Everio GZ-EX510BE - відеокамера JVC - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Everio GZ-EX510BE JVC у форматі PDF.
Питання користувачів про Everio GZ-EX510BE JVC
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого відеокамера у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Everio GZ-EX510BE - JVC і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Everio GZ-EX510BE бренду JVC.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Everio GZ-EX510BE JVC
Основний посібник користувача
ВІДЕОКАМЕРА
GZ-EX515BE
GZ-EX510BE
GZ-E509BE
GZ-E505BE
Everio

Детальний посібник користувача
Щоб дізнатися більше про роботу з цим продуктом, відвідайте
„Детальний посібник користувача“ вказаний нижче веб-сайт.
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

моб. інстр. корист.
Якщо ви знаходитесь зовні, зверніться до „моб. інстру. корист.“ моб. інстру. корист. можна проглянути у стандартному браузері на планшеті Android i iPhone.

http://manual3.jvckenwood.com/mobile/eu/
Аксесуари
Адаптер змінного
СТРУМУ
AC-V10E

Кабель AV
QAM1322-001

CD-ROM
(GZ-EX515/GZ-EX510)

Акумулятор
BN-VG114E
(GZ-EX515/GZ-EX510/GZ-E505) x 1
(GZ-E509) × 2

Мережний фільтр
(для адаптера
змінного струму)

USB-кабель
(тип А – міні тип В)

Основний посібник
користувача
(цей посібник)

- Для придбання нового кабелю аудіо/відео зверніться до найближчого представника або сервісного центру компанії JVC.
Шановні клієнти!
Дякуємо за придбання цього продукту компанії JVC.
Перед використанням прочитайте пункти з
інформацією про заходи безпеки та застереження,
що наведена на стор. 2 та стор. 10, щоб
гарантувати безпечне використання цього продукту.
ОБЕРЕЖНО! ЩОБ УНИКНУТИ ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, ОБЕРІГАЙТЕ ДАНИЙ АПАРАТ ВІД ДОЩУ АБО ПОТРАПЛЯННЯ НЬОГО ВОЛОГИ.
ПРИМІТКИ:
- Пластинка із зазначенням електричних характеристик та заходів безпеки міститься на нижній та/або боковій панелі основного апарата.
- Пластинка із серійним номером міститься на панелі кріплення акумулятора.
- Інформація щодо електричних характеристик мережного адаптера та заходи безпеки містяться на його верхній та нижній панелях.
Застереження щодо заміни літієвої батарейки
Неправильне використання літієвої батарейки може призвести до виникнення пожежі та хімічних опіків.
Не перезаряджайте, не розбирайте, не нагрівайте вище 100°C та не кидайте літієву батарейку у вогонь.
Використовуйте змінну батарею виробництва Panasonic, Sanyo, Sony або Maxell CR2025.
Неправильна заміна батарейки може призвести до вибуху, а також ризику виникнення пожежі.
- Утилізуйте використану батарейку належним чином.
- Зберігайте батарейку подалі від маленьких дітей.
- Забороняється розбирати батарейку та кидати її у вогонь.
УВАГА!
- Щоб уникнути ураження електричним струмом, забороняється відкривати корпус даного апарата. Всередині даного апарата містяться деталі, що не підлягають технічному обслуговуванню з боку користувача. Для проведення технічного обслуговування зверніться до кваліфікованого персоналу.
- Якщо мережний адаптер не буде використовуватись упродовж тривалого часу, відключіть шнур живлення від електричної розетки.
УВАГА!
Щоб уникнути
ураження
електричним
струмом та
пошкодження
даного апарата, спершу
підключіть коротший кінець шнура живлення до мережного адаптера, а тоді підключіть довший кінець шнура живлення до електричної розетки.

natural_image
Pure electrical connector diagram without any text, numbers, or symbolsПри встановленні апарата у ящику або на полиці забезбечте для нього з усіх сторін достатньо місця для вентиляції (не менше 10 см з боків та зверху та задньої частини пристрою). Не закривайте вентиляційні отвори.
(При закриванні вентиляційних отворів газетою, одягом тощо даний апарат може нагріватись.)
Забороняється ставити на даний апарат будьякі предмети з відкритим полум'ям, наприклад, свічки.
Утилізація батарейок та акумулятора не повинна призводити до забруднення навколишнього середовища та повинна відбуватись строго згідно з вимогами місцевого законодавства.
Оберігайте даний апарат від потрапляння на нього води.
Забороняється використовувати даний апарат у ванні або у місцях із водою.
Забороняється класти на даний апарат ємності з водою або рідинами (наприклад, косметичні засоби, ліки, вазони, горщики, горнята тощо).
(Потрапляння всередину даного апарата води або інших рідин може призвести до ураження електричним струмом та до пожежі.)
Не наводіть об'єктив безпосередньо на сонце. Це може призвести до порушення зору, а також до несправності електричної схеми апарата. Існує також ризик виникнення пожежі або ураження електричним струмом.
УВАГА!
Нехтування наступними порадами може спричинити пошкодження відеокамери та травмування користувача.
Носіння або утримування відеокамери за РК-монітор може призвести до падіння або пошкодження апарата.
Не встановлюйте штатив на нестійких або нерівних поверхнях. Він може перевернутись та спричинити серйозні ушкодження для відеокамери.
УВАГА!
Не розташовуйте відеокамеру з підключеними кабелями (Audio/Video тощо) на телевізорі, оскільки випадкове наступання на ці кабелі може призвести до її падіння та пошкодження.
УВАГА!
Мережний штепсель завжди повинен бути доступним.
- У випадку появи збоїв у роботі даного пристрою негайно вийміть штепсель з розетки.
ОБЕРЕЖНО!
Оберігайте акумулятор, камеру зі встановленим акумулятором та пульт ДУ зі встановленою батарейкою від надлишкового нагрівання, наприклад, на сонці, біля вогню тощо.
УВАГА!
- Обов'язково використовуйте адаптер змінного струму з комплекту поставки.
- Не використовуйте адаптер змінного струму з комплекту поставки з іншими пристроями.
Інформація для користувачів щодо утилізації старого обладнання та акумуляторів

Вироби

Примітка:
Символ Pb під значком акумулятора означає, що даний акумулятор містить свинець.
[Європейський Союз]
Дані символи означають, що дане електричне та електронне обладнання і акумулятор із цим символом, не повинні утилізуватись після завершення терміну їх використання у смітниках для побутових відходів. Замість цього, ці вироби потрібно здати у збірний пункт для переробки електричного та електронного обладнання і акумуляторів для належної обробки, відновлення та переробки згідно з вашими національними законами та відповідно до Директив 2002/96/EC і 2006/66/EC.
Завдяки правильній утилізації цих виробів ви внесете свій вклад у збереження природних ресурсів та допоможете уникнути ймовірних негативних впливів на навколишне середовище та здоров'я людей, що можуть мати місце у випадку неправильної утилізації цих виробів.
Детальнішу інформацію щодо збірних пунктів та щодо переробки цих виробів можна отримати у місцевій міській раді, у службі, що займається утилізацією відходів, або у магазині, де був придбаний даний виріб. Згідно з національним законодавством за неправильну утилізацію відходів можуть передбачатись штрафи.
[Підприємці]
Якщо ви бажаєте утилізувати даний виріб, відвідайте нашу веб-сторінку http://www.jvc.eu, щоб отримати інформацію щодо повернення даного виробу.
[Інші країни за межами Європейського Союзу]
Ці символи дійсні тільки для Європейського Союзу. Якщо ви бажаєте утилізувати ці вироби, зробіть це згідно з чинним національним законодавством або іншими правилами, що діють у вашій країні, щодо утилізації старого електричного та електронного обладнання і акумуляторів.
Компанія Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн встановлює термін служби виробів JVC, що дорівнює 5 рокам, за умови дотримання правил експлуатації і забезпечує технічну підтримку і постачання запасних частин на протязі цього терміну. Експлуатацію даного виробу можна продовжувати і після закінчення терміну служби. Але ми радимо Вам звернутись до найближчого уповноваженого сервісного центру JVC для перевірки стану даного виробу.
M/D обладнання - це місяць і рік виробництва.
Пам'ятайте, що дана відеокамера призначена тільки для приватного використання.
Будь-яке комерційне використання даної відеокамери без отримання відповідного дозволу заборонене. (Навіть при зйомці вистав, шоу-програм та виставкових заходів для власного перегляду рекомендується спершу отримати на це дозвіл.)
Торгові марки
- AVCHD Progressive/AVCHD та логотип AVCHD Progressive/AVCHD — торгові марки корпорації Panasonic та корпорації Sony.
- HDMI (Інтерфейс мультимедіа високої чіткості) та логотип HDMI є зареєстрованими торговими марками або торговими марками компанії HDMI Licensing, LLC у Сполучених Штатах Америки та/або в інших країнах.
- Виготовлено за ліцензією від Dolby Laboratories. Dolby та подвійний символ D є торговими марками Dolby Laboratories.
- Логотип SDXC є торговою маркою SD-3C, LLC.
- Windows® є зареєстрованою торговою маркою або торговою маркою компанії Microsoft Corporation в США та/або в інших країнах.
- Macintosh є зареєстрованою торговою маркою компанії Apple Inc.
- iMovie, iPhone та iPhoto — торгові марки Apple Inc., зареєстровані у США та інших країнах.
- Логотип iFrame та символ iFrame є торговими марками Apple Inc.
- Intel, Intel Core та Pentium є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Intel Corporation або її підрозділів у США та інших країнах.
- Android™ є торговою маркою Google Inc.
- Wi-Fi, логотип Wi-Fi, Wi-Fi CERTIFIED, логотип Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Setup, логотип Wi-Fi Protected Setup, WPA та WPA2 — торгові марки або зареєстровані торгові марки асоціації Wi-Fi Alliance.
- Усі інші назви виробів або компаній, що згадуються у даному посібнику є торговими марками та/або зареєстрованими торговими марками їх відповідних власників.
- Позначки торгівельних марок, такі як ™ або ®, в даному посібнику не використовуються.
Цей виріб ліцензовано за ліцензією на пакет патентів AVC для особистого використання споживачем або інших використань, за яких він не отримує винагороди, для
(i) кодування відео згідно зі стандартом AVC („AVC відео“) та/або
(іі) декодування AVC відео, що було закодовано споживачем, яке було знятие самостійно та/або було отримано від постачальника відео, який має ліцензію на постачання AVC відео. У будьякому іншому випадку ліцензія не надається або не передбачається.
Додаткову інформацію можна отримати від MPEG LA, L.L.C. Див. http://www.mpegla.com
Виконайте резервне копіювання важливих записаних даних
Компанія JVC не несе відповідальність за втрату будь-яких даних. Рекомендується кожні 3 місяця копіювати важливі записані дані на диск або інший носій запису для зберігання.
Заходи безпеки 2
Назви частин та функції 4
Початок роботи
Заряджання акумулятора .... 5
Вставлення картки SD 6
Виставлення годинника ...... 7
Якість відеозображення ...... 7
Зйомка
Відеозйомка 8
Відтворення
Відтворення/видалення файлів на цьому пристрої 9
Додаткова інформація
Усунення несправностей/застереження ..... 10
Можливий час запису/технічні характеристики ..... 14
Назви частин та функції

① Об'ектив/кришка об'ектива
② Індикатор
③ Кронштейн-адаптер типу „башмак“
Дозволяє підключити додаткові допоміжні пристрої, такі як зовнішній мікрофон. (GZ-EX515)
④ Важіль масштабу/гучності (стор. 8, 9)
⑤ Кнопка SNAPSHOT (фотозйомка)
⑥ Кнопка START/STOP (відеозйомка) (стор. 8)
⑦ Кнопка (Стабілізатор зображення)
⑧ Кнопка ⏻ (живлення)
Натисніть та утримуйте, щоб увімкнути/
вимкнути живлення, коли РК-екран
відкрито.
⑨ Роз'єм для мікрофона (GZ-EX515)
⑩ Мініроз'єм HDMI
⑪ Роз'єм USB
⑫ Роз'єм аудіо/відео/Роз'єм для навушників (GZ-EX515)
■ Приєднання мережевого фільтра
Приєднайте мережевий фільтр до адаптер змінного струму, як показано на ілюстрації. Протизавадний фільтр зменшує перешкоди, коли пристрій підключений до інших приладів.
Зніміть
обмежувач.


text_image
3 CMЗробіть два витки

Для підключення до цього пристрою
1 Вставте акумулятор.
* На момент придбання акумулятор не заряджений.

text_image
Відмітка- Розташуйте акумулятор таким чином, щоб його верхня частина порівнялася з міткою на пристрої, потім вставте акумулятор, поки не почуєте клацання.
■ Щоб відключити акумулятор
(корпус)

text_image
(корпус) ① ②2 Приєднайте до роз'єму постійного струму.

text_image
Кришка
Адаптер змінного струму до мережі змінного струму (110 В - 240 В)
3 Підключіть живлення. Індикатор заряджання

text_image
ACCESS POWER /CHARGEПроцес заряджання: Блимає
Заряджання завершено: Гасне
* На зображенні показано ручного ремінця для GZ-EX515/GZ-EX510.
УВАГА!
Використовуйте тільки акумулятори JVC.
- Використання інших акумуляторів, окрім акумуляторів JVC, не дає гарантії щодо їх безпеки та відповідності технічним характеристикам.
- При виникненні несправностей (надто високий струм, напруга, помилка передачі і т. ін.) або якщо для заряджання використовується будь-яка батарея окрім тих, що виготовлені JVC, заряджання припиняється. У таких випадках лампа CHARGE швидко блимає.
- Ви можете знімати або відтворювати відеозаписи, поки відеокамера підключена до адаптера змінного струму. (Під час запису або відтворення заряджання акумулятора неможливе.) Під час тривалого використання вийміть акумулятор. Технічні характеристики акумулятора можуть погіршитися, якщо його залишити у пристрої.
● Час заряджання: приблизно 2 години 30 хвилин (з акумуляторами з комплекту) - Час заряджання вказано за умови заряджання пристрою при температурі 25°C. Якщо заряджання акумулятора відбувається поза діапазоном кімнатної температури (від 10°C до 35°C), процес заряджання може зайняти більше часу або взагалі не розпочатися. Індикатор CHARGE блимає 2 рази у повільному циклі, якщо заряджання акумулятора не почалося. Також зауважте, що час запису та відтворення може скоротитися, якщо камера використовується у деяких умовах, наприклад, при низький температурі.
Перед зйомкою вставте картку SD, яку можна придбати.

text_image
1 Закрийте РК-екран. (корпус) * Перед тим як вставляти або виймати 2 Відкрийте кришку. 3 Вставте картку SD. Роз'єм■ Щоб вийняти SD-картку
Натисніть на картку SD, потім витягніть її.

text_image
(корпус) ② ①* На зображенні показано ручного ремінця для GZ-EX515/GZ-EX510.
ПРИМІТКИ
Пристрій працює з такими картками SD.
| Виробник Panasonic, | TOSHIBA, SanDisk |
| Bídeo [IMAGE] | Сумісна картка SD Класу 4 або вище (2 ГБ)/Сумісна картка SDHC Класу 4 або вище (4 ГБ - 32 ГБ)/Сумісна картка SDXC Класу 4 або вище (48 ГБ - 128 ГБ)Якщо зйомка виконується з якістю відеозапису [UXP],рекомендується використовувати картку Класу 6 або вище.Якщо зйомка виконується у форматі iFrame,потребно використовувати картку Класу 6 або вище.(GZ-EX515/GZ-EX510) |
| Фотознімок [IMAGE] | Картка SD (256 МБ до 2 ГБ) / картка SDHC (4 ГБ до 32 ГБ) /картка SDXC (48 ГБ до 128 ГБ) |
- Використання карток SD (включаючи картки SDHC/SDXC), що не зазначені вище, може призвести до помилок зйомки або втрати даних.
- Робота цього пристрою з усіма картками SD не гарантиється, навіть якщо використовуються картки, зазначені вище. Деякі картки SD можуть не працювати через зміну технічних характеристик, тощо.
- Щоб уникнути пошкодження даних, не торкайтеся контактів карти SD.
- У разі використання картки SDXC перевірте її сумісність з операційною системою вашого комп'ютера, для цього зверніться до Детальний посібник користувача.
1 Відкрийте РК-екран.

- Пристрій увімкнеться. Якщо закрити РК-монітор, пристрій вимкнеться.
2 Натисніть на [ТАК], коли відображається [ВКАЖІТЬ ДАТУ/ЧАС].
![JVC Everio GZ-EX510BE - Натисніть на [ТАК], коли відображається [ВКАЖІТЬ ДАТУ/ЧАС]. - 1](/content/2026/06/1239063/images/0d10d090e5ece23ad168d4ae7f72d214c9d9c13ff3a8b4ce1ae0bd97757ea54f.jpg)
text_image
ВНАЖИТЬ ДАТУ/ЧАС ТАН HI3 Виставте дату та час.

text_image
НАЛАШТ. ГОДИННИКА 24 DATA ЧАС 201312 10 00 : ВСТАН.- Коли вибрано пункт рік, місяць, день, година та хвилина, відображається ∧ та ∨. Щоб встановити значення, натисніть ∧ або ∨.
- Повторіть цей крок, щоб ввести рік, місяць, день, години та хвилини.
4 Після встановлення дати та часу натисніть [ВСТАН.].
5 Виберіть країну проживання та натисніть [ЗБЕРЕГ].
- Відображається різниця часу між обраним містом та GMT (середній час за Гринвічем).
- Щоб вибрати назву міста, натисніть <або>.
Якість відеозображення
Даний пристрій може виковувати зйомку як з високою, так і зі стандартною чіткістю. За замовчуванням, встановлено режим зйомки з високою чіткістю (XP) AVCHD, (1280x720) iFrame.
■ Щоб змінити налаштування
① Натисніть [MENU].
② Натисніть [НАЛАШТУВ. ЗАПИСУ].
③ Натисніть [ЯКІСТЬ ВІДЕО].
④ Виберіть бажану якість відео.
Щоб змінити формат запису (AVCHD/ iFrame), оберіть [ФОРМАТ ЗАП. ВІДЕО] у [НАЛАШТУВ. ЗАПИСУ].
| AVCHD Висока чіткість | UXP Більш висока якість | відеоБільше часу длязйомки | |
| XP | |||
| SP | |||
| EP | |||
| Стандартна чіткість SSW | |||
| SEW | |||
| iFrame (GZ-EX515/GZ-EX510) 1280x720 | |||
| 960x540 | |||
* Щоб перевірити приблизну тривалість відеозапису, зверніться до стор. 14.
За допомогою зйомки в інтелектуальному автоматичному режимі ви можете не турбуватися про деталі налаштування. Такі параметри, як експозиція та фокус, будуть встановлені автоматично відповідно до умов зйомки.
- В особливих умовах зйомки, наприклад, під час зйомки людини тощо, відображається піктограма відповідного режиму.
Перед записом важливих сцен рекомендується виконати пробну зйомку.

text_image
1 Перевірте, щоб для режиму зйомки було вибрано параметр 📋 Відео. 2 Перевірте, щоб було ввімкнено режим інтелектуальної автоматичної зйомки – 📄. • Якщо все ще ввімкнено режим зйомки 📋 фотографія , натисніть 📋 кнопку на сенсорному екрані, потім натисніть кнопку 📋, щоб змінити режим. 3 Розпочніть зйомку. • Щоб зупинити зйомку, натисніть кнопку ще раз. (Широкий кут) - VOL.+ (Телефото) Зміна масштабу- Щоб виконати запис, ви також можете натиснути II REC на сенсорному екрані. Щоб припинити зйомку, натисніть ● REC. Крім того, ви можете натиснути WT, щоб змінити масштабування.
- Можно натиснути ☐, щоб помітити важливі сцени при записі, аби ці сцени можна було легко знайти та переглянути.
■ Індикатори під час відеозйомки

text_image
Якість відеозображення Носій для запису Індикатор заряду акумулятора Стабілізатор зображення Лічильник кадрів Залишок часу зйомки Режим очікування зйомки Процес зйомки 0:00:00 [0:54] PLAY REC MENUПРИМІТКИ
- Час зйомки з акумулятором з комплекту становить приблизно 1 годину.
- Коли індикатор доступу горить, не виймайте акумулятор, адаптер змінного струму або картку SD. Записані дані можуть стати недоступними для читання.
- Даний пристрій вимкнеться автоматично для збереження електроенергії, якщо він не використовується протягом 5 хвилин. (тільки під час роботи від акумулятора)
- Кут перегляду змінюється залежно від вмикання стабілізатора зображення.
Відтворення/видалення файлів на цьому пристрої
Виберіть з екрана індексу (відображення мініатюр) відео та зображення для відтворення.

1 Натисніть кнопку ☐ або ☐, щоб вибрати режим відео або режим фотографій.
Налаштування гучності під час відтворення
2 Натисніть «PLAY» на сенсорному екрані, щоб вибрати режим відтворення.
* Натисніть «REC», щоб повернутися до режиму зйомки.
3 Натисніть на файл, щоб відтворити його.
- Натисніть III, щоб зупинити відтворення.
- Натисніть ☐, щоб повернутися до екрана індексу відеозаписів.
Видалення зайвих файлів
① Натисніть 📄.
② Натисніть на файли, щоб видалити їх.
На вибраному файлі з' явиться позначка видалення. Щоб зняти мітку видалення, натисніть ще раз.
③ Натисніть "ВСТАН."
④ Натисніть "ВИКОНАТИ", коли з'явиться повідомлення про підтвердження.
⑤ Натисніть "ДОБРЕ".
Фотозйомка під час відеозйомки
Зупиніть відтворення та натисніть кнопку SNAPSHOT.
Функціональні кнопки під час відтворення
| Під час відтворення відеозаписів Під час | відтворення фотознімків | |
| ▶ / || | Відтворення/пауза Ввімкнення/пауза слайд-шоу | |
| Зупинити (повернення до екрана індексу) | Зупинити (повернення до екрана індексу) | |
| Перехід до наступного відеозапису | Перехід до наступного фотокадру | |
| Повернення на початок запису | Повернення до попереднього фотокадру | |
| Пошук вперед - | ||
| Пошук назад - | ||
| Під час паузи сповільненого відтворення вперед / Під час паузи натисніть на утримуйте, щоб почати повільне відтворення | - | |
| Під час паузи сповільненого відтворення назад / Під час паузи натисніть на утримуйте, щоб почати повільне відтворення назад | - | |
| - Повертає на 90 градусів проти годинникової стрілки | ||
| - Повертає на 90 градусів за рухом годинникової стрілки | ||
- Відображення кнопок зникає приблизно через 5 секунд. Натисніть на екран, щоб ще раз відобразити кнопки.
ПРИМІТКИ
- Цей пристрій може використовуватись з перевернутим і закритим РК-екраном, однак у такому разі температура підвищується швидше. Залиште РК-екран відкритим, якщо цей пристрій використовується.
- Живлення може вимкнутись для захисту електронних компонентів, якщо температура пристрою занадто висока.
Усунення несправностей
Якщо у вас виникнуть проблеми з цим пристроєм, перевірте зазначені пункти, перш ніж звертатися до сервісного центру.
- Див. розділ „Усунення несправностей“ у „Детальний посібник користувача“.
Якщо у вас виникли складнощі під час роботи з цим пристроєм, див. детальні вказівки в „Детальний посібник користувача“. -
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/
-
Цей пристрій керується мікрокомп'ютером. Електростатичний струм, зовнішній шум та інтерференція (від телевізора, радіо та інших пристроїв) можуть заважати його нормальній роботі. У такому разі спробуйте перезапустити пристрій.
① Вимкніть живлення. (Закрийте РК-монітор.)
② Вийміть адаптер змінного струму та акумулятор з пристрою, вставте їх повторно, відкрийте РК-екран й пристрій автоматично ввімкнеться.
- Якщо ці дії не допоможуть вирішити проблему, зверніться до найближчого дилера JVC або сервісного центру JVC.
Акумулятор
Доданий акумулятор є літіє-іонним. Перед використанням доданого або додаткового акумулятора ознайомтесь спершу з наступними застереженнями:
Контакти

- Щоб уникнути небезпеки
... не кидайте у вогонь.
... не замикайте накоротко контакти. Коли пристрій не використовується, тримайте його на відстані від металевих предметів. Під час транспортування тримайте акумулятор у пластиковому пакеті.
... не модифікуйте та не розбирайте.
... не нагрівайте до температури, вищої 60°C, оскільки це може призвести до перегріву, вибуху або займання акумулятора.
... використовуйте тільки рекомендовані зарядні пристрої.
- Щоб запобігти пошкодження та продовжити термін служби
... оберігайте від випадкових ударів.
... заряджайте при температурі навколишнього середовища від 10°C до 35°C. При нижчих температурах час заряджання подовжується або воно припиняється взагалі. При вищих температурах заряджання відбувається неповністю або й зовсім припиняється.
…зберігайте в проходному, сухому місці. Тривале перебування в умовах високої температури призведе до збільшення природного розрядження акумулятора та скорочення його служби.
…утримуйте заряд акумулятора на рівні 30 % (☐), якщо акумулятор не планується використовувати протягом тривалого часу. Крім того, здійснюйте цикл повного заряджання та повного розряджання акумулятора кожні 6 місяців, потім продовжуйте зберігати його зарядженим на 30 % (☐).
…якщо акумулятор не використовується, вийміть його з зарядного пристрою або відеокамери, оскільки деякі пристрої споживають енергію навіть у вимкненому стані.
…не допускайте падіння або сильного струсу.
Носій для записів
- Дотримуйтесь нижченаведених рекомендацій, щоб запобігти пошкодження вашого носія для записів.
- Не згинайте та не кидайте носій для запису, не натискайте на нього, не піддавайте ударам та вібрації.
- Оберігайте носій від потрапляння на нього води.
- Не використовуйте, не замінюйте та не зберігайте носій для записів в місцях, відкритих для впливу статичного заряду або електричних перешкод.
- Не вимикайте живлення відеокамери та не відключайте акумулятор або мережний адаптер під час зйомки, відтворення або під час будь-якого іншого доступу до носія для запису.
- Не розташовуйте носій для запису поблизу об'єктів із сильним магнітним полем або об'єктів, що випромінюють сильні електромагнітні хвилі.
- Не зберігайте носій для запису в місцях із підвищеною температурою або високою вологістю.
- Оберігайте носій від торкання до металевих предметів.
- Пр и форматуванні або стирännі даних на відеокамері змінюється тільки інформація адміністративного файла. дані не стираються з носія інформації повністю. Якщо ви бажаєте повністю знищити усі дані, рекомендуємо вам використати для цього доступне на ринку спеціальне програмне забезпечення або фізично знищити вашу відеокамеру молотком тощо.
РК-монітор
- Щоб запобігти пошкодження РК-монітора НЕ
... піддавайте його сильним струсам та ударам.
... встановлюйте відеокамеру РК-монітором донизу.
... не витирайте його грубою ганчіркою.
- Для продовження терміну служби
Незважаючи на те, що РК-екран має 99,99% робочих пікселів, 0,01% пікселів може бути яскравими цятками (червоними, блакитними, зеленими) або темними цятками. Це не є ознакомю несправності камери. Цятки не записуватимуться.
Основний апарат
- 3 метою дотримання безпеки НЕ
…відкривайте корпус відеокамери.
...розбирайте та не модифікуйте даний апарат.
…допускайте потрапляння в пристрій легкозаймистих речовин, води або металевих предметів.
…виймайте акумулятор та не відключайте подачу живлення при увімкненому живленні відеокамери.
… залишайте акумулятор підключеним до відеокамери, коли вона не використовується.
...ставте на апарат джерела відкритого полум'я, наприклад, запалені свічки тощо.
…допускайте потрапляння на апарат крапель або бризок.
… дозволяйте пороху або металевим предметам прилипати до штепсельної вилки або електричної розетки.
…вставляйте жодних предметів у відеокамеру.
- Не використовуйте відеокамеру
…у місцях із високою вологістю або великим
вмістом пилу.
…у місцях, відкритих для впливу сажі або пари, наприклад, біля кухонної плити.
...у місцях із сильними струсами або вібрацією.
...біля телевізора.
…поблизу пристроїв, що генерують сильне електричне поле (динаміки, передаючі антени тощо).
…у місцях із надто високою (більш ніж 40°C)
або надто низькою (нижче 0°C) температурою.
- НЕ залишайте даний апарат
…у місцях із температурою вище 50°C.
...у місцях із надто низькою (нижче 35%) або надто високою (вище 80%) відносною вологістю.
…під прямим сонячним промінням.
...у закритому автомобілі влітку.
…біля нагрівачів.
...на підвищених місцях, наприклад, на телевізорі. Встановлення відеокамери на підвищених місцях із підключеним кабелем може призвести до пошкодження відеокамери, якщо хтось зачепиться за її кабель і відеокамера впаде на підлогу.
- Для захисту апарата НЕ
…допускайте потрапляння на нього вологи.
…кидайте апарат та не вдаряйте ним об тверді предмети.
…піддавайте апарат ударам або сильній вібрації під час транспортування.
...направляйте об'єктив упродовж тривалого
часу на надто яскраво освітлені об'єкти.
...допускайте потрапляння в об'ектив прямого
сонячного проміння.
...розмахуйте відеокамерою при використанні ручного ремінця.
…розмахуйте м'яким чохлом відеокамери, коли відеокамера розташована в чохлі.
…зберігайте відеокамеру у запорошених місцях або місцях із піском.
...вкрийте відеокамеру рушником, тканиною або чимось подібним.
- Щоб уникнути падіння даного апарата,
- Надійно закріпіть ремінець.
- При використанні відеокамери на штативі прикріпіть її надійно до штатива.
При падінні відеокамера може травмувати вас та пошкодитись.
Діти повинні використовувати даний прилад тільки під наглядом батьків.
Шановний покупець! [Європейський Союз]
Даний апарат відповідає чинним директивам та стандартам Європейського Союзу стосовно електромагнітної сумісності та електричної безпеки.
Європейським представником компанії
Бездротова мережа (для GZ-EX515/GZ-EX510)
- Цей пристрій є широкосмуговою передавальною системою (трансівером) частотою 2,4 ГГц, призначеною для використання в усіх країнах-членах ЄС та країнах-членах ЄАВТ, окрім Франції й Італії, в яких діють правила обмеження використання.
- В Італії кінцевий користувач зобов'язаний подати заяву в національний орган радіомовлення для отримання ліцензії, щоб мати право використовувати даний пристрій для встановлення ліній радіозв'язку на вулиці та/або надання загального доступу до телекомунікаційних та/або мережних послуг.
- У Франції даний пристрій заборонено використовувати для встановлення ліній радіозв'язку на вулиці, а в деяких районах вихідна потужність радіочастоти може бути обмежена до 10 мВт ЕІВП з діапазоном частоти 2454-2483,5 МГц. Для отримання додаткової інформації кінцевий користувач має звернутися до національного органу радіомовлення Франції.
для GZ-EX515/GZ-EX510;
Примірник декларації про відповідність згідно з Директивою кінцевого радіо- і телекомунікаційного обладнання (R&TTE) 1999/5/EC можна завантажити на зазначених нижче веб-сайтах. http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/
C€0700
Цією заявою компанія JVC засвідчує, що пристрій GZ-EX515/GZ-EX510 відповідає основним вимогам та іншим застосовним положенням Директиви 1999/5/EC.
Декларація про Відповідність
Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин електричному та електронному обладнанні
(затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР:
- свинець(Pb) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
- кадмій (Cd) – не перевищує 0.01 % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон;
- ртуть(Hg) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
- шестивалентний хром (Cr ^6+ ) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
- полібромбіфеноли (РВВ) – не перевищує 0.1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
- полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон.
меморандум
Приблизна тривалість відеозапису
* Лише GZ-EX515/GZ-EX510
- Приблизний час зйомки є лише наближеним. Фактичний час запису може бути меншим, залежно від середовища, де відбувається зйомка.
Камера
| Живлення Використання адаптера змінного струму: 5,2 В постійного струму,Використання акумулятора: 3,6 В постійного струму | |
| Енергоспоживання (GZ-EX515/GZ-EX510)2,6 Вт (якщо для [ЯСКРАВІСТЬ ЕКРАНУ] встановлено [3] (стандарт))(GZ-E509/GZ-E505)2,5 Вт (якщо для [ЯСКРАВІСТЬ ЕКРАНУ] встановлено [3] (стандарт))Номінальне споживання струму: 1А | |
| Розміри | 53,5 мм x 59,5 мм x 116,5 мм (Ш x В x Г: без ручного ремінця) |
| Вага | (GZ-EX515/GZ-EX510)Прибл. 255 г (лише камера),прибл. 295 г (з акумулятором)(GZ-E509/GZ-E505)Прибл. 220 г (лише камера),прибл. 260 г (з акумулятором) |
- Технічні характеристики та зовнішній вигляд цього пристрою можуть бути змінені без попереднього повідомлення для подальшого вдосконалення.
- Щоб отримати додаткову інформацію, зверніться до Детальний посібник користувача.
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн
3-12, Морія-чо, Канагава-ку, Йокогама-ші, Канагава, 221-0022, Японія
