POI 6 3GAV-D-O - Ocak FRANKE - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun POI 6 3GAV-D-O FRANKE PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında POI 6 3GAV-D-O FRANKE
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Ocak PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun POI 6 3GAV-D-O - FRANKE ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. POI 6 3GAV-D-O markasının FRANKE.
KULLANIM KILAVUZU POI 6 3GAV-D-O FRANKE
Kullanıcı için talimatlar 1
Bakım ve temizlik 3
Teknik veriler 4
Kurma 5
Bu cihaz AET yönergelerine uygundur
Kullanıcı için talimatlar
Brülörleri ate, sleme
Bu modellerde düğme üzerinde, hem ateşleme komutası hem de emniyet aygıtı birlikte konulmuştur. Brülörleri ateşlemek için aşağıda açıklandığı gibi işlem yapın:
1) Onceden seçilen düğmeyi çevirin.
2) Brülörden çıkan gazı kıvılcımla alevlendirmek ve ısil çiftin ısınmasını sağlamak için düğmeyi 3/4 saniye basılı olarak tutun.
3) Yaklaşık 3/4 saniye sonra düğmeyi bırakın ve düğmeyi saat yönü aksine çevirerek alevi isteğinize göre ayarlayın. Eğer alev sönerse 1 noktadan başlayarak işlemi tekrar edin.
Simgeler

Çember: musluk kapalı;
Büyük alev + yıldız = azami kapasite;
Küçük alev = asgari kapasite.
Çift komutalı Dual brülörü kullanımı "dual"
- Soldan başlanıldığında birinci düğme brülörün dış halkaya komuta eder
- Soldan ikinci düğme aynı brülörün iç halkaya komuta eder
- Azami gücü elde etmek için her iki halka tek tek veya eş zamanlı olarak kullanılabilir
- Küçük halkayi kullanma durumunda, Dual brülör karşısındaki sol ızgara üzerinde konulacak bir indirgen verilmi stir
Cam seramik öğenin kullanımı
Bu pişirme alanında cam altına yerleştirilmiş iki ısı yayıcı ısıtıcı öğe bulunmaktadır. Sadece dairesel “A” öğesi veya daha büyük bir pişirme alanı istenildiğinde her iki “A” ve “B” öğesi yakılabilir. Dairesel “A” pişirme alanı girilmek istenildiğinde, düğmeyi saat dönüşü yönünde çevirerek mevcut 10 ayar konumundan birine getirmek yeterlidir. “B” pi_sirme alanına girmek için 10 konumuna gelin ve “●” konumuna kadar bir kere çevirin, daha sonra düğmeyi saat yönü tersine istenilen 10 güç seviyesinden birine ula_sıncaya kadar çevirerek ayarlayın.
Çizilen grafik ıstıcı alanı belirler, bu yakıldığında kırmızı olur
A. dairesel pi, sirme alanı;
B. genleşebilen pişirme alanı;
C. kalan ısı ışığı: ısitıcı ögenin söndürülmesinden sonra da pişirme alanının 60°C ısidan yüksek olduğunu işaret eder.


Alevlerin kullanimi
Gaz tasarrufu yapmak ve en iyi randımanı almak için, alevlerin tencere kenarından ta_smasının önlenmesi açısından brülörlerin çapına uygun tencerelerin kullanılması tavsiye edilir (tabloya bakınız).
| Tavsiye edilen tencere çizelgesi | |
| Brülör ∅ cm olarak Tencere | |
| Yardımcı ∅ 8 den ∅ 14'ye kadarYarı hızlı ∅ 14 den ∅ 20'ye kadarHızlı ∅ 20 den ∅ 28'ye kadarDual dış brülörDual iç brülörBalık pişirici | ∅ 8 den ∅ 14'ye kadar∅ 26 dan fazlaOval tencereler |
Otomatik emniyet valfı
Bu emniyet aygıtı, hava akımından, kaplardan sıvı taşmasından veya dağıtım şebekesinden gaz gelmediğinden dolayı brülörlerdeki alev söndüğünde musluğu otomatik olarak kapatır. Bu aygıt alev söndükten yaklaşık 30 saniye sonra işleve girer.
Cam seramik kullanımı için pratik tavsiyeler
En yüksek verimi elde etmek için hatırllanması yararlı noktalar:
- cam seramik ocak üzerinde her tip tencere kullanılabilir. Altının mükemmel bir şekilde düz olması önemlidir; altı daha kalın olan tencerelerde ısı yayışımı daha da elverişlidir.



- yayılan ısidan en iyi bir şekilde yararlanmak için, pişirme alanını tamamen kaplamaya yeterli çapta tencereler kullanın.



- pişirme alanının ve tencerelerin iyi bir teması ve dayanıklı olması açısından tencere altlarının her zaman temiz ve kuru olmasını kontrol edin.
- gaz brülörlerinde kullanılan aynı kapkacağı kullanmayın. Gaz brülörlerindeki ısı konsantrasyonu tencere altını deforme edebilir, ve hiç bir zaman Cam seramik ocakta kullanıldığında istenilen sonuca ulaşılamaz
Uyarı: cam içim kullanılan yapışkan yağ izleri bırakabilir. Cihazı kullanmadan önce, aşındırmayan temizleyici bir ürün kullanarak bu yağları temizlemenizi tavsiye ederiz. Kullanıldığı ilk saatlerde bir lastik kokusu hissedilebilir, hemen ortadan kalkacaktır.
Oca'gin bakım ve temizli'gi
- Bütün 18/10 paslanmaz çelik kısımları suyla yıkanıp özenle kurulandığı taktirde her zaman yep yeni olarak kalacaktır.
-
Orijinal parlaklığını yeniden elde etmek için, Satıcınızdan veya FRANKE Teknik Bakım Servisinden “Inox Creme Franke” macununu ve “Mikvo elyaf Franke bezini” alarak periyodik olarak kullanın.
-
Çizilmeleri ve zımparalamayı önlemekicin kesinlikle tel bez veya çelikyün, muriatikasit kullanmayın
- Ocak üzerinde asitli ve alkalinli maddeler ve paslanmış demir nesneler bırakmayın.
- Brülörler veya alev bilezikleri, ocaktan çıkartıldıktan sonra deterjan katkılı sıcak sabunlu su ile temizlenebilir, daha sonra özenle kurulayın. Gazın geçtiği bölümlerin mükemmel olarak temiz olmasına dikkat edin. Bulaşık makinasında da yıkanabilirler.
- Tencerelerin üzerine konuldu gu izgaraların tencerelerin dayanma kısımlarında, ısıdan dolayı, tabii rengi değişebilir. Temizlik için brülörlerdeki gibi işlev yapın veya bulaşık makinasında yıkayın.
Cam seramik ögenin temizlik ve bakımı
Doğru bir bakım için verilmiş olan özel kazıyıcı ile pişirme yüzeyinden oluşabilecek leke ve tortuları hemen temizlemek çok önemlidir.
DIKKAT:
Ocak üzerinde kazaen eriyen alüminyum kağıt ve plastik maddeleri, şeker veya yüksek şeker dozlu gıda tortularını, özel kazıyıcı ile, hemen temizleyin. Bu şekilde ocak yüzeyine gelecek olağan zararlar önlemiş olur.
Hiç bir durumda aşındırıcı sünger veya fırın spreyi veya leke temizleyici gibi aşındırıcı kimyasal deterjanlar kullanılmamalıdır
Teknik veriler
II 2H3 + kat. Cihaz
| GAZ TiPi | BRULÖR | ENJEKTÖR MARKASI | WATT OLARAK NOM. ISIL KAPASiTE | NOMiNAL TÜKETiM | |
| Doğal gaz (metan)G2020 mbar | yardımcıyarı hızlıdual dışdual içdualoval | 0,771,010,631,18—1,06 | 10001750700260033001900 | 40045020013001500700 | 95 l/h167 l/h67 l/h248 l/h315 l/h181 l/h |
| Sıvılaştırılmışgaz G30-G3130/37 mbar | yardımcıyarı hızlıdual internodual içdualoval | 50663786—70 | 10001750700260033001900 | 40045020013001500700 | 73 g/h127 g/h51 g/h189 g/h240 g/h138 g/h |
Toplam ısl kapasitesi: ocağın dibine yerleştirilmiş plakete bakın.
Yanma için gerekli olan hava: kurulu güç kW için 2 m³/h – plakete bakın –
Besleme gerilimi 220/230 V 50 Hz.

ileride hem gaz hemde elektrikli kısmı ile ilgili kurma işlemleri belirlenmiştir. Bu işlemler, yürürlükteki kurallara uygun olarak, uzman kişiler tarafından yapılmalıdır, tecrübeli olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler tehlike oluşturabilir.
Bu talimatlara uyulmadığı taktirde imalatçı firma kişi ve eşyalara gelecek zararlardan dolayı hiç bir sorumlulu gu kabul etmez.
Önemli
- Cihazı kurma i_slemi yürürlükteki kurallara göre yetkili kalifiye elemanlar tarafından yapılmalıdır.
- Her hangi bir müdahale için Franke Teknik Bakım Servisine başvurun.
- Brülör üzerine dengesiz ve deforme tencereler koymayın, devrilebilir veya taşabilir.
- Eğer cihazın kapağı var ise kapatmadan önce brülörlerin soğumuş olduğunu kontrol edin.
- Ocak çalışmadığı zaman besleme musluğunu kapatın.
Kurallara uyulmadığı taktirde Franke SpA, kişi ve eşyalara gelecek zarar sorumluluğunu kabul etmez. Bu cihaz sadece pişirme amaçlı kullanılır. Her gereksiz müdahale veya cihaz üzerinde yapılacak değişiklikler tehlike teşkil eder. Kurma işleminden önce, gaz dağıtım şartlarını kontrol edin ve cihaz üzerinde öngörülen olduğunu kontrol edin. Kullanılacak gaz kasanın dibinde bulunan plaket üzerinde işaret edilmiştir. Bu cihaz yanma ürünlerinin dış atım aygıtına bağlanmamıştır ve yürürlükteki kurallara uygun olarak kurulmalı ve bağlanmalıdır. Havalandırma konusunu ilgilendiren talimatlara özel olarak dikkat edin. Cihazın bazı kısımları çalışma esnasında ısınabilir, çocukları ve kullanmasını bilmeyenleri yaklaştırmayın. Gaz ile çalışan pişirme cihazı kurulmuş olduğu mekanda ısı ve nem üretir. Mekanın iyi bir şekilde havalandırılmasını sağlayın, doğal havalandırma deliklerini açık tutun veya mekanik havalandırma cihazı kurun (dış atım borulu emme davlumbazı). Cihazın yoğun ve uzun süreli kullanımı yardımcı bir havalandırmayı gerektirir, örnek bir pencere açılması veya daha etkin bir havalandırma, örnek eğer mevcut ise mekanik havalandırma sistemini güçlendirme.
Mobilyanın hazırlanması
Bu kılavuz 3 sınıf ankastre ocağı ile ilgilidir.
Yandaki şekilde işaret edildiği boyutlarıyla en üstte bir delik hazırlayın.
Her hangi bir durumda kolay şekilde açılmasını sağlamak açısından en düzgün konumu ayarlayın, daha sonra ocağın altına bir fırın yerleştirme durumunda gaz borusunun kenarlarla temas etmemesine dikkat edin.
Mobilya'ya konulmasi
Bağlantı işlemlerini yaptıktan sonra deliğe çok yakın olarak macunu yayın ve ocağı yaslayın. Sabitleme kancalarını hassas bir şekilde sıkın. Macunun fazlalıklarını alın.
Modeller:
POI/ POL/ POC 6 3GAV-D-O
POI/ POL/ POC 6 3GAV-D-VT
Semboller
POL Dekor paslanmaz çelik
Opera oca'gi
POC Renkli Opera oca'gi
G Gaz
A E lektronik ate, sleme
V Emniyet valfı

sek. 2
Önemli
Yangın tehlikelerine karşı koruma derecesi olarak bu cihazlar "Y" tipidir, bundan dolayı monte edildikleri yerde ocaktan daha yüksek ahşap kaplama duvarlara yakın biçimde ankastre olarak sokulabilir, yeter ki cihazın kenarından, yan taraf için en az 50 mm'lik, arka taraf için 30 mm'lik bir mesafe bırakın ve üst tarafına yerleştirilecek dolaplar ocaktan en az 700 mm'lik mesafede bulunmalıdır.
Gaz borusuna ba glama
Gaz borusuna bağlantı iki şekilde yapılabilir:
A) şekil 3 de işaret edildiği gibi 12 mm çapında bakırdan sert bir boru kullanarak ocak gazını bağlayın. Sıkı bir şekilde tutmasını garantilemek için verilmiş o l contayı arasına yerle stirin.
B) Oca'gı burdensen çelik boru ile ba'glayın. Bu konumda da sıkı bir „sekilde tutmasını garantilemek için verilmi's olan contayı arasına yerle stirin. Özellikle yukarıda bahsedilen UNI-CIG kuralı ve gaz tesisatlarını kapsayan yürürlükteki diğer kurallara uymanız gerekir.
Bağlantıyı yaptıktan sonra kaçak olmadığını kontrol edin.

sek. 3
Mekanların havalandırılması
Yürürlükteki UNI-CIG 7129 ve 7131 kurallarğna göre bu cihazın kuruldğu odadan dışarıya doğru sürekli açıklıklar veya düzgün hava akımını sağlayan bir havalandırma kanalları olduğunu kontrol edin. Uygulanan tüm açıklıkların:
1) 100 cm² den az olmayan minimum geçiş bölümü olması;
2) içeriden veya dışarıdan engellenmeyecek bir şekilde gerçekleştirilmesi;
3) havalandırma geçişini kısıtlamamak için korumalarının bulunması;
4) yamma drenajını zorlamamak için yerden yeteri kadar yükseklikte olması gerekir.
Açıklıkların yandaki bir odanın duvarında gerçekleştirildiğinde bunun doğrudan havalandırma konumunda olması ve:
1) bir yatak odası
2) mekanla ortak bir oda
3) yangın tehlikesi riskli bir oda olmaması gerekir.
Cihazı test etmeden önce, havalandırma açıklıklarının gerçekleştirilldiği odada, kullanılan bir başka cihazın hatalı çalışmasından dolayı basınç düşüklüğü olmadığını kontrol edin, iki mekan arasındaki havalandırmayı sürekli serbest açılmalarla, mesela kapı ile taban arasındaki mesafeyi çoğaltarak, yapın. Yanma ürünlerinin drenajı davlumbaz ile yapılmalıdır, bu da dış atımı doğrudan baca, duman borusu veya doğrudan dışarı atarak gerçekleştirilmelidir.
Oca\`ga giri,s
işlevsel kısımların bulunduğu kısma girmek için aşağıda belirtildiği gibi işlem yapın:
- izgaraları, kapakçıkları, brülörün bileziklerini çıkartın;
- millerini sökerek düğmeleri çıkartın;
- brülörü ocağa sabitleyen vidaları çıkartın;
- oca'gı yukarı do'gru kaldırın.
Enjektörlerin de'gi, stirilmesi
NOT. Bütün ürünler fabrikadan metan gazına ayarlanmış bir şekilde çıkarlar. Değişik bir gaz kullanıldığı durumlarda aşağıda işaret edildiği gibi enjektörleri değiştirin:
1 – Izgara ve brülörleri çıkartın;
2 – enjektörleri vidalarını çevirerek çıkartın ve kullanılan gaz „sebekesine göre tedarik edilmiş olan karşılıklarıyla değiştirin, markasının çizelgede işaret edilen olmasına dikkat edin (say. 51);
3 – değiştirme yapıldıktan sonra su ve sabun çözeltisi ile (brülörleri yerleştirmeden önce iyice kurulayın) kaçak olmadığını kontrol edin;
4 – brülör ve izgaraları yerle stirin;
5 – bu brülörlerin hava ayarının yapılması gerekli de gildir;
6 – aksesuar paketinde bulunan etiketi de ^3 gi, stirin.
Dual brülör enjektörlerinin de\_i\_tirilmesi:
Brülörün iç ve dış halkalarinin bağımsız olarak beslenmesi için brülörde iki tane enjektör bulunmaktadır.
Merkezi halkanin enjektörünün değiştirilmesi yukarıda açıklandığı gibi yapılır. Dış halkanin uğunun değiştirilmesi aşağıda açıklandığı şekilde yapılır:
1 – A tabakçığını bloke eden iki vidayı çıkartın, fotoğraf 4'e bakın.
2 – B enjektörünü çıkartın, fotoğraf 5'e bakın.
3 – Enjektörü doğru bir şekilde vidalayın ve tabakçığı yeniden sabitleştirin.

Cihazın gazını başka bir gaza çevirme durumunda plaketin üzerinde bulunan yapışkan etiketi (memelere aksesuar olarak tedarik edilen) koymak gereklidir. G.P.L. ile çalıştığında (G30 veya G31) ayar vidası sonuna kadar çevrilmelidir. Bu cihazlar II kat. 2H3+ olarak tedarik edilmi, stir.
Alçak ayar
- Dü\~gmeleri çıkartin (basınçla monte edildi\~ginden çıkartılabilirler).
- Brülörleri yakın ve alevi azaltmak için saat dönüşü istikametinde ayar vidasını çevirerek alçak ayarını yapın, çoğaltmak için ters istikamete çevirin. Ayar tornavidası aksesuarla birlikte gelmektedir.
Emniyet valflı musluklarda alçak ayar vidasına (,sek. 6) ocak üzerindeki musluk geçiş deliğindeki sol gözden girilir.

Elektrik ba glantısı
Elektrik bağlantısı kalifiye eleman tarafından (46/90 kanunu) yürürlükteki kurallara göre yapılmalıdır.
- şebeke geriliminin ocağın dibinde bulunan plaket üzerinde işaret edilen ile aynı olduğunu kontrol edin. Elektrik şebekesi, sayaç, sigortalar, enterüptör, fiş ve prizin, ocak emme gücü ile doğru boyutlandırıldığı nı kontrol edin.
- Kabloya normal bir fiş takın ve uygun bir elektrik prizine bağlayın, sarı/yeşil kablo toprak bağlantısı için kullanılmalıdır.
Montaj işlemi bittiğinde ocağı, bakım ve temizlik işlemleri sırasında elektrik şebekesinden devre dışı bırakmak için priz kolayca ulaşılabilen yerde olmalıdır. Sabit bağlantı durumunda cihaz ile şebeke arasına yürürlükteki kurallara uygun, kontakları arasında asgari 3 mm mesafe olan çok kutuplu bir enterüptör yerle, stirin.
- Kanunlar gereğince ocağı uygun bir toprak hattı prizine bağlamak zorunludur. Kablo toprak iletkeni sarı/yeşil renklerle belirtilmiştir ve hiç bir zaman kesilmemelidir. Bağlantıyı yapmadan önce toprak hattının uygunluğunu kontrol edin.
- Bu kurallara uyulmadığı taktirde, Franke S.p.A, kişi ve eşyalara gelecek zararların sorumlulũgunu kabul etmez.