вилкой.
  3. Не извлекайте из бытового прибора полки и контейнеры, чтобы дети не смогли в него забраться!

среде. Не позволяйте детям играть со старым бытовым прибором. Опасность удушья!

В холодильной установке содержится хладагент. В изоляции бытового прибора – газы, утилизация которых должна проводиться квалифицированно. Трубки контура, по которому циркулировал хладагент, ни в коем случае не должны быть повреждены до начала утилизации.

Объем поставки

Убедитесь в отсутствии возможных повреждений элементов при транспортировке, освободив все элементы от упаковки.

С рекламациями обращайтесь в магазин, в котором Вы приобрели прибор, или в нашу сервисную службу.

В комплект поставки входят следующие элементы:

■ Напольный прибор
- Оснащение (в зависимости от модели)
■ Мешок с монтажными материалами
- Инструкция по эксплуатации

ru

  • Инструкция по монтажу
    ■ Книжка сервисной службы
    ■ Гарантия в приложении
    ■ Информация о расходе электроэнергии и шумах

Место установки

Лучше всего устанавливать бытовой прибор в сухом, хорошо проветриваемом помещении. На прибор не должны попадать прямые солнечные лучи, и он не должен располагаться в непосредственной близости от таких источников тепла, плита, радиатор отопления и пр. Если этого не удается избежать, то необходимо воспользоваться подходящей плитой из изолирующего материала или расположить прибор таким образом, чтобы выдерживались следующие расстояния до источника тепла:

■ До электрической и газовой плит: 3 см.
До плиты, отапливаемой жидким топливом или углем: 30 см.

Пол на месте установки прибора не должен прогибаться, при необходимости его следует упрочнить. Возможные неровности пола следует компенсировать с помощью подложек.

Расстояние от стены

Установите прибор так, чтобы двери открывались под углом 90°.

Изменение направления открывания дверцы

(если есть необходимость)

Если есть необходимость: Мы рекомендуем поручить изменение направления открывания дверцы нашей сервисной службе. Стоимость изменения направления открывания дверцы Вы можете узнать у своей авторизированной службы сервиса.

Предупреждение

Во время изменения направления открывания дверцы бытовой прибор не должен быть подключен к сети электропитания. Перед началом работ извлеките вилку из розетки. Чтобы предупредить повреждения задней стороны прибора, подложите достаточно демпфирующего материала. Осторожно положить прибор на заднюю стенку.

Указание:

Если прибор ложится на спину, то дистанцирующий элемент устанавливать нельзя.

Температура окружающей среды и вентиляция

Температура окружающей среды

Холодильник относится к определенному климатическому классу. В зависимости от климатического класса, холодильник может работать при приведенных ниже значениях температуры окружающей среды.

Климатический класс прибора указан в его типовой табличке (рисунок 12).

Климатиче ский классДопустимая температура окружающей среды
SN от +10 °C до+32 °C
N от +16 °C до+32 °C
ST от +16 °C до+38 °C
T от +16 °C до+43 °C

Указание:

Полная функциональность прибора обеспечена в пределах температуры окружающей среды указанного климатического класса. Если прибор климатического класса SN работает при более низкой температуре окружающей среды, то повреждения прибора можно исключить до температуры +5 °C.

Вентиляция

Рисунок 3

Воздух у задней стенки прибора и у его боковых стенок нагревается. Нагретый воздух должен иметь возможность беспрепятственно подниматься вверх. Иначе холодильный агрегат должен будет работать с повышенной нагрузкой. А это повышает расход электроэнергии. Поэтому: Никогда не закрывайте и ничем не загораживайте вентиляционные отверстия холодильника!

Подключение бытового прибора

После установки бытового прибора следует подождать как минимум 1 час и только потом вводить его в эксплуатацию. Так как не исключено, что во время транспортировки бытового прибора содержащееся в компрессоре масло могло попасть в систему охлаждения.

Перед вводом бытового прибора в эксплуатацию в первый раз следует почистить его изнутри (смотрите раздел «Чистка бытового прибора»).

Подключение к электросети

Розетка должна находиться вблизи прибора и в свободно доступном мест также после установки прибора.

BOSCH KGN39IJ31R - Подключение к электросети - 1

Предупреждение

Опасность поражения электрическим током!

Если длина сетевого шнура недостаточна, ни в коем случае не используйте многоконтактные розетки или удлинительные кабели. Обратитесь в сервисную службу, где вам предложат альтернативные варианты.

Прибор соответствует классу защиты I. Прибор подключайте к сети переменного тока 220–240 В/50 Гц с помощью установленной надлежащим образом розетки с защитным заземлением. Сетевая розетка должна быть оснащена предохранителем на 10–16 А.

Применительно к бытовым приборам, которые будут эксплуатироваться в неевропейских странах, необходимо проверить, чтобы значение напряж и вид тока совпадали с параметрами электросети пользователя. Эти данные приведены на типовой табличке холодильника, рисунок 12.

BOSCH KGN39IJ31R - Предупреждение - 1

Предупреждение

Прибор нельзя ни в коем случае подключать к электронным энергосберегающим штекерам.

Для использования наших бытовых приборов можно применять ведомые сетью и синусные инверторы. Ведом сетью инверторы применяються в фотогальванических энергетических установках, которые подсоединяются непосредственно к общественной сети энергоснабжения. В изолированных условиях (напр., на кораблях или в горных приютах) без непосредственного подсоединения к общественной электросети необходимо применение синусных инверторов.

Знакомство с бытовым прибором

BOSCH KGN39IJ31R - Знакомство с бытовым прибором - 1

text_image Illustration showing a hand interacting with a document and a curved arrow indicating direction or transformation.

Откройте, пожалуйста, последние страницы с рисунками. Данная инструкция по эксплуатации действительна для нескольких моделей.

Комплектация моделей может отличаться друг от друга.

Поэтому в рисунках не исключены некоторые отличия.

* Не во всех моделях.

A Холодильное отделение
В Морозильное отделение

1–11 Элементы управления
12* Отделение для масла и сыра
13 Полка для маленьких бутылок
14 Полка для больших бутылок
15 Освещение
ы ^6 * Полка для бутылок
17 Отделение с пониженной температурой
18 Контейнер для овощей и фруктов с регулятором влажности
19 Система «NoFrost»
20 Бокс для замороженных продуктов

Элементы управления

Рисунок 2

1 Кнопка «super» холодильное отделение

Данная кнопка служит для включения и выключения функции суперохлаждения.

2 Индикатор температуры в холодильном отделении

Цифры соответствуют значениям установленной для холодильного отделения температуры в °C.

3 Кнопки установки температуры холодильного отделения

С помощью этих кнопок устанавливается температура в холодильном отделении.

4 Кнопка «fresh»

Служит для включения и выключения режима «fresh».

5 Кнопка «есо»

Служит для включения и выключения режима «Eco».

6 Кнопка «holiday»

Служит для включения и выключения отпускного режима (см. раздел «Отпускной режим эксплуатации»).

7 Кнопка „On/Off“

Главный выключатель служит для включения и выключения всего прибора.

8 Кнопка «alarm off»

Кнопка служит для выключения предупредительного сигнала (см. раздел «Предупредительная функция»).

9 Кнопка «super» морозильное отделение

Служит для включения и выключения суперзамораживания.

10 Индикация температуры

в морозильном отделении

Цифры соответствуют значениям установленной для морозильного отделения температуры в °C.

11 Кнопки установки

температуры морозильного отделения

С помощью этих кнопок устанавливается температура в морозильном отделении.

Включение бытового прибора

Рисунок 2

  1. Включите прибор с помощью кнопки включения/выключения 7.

Звучит предупредительный сигнал, индикация температуры 10 мигает и кнопка «alarm» 8 светится.

  1. После нажатия на кнопку «alarm» 8 предупредительный сигнал выключается.

Прибор начнет производить холод. Освещение при открытой дверце включено.

Специалистами завода-изготовителя рекомендуются следующие установочные значения температуры:

■ Холодильное отделение: +4 °C

■ Морозильное отделение: -18 °C

Указания по эксплуатации

■ После включения может пройти несколько часов, пока температура достигнет заданного уровня. Раньше этого срока загружать продукты в бытовой прибор нельзя.
Благодаря полностью автоматической системе «NoFrost» внутри морозильного отделения лед не образуется. Поэтому в размораживании бытового при нет необходимости.
■ Передняя сторона корпуса местами слегка подогревается, что препятствует образованию конденсата вокруг уплотнителя дверцы.
■ Если после закрывания морозильного отделения дверцу не удается сразу снова открыть, то подождите, пожалуйста, некоторое время, пока компенсируется создавшееся внутри отделения пониженное давление.

Установка температуры

Рисунок 2

Холодильное отделение

Температура регулируется от +2 °C до +8 °C.

Нажимать на кнопку установки температуры холодильного отделения 3, до тех пор, пока не будет установлена необходимая температура холодильного отделения.

Последнее установленное значение сохраняется. Индикация температуры холодильного отделения 2 показывает установленную температуру.

Скоропортящиеся продукты не должны храниться при температуре выше +4 °C.

Морозильное отделение

Температура регулируется от -16 °C , -24 °C.

Нажимать на кнопку установки температуры в морозильном отделении 11 до тех пор, пока не будет установлена необходимая температура в морозильном отделении.

Последнее установленное значение сохраняется. Индикация температуры морозильного отделения 10 показывает установленную температуру.

Специальные функции

Рисунок 2

Режим свежести

Благодаря режиму свежести еще дольше сохраняется свежесть продуктов.

Включение:

Нажмите кнопку fresh.

Прибор устанавливает автоматически следующую температуру:

  • холодильное отделение: +2 °C
    ■ морозильное отделение: остается изменений

Выключение:

Нажмите кнопку fresh.

Экономный режим

В экономном режиме прибор переходит на режим работы с экономией электроэнергии.

Включение:

Нажмите кнопку есо.

Прибор устанавливает автоматически следующую температуру:

  • холодильное отделение: +8 °C
    ■ морозильное отделение: -16 °C

Выключение:

Нажмите кнопку есо.

Отпускной режим эксплуатации

На период длительного отсутствия Вы можете перевести холодильник в отпускной режим – режим экономии электроэнергии.

Температура в холодильном отделении автоматически переводится на значение +14 °C.

В это время в холодильном отделении не следует хранить продукты питания.

Включение:

Нажмите кнопку holiday.

Прибор устанавливает автоматически следующую температуру:

без холодильное отделение: +14 °C

■ Морозильное отделение: остается без изменений

Выключение:

Нажмите кнопку holiday.

Функции сигнализации

Предупредительный сигнал при открытой дверце

Предупредительный сигнал при открытой дверце (непрерывный звуковой сигнал) включается, если дверца прибора остается открытой дольше одной минуты. После закрывания двери предупредительный сигнал выключается.

Предупредительный сигнал при повышении температуры

Предупредительный сигнал при повышении температуры включается, если в морозильном отделении становится слишком тепло и замороженные продукты могут разморозиться.

После нажатия на кнопку «alarm» 8 (выключение предупредительной сигнализции) на дисплее индикации температуры морозильного отделения 10 в течение пяти секунд светится значение самой высокой температуры, которая устанавливалась в морозильном отделении.

Затем это значение температуры исчезает. Индикация температуры морозильного отделения 10 показывает установленную температуру в морозильном отделении, не мигая.

Начиная с этого момента, снова определяется «самая теплая температура», которая затем записывается в память.

Предупредительная сигнализация может включиться, даже если замороженным продуктам не угрожает размораживание, в следующих случаях:

■ при вводе прибора в эксплуатацию,
- при загрузке большого количества свежих продуктов питания,
- при слишком долго открытой двери морозильного отделения.

Указание:

Подтаявшие или полностью размороженные продукты нельзя снова замораживать. Только после тепловой обработки продуктов (их можно сварить или поджарить) готовые блюда можно снова заморозить.

Но готовые блюда нельзя хранить так долго, как свежие продукты.

Отключение предупредительной сигнализации

Нажмите на кнопку «alarm» 8, чтобы отключить предупредительный сигнал.

Полезный объем

Данные, касающиеся полезного объема, Вы сможете найти, внутри своего бытового прибора на типовой табличке. Рисунок 12

Использование всего объема морозильного отделения

Для того, чтобы разместить максимальное количество замороженных продуктов, контейнеры можно извлечь. Продукты можно складывать прямо на полке и на дне морозильного отделения.

Указание:

Избегайте касания продуктами питания задней стенки. Это нарушит циркуляцию воздуха.

Продукты питания или упаковки могут примерзнуть к задней стенке.

Извлечение элементов оснащения

Вытяните бокс для замороженных продуктов до упора, приподнимите спереди и извлеките. Рисунок 4

Холодильное отделение

Холодильное отделение обеспечивает идеальные условия для хранения колбасы, рыбы, молочных продуктов, яиц, готовых блюд и выпечки.

мяса

При размещении продуктов учитывать следующее

■ Загружайте свежие, ем неповрежденные продукты. Таким образом дольше сохранятся качество и свежесть продуктов.
Следить за указанными изготовителями сроками годности или сроками хранения готовых ию продуктов и развесных товаров.
■ Для сохранения аромата, цвета и свежести загружать продукты в плотной упаковке или в закрытой посуде. Таким образом можно избежать изменения вкуса продуктов, а также изменения цвета пластмассовых деталей в холодильном отделении.
■ Горячие блюда и напитки сначала охладить а потом поставить в прибор.

Указание:

Во избежание нарушения циркуляции воздуха, не загораживайте продуктами отверстия для выхода воздуха.

Продукты питания, расположенные непосредственно перед этими отверстиями, могут заморозиться в потоке холодного воздуха.

Обратите внимание на различные температурные зоны в холодильном отделении

Из-за циркуляции воздуха в холодильном отделении возникают различные температурные зоны:

■ Зоны самых низких температур находятся перед воздуховыпускными отверстиями и в отделении с пониженной температурой, рисунок 1/17.

Указание:

Храните в зонах самых низких температур скоропортящиеся продукты (напр.: рыбу, колбасу, мясо).

■ Зона самой высокой температуры находится в самой верхней части дверцы.

Указание:

Храните в зоне самой высокой температуры, напр., твердый сыр и масло. Аромат твердого сыра развиваться дальше, а консистенция сливочного масла остается мягкой.

Контейнер для овощей и фруктов с регулятором влажности

Рисунок 5

Для создания оптимальных условий хранения для фруктов и овощей Вы можете отрегулировать влажность воздуха в контейнере для овощей в соответствии с количеством загруженных продуктов:

■ преимущественно овощи а также пр смешанной загрузке или малой загрузке – высокая влажность воздуха
■ преимущественно фрукты, а также при высокой загрузке – низкая влажность воздуха

Указания

Чувственные к низким температурам фрукты (напр.: ананасы, бананы, папайю и цитрусовые) и овощи (напр.: баклажаны, огурцы, цуккини, паприку, помидоры и картофель) для ет оптимального сохранения качества и аромата следует хранить вне холодильника при температурах от +8 °C до +12 °C.

В зависимости от количества и вида хранимых продуктов в контейнере для овощей может образовываться конденсат. Вытереть конденсат сухой тряпочкой и отрегулировать влажность воздуха в контейнере для овощей при помощи регулятора влажности.

Отделение с пониженной температурой

Рисунок 6

В отделении с пониженной температурой создается более низкая температура, чем в холодильном отделении. Температура может опускаться даже ниже 0 °C.

Эти условия идеальны для хранения рыбы, мяса и колбасы. Листовые салаты, овощи и продукты, чувствительные к воздействию низкой температуры, здесь хранить нельзя.

Температуру в отделениях с пониженной температурой можно регулировать с помощью вентиляционного отверстия. Регулятор температуры передвинуть вверх, понизить температуру. Регулятор температуры передвинуть вниз, чтобы повысить температуру. Рисунок 7

Суперохлаждение

При этом холодильное отделение в течение 6 часов охлаждается до самой низкой предельно-допустимой температуры. Затем происходит автоматическое переключение на установленную до включения суперохлаждения температуру.

Функцию суперохлаждения следует включать, например

■ перед загрузкой большого количества продуктов питания,
■ для быстрого охлаждения напитков.

Включение и выключение

Рисунок 2

Нажмите кнопку «super» 1.

Эта кнопка горит, если включено суперохлаждение.

Указание:

Во время работы суперохлаждения эксплуатационный шум может усилиться.

Морозильное отделение

Использование морозильного отделения

■ Для хранения замороженных продуктов питания.
■ Для приготовления кубиков пищевого льда.
■ Для замораживания свежих продуктов.

Указание:

Следите, пожалуйста, за тем, чтобы дверца морозильного отделения всегда была закрыта! Так как при открытой двери замороженные продукты могут подтаять и стенки морозильного отделения покрываются толстым слоем льда. Кроме того: расточительно расходуется электроэнергия из-за повышенного потребления тока!

Макс. производительность замораживания

Данные по макс. производительности замораживания в течение 24 часов Вы найдете в фирменной табличке.

Рисунок 12

Условия для максимальной производительности замораживания

■ Включите суперзамораживание перед загрузкой свежих продуктов (см. раздел «Суперзамораживание»).
Извлечь контейнеры; продукты сложить прямо на полке и на дне морозильного отделения.
- Большое количество продуктов лучше всего замораживать в самом верхнем отделении. Там они замораживаются очень быстро и благодаря этому в щадящих условиях.

Замораживание и хранение продуктов

Покупка замороженных продуктов

■ Упаковка не должна быть повреждена.
- Обращайте внимание на указанный срок хранения.
- Температура в морозильном шкафу в магазине должна быть -18 °С или ниже.
Замороженные продукты перед транспортировкой следует по возможности сложить в термоизолирующую сумку и дома побыстрее загрузить в морозильное отделение.

При размещении продуктов учитывать следующее

  • Большое количество продуктов предпочтительнее замораживать в самом верхнем отделении. Там они замораживаются особенно быстро, а значит и бережно.
  • Расположить продукты свободно в отделениях или в боксах для замороженных продуктов.

Указание:

Уже замороженные продукты не должны соприкасаться со свежими продуктами, предназначенными для замораживания. При необходимости, полностью промороженные продукты переложить в другие боксь для замороженных продуктов.

Хранение замороженных продуктов

Бокс для замороженных продуктов задвиньте до упора в целях обеспечения оптимальной циркуляции воздуха.

Замораживание свежих

продуктов питания

Для замораживания следует брать только абсолютно свежие продукты питания.

Чтобы как можно лучше сохранить пищевую ценность, аромат и цвет, овощи следует перед замораживанием бланшировать. Бланширование не требуется для баклажанов, сладкого стручкового перца, кабачков и спаржи.

Литературу о замораживании и бланшировании Вы найдете в книжных магазинах.

Указание:

Постарайтесь, чтобы предназначенные для замораживания свежие продукты питания не соприкасались с уже замороженными продуктами.

Замораживать можно: выпечу, рыбу и морепродукты, мясо, дичь, птицу, овощи, фрукты, зелень, яйца без скорлупы, мол продукты, напр., сыр, масло и готовые блюда и остатки приготовленных блюд, напр., супы, рагу, приготовленные мясо и рыбу, блюда из картофеля, запеканки и сладкие блюда.

Замораживать нельзя: употребляемые в пищу преимущественно в сыром виде овощи, напр., листовые салаты или редиска, яйца в скорлупе, виноград, целые яблоки, груши, персики, сваренные вкрутую яйца, йогурт, простоквашу, сметану, крем-фреш и майонез.

Упаковка продуктов для замораживания

Упакуйте продукты герметично, чтобы они не потеряли вкус и не вымерзли.

  1. Положите продукты в упаковку.
  2. Выдавите из упаковки весь воздух.
  3. Герметично закройте упаковку.
  4. Укажите на упаковке, что в ней находится, и когда продукты были заморожены.

В качестве упаковки можно использовать:

пленку из различных синтетических материалов, рукава из полиэтиленовой пленки, алюминиевую фольгу, специальные емкости для замораживания продуктов. Всю эту продукцию Вы найдете в специализированных магазинах.

В качестве упаковки нельзя использовать:

упаковочную или пергаментную бумагу, целлофан, мешки для мусора и использованные пакеты для покупок.

для закрывания упаковки можно использовать:

резиновые кольца, пластмассовые зажимы, шпагат, морозостойкую клейкую ленту и проч.

Мешки и рукава из полиэтиленовой пленки можно заварить с помощью специального сварочного аппарата.

Продолжительность хранения замороженных продуктов

Срок хранения продуктов питания зависит от их вида.

При температуре -18 °C:

Рыба, колбаса, готовые блюда, хлебо-булочные изделия:

до 6 месяцев

■ Сыр, птица, мясо:

до 8 месяцев

- Овощи, фрукты:

до 12 месяцев

Суперзамораживание

Чтобы в замороженных продуктах сохранились витамины и питательные вещества, а также не испортились их привлекательный вид и хороший вкус, продукты должны как можно быстрее промерзнуть до самой сердцевины.

Включите суперзамораживание за несколько часов перед загрузкой свежих продуктов в целях предупреждения нежелательного повышения температуры.

В общем и целом достаточно 4–6 часов.

После включения данной функции прибор работает непрерывно. В морозильном отделении устанавливается очень низкая температура.

Для использования максимальной производительности замораживания, включите суперзамораживание за 24 часа до загрузки свежих продуктов.

Небольшие количества продуктов питания (до 2 кг) можно замораживать без включения суперзамораживания.

Указание:

Во время работы суперзамораживания эксплуатационный шум может усилиться.

Включение и выключение функции

Рисунок 2

Нажмите кнопку «super» 9.

После включения функции суперзамораживания эта кнопка загорается.

Функция суперзамораживания выключается автоматически через 2½ дня.

Размораживание продуктов

В зависимости от вида и способа приготовления продуктов можно выбрать один из следующих способов их размораживания:

■ при комнатной температуре,
■ в холодильном отделении,
■ в электрическом духовом шкафу, с обдувом горячим воздухом или
■ в микроволновой печи.

BOSCH KGN39IJ31R - Размораживание продуктов - 1

Внимание!

Подтаявшие или полностью размороженные продукты нельзя снова замораживать. Только после тепловой обработки продуктов (их можно сварит или поджарить) готовые блюда можно снова заморозить.

Но их нельзя хранить так же долго, как и замороженные свежие продукты.

Специальное оснащение

(не во всех моделях)

Полки и боксы

Полки, расположенные внутри холодильного отделения и в дверце холодильника, можно при желании переставлять в другое место: Потяните полку на себя, опустите ее спереди и затем извлеките ее сбоку из направляющих. Приподнимите полку и снимите ее с дверцы.

Полка для бутылок

Рисунок 8

На эту полку можно складывать бутылки, не боясь, что они упадут.

Ванночка для льда

Рисунок 9

  1. Ванночку для льда заполните на 34 питьевой водой и поместите в морозильное отделение.
  2. Примерзшую ванночку для льда отделять только тупым предметом (ручкой ложки).
  3. Для извлечения кубиков льда, ванночку немного подержать под проточной водой или слегка изогнуть.

Календарь со сроками ить хранения замороженных продуктов

Не превышайте сроков хранения замороженных продуктов, чтобы их качество не ухудшилось. Продолжительность хранения зависит от вида замороженных продуктов. Цифры рядом с символами – это допустимые сроки хранения замороженных продуктов в месяцах. Обращайте внимание на дату изготовления и срок годности предлагаемых в торговле быстрозамороженных продуктов.

Аккумулятор холода

При выключении электроэнергии или выходе холодильника из строя аккумулятор холода препятствует слишком быстрому нагреванию находящихся в морозильном отделении замороженных продуктов.

Максимальное увеличение срока хранения возможно с помощью аккумулятора холода, положенного на продукты в верхнем отделении.

Аккумулятор холода можно также извлечь на время из морозильного отделения для охлаждения продуктов питания, например, в сумке из изолирующего материала.

Держатель для бутылок

Держатель для бутылок препятствует опрокидыванию при открывании и закрывании дверцы холодильника.

Выключение прибора

и вывод его

из эксплуатации

Выключение бытового прибора

Рисунок 2

Нажмите кнопку включения/ выключения 7.

Холодильный агрегат выключается.

Вывод прибора

из эксплуатации

Если Вы не будете пользоваться прибором в течение продолжительного времени:

  1. Выключите прибор.
  2. Извлеките вилку из розетки или выключите предохранитель.
  3. Проведите чистку прибора.
  4. Оставьте дверцу прибора открытой.

Указание:

Чтобы предотвратить повреждения прибора, его дверцы должны быть открыты так широко, чтобы они самостоятельно оставались открытыми.

Не зажимайте какие-либо предметы дверцей, чтобы она оставалась открытой.

Чистка прибора

Внимание!

■ Не использовать средства для чистк и растворители, содержащие песок, хлорид или кислоты.
■ Не использовать абразивные и царапающие губки.

На металлических поверхностях может появиться коррозия.

Никогда не мыть полки и контейне в посудомоечной машине.

Детали могут деформироваться!

При мойке не допускайте попадания воды

■ на элементы управления
на освещение
■ в вентиляционные отверстия
■ в отверстия разделительной панели

Выполните следующие действия:

  1. Извлечь штепсельную вилку из розетки или выключить предохранитель.
  2. Извлечь замороженные продукты и положить их в прохладное место. Положить на продукты питания аккумуляторы холода (если таковые имеются).
  3. Не допускайте попадания моющей воды в элементы управления, систему освещения, вентиляционные отверстия или отверстия перегородки!

Очистить прибор мягкой тряпочкой и теплой водой с небольшим количеством моющего средства с нейтральным pH.

  1. Уплотнитель дверцы протереть только чистой водой и затем тщательно вытереть насухо.
  2. После чистки: снова подключите прибор к электросети.
  3. Загрузить обратно замороженные продукты.

Специальное оснащение

Для чистки все передвижные элемент прибора вынимаются.

Извлечение полок в двери

Рисунок 10

Приподнимите вверх полки и извлеките.

Извлечение стеклянных полок

Потяните стеклянные полки к себе и извлеките.

Извлечение бокса

Рисунок 6

Вытяните бокс до упора и извлеките его, приподняв спереди.

Извлечение бокса для замороженных продуктов

Рисунок 4

Вытяните бокс для замороженных продуктов до упора, приподнимите спереди и извлеките.

Извлечение стеклянной полки над контейнером для овощей

Рисунок 11

Вы можете вынимать и разбирать стеклянную полку для чистки.

Указание:

Перед извлечением стеклянной полки извлечь контейнер для овощей.

Освещение (на светодиодах)

Ваш холодильник оснащен системой освещения на светодиодах, которая не нуждается в техобслуживании.

Ремонт освещения данного типа должен проводиться лишь силами специалистов уполномоченного сервисного центра или квалифицированными специалистами, имеющими на это разрешение.

Как сэкономить электроэнергию

  • Бытовой прибор следует установить в сухом, хорошо проветриваемом помещении! Он не должен стоять на солнце или поблизости от источника тепла (например, радиатора отопления, электроплиты).
    При необходимости воспользуйтесь плитой из изолирующего материала.

Теплые продукты и напитки перед размещением в приборе следует охладить.

Замороженные продукты поместите для размораживания в холодильное отделение, чтобы использовать холод замороженных продуктов для охлаждения продуктов.

■ Закрывайте двери прибора как можно быстрее.

- Чтобы обеспечить минимальный расход энергии: соблюдайте небольшое расстояние сбоку от стены.

■ Порядок размещения элементов оснащения не влияет на потреблению электроэнергии прибором.

Рабочие шумы

Обычные шумы

Указание:

При включенном суперзамораживании шум во время работы может усилиться.

Гудение

Работают двигатели (напр., холодильные агрегаты, вентилятор).

Бульканье или жужжание

Хладагент течет по трубам.

Щелчки

Включаются или выключаются двигатель, выключатель или магнитные клапаны.

Потрескивание

Происходит автоматическое размораживание.

Как избежать посторонних шумов

Холодильник стоит неровно

Выровняйте, пожалуйста, холодильник с помощью ватерпаса. Отрегулируйте по высоте винтовые ножки холодильника или подложите что- нибудь под него.

Холодильник «зажат»

Отодвиньте, пожалуйста, холодильник от стоящей рядом мебели или других бытовых приборов.

Шатающиеся или заклинившие боксы или полки

Проверьте, пожалуйста, как установлены съемные детали и, при необходимости, расположите их правильно.

Бутылки или прочие емкости прикасаются друг к другу

Немного отодвиньте, пожалуйста, бутылки или емкости друг от друга.

Самостоятельное устранение мелких неисправностей

Прежде чем вызвать Службу сервиса:

проверьте, не сможете ли Вы устранить неполадки самостоятельно с помощью приведенных ниже рекомендаций.

Вам придется оплачивать вызов специалистов Службы сервиса для консультации самостоятельно – даже во время гарантийного периода!

НеисправностьВозможная причинаУстранение
Фактическое значение температуры сильно отличается от установленного.В некоторых случаях достаточно выключить холодильник на 5 минут.Если температура слишком высокая, то проверьте через несколько часов, не приблизилось ли фактическое значение температуры к заданному.Если температура слишком низкая, то проверьте ее на следующий дее еще раз.
В холодильном отделении или в отделении с пониженной температурой слишком холодно.Установите более высокое значение температуры в холодильном отделении.
Передвиньте вниз регулятор температуры для отделения с пониженной температурой.Рисунок 7
В морозильном отделении слишком высокая температура.Слишком часто открывались дверцы бытового прибора.Не открывайте бытовой прибор без надобности.
Закрыты вентиляционные отверстия.Уберите мешающие предметы.
Замораживание слишком большого количества свежих продуктов питания.Загружайте морозильное отделение с учетом макс. производительности замораживания.
Прибор не охлаждает индикатор температуры и освещение светятся.включен демонстрационный режим.Нажимайте 10 секунд на кнопку «alarm», рисунок 2/8 , пока не зазвучит подтверждающий сигнал.Проверьте через некоторое время, охлаждает ли Ваш бытовой прибор.
Боковые стенки прибора нагреваются.В боковых стенках проходят трубки, которые нагреваются в процессе охлаждения.Это нормальный режим работы прибора, и неисправностью не является.Повреждение предметов мебели, соприкасающихся с прибором, под действием тепла не происходит.
Освещение не функционирует.Система освещения на светодиодах вышла из строя.Смотрите раздел «Освещение (на светодиодах)».
Бытовой прибор оставался слишком долгое время открытым.Освещение отключится спустя ок. 10 минут.После открытия и закрытия дверцы прибора освещение включается снова.
Не горит ни один из индикаторов.Отключили электроэнергию; сработал предохранитель; вилка «болтается» в розетке.Подключите штепсельную вилку к сети. Посмотрите, есть ли напряжение в электросети, проверьте предохранители.
Дверца морозильного отделения была слишком долго открытой; установленная температура больше не достигается.Испаритель (производитель холода) в системе «NoFrost» слишком сильно обледенел, из- за чего он больше не может оттаивать полностью автоматически.На время размораживания испарителя необходимо извлечь замороженные продукты вместе с ящиками и положить их на хранение в прохладное место, позаботившись об их хорошей теплоизоляции.Выключите холодильник и отодвиньте его от стены. Оставь дверцу прибора открытой.Примерно через 20 минут талая вода начнет стекать в поддон для испарения, расположенный на задней стенке холодильника.Во избежание переливания талой воды через край поддона испарителя следует несколько раз собрать излишки воды с помощью губки.Когда вода перестает стекать в поддон, испаритель оттаял. Проведите чистку бытового прибора изнутри. Введите холодильник в эксплуатацию.

Самопроверка прибора

Ваш прибор оснащен программой автоматической самопроверки. Эта проверка покажет Вам источники неисправностей, которые могут быть устранены лишь специалистами уполномоченного сервисного центра.

Запуск программы самопроверки

  1. Выключить прибор и подождать 5 минут.
  2. Включить прибор и в первые 10 секунд после включения нажать на одну из кнопок «super», 9 или 1, и удерживать ее в нажатом положении 3-5 секунд, пока не зазвучит акустический сигнал.
    Программа самопроверки запускается.
    Во время выполнения программы самопроверки звучит продолжительный акустический сигнал.

Если по завершению самопроверки звучит двойной акустический сигнал, то Ваш прибор работает исправно.

В случае наличия ошибки в работе прибора кнопка «super» мигает в течение 10 секунд, и акустический сигнал звучит 5 раз. Обратитесь за помощью в сервисную службу.

Окончание самопроверки

После окончания программы прибор переключается в обычный режим работы.

Сервисная служба

Ближайшую сервисную службу Вы найдете в телефонном справочнике или в списке сервисных служб. При обращении в сервисную службу укажите номер изделия (E-Nr.) и заводской номер (FD-Nr.) прибора.

Эти данные Вы найдете на типовой табличке. Рисунок 12

Помогите, пожалуйста, избежать ненужных выездов специалистов, правильно указав заводской номер и номер изделия. Тем самым Вы сэкономите связанные с этим дополнительные расходы.

Заявка на ремонт и консультация при неполадках

Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном списке сервисных центров.

Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар және алдың-ала ескертулер

Бүйымды іске қосу алдында

Бүйымды орнату және пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып алыңыз! Онда юүйымды орнату, пайдалану және күтімдеу жәнінде маңызды акпарат берілген.

Осы нүсқаулықтар мен ескертпелерде көрсетілген сақтандырулар мен нүсқауларға назар аудармай әрекет етілген жағдайларда әндіруші ықтимал зардаптар үшін жауапкершілікті көтермейді. Бүкіл күжаттаманы одан әрі пайдалану немесе баска қолданушыға беру үшін сақтаңыз..

Техникалық қауіпсіздік

Суыту жүйесінің кұбырларында кем көлемде қоршаған ортаны сақтайтын, бірақ жанатын хладагент (R600а) ағады. Ол озон қабатына зиян келтірмей көшетхана әсерін күшейпейді. Хладагент шыққанды көздерді жаракаттауы мүмкін немесе оталуы мүмкін.

Зақымдалған жағдайда

■ Тоңазытқышты ашық оттан және түтану бұлактардан аулак ұстаңыз,
■ Бөлмені жақсылап желдетіп алыңыз,
■ Тоңазытқышты өшіріп ашаны розеткадан шығарыңыз,
■ Сервис кызмет көрсету орталығына хабарлаңыз.

Бүйымдағы салқындатқыш заттың мөлшері неғұрлым көп болса, ол тұратын панажайдың көлемі де соғұрлым үлкен болуы тиіс. Тым кішкентай панажайларда салқындатқыш зат жылыстаған жағдайда жанғыш газ-ауа қоспасы пайда болуы мүмкін.

Салкындаткыш заттың әр 8 грамына кемінде 1 м³ кеңік келіп отыруы тиіс.

Бүйымыңыздағы салқындатқыш заттыңмөлшері бүйымның ішіндегі зауыттық тақташада көрсетілген.

Егер желіге жалғайтын сым зақымдалған болса, оны өндіруші, сервис орталығы не тиісті білікті өкіл айырбастауы тиіс. Тиісті түрде орнатылмауы және жөндеу пайдаланушыға қауіп төндіруі мүмкін.

Бүйымды жөндеу жұмыстарынтек өндіруші, сервис қызметі немесе тиісті құзырлы түлға ғана жүргізе алады.

Тек өндіруші тарапынан шығарылған түпнұсқа бөлшектерін ғана пайдалануға руқсат етіледі. Тек осылар қауіпсіздік техникасы талаптарын орындай алады шығарушы тарапынан кепілдік berіледі.

Ешкандай көп айырлы розеткаларды, үзартқыш кабельді немесе адаптерді пайдаланбаңыз.

Пайдаланып түрған кезінде

Тоңазытқыштың ішкі жағында электр бұйымдарды пайдалануға болмайды (мысалы қыздырғыш бұйымдарды, электр мүз дайындайтын аспаптарды). Жарылып кету қауіптілігі!

Тоңазытқышты ыстық бумен жібітуге немесе тазалауға болмайды! Бу электр бөлшектеріне жеткенде қысқа түйықталуна себеп болуы мүмкін. Электр куатынан зақымға ұшырау қауіптілігі!

- Кырау не муз кабатын кетіру үшін үшкір немесе өткір жиекті заттарды қолданбауыңыз лазым, себебі. Бүл әрекет суыту заттарды өткізетін құбырларының бұзылуына апаруы мүмкін. Суыту әзаттары жарылып немесе көзге зиян келтіруі мүмкін.

дел Тоңазытқыштың ішіне түтану газдарды (мысалы аэрозольдық баллон) және жарылғыш заттектер қоюға болмайды. Жарылып кету қауіптілігі!

Тоңазытқыштың бөлімдерін, сөрелерін және есіктерін түпкойма немесе сүйеніш қатары пайдалануға болмайды

Музды не бүйымды тазалау үшін бүйым айырын розеткадан суырып немесе сактандырғышты істен шығарып алу керек. Сымды ұстамай ашаны розеткадан шығарыңыз.

- Арак шарап ішімдіктерді жабык және түрғызып сақтаңыз.

kk

■ Пластик бөлшектерді және есік тығыздауышты маймен ластап тастамаңыз. Маймен ластап тасталған бөлшектер және тығыздауыш ұсақ тетікті болып қалады.
Желдеткіш саңылауларды еш бөгетсіз ашық ұстаңыз.
Көмірқышқылдандырылған не көпіршитін сусындарды мүздатқыш камераға қоймаңыз, себебі ыдыска түскен қысым оның жарып, нәтижесінде құрылғыға нұқсан келуі мүмкін!
Мүздатылған тағамды жібітіп алған соң оны бірден ауызға салуға болмайды. Тоңазу қауіптілігі бар!
■ Мүздатылған тағамды, мүзды немесе салқындаткыш құбырларын көп қолмен ұстамаңыз. Тоңазу қауіптілігі бар!

■ Балалар және қауінтерге ұшырағыш болатын адамдар үшін тәуекелдерді болдырмау:

Қауінтерге ұшырай алатын деп балалар және физикалық, психикалық не анғару қабілеттері шектеулі немесе осы электрбұйымды қауіпсіз түрде қолдану бойынша білімі жеткіліксіз болған түлғалар саналады. Балалар және қауінтерге ұшырай алатын түлғалар мүмкін болатын қауінтерді түсініп алғанын тексеріп алыңыз.

Қауіпсіздік үшін жауапты адам балалар немесе қауіптерге ұшырай алатын түлғалар электрбұйыммен жұмыс істегендерінде оларды қадағалап және оларға нұсқау беріп отыруы керек.

Жасы 8 толған балаларға ғана электрбұйымды қолдануға рұқсат етіледі.

Электрбүйымды тазалау немесе күту жұмыстарын өткізгендерінде балаларды қадағалап отыру керек.

Балаларды аспаппен ойнатуға болмайды!

Балалар мен үй шарушылығы

Бүйым орамасын және бөлшектерін балаларға берменіз.

Полиэтиленді каптамада жиналмалы катырмақағаз қапшықтарында түншығып қалу қауібі бар!

Бүйым – балаларға арналған ойыншық емес!
- Есіктік құлпы бар бұйымда: Кілтті балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз!

Жалпы шарттар

Электрбүйым төменде көрсетілген мақсаттармен пайдаланады

■ тағамдарды тоңазыту және мүздату,
■ мүз текшелерін дайындау үшін.

Бул электрбуйым жеке түрмыстық пайдалану үшін арналған.

Электрбүйым Еуропа

Одағының келесі директивалары арқылы радиобөгеттерге қарсы

корғалған: ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ Р 51318.14.2-99,

ГОСТ Р 51317.3.2-99,

ГОСТ Р 51317.3.3-99.

Тоңазыту және мүздату жүйесінің санлаусыздығы тексерілген.

Бүл электрбүйым

Электрбуйымдар үшін қатысты ГОСТ Р МЭК 60335-2-24

Қауіпсіздік ережелеріне сай келеді.

Бүл құрылғы теңіз деңгейінен максималды 2000 метрге болған биіктікте пайдалануға арналған.

Кәдеге жарату бойынша қатысты нүскқамалар

BOSCH KGN39IJ31R - Кәдеге жарату бойынша қатысты нүскқамалар - 1

Ораманың кәдеге

жаратылуы

Орама тасымалдау уакытында бүйымыңызды закымданудан коргайды. Барлық орама материалдар қоршаған ортаға зиян келтірмейді қайта өнделуі мүмкін. Қоршаған с қорғауғаөз үлесіңізді салып көмек етіңіз: ораманы экологиялық нормаларға сәйкес кәдеге жаратыңыз.

Кәдеге жаратудың көкейкесті жолдары туралы бүйымды сататын сатушыдан немесе жергілікті әкімшіліктен сурап біле аласыз.

BOSCH KGN39IJ31R - жаратылуы - 1

Ескерту және ескертулер

Пайдалану мерзімі өткен соң:

  1. Ашаны розеткадан шығарыңыз.
  2. Корек сымын ашамен бірге кесіп шығарып тастаңыз.
  3. Сөре және бөлім бөлшектерін шығармаңыз. Сонда балалар тоңазытқыштың ішіне шыға алмайды!
  4. Балаларды ескі тоңазыткышпен ойнатуға болмайды. Түншығу каупі!

және тоңазытқышта салқындатқыш және ортаны баска газдар бар. Салқындатқыш және газдар коршаған ортаны сақтап кәдеге жаратылады. Салқындатқыш жүйесінің құбырлары кәдеге жаратылмай түрганда бұзылмай тұруы керек.

BOSCH KGN39IJ31R - Ескерту және ескертулер - 1

Ескі тоңазытқышты

жарату

Ескі тоңазытқыштар жай қоқыс емес! Қоршаған ортаны қорғап тоңазытқыштар кәдеге жаратылғанда керекті материалдар пайда болады.

Жеткізіліп берілетін жіынтықтың көлемі

Орамасын ашып. Бүйымның барлық, бөлшектерін тасымалдау кезінде зақымданулы бар не жоғын тексеріп шығыңыз.

Щағымдарыңыз болса бұйымды өзіңізгесатқан сатушыға не біздің сервис орталығымызға осы шағымдар туралы хабар беріңіз..

Жеткізіліп берілетін жиынтығы кұрамына төмендегілер кіреді:

■ Едендік кұрылғы
Жабдыкталуы моделіне байланысты
- Орнату үшін материалы салынған дорба
■ Пайдалану туралы нускаулығы

■ Орнату жөнінде нүскаулар
■ Сервистік кітапша
Кепілдік кужаты
Энергияны тұтыну мен шуыл деңгейі туралы мәліметтер

Орнату жері

Орнату орны ретінде күргак, желдете алынатын бөлмелер жарамды болады. Орнату орны күн сәулелерінің тікелей түсетін жерлердің және пеш, жылытқыш не қыздырғыш сияқты беретін көздердің жанында болмауы тиіс. Электрбұыймның жылу беретін көздердің жанында қойылуы керек болғанда арнайы тежеулі аралық такталарын қолданыңыз немесе жылу беру көздеріне дейін төменде көрсетілген аралықтарын ұстаныңыз:

Электр және газ пештеріне дейін – 3 см.
- Май немесе көмірмен істейтін пештерге дейін – 30 см.

Орнату жеріндегі еденде ешбір шәгілу болмауы тиіс. Керек болса, еденді бекейтуіңіз керек. Еденде тегіс емес жерлері бар болғанда оларды төсем аралықтар салу арқылы тегістеңіз.

Қабырғаға дейін аралық,

Электрбүйымды, оның есік ашу бұрышының 90° болатындай қылып орнатыңыз.

Есік шектегішін ауыстыру

(керек болса)

Керек болса: Есік шектегішін біздің қызмет көрсету орталығы мамандары арқылы өткізіп алуыңызды ұсынамыз. Есік шектегішін ауыстыру бойынша бағасын өзіңіздің жауапты қызмет көрсету орталығыңызда сурап біле аласыз.

⚠️ Ескерту және ескертулер

Есік шектегішін ауыстыру уақытында электрбұйымды электр ток беру жүйесіне косуға болмайды. Алдымен айырғышты электр тоғын беру жүйесінен ажыратып алыңыз. Электрбұйымның артқы жағын бұзылып кетуін болдырмау үшін оның астына жұмсақ амортизациялау материалының жеткілікті көлемін салыңыз. Электрбұйымды баяу арқасына жатқызып қойыңыз.

Ескерту:

Электрбуйым аркасына жаткызылса, кабыргаға дейін аралық ұстағышының орнатылуы керек емес.

Бөлме температурасы мен желдетуді қадағалап отырыңыз

Бөлме температурасы

Бүл бүйым белгілі бір климаттык топта жұмыс істеуге арналған. Климаттык топка байланысты. Бүйымды келесі бөлме температуралары жағдайында пайдалануға болады.

Климаттык топ зауыттык такшада көрсетілген, 12 сурет.

Климаттык топЛайыкты бөлме температурасы
SN+10°C және32°C аралығында
N+16°C және32°C аралығында
ST+16°C және38°C аралығында
T+16°C және43°C аралығында

Ескерту:

Бүйым көрсетілген климаттық топтың бөлме температурасы шегінде толығымен жұмыс істеуге жарамды. Бүйымды +5 °C дейін бөлме температурасы жағдайында пайдаланған жағдайда SN тобындағы бүйымның зақымдалуы мүмкін емес.

Желдету

3 суреті

Электрбүйымның артқы жақ қабырғасындағы және бүйір жактарындағы ауа жылынады. Жылы ауа бөгетсіз желдетіліп тұруы керек. Өйтпесе салқындатқыш машина жоғары істейді және электр куатының пайдалуы көбейіп кетеді. Сондыктан: Вентиляция және ауаны сорғызып шығаратын саңылауларды ешкашан үстінен немесе шетінен жауып коймаңыз!

Бүйымның қосылуы

Бүйым косылғаннан кейін пайдалануға дайын уақытына дейін кемінде бір сағ әтуі керек. Тасымалдау уақытында майдың сығымдағыштан салқындату жүйесіне түсуі мүмкін.

Алғашқы пайдалану алдында бұйымды ішінен жуыңыз («Құрылғыны жуу» тарауын қараңыз).

Электр желісіне қосу

Розетка электрбуйымның жанында және оның орнатылғанынан кейін жеңіл түрде колжетімді болып тұруы керек.

BOSCH KGN39IJ31R - Электр желісіне қосу - 1

Ескерту және ескертулер

Электр куатына түсу каупі!

Егер егер желіге косу сымының ¥зындығы жетерлік болса, көп орынды розетканы немесе ¥зарту кабелін пайдаланбаңыз. Оның орнына техникалық қызмет көрсету орталығына хабарласып жолын сұраңыз.

Кұрылғы І корғау сыныбына сай. Тоңазытқыш дұрыс орнатылған розетка аркылы 220-240 В / 50 Гц айнымалы электр тоғына косылады. Розеткада 10 А – 16 А сақтандырғыш болуы керек.

Еуропадан тыс елдерде пайдаланатын электрбүйымдарды электр желісіне коспас бұрын кернеу мен үйдегі электр желісінің куатына сай келетіндігін тексеріп алыңыз. Бүл деректерді зауыттық тактайшада табасыз, сурет

BOSCH KGN39IJ31R - Ескерту және ескертулер - 1

Ескерту және ескертулер

Бүйымды энергия үнемдейтін электр розеткаларға қосуға тыйым салынады. Бүйымдарымыздың жұмыс істеуі үшін синустық және автономды емес инверторларды пайдалануға болады. Автономды емес инверторлар ортақ электр желісіне тікелей қосылған фотогальваникалық электр бүйымдарда пайдаланылады. Ортақ электр желісіне қолды жеткізбейтін құралдар үшін (мысалы, кемелерде немесе тауларда) синуспен жүргізілетін инверторларды қолдану керек.

Буйыммен танысу

BOSCH KGN39IJ31R - Буйыммен танысу - 1

text_image Illustration showing a hand holding a folded document with a curved arrow indicating direction or transformation.

Суреттері бар ең сонғы бетті ашуыңызды өтінеміз. Пайдалану жәніндегі бүл жетекші кұрал бірнеше модельдер үшін жарамды.

Модельдердін жабдыкталынуы өзгеріп отыруы мүмкін.

Суреттерде өзгешеліктер болуы мүмкін.

1 сурети

* Барлық үлгілерде бірдей бар бола бермейді.

A Тоңазытқыш камера
В Муздаткыш камера

1–11 Баскару орынның бөлшектері

12* Май және ірімшік бөлімі
13 Шағын шишалар үшін сөре
14 Көлемі ірі шишалар үшін
15 Жарык
16* Шишалар сөресі
17 Суытып сактау белімшесі
18 Ылғалдылық, реттегіші бар көкөніс салу үшін сауыт
19 NoFrost жүйесі
20 Мүздатылатын тағам бөлімі

kk

Баскару орынның бөлшектері

2 сурети

1 Суыту бөлімі үшін Super- түймешегі Super-суыту функциясын қосу және өшіру үшін қолданылады.
2 Суыту бөлімшесінің температура көрсеткіші Сандар суыту бөлімшесінің орнатылып қойылған С° сай болады.
3 Суыту бөлімі үшін температура таңдау түймешегі Осы түймешек арқылы суыту бөлімінің температурасын таңдап орнатуға болады.
4 "Fresh"-түймешiri "Fresh" модусын қосу және өшіру үшін қолданылады.
5 "eco"-түймешігі "Eco" модусын косу және өшіру үшін қолданылады.
6 Демалыс түймешегі Демалыс модусын қосу және өшіру үшін қолданылады ("Демалыс модусы" тарауын оқыңыз).
7 "On/Off" пернесі Электрбүйымды косу және өшіру үшін қолданылады.
8 "Off" сактандыру түймешігі Түймешік сактандыру белгісін өшіру үшін колданылады ("Сактандыру функциясы" тарауын оқыңыз).
9 Муздату белімі үшін Super- түймешегі. Super-муздатуды косу және өшіру үшін колданылады.

10 Муздату бөлімшесіндегі температура көрсеткіші Көрсетілетін °С сандары муздату бөліміндегі °С температураларына сай келеді.
11 Муздату бөлімшесі үшін температура тандау түймешегі Осы түймешек арқылы муздату бөлімінің температурасын тандап орнатуға болады.

Бүйымды косу

2 cypeti

  1. Тоңазыткыш "қосу/өшіру"-түймеше 7 арқылы іске қосылады.

Сактандыру белгісі естіледі, 10 температура көрсеткіші жылпылдап жанып, 8 сактандыру түймешегі жанады.

  1. 8 сақтандыру түймешегін басу арқылы сақтандыру дыбысты белгісі өшіріліп қойылады.

Электрбүйым суыта бастайды. Есік ашылғанда шам жүйесі қосылады.

Зауыт келесі температураны ұсынады:

■ Суыткыш бөлімі +4 °C
■ Мүздаткыш бөлімі –18 °C

Кұрылғының жұмысына қатысты нұскамалар

Электрбүйымды косканнан кейін тандалған температура деңгейіне жеткенше дейін бірнеше сағат керек болуы мүмкін. Тандалған температура болмай түрганда тағамдарды тоңазытқышка салуға болмайды.
Толык автоматты түрде атқарылатын NoFrost-жүйесіне байланысты мүздатқыш камерада мүз пайда болмайды. Ерітіліп қойылуы міндетті емес.
Бүйым түркысының мандай жа жарым-жартылай біраз жылытып тұрады, бүл есік тығыздалуы бөлігінде конденсациялық ылғалды пайда болуы болдыртпайды.
■ Егер муздаткыш бөлімінің есігі жабылғаннан кейін дереу ашылмаса қысым айырмашылығы теңгерілмейінше дейін тосыңыз.

Температурасын кою

2 сурети

Тоңазытқыш камера

Температура деңгейін +2 °С дан +8 °С дейін орнатып коюға болады.

Температура деңгейін тандаутүймешегін 3 сувыту бөлімшесінде өзіңізтілеген температура орнатылғаныншадейін баса беріңіз.

Сонғы орнатылған көрсеткіш бүйым жадысында сақталынады. Еңгізіліп

фørнатылған температура сувіту бөлімшесінің температура көрсеткішінде 2 көрсетіледі.

Тез бузылып кететін тағамдарды +4 °С асырмай сақтаңыз.

Муздаткыш камера

Температура деңгейін -16 °С дан -24 °С дейін орнатып коюга болады.

Тандалған температура деңгейі орнатылғанша дейін мүздату бөлімшесінің 11 температура орнату түймешегін баса беріңіз.

Сонғы орнатылған көрсеткіш бүйым жадысында сақталынады. Таңдалып орнатылған температурасы мүздатқыштың температура көрсеткішінде көрсетіледі 10.

Арнайы функциялар

2 сурети

Балғын режимі

Балғын режимі арқасында азық-түлік өнімдер одан да ұзағырақ, уақыт бойы сақтала алынатын болады.

Өшіру:

fresh пернесін басыңыз.

Электрбуйым автоматты түрде төмендегі температураларға ауысады:

■ Суыту бөлімшесі: +2 °C
■ Муздату бөлімшесі: өзгертілмей калады

Өшіріңіз:

fresh пернесін басыңыз.

Eco режимі

Есо режимі арқылы құрылғыны электркуат үнемдеу режиміне қоса аласыз.

Өшіру:

есо түймешесін басыңыз.

Электрбуйым автоматты түрде төмендегі температураларға ауысады:

■ Суыту бөлімшесі: +8 °C
■ Мүздату бөлімшесі: -16 °C

Өшіріңіз:

есо түймешесін басыңыз.

Демалыс тэртібі

Узак сапарға кеткенде тоңазытқышты электр куатын үнемдеу демалыс тәртібіне қойып кетуге болады.

Суыту бөлімшесіндегі температурасы автоматты түрде +14 °C өзгереді.

Бүл мерзімде суыту бөлімшесіндегі тағамдарды сақтауға болмайды.

Өшіру:

holiday пернесін басыңыз.

Электрбүйым автоматты түрде төмендегі температураларға ауысады:

■ Суыту бөлімшесі: +14 °C
■ Муздату бөлімшесі: өзгертілмей калады

Өшіріңіз:

holiday пернесін басыңыз.

Дабыл функциясы

Есік дабылы

Есіктің дыбысты белгісі (узак дыбысты белгі) электрбуйым есігі бір минуттан аса ашык болып түрғанда қосылып кетеді. Есік жабылғанда дабыл өшіріледі.

Температура дабылы

Дыбысты температура көрсеткіш мүздаткышу бөлімшесінің тым жылынып, мүздатылған бүйымдар үшін қауіб пайда бола бастағанда қосылып кетеді.

8 сактандыру түймешегін басканнан кейін мүздату бөлімшесіндегі 10 температура көрсеткіші бес секунд бойынша мүздату бөлімшесінде осыған дейін болған ең жылы температураны көрсетіп тұрады.

Одан кейін бүл көрсеткіш өшіріледі. Мүздату бөлімшесіндегі 10 температура көрсеткіші орнатылған температураны жылпылдай жанбай отырып көрсетеді.

Осы сәттен бастан ең жылы температура деңгейі жаңдан белгіленіп бүйымның жадысында сақталады.

Мүздатылатын бүйымдарға еш қауіп түдырмай сақтандыру дыбыс белгісі келесі жағдайларды қосылып кетуі мүмкін:

■ электрбүйымын іске құсуда,
жоғары көлемде ішіне жаңа азық- түліктерді салғанда,
муздаткыш бөлімшесінің есігін тым узак уакыт бойынша ашылып түрғанында.

Ескерту:

Мүзы аздап еріген не әбден еріген өнімдерді қайта мүздатпаған жөн. Осы өнімдерді тек дайын даярланған түрде ғана (пісірілген не қуырылған түрінде) әзірлеп болғаннан кейін ғана оны қайтадан мүздатуға болады.

Өнімдерді жарамдылык мерзімі өткенге дейін пайдалану ұсынылады.

Қауіп білдіретін дыбысты көрсеткішті өшіру

Дабыл белгісін өшіру үшін 8 дабыл түймешекті басыңыз.

Колдану үшін сыйымдылық көлемі

Колдану үшін сыйымдылық көлемі бойынша мәліметтер құрылғының кестесінде көрсетілген. 12 суреті

Муздату көлемін толығымен пайдалану

Мүздатылатын өнімдерінің ¹Мүмкіндігінше жоғары көлемін салу үшін сауытты шығарып қоюыңызға болады. Мүздатылған өнімдерді тікелей сәре үстінен немесе мүздату бөлімшесінің еденінің үстінен бір бірінің үстінен қоюға болады.

Ескерту:

Азык-туліктер мен тағамдардың артқы қабырғаға тиіп кетуін болдыртпауыңыз керек, себебі ол ауа алмасуына бөгет бола алады,

азык-туліктер мен қорапшалардың артқы қабырғаға жабысып мүздап кетуіне апара алады.

Бүйымның жабдыктарын шығарып алыңыз

Өнімдерге арналған мүздату сауытын толығымен дейін суырып алыңныз, алды жағынан жоғарыға қарай көтеріп, бұйымнан шығарып алыңыз. 4 суреті

Суыту бөлімі

Суыту бөлімшесі ет, шужык, балык, сүт бүйымдары, жұмыртқалар, даяр тағамдар мен нан-бөлке өнімдерін сақтау үшін мінсіз жер.

Өнімдерді салғанда төмендегілерге назар аударыңыз

Тоңазытқышқа тек жаңа және бұзылмаған өнімдерді ғана салыңыз. Бүл жағдайда өнімдердің сапасы мен балғындығы ұзағырақ уақыт бойынша сақталады.

Даяр бүйымдар мен орама салыңған өнімдерде шығарушы тарапын қорап не орамаларда көрсетілген сақтау және тұтыну мерзімдеріне назар аударыңыз.

- Өнімдердің жұпарын, түсі мен балғындығын сақтай алу үшін азық-түліктерді жақсылап орамалап немесе жауып қойып салу арқылы суыту бөлімшесіндегі дәмдердің басқа өнімдерге өтуіне, пластик бұйымдарының түс өзгеруіне жол бермейді.

Жылы тағамдарды және сусындыктарды суытып тоңазытқышка қойыңыз.

Ескерту:

Желдеткіш саңылауларды еш бөгетсіз ашық ұстаңыз. Тағамдар ауаға бөгет болып қалмасын. Саңылаулардың тұра алдында түрған өнімдерінің ағып түратын суық ауа әсерінен қатып мүмкін.

Суыту бөлімшесінде суыктык аумактарына назар аудару

Суыту белімшесіндегі ауа айыналымы арқылы түрлі суықтық деңгейлі аумактар пайда болады:

- Ен суык жерлер ауа шығаратын саңылаулар алдында және салғын сақтау сауытында орналасқан, 1/17 суреті.

Ескерту:

Ен суык аумағында тез бұзылатын азық-түліктерді сақтаңыз (мысалы балық, шұжық, ет).

■ Ен жылы аумағы - есіктегі ең жоғ аумағы.

Ескерту:

Ең жылы аумағында мысалы ірімшік пен майды сақтаңыз. Осы жерде сақтау арқылы қатты ірімшік түрлері өз дәмі мен жұпарын сақтап, ал май нанға жағу үшін қатпай, жұмсақ, қалыпта сақталады.

Көкөніс салу үшін ылғалдылық реттегіші бар сауыт

Cypet 5

Көкөніс, және жеміс үшін лайықты сақтау климатын жасау үшін, көкөністерге арналған сауытта ауа ылғалдылық деңгейін реттеуге болады:

көбінесе көкөністер, аралас өнімдер салынғанда немесе салынған бүйымдардың көлемі төмен болғанда – ауа ылғалдығының жоғары деңгейі

калуы көбінесе жеміс салынғанда және кө көлемде толтыруда – ауа ылғалдығының төмен деңгейі

Нускаулар

Суыкка сезімтал жеміс (мысалы ананас, банан, папайя және цитрус тұқымды жеміс) пен көкөністерді (мысалы баялды, кияр, кәдіш, бұрыш, кызанак және картоп) өз сапасы мен жұпарларын сақтау тоңазытқышқа салмай, температурасы +8 °C тен +12 °C дейін болған ортада сақтау лазым.

Көкөніс контейнерінде – сақталатын өнімдер мен осы өнімдердің көлеміне байланысты – конденсациялық ылғал суының па- болуы мүмкін. Конденсациялық сү- құрғақ шұ берекпен сүртіп, көкөніс сауытындағы ауа ылғалдылығын ылғалдық реттегіш арқылы лайықтаңыз.

Суытып сақтау бөлімшесі

6-ши сурет

Суыкта сактау бөлімшесінің температура деңгейі суыту бөлімшесіндегі деңгейден төменірек. 0 °С төменірек температура денгейлерінің пайда болуы мүмкін.

Балык, ет және шужык бүйымдарын сақтау үшін мінсіз. Салаттар, көкөніс және суыққа сезімтал өнімдерді үшін қолдануға болмайды.

Салкын сақтау сауытындағы температурасын желдету саңылауы арқылы өзгертіп отыруыңызға болады. Температураны төмендету үшін температура реттеуішін жоғарыға қарай жылжытыңыз. Температура деңгейін жоғары қылу үшін температура реттеуішін төменге қарай жылжытыңыз. Сурет 7

Super-тоңазыту

Super-тоңазытуда тоңазытылатын бөлім шамасы 6 сағат бойынша мүмкін болғанша суық деңгейде тоңазытылып үшлғрады. Осыдан кейін ол автоматты түрде Super-тоңазытуға дейін орнатылған температуға ауысады.

Super-тоңазыту косу, мысалы

■ өнімдерді көп көлемде салу алдындь КОСЫНЫЗ.
а сусындарды тез түрде суыту үшін.

Косу және өшіру

2 cypeti

1 Супер түймешегін басыңыз.

Super-тоңазыту қосылғанда осы түймешек жанып тұрады.

Ескерту:

Super-cuыту жүйесі қосылып түрғанда бүйымның жұмыс істуіне байланысты шуыл пайда болуы мүмкін.

Мүздату бөлімшесі

сактау

Муздаткыш бөлімін қолдану

Жылдам мүздатылған өнімдерді сақтау үшін.
■ Муз текшелерін жасау үшін.
Й. Өнімдерді мүздату үшін.

Ескерту:

Мүздаткыш камера есігінің әрдайым жабулы болуына назар аударыңыз! Есіг ашық кезде өнімдер ери бастайды, ал мүздаткыш бөлімінің мүз басады. Оған қоса: токтың аскын мөлшерде тұтынылуына байланысты электр куаты ысырап болады!

Ең жоғары мүздату қабілеті

24 сағаттың ішінде ең жоғары мүздату кабілеті туралы мәліметтер құрылғының кестесінде көрсетілген. 12 суреті

Ең жоғары мүздату көлемі үшін талаптар

Жаңа өнімдерді салу алдынан Super- муздату функциясын косыңыз ("Super-муздату" тарауын оқыңыз).
Сауытты шығарып алыңыз; Азык-түлік өнімдерін тікелей сөрелер мен мүздаткыш бөлімшесінің түбіне бірінің үстінен біріп қойып салыңыз.
Көп мөлшерлі өнімдерді жоғарғы бөлікте мүздату жөн. Олар онда тезірек мүздайды, соның арқасында пайдалы касиеттері көбірек сақталады.

Мүздату және сақтау

Жылдам тоңазытылған өнімдерді сатып алу

  • Өнімдер орамасы закымдалмаған болуы керек.
  • Өнімнің жарамдылық мерзіміне көңіл аударыңыз.
  • Сату сәтіне дейін өнімнің сақталу температурасы - 18 °С жоғары болмауы керек.
    Жылдам тоңазытылған өнімдерді жеке арнайы мүздату пакетте тасыған және тезірек мүздатқышка қойған лазым.

Өнімдерді орналастыру кезінде төмендегілерге назар аударыңыз:

Көп мөлшерлі өнімдерді жоғарғы бөлікте мүздату жөн Олар онда тезірек мүздайды, соның арқасында пайдалы касиеттері көбірек сақталады.
Көп көлемді өнімдерді сөрелерде, сондай-ак мүздатылған өнімдерге арналған сауыттарда бөліп салуға болады.

Ескерту:

Мүздатылып қойылған өнімдерді енді ғана мүздатылатын жаңа өнімдермен жанаспауы лазым. Керек болса, мүздатылған өнімдерді басқа сауытқа ауыстырып салуға болады.

Муздатылған өнімдерді сақтау

Ауаның мінсіз айналымын қамтамасыз ету үшін мүздатылған өнімдерге арналған ыдысты тірелгенше дейін алаға қарай итеріп отырып орнатыңыз.

Жаңа әкелінген өнімдерді мүздату

Мүздату үшін тек жаңа және бүзылмаған өнімдерді ғана пайдаланыңыз.

Көкөністердің коректік заттары, хош мен түсі мүмкіндігінше жақсы сақталу үшін оларды мүздатудың алдында булап алу кажет. Баклажан, бұрыш, кәдіш пен спаржаны булау кажет емес.

Сатылымда өнімдерді мүздату мен булау жөніндегі кітаптарды таба аласыз.

Ескерту:

Мүздатылатын өнімдерді мүздатылып койған өнімдерге жанастырмаған жөн.

■ Төмендегі өнімдерді мүздатуға болады:
Нан-токаш бүйымдары, балык және теңіз өнімдері, ет, андар еті, үй күс еті, көкөністер, жемістер, шөптер, кабығы алынған жұмыртқа, ірімшік, май және сүзбе сияқты сүт өнімдері, дайын тағамдар және келесі тағамдардыңқалғандарын: көже, қою көже, дайын ет және балык, картоптағамдары, бәліштер мен токбасарлар.

■ Мүздатылмайтын тағамдар:
Эдette шикі түрінде желінетін көкөністердің сұрыптары, атап айтқанда жапырақты салаттар, шалғам, қабығы алынбаған жұмыртка, жүзім, бүтіндей күйінде алма, алмүрт және шабдалы, бітеудей пісірілген жұмыртка, йогурт, қатық, кілегей, қаймақ және майонез.

Муздат үшін өнімдерді жақсылап буып-тую

Өнімдердің дәмі кетпеу үшін не кеуіп калмау үшін оларды жаксылап кымтап жабыңыз.

  1. Өнімдерді орамағасалыңыз.
  2. Ішіндегі ауасын түгелдей шығарып алыңыз.
  3. Ораманы кымталап жабыңыз.
  4. Орама үстінен ішіндегі заттың атауь және мүздатылған күнін жазыңыз.

Орауыш катары пайдалынады:

Пластикалык, орауштар, полиэтилен, алюминий пленкалар, канылтыр бетелкелер.

Бүл заттар арнаулы дүкендерде сатылады.

Орауыш қатары пайдаланбайды:

орауыш қағаз, пергамент, целлофан, қоқыс қапқалар және пайдаланған сөмкелер.

Жабу үшін пайдаланады:

Резенке сақиналар, пластикалық ілгешектер, суыкқа шыдамды жабысқак баулар т.б.

Полиэтилен кап пен шланг пленкалардь тәттіпленкаларды дәнекерлеу құрылғысымен жабыстыру мүмкін.

kk

Муздатылған өнімдердің жарамдылық мерзімі

Жарамдылык мерзімі өнімнің түріне байланысты.

-18 °C дейінгі температурада:

Балык, шужык, даяр тағамдар, нан- бөлке бүйымдары:
6 айға дейін
■ Ірімшік, күс еті, ет:
8 айға дейін
Көкөніс, жеміс:
12 айға дейін

Супер мүздату

Тамак өнімдерінің, олардың кұрамындағы дәрумендер, коректік заттар, сыртқы түрі мен дәмдік касиеттері сақтай алу үшін, мүмкіндігінше жылдам мүздатылып қойылуы лазым.

Температураның көтерілуіне жол бермеу үшін жаңа өнімдерді салудан бірнеше сағат бұрын Супер мүздату режимін қосыңыз.

Эдетте 4–6 сағат жеткілікті болады.

Кұрылғы қосылғаннан кейін ол тұрақты түрде жұмыс істейді, мүздатқыш бөлмесінде өте төмен температураға қол жеткізіледі.

Ең жоғары мүздату қабілетін пайдал үшін терен Super-мүздату функциясын бұйымға жаңа өнімдерді салу алдынан 24 сағат бұрын косу керек.

Аздаған мөлшердегі өнімдерді (2 кг дейін) терен мүздату функциясын колданусыз мүздатуға болады.

Ескерту:

Super-муздату жүйесі қосылып түрганда істе болып түрганын білдіретін бірқатар дыбыстардың пайда болуы мүмкін.

Косу және өшіру

2 cypeti

9 Супер түймешегін басыңыз.

Super-муздату косылғанда түймешек жанып түрады.

Super-муздату өз-өзімен автоматты түрде шамасы 2½ күннен кейін сөндіріледі.

Муздатылған өнімдерді еріту

Өнімдердің түрлері мен оларды одан әрі қалай пайдалануыңызға байланысты Сіздің келесі мүмкіндіктерді арасында таңдай алуыңызға болады:

бөлме температурада
■ тоңазытқыштың ішінде
желдеткіш бар/жок электр пеште
■ ШAFЫН ТОЛКЫНДЫ ПЕШТЕ

⚠️ Сактандыру және

сақтандырулар

Музы аздап еріген не әбден еріген өнімдерді кайта мүздатпаған жөн. Осы нуімдерді тек дайын даярланған түрде ғана (пісірілген не куырылған түрінде) әзірлеп болғаннан кейін ғана оны кайтадан мүздатуға болады.

Мүндай өнімдерді ең жоғары сақтау мерзіміне жеткізей тұтыну қажет.

Жабдыкталуы

(барлык модельдерде бірдей бар бола бермейді).

Сөрелер мен сауыттар

Электрбүймның ішкі бөлімшесі мен оның есігінің сөрелер мен сауыттарының орындарын ауыстырып отыруыңызға болады. Сөрені алға карай тартып, біраз төменге карай төмендетіп, кайыра отырып шығарыңыз:мерзіміне назар аудырыңыз. Сауытты жоғарыға қарай тарта отырып шығарып алыңыз.

Шишалар сөресі

8 сурети

Шишалар сөресінде шишаларды қауіпсіз түрде қоя аласыз.

Муз видысы

9 cypeti

  1. Муз ыдысын ^3/4 көлемінде ауыз толтырыңыз және мүздатқыш бөліміне қойыңыз.

  2. Ішінде даяр музы бар ыдысты дөкір заттармен (мысалы, қасықтың сабымен ғана) ашу керек.

  3. Муз текшелерін шығару үшін ыдықыңтылып жабылғанда аударылып ағып түрган судың астына аз уақынқа көткенден сақтайды. үстай тұрып немесе мүз ыдысын сәл бұраңыз.

Мүздату күнтізбесі

Мүздатылған өнімдердің сапасы төменден кетпеуі үшін олардың сактауын сактау мерзімін асырманыз. Сактау мерзімі тоңазытылатын және мүздатылатын бүйымдардың түріне байланысты. Символдардың жанындағы сандар өнімдердің айлармен көрсетілген жарамды сактау мерзімін білдіреді. Дүкеннен алынған жылдам мүздатылған өнімдердің жасалу күні мен жарамдылық змерзіміне назар аудырыңыз.

Суыктык аккумуляторы

Электр тоғының берілуі токталып қалғанда немесе бір бөгет не қате арқылы суықтық батареясы мүздату бөлімшесіне жуктелген өнімдердің жылып кетуін бәсенсітеді. Ең үзак сақтау мерзіміне жету үшін ең жоғарғы жәшіктегі суықтық аккумуляторын өнімдердің үстіне қоюыңыз лазым.

Суыктык аккумуляторларын өнімдерді кыска уакыт бойынша сувту үшін сумен (мысалысуыту дорбасында) тоңазытқыштан шығарып алуға болады.

Бөтелке түтқыш

Бөтелке түтқыш бөтелкелерді есік

ыдыетылып жабылғанда аударылып уакытка көткенден сақтайды.

Тоңазытқышты өшіру және істен шығару

Бүйымды өшіру

2 сурети

Косу/Өшіру түймешегін 7 басыңыз.

Тоңазыткыш өшіріледі.

Бүйымды істен шығару

Егер Сіз кұрылғыны ұзак ұақыт бойынша пайдаланбайтын болсаңыз:

  1. Бүйымды өшірініз.
  2. Штепсельдік ашаны суырып немесе сақтандырғышты өшіріңіз.
  3. Бүйымды тазалаңыз.
  4. Бүйымның есігін ашық күйінде қалдырыңыз.

Ескерту:

Кұрылғы зияндарының алдын алу үшін кұрылғы есіктері өздері ашық тұратын етіп ашық тұруы керек. Есікті ашық ұстау үшін есікке ешқандай заттарды қыспаңыз.

Бүйымды тазалау

BOSCH KGN39IJ31R - Бүйымды тазалау - 1

Сақтандыру және

сақтандырулар

■ Кұрамында құм, хлорид не қышқыл бар тазалау не еріткіш заттарын қолданбаңыз.
■ Абразивтік жуу заттарын және қырғыш ыскыштарды қолданбаңыз.
Темір бөлшектер үстінде коррозия пайда болуы мүмкін.
Сөрелерді және бөлімдерді ыдысаяк жуатын машинада жууға болмайды.
Бөлшектер өз пішінін жоғалтуы мүмкін!

Тазалау үшін қолданған су келесі жерлерге түспеуі тиіс:

■ Баскару элементтеріне
Жарык
Желдеткіш саңылауларына
■ Аралык тактадағы тесіктер

Төменде көрсетілгендей әрекеттеніңіз:

  1. Айырын розеткадан шығарыңыз немесе тежегішті өшіріңіз.
  2. Муздатылған тағамдарды шығарып салқын жерге қойыңыз. Суыту аккумуляторын (eger бар болса)ө шығарылып қойылған өнімдерінің үстіне жатқызып салыңыз.
  3. Су баскару элементтеріне, жарыкка, желдету тесіктеріне немесе аралык тесіктеріне тиіп кетпесін!
    Тоназыткышты жүмсак, шуберекпен, жылы сумен және РН бейтарап жуғыш затпен тазалаңыз.

  4. Есіктің тығыздауыштарын таза сумен
    ғана сүртіп жақсылап кептіріңіз.

  5. Тазалағаннан кейін электрбұйымды қайта жабыңыз.
  6. Муздатылатын тағамдарды қайта салыңыз.

Жабдыкталуы

Тазалау үшін тоңазытқыштың бірнеше бөлшектері шығарылып алынады.

Есіктегі сақтау өрешелерін шығарып алыңыз

10 cypeti

Өрешелерді жоғарыға қарай біраз көтеріп отырып шығарыңыз.

Эйнек сауытын шығарып алу

Эйнек сауыттарын алға қарай тарта отырып, шығарып алыңыз.

Сауыты шығару

6 cypeti

Сауытты толығымен алға тартып, алдыңғы жағынан біраз көтеріп отырып шығарыңыз.

Мүздату үшін сауыттарды шығару

4 сурети

Өнімдерге арналған мүздату сауытын толығымен дейін суырып алыңңыз, алдыңғы жағынан жоғарыға қарай көтеріп, бұйымнан шығарып алыңыз.

Эйнек сөресін көкөніс салатын сауыты үстінен шығарыңыз

11 cypeti

Эйнек сөресін тазалау үшін оны бүйымнан шығарып, бөлшектеп алыңыз.

Ескерту:

Эйнек сөресін шығару алдынан көкөніс салатын сауытын шығарып алыңыз.

Жарык (СИД)

Тоңазытқыш күтілмейтін светодиод жарығымен жабдықталынған.

Тек сервистік қызмет көрсету орталығында немесе уәкіл етілген мамандарда бүл жарықты жөндеуге құқығы бар.

Энергияны үнемдеу

Бүйымды күргак, желдетілетін орнатыңыз. Бүйым тікелей күн сәулесі түсетін жерде не жылу көздерінің жанында (мысалы, ас үй пеші, жылыту аспаптарының жанында) қойылмауы тиіс. Қажет болған жағдайда жылу сақтағышпешін қолданыңыз.
Жылы тағамдарды және сусындыктарды суытып тоңазытқышка койыңыз.
Музын еріту үшін мүздатылған өнімдерді суытқыш бөліміне салып, олардың суығын өнімдерді суыту үшін пайдаланыңыз.
■ Тоңазыткышты кыска уақытка ғана ашыңыз.
Ең кем энергия тұтынуға жету үшін: жан қабырғадан аз аралықты сақтаңыз.
Жэшіктердің орнатылған тәртібі бұйымның электр куатын тұтынуына әсер етпейді.

Жұмыс шуылы

Мүлде көдімгі шуылдар

Ескерту:

Егер супер мүздату функциясы түрса, көп жұмыс шуылдары пайда болуы мүмкін.

Дуріл

Моторлардың жұмысы (мысалы, тоңазыту агрегаты, желдеткіш).

Бүлкілдейтін, ызылдайтын немесе арқырауық дыбыстар

Суыткыш заты түтіктер арқылы ағып жатыр.

Шерту

Моторды, коскышты немесе магнит какпағын іске қосқан / өшіргенде естіледі.

"Шерт" etin

Автоматикалык, еріту барысы басталады.

Шуыл деңгейінің жоғарылауын болдырмау

Кұрылғының тегіс бетте түрмауы

Кұрылғыны ватерпастың көмегімен тегістеңіз. Бүл үшін бұрылатын пайдаланыңыз немесе кұрылғының ыіп астына бірдене салыңыз.

аяктарын

Кұрылғы "жаңасып тіреліп түр"

Курылғыны жанындағы жиңаздан не аспаптардан біраз алыстырақ жылжытып қойыңыз.

Ысырмалы жәшіктер не сөрелер тербеліп түр не қарысып қалған

Алынбалы бөліктерінің қалай орнатылғанын тексеріңіз және қажетіне қарай оларды дұрыс орнатыңыз.

Бөтелкелер бір біріне тиіп түр

Бетелкелерді бір бірінен азғантай ары жылжытыңыз.

Шағыг ақаулылықтарды өз бетінше жою

Сервистік қызметіне телефон арқылы хабарламас бұрын:

Акаулылықты келесі ұсыныстардың көмегімен өз бетіңізше жоя алу мүмкіншілікті тексеріп алыңыз.

Сіз кеңес беру үшін сервистік қызметті шақыртудың ақысын тіпті кепілдік ішінде төлеуге тиіссіз! –

Бөгеттер Ыктимал болғансебебіАқаулылықтарды жою
Температуратаңдалған температурадан ерекшеленеді.Тоңазытқышты бірнеше минутке өшіріңіз. Температура жоғары болса бірнеше сағат өткен сон температураның өзгергенін тексеріңіз. Температура төмен болса бір күн өткен сон температураның өзгергенін тексеріңіз.
Суыту бөлімшесінің немесе суытып сақтау сөресінің іші тым суык.Суыту бөлімшесіндегі температураны жылығырақ қылып қойыңыз.
Салқын сақтау бөлімшесінің температура реттеуішін төменге қарай жылжытыңыз. Сурет 7
Мұздатқыш бөліміндегі температура тым жоғарыБұйымның есігін жиі аша беру.Бұйымның есігін қажетінсіз ашпаңыз.
Желдету және ауаны тартып шығару саңылаулары жабылып қалған.Кедергілерді жойыңыз.
Көп мөлшердегі жаңа өнімдерді мүздату.Бұйымның ең жоғары мүздату қабілетінен асып кетпеу лазым.
Бұйым тоңазытпай түр, температура көрсеткіші мен шамы жанып түр.Шығару тәсілі қосылды.Растау дыбысы шықканша дейін тсактандыру белгі түймешегін 2/8 суреттегідей 10 секунд бойынша басыңыз. Біраз уақыттан кейін электрбұйымыңыздың тоңазытып түрған не түрмағанын тексеріңіз.

kk

Бөгеттер Ыктимал болғансебебіАқаулылықтарды жою
Құрылғының жанқабырғалары жылы.Жан қабырғаларда суыту кезінде қызатьқұбырлар түр.Бүл қалыпты құрылғы жұмысы қаулық емес.Құрылғыға тиіп түрған жиңаздар жылу арқылы закымдалмайды.
Жарық істемей түр.LED шам жүйесі бұзылған қалыпта."Шам беру жүйесі (LED)" тарауын оқыңыз.
Электрбұйым тым үзак ұакыт бойы ашылып түрды.Шам жүйесі шамасы 10 минуттан кейін өшіріледі.Электрбұйымды ашу және жабудан кейін шам жүйесі қайта қосылады.
Көрсеткіштердің бірі жанбайды.бірде Электр қуаты жок; сақтандырғыштар қосылды; Аша дұрыс істемей түр.Штекерді жалғаңыз. Электр қосылғысын тексеріңіз.
Мүздатқыш бөлімінің есігі үзак ұакыт бойынша ашық большығару генераторы) түрды; температура бұдан әрі керекті деңгейге жетпей түр.NoFrost-жүйесіндіге булағыш (суық қшығару генераторы) аса мүздап кетіп, осы себептен өзі-өзімен автоматты түрде еріп кете алмайды.Буландырғышты ерітіп алу үшін мүздатылған өнімдерді сөрелерден шығарып алып, каптап суық бір орында сақтаңыз.Электрбұйымды өшіріп, қабырғадан ығыстырыңыз.Электрбұйым есігін ашып қойыңыз. Шамамен 20 минуттан кейін еріген су электрбұйымның артқы жағындағы булау сауытына аға бастайды.Бүл жағдайда, булау сауытынан еріген судың тасып кетуін болдырмау үшін, еріген суды сорғыш ыскышымен сіндіріп алыңыз.Еріген судың булау сауытына ағылуы аяқталғанында буландырғыш толығымен ерітілді. Ішкі бөлімшесін тазалаңыз. Электрбұйымды қайта іске қосыңыз.

Тоңазытқыштың өзін- өзі тексеру

Тоңазытқыштың өзін-өзі тексеру автоматты түрде атқарылатын бағдарламасы бар. Бүл бағдарлама сервистік қызмет көрсету орталығы жөндейтін ақауларды аңыктайды.

Электрбуйымның өз-өзін тексеру тестін бастау

  1. Электрбүйымды өшіріп, 5 минут күтіңіз.
  2. Электрбуйымды косып, алғашқы 10 секунд бойы "super" түймешіктерінің бірін, 9 немесе 1, 3-5 секунд бойы акустикалық белгі естілгенше дейін басып тұрыңыз.
    Өзін-өзі тексеру бағдарламасы басталады.
    Өзін-өзі тексеру тест барысында дыбысты белгі естілетін болады.

Өзін-өзі тексеру тест аякталып, акустикалық белгі екі рет естілгені бүйымыздың қалыптағыдай жағдайда болғанын көрсетеді.

"super"-түймешегі 10 секунд бойынша жылпылдап жанып тұрып, акустикалық сигнал 5 рет шыкқаны қате бар болуын көрсетеді. Қызмет көрсету сервис орнына қате туралы хабарлаңыз.

Тоңазытқыштың өзін-өзі тексеруін аяқтау

Осы бағдарлама аякталғаннан кейін электрбуйым қалыпты жұмыс тәсіліне көшеді.

Сервистік қызмет көрсетү

Сервис кызмет көрсету орталығының телефон нөмірін телефон анықтамалығында немесе сервис көрсету тізімінде таба аласыз. Сервис кызмет көрсету орталығымен хабарласканда электрбұйымның өнім нөмірін (E-Nr.) және бұйымның өндіру нөмірін (FD-Nr.) хабарлаңыз.

Бүл мәліметтер техникалық акпарат такташасында көрсетілген. 12 суреті

Устеме жолға шығуын болдырмау үшін сервис кызмет көрсету орталығына телефон сокқанда электрбұйымның өнім нөмірін және бұйымның өндіру нөмірін дайындап отырыңыз. Осы әрекет арқылы осыларға байланысты устеме шығындарына да жол бермеуіңізге болады.

¥3ak

Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер

Сервис қызметтерінің қоса ұсынылған тізімінде олардың барлық елдердегі байланысу мәліметтері көрсетілген.

KZ 8 800 800 801

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 1

text_image 1-11 15 12 16 13 A 14 17 18 19 B 20

1
BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 2

text_image Fridge super 04 fresh eco holiday on/off alarm off super - 18 Freezer 1 2 3 4567 8 91011

2

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 3

natural_image Diagram of a vertical cylindrical device with airflow arrows indicating internal flow, connected to a cable (no text or symbols present)

3

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 4

natural_image Illustration of a refrigerator with an open door and directional arrows indicating flow or movement (no text or symbols)

4

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 5

natural_image Diagram of a mechanical assembly with layered components and an upward arrow indicating motion (no text or symbols)

5

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 6

text_image Diagram showing a mechanical device with labeled components and directional arrows indicating flow or movement.

6

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 7

natural_image Diagram showing two mechanical assembly steps with arrows indicating movement, no text or symbols present

7

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 8

natural_image Illustration of a bottle partially submerged in wavy water, with no visible text or symbols

8

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 9

natural_image Illustration of hands pouring and falling eggs into a bowl, with arrows indicating process flow (no text or symbols)

9

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 10

natural_image Diagram of a mechanical assembly with two components and directional arrows indicating motion (no text or symbols)

10

BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 11

text_image Technical diagram illustrating eight steps of a mechanical assembly or folding process, with numbered instructions and directional arrows indicating movement.

11
BOSCH KGN39IJ31R - Жөндеу тапсырмалары мен бөгет кезіндегі кеңестер - 12

text_image E - Nr FD - Nr

12

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Carl-Wery-Straße 34

81739 München, GERMANY

www.bosch-home.com

Mục lục Nhấp vào tiêu đề để truy cập
Trợ lý hướng dẫn
Được hỗ trợ bởi Anthropic
Đang chờ tin nhắn của bạn
Thông tin sản phẩm

Thương hiệu : BOSCH

Mẫu : KGN39IJ31R

Danh mục : Tủ lạnh