IKE42640KB - IKE42640KB - варильна панель AEG - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно IKE42640KB - IKE42640KB AEG у форматі PDF.

📄 332 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice AEG IKE42640KB  -  IKE42640KB - page 309
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : AEG

Модель : IKE42640KB - IKE42640KB

Категорія : варильна панель

Завантажте інструкції для вашого варильна панель у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник IKE42640KB - IKE42640KB - AEG і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. IKE42640KB - IKE42640KB бренду AEG.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА IKE42640KB - IKE42640KB AEG

ESPAÑOL deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. ДЛЯ ВІДМІННИХ РЕЗУЛЬТАТІВ Дякуємо, що вибрали цей виріб AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які допомагають робити життя простішим — такі властивості можна й не знайти у звичайних приладах. Приділіть декілька хвилин, щоби прочитати відомості, які допоможуть використовувати його максимально ефективно. Відвідайте наш веб-сайт, щоб: Отримати поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей, інформацію щодо сервісу та ремонту: www.aeg.com/support Зареєструвати свій продукт для кращого обслуговування: www.registeraeg.com Придбати аксесуари, витратні матеріали й оригінальні запчастини для вашого www.aeg.com/shop ДОПОМОГА КЛІЄНТАМ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Використовуйте лише оригінальні запасні частини. Звертаючись до нашого авторизованого сервісного центру, необхідно мати таку інформацію: модель, номер виробу, серійний номер. Інформацію можна знайти на табличці з технічними даними. Попередження / Важлива інформація про безпеку Загальна інформація та рекомендації Інформація щодо захисту навколишнього середовища Може змінитися без оповіщення.

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе

відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому.

1.1 Безпека дітей і вразливих осіб

Діти від 8 років та особи з обмеженими фізичними, сенсорними або психічними можливостями чи недостатнім досвідом і знаннями можуть користуватися цим приладом лише під наглядом, або за умови попереднього отримання інструкцій з безпечного користування приладом та розуміння пов’язаних з цим ризиків. Діти до 8 років та особи з важкою та комплексною непрацездатністю можуть перебувати поблизу приладу лише за умови, якщо знаходяться під безперервним спостереженням. Слідкуйте за тим, аби діти не бавилися з приладом . Тримайте усі пакувальні матеріали подалі від дітей та утилізуйте їх належним чином. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не дозволяйте дітям та домашнім тваринам знаходитися поблизу приладу під час його роботи або охолодження. При роботі відкриті елементи сильно нагріваються. Якщо прилад оснащено засобами захисту від доступу дітей, їх необхідно активувати. Чищення або обслуговування приладу дітьми дозволяється лише під наглядом.

1.2 Загальна безпека

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад і його відкриті поверхні нагріваються під час використання. Необхідно поводитись обережно, щоб не торкатися нагрівальних ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Готування без нагляду на варильній поверхні з використанням жиру чи олії може спричинити

НІКОЛИ не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою або протипожежним покривалом. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад не повинен бути підключеним через зовнішній перемикач, наприклад таймер, або підключений до мережі, що регулярно вмикається та вимикається службовим пристроєм. ОБЕРЕЖНО: Необхідно стежити за процесом готування. Необхідно безперервно стежити за короткотривалим процесом готування. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Небезпека займання: Не зберігайте речі на поверхнях для готування. Не можна класти на прилад металеві предмети, наприклад, ножі, виделки, ложки та кришки, оскільки вони можуть нагрітися. Не користуйтеся приладом, доки його не буде встановлено у вбудовану конструкцію. Не використовуйте пароочищувач для очищення Після користування елементом варильної поверхні вимкніть його за допомогою відповідної ручки. Не покладайтеся на детектор деко. Якщо склокерамічна/скляна поверхня трісне, вимкніть прилад та від'єднайте його від мережі живлення. Якщо прилад підключено до мережі живлення безпосередньо через розподільну коробку, вийміть запобіжник, щоб відключити прилад від джерела живлення. У будь-якому випадку, зверніться до авторизованого сервісного Задля уникнення небезпеки в разі пошкодження електричного кабелю його заміну має здійснювати виробник, представник авторизованого сервісного центру або інша кваліфікована особа. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте лише запобіжники варильної поверхні, розроблені виробником пристрою для приготування, визнані придатними до використання

відповідно до інструкцій із експлуатації від виробника або вбудовані у пристрій. Використання неналежних запобіжників може призвести до нещасних випадків.

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Установлювати цей прилад повинен лише кваліфікований ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик травмування або пошкодження приладу.

Повністю зніміть упаковку. Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад. Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення, що постачаються разом із приладом. Дотримуйтеся вимог щодо мінімальної відстані до інших приладів чи Будьте обережні під час переміщення приладу, оскільки він важкий. Використовуйте захисні рукавички та взуття, що постачається в комплекті. Захистіть зрізи за допомогою ущільнювального матеріалу, щоб запобігти проникненню вологи, яка викликає набухання. Захистіть дно приладу від пари та Не встановлюйте прилад біля дверей або під вікном. Це допоможе запобігти падінню гарячого посуду з приладу під час відчинення дверей чи вікна. На дні кожного приладу знаходяться охолоджувальні вентилятори. Якщо прилад встановлено над шухлядою, дотримуйтеся вказаних нижче правил. – Не зберігайте невеликі шматки або аркуші паперу, які можуть потрапити всередину, оскільки вони можуть пошкодити охолоджувальні вентилятори або негативного вплинути на систему охолодження.

– Слідкуйте за тим, щоб між дном приладу та речами, що зберігаються в шухляді, залишалося щонайменше 2 см. Зніміть розділювальні панелі, встановлені в шафі під приладом.

2.2 Під’єднання до електромережі

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик займання та ураження електричним

Усі роботи з під’єднання до електромережі мають виконуватися кваліфікованим електриком. Прилад повинен бути заземленим. Перш ніж виконувати будь-які операції, переконайтеся, що прилад від’єднано від електромережі. Переконайтеся в тому, що параметри на табличці з технічними даними сумісні з електричними параметрами електроживлення від мережі. Переконайтеся, що прилад установлено правильно. Незакріплений або невідповідний кабель живлення або штепсель (якщо є) можуть призвести до нагрівання роз'ємів. Використовуйте відповідний кабель Не допускайте заплутування кабелю Переконайтеся, що встановлено захист від ураження електричним струмом. Використовуйте на кабелі кабельний Під час підключення приладу до розетки переконайтеся, що кабель живлення або штепсель (якщо є) не торкаються гарячого приладу або Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі.

Стежте за тим, щоби не пошкодити штепсельну вилку (якщо є) або кабель живлення. Для заміни пошкодженого кабелю треба звернутися до нашого авторизованого сервісного центру або до електрика. Елементи захисту від ураження електричним струмом та ізоляція мають бути закріплені так, аби їх не можна було зняти без спеціального інструмента. Вставляйте штепсельну вилку в розетку електроживлення лише після закінчення установки. Переконайтеся, що після установки є вільний доступ до розетки електроживлення. Не вставляйте вилку в розетку, яка ненадійно закріплена. Не тягніть за кабель живлення, щоб відключити прилад з мережі. Завжди вимикайте, витягаючи штепсельну Використовуйте лише належні ізолюючі пристрої, а саме: лінійні роз’єднувачі, запобіжники (гвинтові запобіжники слід викрутити з патрона), реле захисту від замикання на землю та контактори. Електрообладнання має бути оснащеним ізолюючим пристроєм для повного відключення від електромережі. Зазор між контактами ізолюючого пристрою має становити не менше 3 мм.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека пожежі та

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека травмування, опіків і ураження електричним

Перед першим використанням зніміть всю упаковку, маркування та захисну плівку (якщо застосовно). Прилад призначено виключно для застосування в домашніх умовах. Не змінюйте технічні специфікації цього Переконайтеся в тому, що вентиляційні отвори не заблоковано. Під час роботи приладу не залишайте його без нагляду. Вимикайте зону готування після кожного використання. Не кладіть столові прибори або кришки каструль на конфорки. Вони можуть Не працюйте з приладом, якщо ваші руки мокрі або якщо він контактує з Не використовуйте прилад як робочу поверхню або як поверхню для зберігання речей. Якщо на поверхні приладу з’явилися тріщини, негайно від’єднайте його від електромережі. Це дозволить запобігти враженню електричним струмом. Користувачі з кардіостимуляторами мають дотримуватися мінімальної відстані 30 см від індукційних зон приготування під час роботи приладу. Коли ви кладете продукти в гарячу олію, вона може бризкати.

При нагріванні жирів і олії можливе вивільнення легкозаймистих парів. Готуючи з використанням жирів та олії, тримайте їх осторонь від відкритого вогню або гарячих предметів. У результаті вивільнення парів при нагріванні жирів та олії до дуже високої температури можливе їх самозаймання. Повторне використання олії, що містить залишки їжі, може спричинити пожежу за температури нижче тієї, при якій ця олія застосовувалася при першому приготуванні їжі. Не кладіть усередину приладу, поряд із ним або на нього легкозаймисті речовини чи предмети, змочені в легкозаймистих речовинах. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик пошкодження

Не тримайте гарячий посуд на панелі Не кладіть кришку гарячої каструлі на скляну варильну поверхню. Не допускайте, щоб посуд грівся, коли в ньому немає рідини. Будьте обережні, щоб не допускати падіння предметів чи посуду на прилад. Поверхня може бути пошкоджена.

Не вмикайте зони варіння, якщо посуд порожній або відсутній. Не кладіть алюмінієву фольгу на Кухонний посуд із чавуну, алюмінію або з пошкодженим дном може подряпати скло/склокераміку. Завжди піднімайте ці предмети, коли потрібно їх перемістити на варильній поверхні. Цей прилад призначено виключно для приготування їжі. Забороняється використовувати для інших цілей, наприклад, опалення приміщень.

2.4 Догляд і очищення

Регулярно очищуйте прилад, щоб запобігти пошкодженню матеріалу Перед чищення вимкніть прилад і дайте йому охолонути. Не застосовуйте водяні розпилювачі або пару для чищення. Протріть прилад вологою м’якою ганчіркою. Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби. Не використовуйте абразивні засоби, жорсткі серветки для очищення, розчинники або металеві предмети.

Для ремонту приладу звертайтеся до авторизованого сервісного центру. Використовуйте лише оригінальні запасні частини. Стосовно ламп всередині цього виробу та запасних ламп, що продаються окремо: Ці лампи призначені для використання у побутових приладах з екстремальними фізичними умовами, такими як температура, вібрація, вологість, або призначені для надання інформації про стан роботи приладу. Вони не призначені для використання з іншою метою та не придатні для освітлення побутових приміщень. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека задушення.

По інформацію з належної утилізації приладу зверніться до органів муніципальної влади. Від’єднайте прилад від електромережі. Відріжте кабель електричного живлення близько до приладу та утилізуйте його. Цей продукт по вмісту небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №139 від 10 березня 2017р.)

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

3.1 Перед встановленням

Перш ніж встановлювати варильну поверхню, запишіть наступну інформацію з таблички з технічними даними. Ця табличка розташована внизу варильної

Серійний номер ...........................

3.2 Вбудовані варильні поверхні

Експлуатувати вбудовані варильні поверхні можна лише після правильного вбудовування у шафки та робочі поверхні, які підходять для цього і відповідають

3.3 З'єднувальний кабель

Варильну поверхню оснащено з'єднувальним кабелем. Щоби замінити пошкоджений кабель живлення, використовуйте кабель типу: H05V2V2-F який витримує температуру 90 °C або вище. Зверніться до авторизованого сервісного центру. З'єднувальний кабель має замінюватися лише кваліфікованим електриком.

Якщо варильна поверхня встановлюється під витяжкою, див. інструкції з монтажу витяжки, щоб дізнатися мінімальну відстань між приладами. min.

min. 500mm min. 50mm Знайдіть відео «Як встановити індукційну варильну поверхню AEG — Встановлення робочої поверхні», шляхом введення повної назви, зазначеної на малюнку www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg Якщо прилад встановлено над шухлядою, вентиляція варильної поверхні під час процесу готування може нагрівати речі, що зберігаються в шухляді. How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation

4.1 Оснащення варильної поверхні

1 Індукційна зона нагрівання 2 Панель керування

4.2 Структура панелі керування

Керування приладом здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи на дисплеї, індикатори та звукові сигнали вказують на активовані функції.

Увімкнення та вимкнення варильної поверхні.

Блокування / Захист від доступу

Блокування та розблокування панелі керування.

Увімкнення та вимкнення функції.

Bridge Увімкнення та вимкнення функції. Дисплей установленого ступеня

Відображення встановленого ступеня нагрівання.

Індикатори таймера зон нагрі‐

Показує, для якої зони встановлюється час.

Дисплей таймера Показує час у хвилинах.

Hob²Hood Увімкнення та вимкнення ручного режиму функції.

Вибір зони нагрівання.

Збільшення або зменшення тривалості. PowerBoost Увімкнення функції. Сектор керування Установлення ступеня нагрівання.

4.3 Відображення ступеня нагріву

Зону нагрівання вимкнено. Зона нагрівання працює.

Працює Пауза. Працює Автоматичний розігрів. Працює PowerBoost.

Виникла несправність. OptiHeat Control (3-ступеневий індикатор залишкового тепла): продовження готу‐ вання / підтримання страви теплою / залишкове тепло. Працює Блокування / Захист від доступу дітей. Посуд невідповідний, надто малий або на зоні нагрівання немає посуду. Працює Автоматичне вимикання.

індикатор залишкового тепла) ПОПЕРЕДЖЕННЯ!

Поки світиться індикатор, залишається ризик отримання опіків від залишкового тепла. Тепло для процесу готування їжі генерується індукційними зонами нагрівання безпосередньо в дні посуду. Склокераміка нагрівається від тепла

рівень залишкового тепла для зон нагрівання, які використовуються в даний Також може з'явитися індикатор:

  • для сусідніх зон нагрівання, навіть якщо ви їх не використовуєте,
  • коли посуд стоїть на холодній зоні нагрівання,
  • коли варильна поверхня вимкнена, але зона нагрівання ще гаряча. Індикатор зникає, коли зона нагрівання

з'являється, коли зона нагрівання гаряча. Вони показують

5. ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

5.1 Увімкнення та вимкнення

і утримуйте впродовж 1 секунди, щоб увімкнути або вимкнути варильну поверхню.

5.2 Автоматичне вимикання

Функція автоматично вимикає варильну поверхню в разі, якщо:

усі зони нагрівання вимкнені, після увімкнення варильної поверхні ви не налаштували ступінь нагріву, ви вилили або поклали щось на панель керування більш, ніж на 10 секунд (каструлю, ганчірку тощо). Варильна панель вимикається після звукового сигналу. Приберіть сторонній предмет або очистіть панель керування. варильна поверхня занадто нагрілася (наприклад, це може статися після википання усієї води в каструлі). Дочекайтеся, доки зона нагрівання охолоне, перш ніж знову використовувати варильну поверхню. використовується непідходящий посуд. Починає світитися символ

2 хвилини зона нагрівання автоматично вимикається. ви не вимикаєте зону нагрівання й не змінюєте ступінь нагрівання. Через певний час починає світитися індикатор , після чого варильна поверхня вимикається. Співвідношення між ступенем нагрівання та часом, після якого вимикається варильна поверхня: Рівень нагрівання ,1-3 Варильна поверхня вимикається через 6 години 4-7 5 години 8-9 4 години

Налаштування або змінення ступеня Торкніться панелі керування на належному рівні нагріву або переміщайте палець вздовж панелі керування, доки не буде вибрано належний ступінь нагріву. Вимкнення функції: торкніться . Конфорки почнуть працювати окремо.

5.6 Автоматичний розігрів

5.4 Використання зон нагрівання

Поставте посуд у центр обраної зони. Індукційні зони нагрівання автоматично пристосовуються до розміру дна посуду. Ви можете готувати у великому посуді на двох зонах нагрівання одночасно. Посуд має накривати центри обох зон, але не виходити за позначки зони. Якщо посуд розташовано між двома центрами, функція Bridge не активується. Щоб швидше досягти потрібного ступеня нагрівання, увімкніть цю функцію. Коли цю функцію ввімкнено, зона спочатку використовується з найвищим ступенем нагрівання, а потім готування продовжується з необхідним ступенем нагрівання. Щоб увімкнути цю функцію, зона нагрівання має бути Щоб увімкнути функцію для зони нагрівання: торкніться (загорається ). Одразу торкніться кнопки необхідного ступеня нагрівання. Через 3 секунд

Вимкнення функції: змініть ступінь нагрівання.

Ця функція забезпечує індукційні зони нагрівання додатковою потужністю. Функцію можна ввімкнути для однієї індукційної зони нагрівання лише на обмежений період часу. Після цього індукційна зона нагрівання автоматично перемикається на найвищий ступінь нагрівання. Див. розділ «Технічні дані».

Ця функція працює, лише коли каструля накриває центри двох Ця функція поєднує дві ліві зони нагрівання – і вони працюють як одна зона нагрівання. Спочатку встановіть ступінь нагрівання для однієї з лівих зон. Для активації функції: торкніться . Щоб установити або змінити ступінь нагрівання, торкніться однієї із сенсорних кнопок. Щоб увімкнути функцію для зони нагрівання: торкніться

засвітиться. Вимкнення функції: змініть ступінь нагрівання.

  • Таймер зворотного відліку часу За допомогою цієї функції можна встановити тривалість одного сеансу

Спочатку встановіть ступінь нагріву для зони нагрівання, а потім налаштуйте Вибір зони нагрівання: торкніться декілька разів, доки не з'явиться індикатор зони нагрівання. Для активації функції: торкніться таймері для встановлення часу (00–99 хвилин). Коли індикатор зони нагрівання починає блимати, відбувається зворотний відлік часу. Щоб дізнатися, скільки часу залишилося: торкніться для вибору зони нагрівання. Індикатор зони нагрівання почне блимати. На дисплеї відобразиться час, що залишився. Щоб змінити час виконайте наступні дії:

для вибору зони нагрівання.

відображається ступінь нагрівання

Для активації функції: торкніться

таймера, щоб встановити час. Коли відлік закінчиться, пролунає звуковий сигнал і почне блимати 00.

Під час роботи функції всі інші символи на панелі управління заблоковані.

Вибір зони нагрівання: торкніться декілька разів, доки не з'явиться індикатор зони нагрівання.

таймері. З'явиться . Коли індикатор зони нагрівання починає блимати, відбувається прямий відлік часу. Дисплей почергово

Цю функцію можна використовувати коли варильна поверхня ввімкнена та зони нагрівання не працюють. На дисплеї Ця функція налаштовує всі зони нагрівання, які працюють, на режим найнижчої температури.

  • CountUp Timer Можна використовувати цю функцію, аби слідкувати, скільки часу працює зона нагрівання.

. Індикатор зони нагрівання

Щоб вимкнути звуковий сигнал, та відрахований час (у

Функція не впливає на роботу зон нагрівання. Коли відлік закінчиться, пролунає звуковий сигнал і почне блимати 00. Зона нагрівання вимкнеться.

Для вимкнення функції: торкніться

торкніться . Час, що залишився, відраховується назад до значення 00. Індикатор зони нагрівання згасне. Для активації функції: торкніться зона нагрівання: торкніться для вибору зони нагрівання. Індикатор зони нагрівання почне блимати. Дисплей показує, скільки часу працює зона нагрівання. Щоб вимкнути звуковий сигнал, Для вимкнення функції: торкніться для вибору зони нагрівання, а потім

Щоб дізнатися, скільки часу працює Функція не припиняє роботу функції

, щоб увімкнути функцію. Відображається знижується до 1. . Ступіть нагріву Щоби вимкнути функцію, натисніть . Засвітиться попереднє значення ступеня нагрівання .

Можна заблокувати панель керування, коли працюють зони нагрівання. Це запобігає випадковій зміні встановленого ступеня нагрівання. Встановіть спочатку ступінь нагріву. Для активації функції: торкніться загорається на 4 секунди. Таймер залишається увімкненим. Вимкнення функції: торкніться Загорається попередній ступінь нагрівання.

При вимиканні варильної поверхні ця функція також вимикається.

5.11 Захист від доступу дітей

Ця функція запобігає випадковому вмиканню варильної поверхні. Для активації функції: увімкніть варильну поверхню за допомогою . Не встановлюйте ступінь нагріву. Торкніться і Загорається протягом 4 секунд. . Вимкніть варильну поверхню за допомогою

Для вимкнення функції: увімкніть варильну поверхню за допомогою . Не встановлюйте ступінь нагріву. Торкніться і Загорається на таймері, щоб обрати одну з наступних функцій: Якщо вибрано функцію , ви почуєте звукові сигнали лише тоді, коли:

Якщо активні декілька зон, а споживана потужність перевищує можливості електромережі, ця функція розподіляє доступну потужність між усіма зонами готування. Варильна поверхня контролює налаштування підігріву для захисту запобіжників будинку.

Щоб скасувати функцію лише на один період готування: увімкніть варильну поверхню за допомогою . Загорається . Торкніться та утримуйте 4 секунд. Встановіть ступінь нагріву не пізніше ніж через 10 секунд. Варильною поверхнею можна користуватися. Коли варильна поверхня вимикається за

допомогою , функція знову працюватиме.

5.12 OffSound Control (Вимкнення

та увімкнення звукових сигналів) Вимкніть варильну поверхню. Торкніться протягом 3 секунд. та утримуйте Дисплей засвітиться та вимкнеться. Торкніться та утримуйте секунд. Засвітиться

впродовж 3 . Торкніться ви торкаєтесь Таймер вимикається Таймер зворотного відліку часу вимикається ви поклали щось на панель керування.

5.13 Управління потужністю

протягом 4 секунд. поверхню за допомогою - звуки вимкнено

- звуки увімкнено Щоб підтвердити вибір, дочекайтеся, доки варильна поверхня автоматично вимкнеться.

Зони готування згруповано за розташуванням і кількістю фаз у варильній поверхні. Кожна фаза витримує максимальне електричне навантаження (3700 Вт). Якщо потужність варильної поверхні в межах однієї фази досягає максимально допустимого значення, потужність зон готування буде автоматично знижено. Пріоритет завжди надається налаштуванням ступеню нагрівання тієї зони готування, яку було обрано останньою. Потужність буде розділено між попередньо активованими зонами готування у зворотному порядку. На дисплеї ступеня нагрівання зон зі зниженою потужністю встановлене значення ступеня нагрівання змінюється зниженим показником ступеня нагрівання. Зачекайте, доки показник на дисплеї не припинить блимати, або зменште ступінь нагрівання обраної зони готування. Зони готування і далі працюватимуть зі зниженою потужністю. За потреби змініть ступінь нагрівання зон готування вручну.

Можливі комбінації розподілу потужності між зонами готування зображено на ілюстрації. Автоматичні режими Автома‐ Кипінн я1)

Режим Н2 3) Увімк Швидкість Швидкість вентилято‐ вентилято‐ ра 1 ра 1 Режим Н3

Швидкість Швидкість вентилято‐ вентилято‐ ра 1 ра 1 Режим Н5

Швидкість Швидкість вентилято‐ вентилято‐ ра 1 ра 2 Режим Н6

Швидкість Швидкість вентилято‐ вентилято‐ ра 2 ра 3

Це сучасна автоматична функція, яка з’єднує варильну поверхню зі спеціальною витяжкою. Варильна поверхня та витяжка мають інфрачервоні приймачі. Швидкість вентилятора визначається автоматично залежно від обраного режиму та температури найгарячішого посуду на варильній поверхні. Можна також керувати вентилятором вручну з варильної Для більшості витяжок система дистанційного керування спочатку деактивована. Щоб використовувати цю функцію, потрібно її спочатку активувати. Для отримання додаткової інформації див. інструкцію з використання Автоматичне керування функцією Для автоматичного керування функцією налаштуйте автоматичний режим Н1-Н6. Для варильної поверхні спочатку вибрано режим H5.Витяжка реагує, коли варильна поверхня працює. Варильна поверхня автоматично розпізнає температуру посуду та регулює швидкість вентилятора.

1) Варильна поверхня розпізнає процес ки‐

піння та налаштовує швидкість вентилятора відповідно до автоматичного режиму.

2) Варильна поверхня розпізнає процес сма‐

ження та налаштовує швидкість вентилятора відповідно до автоматичного режиму.

3) Цей режим активує вентилятор і підсвітку

без урахування температури. Змінення автоматичного режиму

2. Торкніться та утримуйте

3 секунд. Дисплей засвітиться й вимкнеться.

3. Торкніться та утримуйте

кілька разів, доки не

на таймері для того, щоб обрати автоматичний режим. Для керування витяжкою безпосередньо з її панелі вимкніть автоматичний режим

Після завершення готування та вимкнення варильної поверхні вентилятор витяжки може продовжувати працювати протягом певного часу. Після завершення цього часу система вимикає вентилятор автоматично та не дозволяє випадково ввімкнути вентилятор протягом наступних 30 секунд. Керування швидкістю вентилятора Цією функцією також можна керувати вручну. Для цього торкніться , коли варильна поверхня активна. Це дає змогу дезактивувати автоматичний режим роботи та змінити швидкість вентилятора вручну. У разі натискання вентилятора збільшується на один ступінь. Якщо вибрати інтенсивний рівень і ще раз, швидкість вентилятора налаштовується на значенні «0», тобто вентилятор витяжки вимикається. Для повторного запуску вентилятора зі швидкістю «1», торкніться Щоб увімкнути автоматичний режим роботи, вимкніть варильну поверхню та ввімкніть її знову. Активація підсвітки Можна налаштувати функцію автоматичної активації підсвітки кожен раз, коли вмикається варильна поверхня. Для цього налаштуйте автоматичний режим Н1-Н6. Освітлення на витяжці вимикається через 2 хвилини після вимкнення варильної

6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

Завдяки сильному електромагнітному полю індукційних зон нагрівання вміст посуду нагрівається дуже Використовуйте відповідний посуд на індукційних зонах нагрівання.

Дно посуду має бути товстим і рівним. Перш ніж ставити посуд на варильну поверхню, переконайтеся, що його дно чисте та сухе.

  • Щоб уникнути подряпин, не слід пересовувати посуд по склокерамічній Матеріал посуду

рекомендовано: чавун, сталь, емальована сталь, неіржавна сталь, посуд з багатошаровим дном (позначений як придатний виробником).

  • не рекомендовано: алюміній, мідь, латунь, скло, кераміка, порцеляна. Посуд є придатним для індукційної варильної поверхні, якщо:

вода швидко закипає в посуді на зоні, для якої встановлено найвищий ступінь нагрівання;

  • до дна посуду притягується магніт. Розміри посуду

Індукційні зони нагрівання автоматично пристосовуються до розміру дна Ефективність зони нагрівання залежить від діаметра посуду. Посуд з діаметром менше мінімального отримує лише частину енергії, що виробляється зоною нагрівання. З міркувань безпеки та для отримання оптимальних результатів готування не використовуйте посуд більшого розміру, ніж зазначено в розділі «Специфікації зон нагрівання». Не

залишайте посуд близько до панелі керування під час процесу готування. Це може вплинути на функціонування панелі керування або випадково активувати функції варильної поверхні. Див. розділ «Технічні дані».

6.2 Шуми під час роботи

потріскування: посуд виготовлено з різних матеріалів (складається з багатьох шарів).

  • посвистування: увімкнено зону нагрівання на високому рівні потужності, а посуд виготовлено з різних матеріалів (складається з багатьох шарів).
  • гудіння: встановлено високий рівень потужності.
  • клацання: виконується вмикання або вимикання функцій.
  • шипіння, шум: працює вентилятор. Шуми є нормальними і не свідчать про несправність. Ступені нагрі‐

З метою заощадження енергії нагрівальний елемент зони нагрівання вимикається раніше, ніж таймер зворотного відліку подасть звуковий сигнал. Ця різниця у часі залежить від встановленого значення ступеня нагріву та часу готування.

6.4 Приклади застосування

Співвідношення між ступенем нагрівання та споживанням електроенергії зоною нагрівання не є лінійним. Збільшення ступеня нагрівання не є пропорційним збільшенню споживання електроенергії. Це означає, що зона нагрівання з середнім ступенем нагрівання використовує менш ніж половину своєї потужності. Дані в таблиці є орієнтовними. Використовуйте для:

Підтримання готової страви теплою. у разі не‐ Накрийте посуд кришкою.

1-3 Голландський соус, розтоплювання: масло, шоколад, желатину.

Час від часу перемішуйте. 1-3 Замочити: збитих омлетів, запіканки

Готуйте з кришкою. 3-5 Приготування рису та страв на осно‐ ві молока, розігрівання готових

Додайте до рису щонайменше вдвічі більше рідини, перемішайте молочні страви через половину часу готу‐

5-7 Приготування овочів, риби, м’яса.

Додайте кілька столових ложок ріди‐

7-9 Приготування картоплі на парі.

Використовуйте макс. ¼ л води на 750 г картоплі. 7-9 Готуйте більшу кількість їжі, тушко‐ ваних супів та супів.

До 3 л рідини плюс інгредієнти.

Лагідне смаження: шніцелів, кордон блю, відбивних, фрикадельок, сар‐ дельок, печінки, борошняної підлив‐ ки, яєць, омлетів, оладок. у разі не‐ переверніть по завершенні полови‐ обхідності ни часу.

Інтенсивне смаження дерунів, філе,

Кип'ятіння води, готування макаронів, обсмажування м’яса (гуляш, тушковане м’ясо), приготування картоплі фрі. переверніть по завершенні полови‐

Кип’ятіння великої кількості води. PowerBoost увімкнено.

6.5 Поради і рекомендації для

Hob²Hood Під час роботи варильної поверхні з

Захищайте панель витяжки від прямих сонячних променів.

  • Не освітлюйте панель витяжки галогеновою лампою.
  • Не накривайте панель управління варильної поверхні.
  • Не переривайте сигнал між варильною поверхнею та витяжкою (наприклад, рукою, ручкою посуду або високою каструлею). Див. малюнок. Витяжку на малюнку зображено лише для прикладу. Інші прилади з дистанційним керуванням можуть блокувати сигнал. Не використовуйте такі прилади поблизу варильної поверхні під час роботи Hob²Hood. Витяжки плит з Hob²Hoodфункцією Щоб ознайомитися з повним асортиментом витяжок для плит, які працюють з цією функцією, зверніться до нашого веб-сайту для користувачів. Витяжки для плит AEG, які підтримують цю функцію, повинні мати позначку .

7. ДОГЛЯД І ОЧИЩЕННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

7.1 Загальна інформація

Очищуйте варильну поверхню після кожного використання. Дно посуду, в якому ви готуєте, має бути завжди чистим. Подряпини або темні плями на поверхні не впливають на роботу варильної Використовуйте спеціальний засіб для чищення, що підходить для цієї варильної поверхні. Використовуйте спеціальний шкребок

7.2 Чищення варильної поверхні

Негайно видаляйте такі типи забруднень: розплавлену пластмасу й

полімерну плівку, цукор та залишки страв, що містять цукор, якщо цього не зробити, то забруднення може призвести до пошкодження варильної поверхні. Будьте обережні, щоб уникнути опіків. Використовуйте спеціальний шкребок для варильних поверхонь під гострим кутом до скляної поверхні і пересувайте лезо по Видаляйте залишки після того, як прилад достатньо охолоне: вапняні та водяні розводи, бризки жиру та плями з металевим відблиском. Очищуйте поверхню вологою ганчіркою з нейтральним миючим засобом. Після чищення витріть поверхню м’якою Видаліть плями з металевим відблиском: скористайтеся розчином води з оцтом та витріть скляну поверхню ганчіркою.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

8.1 Дії в разі виникнення проблем

Можлива причина Спосіб вирішення Варильна поверхня не вми‐ кається або не працює. Варильну поверхню не під'єднано до електромережі або під'єднано неправильно. Перевірте, що варильну поверхню правильно під'єднано до мережі. Запобіжник перегорів. Переконайтеся в тому, що запобіж‐ ник є причиною несправності. Якщо запобіжник перегорить ще раз, звер‐ ніться до кваліфікованого електрика. Ви не встановили ступінь нагріван‐ Увімкніть варильну поверхню знову ня протягом 10 секунд. та встановіть ступінь нагрівання не пізніше ніж через 10 секунд. Ви торкнулися двох або більшої кількості сенсорних кнопок одно‐

Торкніться лише однієї сенсорної

Можлива причина Спосіб вирішення Працює Пауза. Див. розділ «Щоденне користуван‐

На панелі керування є плями води

Очистіть панель керування. Лунає звуковий сигнал, і ва‐ Ви щось поставили на одну або рильна поверхня вимикається. декілька сенсорних кнопок. Коли варильна поверхня вими‐ кається, лунає звуковий сигнал. Заберіть предмет із сенсорних кно‐

Варильна поверхня вимикаєть‐

Ви поставили щось на сенсорну Заберіть предмет із сенсорної кноп‐

Не вмикається індикатор зали‐ шкового тепла. Зона не нагрівається, тому що працює недовго або датчик пош‐

Якщо зона працювала достатньо, щоб нагрітися, зверніться до автори‐ зованого сервісного центру. Hob²Hood не працює. Ви накрили панель керування. Заберіть цей предмет із панелі керу‐

Ви використовуєте дуже високу ка‐ Використовуйте меншу каструлю, струлю, яка блокує сигнал. змініть зону готування або керуйте витяжкою вручну. Автоматичний розігрів не пра‐

Зона гаряча. Зачекайте, доки зона охолоне. Встановлено найвищий ступінь на‐ Найвищий ступінь нагрівання має таку саму потужність, як і функція. Ступінь потужності змінюється між двома значеннями. Працює Управління потужністю. Див. розділ «Щоденне користуван‐

Сенсорні кнопки нагріваються. Посуд має завеликий розмір або знаходиться занадто близько до панелі керування. За можливості ставте великий посуд на задні зони нагрівання. У разі торкання сенсорних кно‐ пок на панелі управління немає жодного звуку. Звукові сигнали деактивовано. Активуйте звукові сигнали. Див. роз‐ діл «Щоденне користування». Працює Захист від доступу дітей або Блокування. Див. розділ «Щоденне користуван‐

На зоні готування немає посуду. Поставте посуд на зону готування. Невідповідний посуд. Використовуйте відповідний посуд. Див. розділ «Поради та рекоменда‐

Діаметр дна посуду занадто малий Користуйтеся посудом відповідного для зони готування. розміру. Див. розділ «Технічні дані».

і відображається число. Можлива причина Спосіб вирішення Сталася помилка роботи вариль‐ ної поверхні. Вимкніть варильну поверхню та ввімкніть її знову через 30 секунд. загоряється знову, від'єд‐ найте варильну поверхню від елек‐ тромережі. Через 30 секунд знову підключіть варильну поверхню. Як‐ що проблема не зникає, зверніться до авторизованого сервісного цент‐

Ви можете почути безперерв‐ ний звуковий сигнал. Неправильне підключення до електромережі.

8.2 Якщо ви не можете знайти

Якщо ви не можете усунути проблему, зверніться до закладу, де ви придбали прилад, або до служби технічної підтримки. Повідомте інформацію з таблички з технічними даними. Також повідомте тризначний буквений код склокераміки (він знаходиться у кутку скляної поверхні) та текст повідомлення Від'єднайте варильну поверхню від електромережі. Зверніться до квалі‐ фікованого електрика, щоб переві‐ рити встановлення. про помилку, який відображається на дисплеї. Переконайтеся, що ви правильно користувались варильною поверхнею. Якщо ви неправильно користувалися приладом, візит майстра або дилера буде платним навіть у гарантійний період. Інформація про гарантійний період та авторизований сервісний центр вказані у гарантійному буклеті.

9.1 Табличка з технічними даними

Модель IKE64441FB Тип 61 B4A 01 AA Індукція 7.35 кВт Серійний номер ................. AEG Номер виробу (PNC) 949 597 307 00 220–240 В / 400 В 2Н 50–60 Гц Виготовлено в Німеччині

9.2 Специфікація зон нагрівання

Номінальна по‐ тужність (макс. нагрівання) [W] PowerBoost [W] PowerBoost мак‐ Діаметр посуду симальна три‐ [mm] валість [min] Передня ліва

Номінальна по‐ тужність (макс. нагрівання) [W] PowerBoost [W] PowerBoost мак‐ Діаметр посуду симальна три‐ [mm] валість [min] Задня права

Потужність зон нагрівання може дещо відрізнятися від значень, наведених у таблиці. Вона змінюється в залежності від матеріалу та розміру посуду.

Задля оптимальних результатів готування не використовуйте посуд, діаметр якого перевищує вказаний у таблиці.

10. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ

10.1 Інформація про виріб*

Ідентифікатор моделі IKE64441FB Тип варильної поверхні Вбудована варильна по‐

Кількість зон для готування

Технологія підігріву

Діаметр круглих зон для готування (Ø) Передня ліва Передня права Задня права 21,0 см 21,0 см 14,5 см 18,0 см Споживання електроенергії однією зоною для го‐ тування (EC electric cooking) Передня ліва Передня права Задня права 178,4 Вт·год/кг 178,4 Вт·год/кг 183,2 Вт·год/кг 184,9 Вт·год/кг Споживання електроенергії варильною поверхнею (EC electric hob)

  • Для Європейського Союзу відповідно до положень ЄС 66/2014. Для Білорусі — відповідно до STB 2477-2017, Додаток А. Для України — відповідно до 742/2019. EN 60350-2 — Електричні побутові прилади для готування їжі — частина 2: Варильні поверхні. Способи вимірювання продуктивності Показники споживання електроенергії, пов’язані із зоною для готування, позначено позначками для відповідних зон нагрівання. 181,2 Вт·год/кг

10.2 Енергозбереження

Скористайтеся нижченаведеними порадами для щоденного енергозбереження.

При нагріванні води використовуйте лише потрібну кількість. По можливості завжди накривайте посуд кришкою. Перед увімкненням зони нагрівання розмістіть на ній посуд. На менших зонах нагрівання розміщуйте менший посуд. Розміщуйте посуд безпосередньо в центрі зони нагрівання.

Використовуйте залишкове тепло для підтримання страви теплою або розтоплювання продуктів.

11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади. символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних