AL 512 ASX - çamaşır makinesi ALTUS - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AL 512 ASX ALTUS PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında AL 512 ASX ALTUS
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin çamaşır makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AL 512 ASX - ALTUS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AL 512 ASX markasının ALTUS.
KULLANIM KILAVUZU AL 512 ASX ALTUS
Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu

text_image
✓ ALTUSLütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz,
Altus ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceği unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
| Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları. | |
| Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı. | |
| Elektrik çarpmasına karşı uyarı. |
| Ürünün ambalajı, Ulusal Çevre Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. |
Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.

Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde ) doğaya zarar vermeden üretilmiştir.

iÇİNDEKİLER
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 5
1.1 Genel güvenlik----5
1.1.1 Elektrik güvenliği 5
1.1.2 Ürün güvenliği 6
1.2 Kullanım amacı 6
1.3 Çocuk güvenliği 6
1.4 AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması ---- 7
1.5 Ambalaj bilgisi 7
2 Çamaşır makineniz 8
2.1 Teknik özellikler 8
2.2 Genel görünüm 9
2.3 Teslimat Kapsamı 10
3 Kurulum 11
3.1 Kurulum için doğru yer 11
3.2 Ambalaj takviyesinin çıkarılması 11
3.3 Nakliye emniyetlerinin çıkarılması 11
3.4 Su şebekesine bağlanması 12
3.5 Su giderine bağlanması 12
3.6 Ayakların ayarlanması 13
3.7 Elektrik bağlantısı 13
3.8 lik calıstirma 13
4 Ön hazırlık 14
4.1 Çamaşırların ayrılması 14
4.2 Yıkanacak giysilerin hazırlanması----15
4.3 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler 15
4.4 Çamaşır yükleme 15
4.5 Doğru yük kapasitesi 15
4.6 Deterjan ve yumuşaticı kullanımı 16
4.7 Doğru yıkama önerileri 18
5 Ürünün çalıştırılması 19
5.1 Kontrol paneli 19
5.2 Ekran sembolleri 19
5.3 Makineyi hazırlama 19
5.4 Program seçimi 19
5.5 Ana programlar 20
5.6 llave programlar 20
5.7 Özel programlar 21
5.8 Sıcaklık seçimi 21
iÇİNDEKİLER
5.9 Ekonomi sembolü 22
5.10 Devir seçimi 22
5.11 Program ve tüketim tablosu 23
5.12 Yardımcı fonksiyon seçimi 24
5.13 Programın başlatılması 25
5.14 Program ilerleme durumu 25
5.15 Yükleme kapağı kilidi 26
5.16 Program basladıktan sonra seçimlerin değiştirilmesi 26
5.17 Çocuk kilidi 27
5.18 Programın iptal edilmesi 27
5.19 Makinenin suda bekletme modunda olması 28
5.20 Program sonu----28
5.21 Makinenizde "Bekleme Modu" bulunmaktadır----28
6 Bakım ve temizlik 29
6.1 Deterjan çekmecesinin temizlenmesi 29
6.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi 29
6.3 Gövde ve kontrol panelinin temizlenmesi---- 30
6.4 Su giriş filtrelerinin temizlenmesi----30
6.5 Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa filtresinin temizlenmesi 30
7 Sorun giderme 32
8 Tüketici hizmetleri 37
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.
1.1 Genel güvenlik
Bu ürün, ürünün güvenli bir şekilde kullanımı ve tehlikeleri hakkında nezaret edildikleri veya eğitim verildikleri sürece 8 yaş ve üstü çocuklar ile fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri tam gelişmemiş veya tecrübe ve bilgi eksiği bulunan insanlar tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakım işlemleri kendilerine nezaret eden biri olmadığı sürece çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir. Sürekli gözetim altında olmayan 3 yaşından küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.
▶ Ürünü halı kaplı zemin üzerine yerleştirmeyin. Alttan hava alamayacağı için elektrikli parçaları aşırı isınır. Bu durum ürünün arızalanmasına neden olur.
▶ Kurulum ve tamir işlemlerini her zaman Yetkili Servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
1.1.1 Elektrik güvenliği
▶ Ürün arızalı ise yetkili servis tarafından onarılmadan çalıştırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
Ürün, elektrik kesilip geldiğinde çalışmaya kaldığı yerden devam edecek şekilde tasarlanmıştır. Programı iptal etmek istiyorsanız, “Programın iptal edilmesi” bölümüne bakın.
▶ Ürünü 16 amperlik bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye yaptırın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
▶ Ürün kullanımda değilse fişini çekin.
▶ Ürünü, üzerine su püskürterek veya su dökerek kesinlikle yıkamayın! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
▶ Sebeke kablosunun fişine ıslak ellerle kesinlikle dokunmayın! Fışı çekmek için kablosundan tutmayın, her zaman prizi bir elle bastırıp fışı diğer elle tutarak çekin.
▶ Kurulum, bakım, temizlik ve tamir işlemleri sırasında ürünün fişi prizden çekin.
Önemli güvenlik ve çevre talimatları
▶ Eğer şebeke kablosu hasarlıysa tehlikeyi engellemek amacıyla üretici, satış sonrası servis veya benzer derecede yetkin, sertifikalı bir kişi (tercihen elektrik teknisyeni) ya da ithalatçı firmanın tarif edeceği bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
1.1.2 Ürün güvenliği
Su şebekesi ve gider hortumu güvenli bir biçimde sabitlenmiş ve hasarsız durumda olmalıdır. Aksi durumda su kaçağı riski vardır.
▶ Ürünün içinde hala su varken kesinlikle yükleme kapağını açmayın ya da filtreyi sökmeyin. Su basması ve sıcak su yüzünden yaralanma tehlikesi ortaya çıkar.
Kilitli yükleme kapağını zorla açmaya çalışmayın. Yıkama bittikten birkaç dakika sonra kapak açılabilir duruma gelecektir. Yükleme kapağını açmak için zorlamanız durumunda, kapak ve kilit mekanizması hasar görebilir.
▶ Yalnızca otomatik çamaşır makinelerine uygun deterjanlar, yumuşaticılar ve katkı maddeleri kullanın.
Tekstil ürünlerinin etiketindeki ve deterjan ambalajındaki talimatlara uyun.
1.2 Kullanım amacı
▶ Bu ürün evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ticari amaçlı kullanıma uygun değildir ve amacının dışında kullanılmamalıdır.
▶ Yalnızca uygun işarete sahip tekstil ürünlerinin yıkanması ve durulanması için kullanın.
▶ Üretici, hatalı kullanım veya taşıma nedeniyle oluşan herhangi bir zarardan dolayı sorumluluk kabul etmez.
Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için gerekli yedek parçaları bulundurma süresidir.
1.3 Çocuk güvenliği
▶ Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamıyacağı bir yerde saklayın.
Elektrikli ürünler çocuklar için tehlikelidir. Ürün çalışırken çocukları üründen uzak tutun. Ürünle oynamalarına izin vermeyin. Çocukların ürüne müdahale etmesini önlemek için çocuk kilidini kullanın.
▶ Ürünün bulunduğu odadan çıkarken yükleme kapağını kapamayı unutmayın.
▶ Tüm deterjanları ve katkı maddelerini çocukların ulaşamayacağı, güvenli bir yerde yükleme kapağı veya ambalajı kapalı olarak muhafaza edin.


Çamaşırlar yüksek ısıda yıkanırken, yükleme kapak camı çok ısınır. Bunu göz önüne alarak özellikle çocukların yıkama işlemi sırasında makinanın ön kapak camı ile temas etmelerine engel olunuz.
1.4 AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması
▶ Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur.

Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun. Ürünü atmadan önce çocukların güvenliği için elektrik fişini kesin ve yükleme kapağının kilit mekanizmasını kırarak çalışmaz duruma getirin.
1.5 Ambalaj bilgisi
▶ Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.
2 Çamaşır makineniz
2.1 Teknik özellikler
Kanun Hükmünde Komisyon Yönetmeliği (AB) No.1061/2010 ile Uyumludur
| Tedarikçi adı veya ticari marka ALTUS | |
| Model adı AL 512 ASX | |
| Nominal kapasite (kg) 9 | |
| Enerji verim sınıfı / A+++ (En yüksek verim) ile D (En düşük verim) arası ölçekte A++ | |
| Yıllık Enerji Tüketimi (kWh) (1) | 242 |
| Tam yükte 60°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 1,300 | |
| Kısmi yükte 60°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 1,036 | |
| Kısmi yükte 40°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 0,776 | |
| “Kapalı” modda elektrik tüketimi (W) 0,200 | |
| “Açık bırakma” modunda elektrik tüketimi (W) 1,000 | |
| Yıllık Su Tüketimi (l) (2) | 11660 |
| Sıkarak kurutma verimi sınıfı / A (En yüksek verim) ile G (En düşük verim) arası ölçekte B | |
| Maksimum sıkma devri (dev/dak) 1200 | |
| Kalan nem miktarı (%) 53 | |
| Standart pamuklu programı (3) | Pamuklu Eko 60°C ve 40°C |
| Tam yükte 60°C standart pamuklu programının süresi (dak.) 190 | |
| Kısmi yükte 60°C standart pamuklu programının süresi (dak.) | 160 |
| Kısmi yükte 40°C standart pamuklu programının süresi (dak.) | 130 |
| Açık bırakma modunun süresi (dak.) | N/A |
| Hava kaynaklı akustik gürültü emisyonları yıkama/sıkma (dB) | 55/71 |
| Ankastre | Hayır |
| Yükseklik (cm.) | 84 |
| Genişlik (cm.) | 60 |
| Derinlik (cm.) | 59 |
| Net ağırlık (±4 kg.) | 73 |
| Tek Su giriş / Çift Su giriş• Mevcut | • / - |
| Elektrik bağlantısı (V / Hz.) | 220-240 V / 50Hz |
| Toplam akım (A) | 10 |
| Toplam güç (W) | 2000-2350 |
| Ana model kodu | 888 |
| (1)Tam ve kısmı yükte 60°C ve 40°C pamuklu programları için 220 standart yıkama döngüsüne dayanan enerji tüketimi ve düşük enerji modlarındaki tüketim. Gerçek enerji tüketimi makinenin nasıl kullanıldığına bağlıdır. | |
| (2)Tam ve kısmı yükte 60°C ile 40°C pamuklu programları için 220 standart yıkama döngüsüne dayanan su tüketimi. Gerçek su tüketimi makinenin nasıl kullanıldığına bağlıdır. | |
| (3)Etiket ve fişte yer alan bilgiler “60°C standart pamuklu programı” ve “40°C standart pamuklu programına” yönelik olup bu programlar, normal kirli pamuklu çamaşırların temizlenmesi için uygundur ve enerji ve su tüketimi bir arada düşünüldüğünde en verimli programlardır. | |
| Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde üretici firma tarafından değişiklik yapılabilir. | |
2.2 Genel görünüm

1- Elektrik kablosu
2- Üst tabla
3- Kontrol paneli
4- Filtre kapağı
5- Ayarlanabilir ayaklar
6- Yükleme kapağı
7- Deterjan çekmecesi
8- Su tahliye hortumu
2.3 Teslimat Kapsamı

1- Elektrik kablosu
2- Su tahliye hortumu
3- Nakliye emniyet civataları *
4- Şebeke su giriş hortumu (Şebeke hortum bağlantınızda aşağıdaki filtre tiplerinden biri kullanılmaktadır.)
a- Elektronik su kesici
b- Mekanik su kesici
c- Standard tip
5- Sivi deterjan kabı**
6- Kullanma Kilavuzu
7- Kör tapa***
8- Plastik tapa grubu
* Makinenizin modeline göre Nakliye emniyet civatalarının sayısı değişebilir.
** Makinenizin modeline göre makine ile birlikte verilebilir.
*** Makinenizin arkasında su girişi çift ise verilir.

Kılavuzda yer alan şekiller şematik olup, ürünle bire bir uyum içinde olmayabilir.
3 Kurulum
Ürünün kurulumu için size en yakın yetkili servise başvurun. Ürünü kullanıma hazır duruma getirmek için yetkili servisi çağırmadan önce, kullanma kılavuzundaki bilgilere bakarak elektrik tesisatı, temiz su tesisatı ve su giderinin uygun olmasına dikkat edin. Değilse ehliyetli bir elektrikçi ve tesisatçı çağırarak gerekli düzenlemeleri yaptırın.
![]() | Ürünün yerleştirileceği yerin ve ayrıca elektrik, temiz su ve atık su tesisatının hazırlanması müşteriye aittir. |
| Montaj ya da temizlik işlemlerinin ardından ürünün yerine itilmesi sırasında su giriş ve tahliye hortumlarıyla elektrik kablosunun katlanmaması, sıkışmaması ve kırılmamasına dikkat edin. | |
![]() | UYARI: Ürünün kurulum ve elektrik bağlantıları yetkili servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. |
![]() | UYARI: Ürünü kurmadan önce üzerinde herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Ürün hasarlıysa kurulumunu yaptırmayın. Hasarlı ürünler güvenliğiniz için tehlike oluşturur. |
3.1 Kurulum için doğru yer
- Ürünü sert, düz ve eğimsiz bir zemin üzerine yerleştirin. Uzun tüylü halı ya da benzeri bir yüzey üzerine yerleştirmeyin.
- Çamaşır makinesi ve kurutucu üst üste yerleştirildiğinde toplam ağırlıkları –dolu halde-yaklaşık 180 kilogramı bulur. Ürünü yeterli yük taşıma kapasitesine sahip sağlam ve düz bir yüzey üzerine yerleştirin!
- Ürünü elektrik kablosunun üzerine koymayın.
- Ürünü, sıcaklığın 0 °C'nin altına düştüğü ortamlara kurmayın.
- Ürünü mobilyaların kenarlarına en az 1 cm boşluk kalacak şekilde yerleştirin.
- Ürünü kademeli bir zeminde kenara yakın veya platform üzerine yerleştirmeyin.
- Çamaşır makinesinin üzerine Ocak, Ütü, Fırın, İsıtıcı ve benzeri ısı kaynaklarını koymayınız, ürün üzerinde kullanmayınız.
3.2 Ambalaj takviyesinin çıkarılması
Ambalaj takviyesini çıkarmak için makineyi arkaya doğru eğin. Kurdeleden çekerek ambalaj takviyesini çıkarın.

3.3 Nakliye emniyetlerinin çıkarılması

UYARI: Ambalaj takviyesini çıkarmadan nakliye emniyetlerini sökmeyin.
UYARI: Çamaşır makinesini çalıştırmadan önce, nakliye emniyet civatalarını sökün! Aksi takdirde ürün hasar görecektir.
1 Serbestçe dönene dek tüm civataları uygun bir anahtarla gevşetin.
2 Hafifçe döndürerek nakliye emniyet civatalarını sökün.
3 Kullanım kılavuzunun bulunduğu poşetteki plastik kapakları arka paneldeki boşluklara takın.

Çamaşır makinesinin başka bir yere taşınması gerektiğinde, ihtiyaç duyulacağı için, nakliye emniyet cívatalarını güvenli bir yerde saklayın
Nakliye emniyet civatalarını, sökme işleminin tersini uygulayarak takın.
Ürünü, nakliye emniyet civataları takılmadan kesinlikle taşımayın!
3.4 Su şebekesine bağlanması

Ürünün çalışması için gerekli su basıncı 1-10 bar (0,1-1 MPa) arasındadır. Makinenin sağlıklı çalışabilmesi için, tam açılmış musluktan 1 dakikada 10 – 80 litre su akması gereklidir. Su basıncı daha yüksekse bir basınç düşürme valfi takın.

Çift su girişli ürünü, tek su girişli (soğuk) olarak kullanacaksanız, ürünü çalıştırmadan önce, ürünle birlikte verilen tapayı mutlaka sıcak su girişine takın. (Kör tapa grubu verilen ürünler için geçerlidir.)

UYARI: Tek su girişli modeller sıcak su musluğuna bağlanmamalıdır. Çamaşırlar hasar görebilir ya da ürün, koruma durumuna geçerek çalışmayabilir.
UYARI: Yeni üründe eski ya da kullanılmış su girişi hortumlarını kullanmayın. Çamaşırlarınızda leke kalabilir.

Ürünle birlikte verilen özel hortumları üründeki su girişlerine bağlayın. Kırmızı yazılı hortum (sol) (maks. 90 °C) sıcak su girişi, mavi yazılı hortum (sağ) (maks. 25 °C) ise soğuk su girişi içindir.

UYARI: Ürün kurulurken sıcak ve soğuk su musluklarının doğru bağlandığını kontrol edin. Çamaşırlarınız yıkama sonunda sıcak çıkabilir ve yıpranabilir.
1 Hortumun somunlarını elle iyice sıkın. Somunları sıkarken kesinlikle yardımcı alet kullanmayın.
2 Hortum bağlantısı yapıldıktan sonra muslukları sonuna kadar açarak, bağlantı yerlerinden su sızıntısı olup olmadığını kontrol edin. Bir sızıntı durumunda, musluğu kapayıp somunu sökün. Contayı kontrol ederek somunu tekrar dikkatlı bir şekilde sıkın. Ortaya çıkabilecek su sızıntıları ve bunun vereceği zararları önlemek için, ürünü kullanmadığınız zamanlarda muslukları kapalı tutun.
3.5 Su giderine bağlanması
- Tahliye hortumunun ucunu, doğrudan kirli su tahliye giderine, lavaboya ya da küvete takın.

UYARI: Hortum, su tahliyesi sırasında yerinden çıkarsa evinizi su basacaktır. Ayrıca yüksek yıkama sıcaklıklarına bağlı yanma tehlikesi vardır! Bu tür durumları önlemek ve makinenin su alma ve tahliye işlemlerini sorunsuz bir şekilde yapmasını sağlamak için tahliye hortumunun ucunu yerinden çıkmayacak şekilde sabitleyin.
- Hortumu en az 40, en çok 100 cm yüksekliğe takın.
- Hortumun zemin seviyesinde veya yere yakın (40 cm altında) yerleştirilip sonradan yükseltilmesi durumunda su tahliyesi zorlaşır ve çamaşırlar makineden aşırı ıslak bir şekilde çıkabilir. Bu nedenle, şekilde tarif edilen yüksekliklere uyun.

text_image
100 cm 40 cmKurulum
- Pis suyun tekrar makine içine dolmaması ve rahat tahliye edilebilmesi için hortumun ucunu pis suya daldırmayın veya gidere 15 cm'den fazla sokmayın. Uzun kalıyorsa keserek kısaltın.
- Hortumun ucunun bükülmesine, üzerine basılmasına ve hortumun giderle makine arasında katlanmamasına dikkat edin.
- Hortum boyu kısa kalırsa, temin edeceğiniz orijinal uzatma hortumunu ekleyerek kullanın. Hortumun boyu 3,2 m'den uzun olamaz. Su kaçaklarını önlemek için, ek hortumla ürünün tahliye hortumu arasındaki bağlantı birbirinden çıkmayacak ve sızdırmayacak şekilde uygun bir kelepçeyle mutlaka sabitleyin.
3.6 Ayakların ayarlanması

UYARI: Ürünün daha sessiz ve titreşimsiz çalışabilmesi için ayakları üzerinde düzgün ve dengede durması gerekir. Ayakları ayarlayarak dengeyi sağlayın. Aksi takdirde, ürün yerinden hareket edebilir, çarpma, ses ve titreşim problemlerine yol açabilir.

1 Ayakların üzerindeki kilit somunlarını elle gevşetin.
2 Ürün düz ve dengeli bir şekilde durana kadar ayakları ayarlayın.
3 Tüm kilit somunlarını yeniden elle sıkın.

UYARI: Kilit somunlarını gevşetmek için herhangi bir alet kullanmayın. Aksi takdirde zarar görürler.
3.7 Elektrik bağlantısı
Ürünü, 16 amperlik bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
- Bağlantı, ulusal yönetmeliklerle uyumlu olmalıdır.
- Ürünün elektriksel bağlantı kablo altyapısı ürün gereksinimleri için yeterli ve uygun olmalıdır. Kaçak akım rölesi kullanımı tavsiye edilir.
- Elektrik kablosunun fişi kurulumdan sonra kolay erişilebilir olmalıdır.
- Evinizdeki sigortanın akım değeri 16 amperden az ise ehliyetli bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta bağlatın.
- "Teknik özellikler" bölümünde belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza eş değer olmalıdır.
- Uzatma kabloları ya da çoklu prizlerle bağlantı yapmayın.

UYARI: Hasar görmüş elektrik kabloları Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir.
3.8 ilk çalıştırma
Ürünü kullanmaya başlamadan önce “Önemli güvenlik ve çevre talimatları” ve “Kurulum” bölümündeki talimatlara uygun hazırlıkları tamamladığınıza emin olun.
Ürünü, çamaşır yıkamaya hazırlamak için ilk çalıştırma işlemini Kazan Temizleme programıyla yapın. Makinenizde bu program yoksa, 6.2' de tarif edilen yöntemi uygulayın.

Çamaşır makinelerine uygun bir kireç önleyici kullanın.
Üretim sırasında kalite kontrol işlemleri nedeniyle üründe bir miktar su kalmış olabilir. Bunun ürüne hiçbir zararı yoktur.
4 Ön hazırlık
4.1 Çamaşırların ayrılması
- Çamaşırları kumaş cinsi, renk, kirlilik derecesi ve izin verilen su sıcaklığına göre ayırın.
• Giysi etiketindeki talimatlara mutlaka uyun.
| SEMBOLER | ||||||||||
![]() | Makine Yikama Sembolleri | Normal yikama | Ütü istemez | [SAXY]Hassas-Narin yikama | Elde Yikama | [KZSG]Yıkanmaz | Sıklmaz | |||
| YIKAMA | SuDereceleri | Maksimum | 95°C 70 | °C 60 | °C 50 | °C 40 | °C 30 | °C | ||
| Sembol(ler) | ●●●●●● | ●●●●● | ●●●●● | ●●●●● | ●●●●● | ● | ||||
![]() | Kurutma Sembolleri | Kurutucuda kurutulabilir | Ütü istemez | Hassas/Narin kurutma | -Kurutucuda kurutulmaz | -Kurutma yapılmaz | [W6SY]Kuru temizleme yapılmaz | |||
| KURUTMA | Kurutma Ayarları | Herhangi bir sıcaklıkta | G72H | G72H | Isi olmadan | Asarak kurutun | Sererek kurutun | Islak asarak kurutun | Gölgede sererek kurutun | Kuru temizlemeve verilebilir |
![]() | Ütü | ![]() | ![]() | ![]() | [WSH7] | ![]() | ||||
| ÜTÜ | Kuru veya Buharlı | Yüksek Sıcaklıkta ütülenir | Orta Sıcaklıkta ütülenir | Düşük Sıcaklıkta ütülenir | Ütülenmez | Buharsız ütülenir | ||||
| Maksimum ısı | 200°C 150 | °C 110 | °C | |||||||
AĞARTICI | Bütün ağırtıcılar kullanılır | Çamaşır suyu kullanılabilir | Ağartıcı kullanılamaz | Sadece klorsuz ağırtıcılar kullanılabilir | ||||||
4.2 Yıkanacak giysilerin hazırlanması
- Destek teli, kemer tokası veya metal düğme gibi metal parçalara sahip çamaşırlar makineye hasar verir. Metal parçaları çıkarın ya da çamaşırları çamaşır torbası veya bir yastık kılıfına koyarak yıkayın.
- Ceplerdeki bozuk para, kalem, ataç gibi tüm cisimleri çıkarın ve mümkünse, cepleri ters çevirip fırçalayın. Bu tür cisimler ürüne zarar verebilir veya ses problemine yol açabilir.
- Çocuk çorapları ve naylon çoraplar gibi küçük boyuttaki çamaşırları, çamaşır torbası veya yastık kılıfına koyun.
- Perdeleri sıkıştırmadan yerleştirin. Perde bağlantı elemanlarını sökün.
- Fermuarları kapayın, gevşek düğmeleri dikin, sökükleri ve yırtıkları onarın.
- “Makinede yıkanabilir” ya da “Elde yıkanabilir” etiketli ürünleri yalnızca uygun programlarda yıkayın.
- Renklilerle beyazları birlikte yıkamayın. Yeni, koyu renkli pamuklu giysiler çok boya verebilir. Bu çamasırları ayrı yıkayın.
- Zorlu lekelere yıkama öncesinde uygun şekilde müdahale edilmelidir. Emin değişseniz, kuru temizlemeciye kontrol ettirin.
- Yalnızca makineyle yıkamaya uygun boyalar / renk değiştiriciler ve kireç çözücü maddeler kullanın. Ambalaj üzerindeki talimatlara mutlaka uyun.
- Pantolonları ve narin çamaşırları ters yüz ederek yıkayın.
- Angora yönünden üretilmiş çamaşırları yıkamadan önce birkaç saat buzdolabının dondurucu bölümünde bekletin. Bu sayede oluşacak topak miktarı azalacaktır.
- Un, kireç tozu, süt tozu vb. maddelere yoğun olarak maruz kalan çamaşırları, makineye yerleştirmeden önce, iyice silkeleyin. Çamaşırların üzerindeki bu tip tozlar, makinenin iç aksamında birikerek zamanla arızaya neden olabilir.
4.3 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler
Aşağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir şekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak kullanmanız ya yardımcı olacaktır.
- Ürünü, seçtiğiniz programın izin verdiği en yüksek kapasiteyle çalıştırın, kapasitesinden fazla yüklemeyin. Bkz. “Program ve tüketim tablosu.”
- Deterjan ambalajı üzerindeki sıcaklık tavsiyelerine uyun.
- Az kirli çamaşırlarınızı düşük sıcaklıklarda yıkayın.
- Az kirli ve az miktarda çamaşırlarınız için hızlı programları tercih edin.
- Çok kirli ve lekeli olmayan çamaşırlarınız için ön yıkama ve yüksek sıcaklık kullanmayın.
- Çamaşırlarınızı kurutma makinesinde kurutacaksanız yıkama programınız için önerilen en yüksek sıkma devrini seçin.
- Deterjan ambalajında tavsiye edilenden fazla deterjan kullanmayın.
4.4 Çamaşır yükleme
1 Yükleme kapağını açın.
2 Çamaşırları makineye gevşek biçimde yerleştirin.
3 Yükleme kapağını, kilitlenme sesini duyana kadar iterek kapayın. Giysilerin kapağa sıkışmamasına dikkat edin.

Yükleme kapağı, program çalışırken kilitlenir. Program bittikten belli bir süre sonra kapak kilidi açılır.

UYARI: Çamaşırın yanlış yerleştirilmesi durumunda makinede ses ve titreşim problemleri oluşabilir.
4.5 Doğru yük kapasitesi
Maksimum yük kapasitesi, çamaşır tipine, kirlilik derecesine ve kullanmak istediğiniz yıkama programına bağlıdır.
Makine, içine konulan çamaşırın ağırlığına göre su miktarını kendisi ayarlar.

UYARI: “Program ve tüketim tablosu”ndaki bilgilere uyun. Aşırı yüklendiğinde, makinenin yıkama performansı düşecektir. Ayrıca ses ve titreşim problemleri oluşabilir.
4.6 Deterjan ve yumuşatıcı kullanımı

Deterjan, yumuşatıcı, kola, kumaş boyası, çamaşır suyu ve ağartıcı, kireç çözücü kullanırken; Paket üzerindeki üretici talimatlarını dikkatle okuyun ve verilen dozaj değerlerine uyun. Varsa, dozaj kabını kullanın.
Deterjan çekmecesi
Deterjan çekmecesi üç bölmeden oluşur:
– (1) ön yıkama için
- (2) ana yıkama için
- (3) yumuşatıcı için
– (✗) ayrıca yumuşaticı bölmesinde sifon parçası bulunur.

text_image
② ③ ①Deterjan, yumuşatıcı ve diğer temizleme maddeleri
- Yıkama programını başlatmadan önce deterjan ve yumuşatıcı ekleyin.
- Yıkama programı çalışırken, deterjan çekmecesini açık bırakmayın!
- Ön yıkamasız program kullanıyorsanız, ön yıkama gözüne ("1" no'lu göz) deterjan koymayın.
- Ön yıkamalı programda ön yıkama gözüne ("1" no'lu göz) sıvı deterjan koymayın.
- Deterjan torbası ya da dozaj topu kullanıyorsanız ön yıkamalı bir program seçmeyin. Deterjan torbası ya da dozaj topunu, doğrudan makinedeki çamasırların arasına yerleştirin.
- Sıvı deterjan kullanıyorsanız, sıvı deterjan kabını ana yıkama gözüne ("2" nolu göz) yerleştirmeyi unutmayın.
Deterjan seçimi
Kullanılacak deterjan türü, kumaş cinsine ve rengine bağlıdır.
- Renkli ve beyaz çamaşırlar için ayrı deterjanlar kullanın.
- Hassas çamaşırlarınızı, yalnızca hassas çamaşırlar için kullanılan özel deterjanlarla (sıvı deterjan, yün şampuanı vb.) yıkayın.
- Koyu renkli çamaşır ve yorganları yıkarken sıvı deterjan kullanmanız önerilir.
- Yünlüleri, yalnızca yünlüler için kullanılan özel bir deterjanla yıkayın.

UYARI: Sadece çamaşır makineleri için, özel olarak üretilmiş deterjanları kullanın.
UYARI: Sabun tozu kullanmayın.
Deterjan miktarının ayarlanması
Kullanılacak çamaşır deterjan miktarı, çamaşır miktarına, kirlilik derecesine ve suyun sertliğine bağlıdır.
- Aşırı köpük ve iyi durulamama sorunlarını engellemek, maddi tasarruf sağlamak ve çevreyi korumak amacıyla, deterjan paketinin üzerindeki tavsiye edilen dozaj değerlerini aşmayın.
- Az miktarda ya da az kirli çamaşırlar için daha az deterjan kullanın.
Yumuşaticı kullanımı
Yumuşaticıyı, deterjan çekmecesinin yumuşaticı bölmesine koyun.
- Yumuşatıcı gözündeki (>max<) seviye işaretini aşmayın.
- Yumuşatıcı akışkanlığını kaybetmişse, çekmeceye koymadan önce suyla seyreltin.

UYARI: Çamaşırları yumuşatma amacıyla, çamaşır makineleri için üretilen yumuşaticılar haricinde sıvı deterjan veya temizleyici özellikli başka maddeler kullanmayın.
Sıvı deterjan kullanımı
Üründe sıvı deterjan kabı varsa
- Sıvı deterjan kabını "2" nolu göze yerleştirin.
- Sıvı deterjan akışkanlığını kaybetmişse, deterjan kabına koymadan önce suyla seyreltin.

Üründe sıvı deterjan kabı yoksa
- Ön yıkamalı bir programda, ön yıkama için sıvı deterjan kullanmayın.
- Sıvı deterjan, Geç Başlatma fonksiyonu kullanıldığında çamaşırlarınızın üzerinde leke bırakır. Geç Başlatma özelliğini kullanacaksanız sıvı deterjan kullanmayın.
Jel ve tablet deterjan kullanımı
- Jel deterjan akışkan kıvamındaysa ve makinenizde özel bir sıvı deterjan kabı yoksa, jel deterjanı ilk su alma sırasında ana yıkama deterjan gözüne koyun. Makinenizde sıvı deterjan kabı varsa, programı başlatmadan önce deterjanı bu kaba doldurun.
- Jel deterjan akışkan kıvamında değilse veya kapsüllü sıvı tablet şeklindeyse yıkama öncesinde doğrudan kazanın içine koyun.
- Tablet deterjanları ana yıkama gözüne ("2" no'lu göz) veya yıkama öncesinde doğrudan kazanın içine koyun.

Tablet deterjanlar, deterjan gözünde kalıntı bırakabilir. Böyle bir durumla karşılaşırsanız sonraki yıkamalarda tablet deterjanı kazanın alt tarafına gelecek şekilde çamaşırın arasına yerleştirin.
Tablet veya jel deterjanı ön yıkama fonksiyonunu seçmeden kullanın.
Kola kullanımı
- Sıvı kola, toz kola veya kumaş boyasını yumuşatıcı gözüne koyun.
- Bir yıkama programında, aynı anda yumuşaticı ve kola kullanmayın.
- Kola kullandıktan sonra makinenin içini nemli ve temiz bir bezle silin.
Çamaşır suyu ve ağartıcı kullanımı
- Çamaşır suyunu, ön yıkamalı bir program seçerek ön yıkamanın başlangıcında ekleyin. Ön yıkama gözüne deterjan koymayın. Alternatif bir uygulama olarak çamaşır suyunu, ilave durulamalı bir program seçip, makine, birinci durulama adımında deterjan gözünden su alırken ekleyin.
- Çamaşır suyuyla deterjanı karıştırarak kullanmayın.
- Çamaşır suyu, deri tahrişine neden olacağı için az miktarda (1/2 çay bardağı - yaklaşık 50 ml) kullanın ve çamaşırları iyi bir şekilde durulayın. Çamaşır suyunu, çamaşırların üzerine dökmeyin ve renkli çamaşırlarda kullanmayın.
- Oksijen bazlı ağartıcı kullanırken düşük sıcaklıkta yıkayan bir program seçin.
- Oksijen bazlı ağartıcı deterjanla birlikte kullanılabilir, fakat deterjanla aynı kıvamda değilse, önce deterjan çekmecesindeki “2” nolu göze deterjanı koyun ve makinenin su alırken deterjanı akıtmasını bekleyin. Makine su almaya devam ederken aynı göze ağartıcıyı ekleyin.
Kireç çözücü kullanımı
- Gerektiğinde, sadece çamaşır makineleri için üretilmiş kireç çözücü kullanın.
4.7 Doğru yıkama önerileri
| Giysiler | |||||
| Açık Renkliler ve Beyazlar | Renkliler | Siyah/Koyu Renkliler | Narinler/Yünlüler/ipekliler | ||
| (Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: 40-90 °C) | (Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-40 °C) | (Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-40 °C) | (Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-30 °C) | ||
| Kir Miktarı | Çok Kirli(Çimen, kahve, meyve, kan lekesi gibi zor lekeler.) | Lekelere ön işlemde bulunmak veya ön yıkama yapmak gerekebilir. Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcılara hassas lekelerle kil ve toprak lekelerini temizlemek için toz deterjan kullanılması önerilir. | Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcılara hassas lekelerle kil ve toprak lekelerini temizlemek için toz deterjan kullanılması önerilir. Ağartıcı içermeyen deterjanlar kullanılmalıdır. | Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterjanlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. | Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterjanları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterjanları ile yıkanmalıdır. |
| Normal Kirli(Yaka ve manşetlerdeki vücut kiri lekeleri örnektir.) | Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. | Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcı içermeyen deterjanlar kullanılmalıdır. | Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterjanlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. | Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterjanları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterjanları ile yıkanmalıdır. | |
| Az Kirli(Gözle görülür leke yoktur.) | Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. | Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcı içermeyen deterjanlar kullanılmalıdır. | Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterjanlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. | Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterjanları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterjanları ile yıkanmalıdır. | |
5 Ürünün çalıştırılması
5.1 Kontrol paneli

text_image
1 234 5 6781 - Sıkma Devri Ayar tuşu
2 - Ekran
3 - Sıcaklık Ayar tuşu
4 - Program Seçimi düğmesi
5 - Açma / Kapatma tuşu
6 - Geç Başlatma tuşları (+ / -)
7 - Yardımcı fonksiyon tuşları
8 - Başla / Bekle / İptal tuşu
5.2 Ekran sembolleri

text_image
c a mg b d 1888 88°C 88:88 e h i F1 F2 F3 F4 j f e la - Sikma Devri göstergesi
b - Sıcaklık göstergesi
c - Sikma sembolü
d - Sıcaklık sembolü
e - Kalan Süre ve Geç Başlatma göstergesi
f - Program Göstergesi sembolleri (Ön Yıkama / Ana Yıkama / Durulama / Yumuşatıcı / Sıkma)
g - Ekonomi sembolü
h - Zaman Geciktirme sembolü
i - Kapak Kilitli sembolü
j - Başla sembolü
k - Bekleme sembolü
I - Yardımcı Fonksiyon sembolleri
m - Su Kesik sembolü
5.3 Makineyi hazırlama
- Hortumların sıkıca bağlandığından emin olun.
- Makinenin fişini takın.
- Musluğu tamamen açın.
- Çamaşırları makinenin içine yerleştirin.
- Deterjan ve yumuşatıcı koyun.
5.4 Program seçimi
-
"Program ve tüketim tablosu"na bakarak çamaşırların cinsine, miktarına, kir derecesine uygun programı belirleyin.
-
Program Seçim düğmesini kullanarak istediğiniz programı seçin.

Programlar, kumaş cinsine uygun en yüksek sıkma devriyle sınırlandırılmıştır.
Kullanacağını programı seçerken daima kumaş cinsi, renk, kirlilik derecesi ve izin verilen su sıcaklığını dikkate alın.
Her zaman uygun olan en düşük sıcaklık derecesini seçin. Daha yüksek sıcaklık, daha yüksek elektrik tüketimi anlamına gelir.
Ayrıntılı program bilgileri için bkz. "Program ve tüketim tablosu".
Ürünün çalıştırılması
5.5 Ana programlar
Kumaş cinsine bağlı olarak aşağıdaki ana programları kullanın.
- Pamuklu
Pamuklu çamaşırlarınızı (çarşaf, nevresim takımı, havlu, bornoz, iç çamaşırı vb.) yıkamak için bu programı kullanın. Çamaşırlarınız, yoğun yıkama hareketiyle yıkanır ve yıkama süresi uzundur.
- Sentetik
Sentetik çamaşırlarınızı (gömlek, bluz, sentetik / pamuklu karışımı vb.) yıkamak için bu programı kullanın. Pamuklu programına göre daha hafif yıkama hareketiyle ve daha kısa sürede yıkama yapar.
Perde ve tüller için, ön yıkama ve kırışık azaltma fonksiyonları seçilmiş olarak Sentetik 40°C programını kullanmanız önerilir (Max 2 kg tül yıkayabilirsiniz). Delikli yapıları nedeniyle çok köpürdüğünden tülleri, ana yıkama gözüne az miktarda deterjan koyarak yıkayın. Ön yıkama gözüne deterjan koymayın.
- Yünlü
Yünlü çamaşırlarınızı yıkamak için bu programı kullanın. Çamaşırınızın etiketine uygun sıcaklığı seçin. Yünlüler için uygun bir deterjan kullanın.
5.6 ilave programlar
Makinede, özel durumlar için ilave programlar bulunmaktadır.

İlave programlar makinenin modeline göre farklılık gösterir.
- Pamuklu Eko
Normal kirli dayanıklı pamuk ve keten çamaşırlarınızı bu programda yıkayarak diğer tüm pamuklu yıkama programlarına göre daha yüksek enerji ve su tasarrufu sağlayabilirsiniz. Gerçek su sıcaklığı belirtilen yıkama sıcaklığından farklı olabilir. Daha az miktarlarda çamaşır yıkarken (örn. ½ kapasite veya daha az) programın sonraki aşamalarında program süresi otomatik olarak kısalabilir. Bu durumda enerji ve su tüketimi daha da azalarak size daha ekonomik bir yıkama fırsatı sunar. Bu özellik, kalan süre göstergesine sahip belli modellerde bulunmaktadır.
- Hijyen
Bu programı, bebek çamaşırları ve alerjisi olan kişilerin çamaşırları için kullanın. Daha uzun ısıtma süresi ve ilave bir durulama sayesinde yüksek hijyen sağlanır.
- Narin
Hassas çamaşırlarınızı bu programda yıkayabilirsiniz. "Sentetik" programına göre daha hassas yıkama hareketi ile yıkar ve ara sıkmalar yapmaz. Hassas yıkama önerilen çamaşırlar için kullanılmalıdır.
- Elde Yıkama
Makinede yıkanamaz etiketi olan ve elde yıkanması önerilen yünlü / hassas çamaşırlarınızı yıkamak için bu programı kullanın. Çok yumuşak yıkama hareketiyle çamaşırlarınızı yıpratmadan yıkar.
- Mini
Bu programı, çok az kirli ve lekesiz pamuklu çamaşırları kısa sürede yıkamak için kullanabilirsiniz.
- Ekonomi 40
Bu program uzun süre 40°C sıcaklıkta yıkama yaparak “Pamuklu 60°C” programı ile aynı yıkama sonucunu verir ve böylelikle enerji tasarrufu sağlar. “Pamuklu 60°C” programını kullanamayacağını giysiler için uygundur.
- Karma 40
Bu programı, pamuklu ve sentetik çamaşırlarınızı ayırmaya gerek duymadan bir arada yıkamak için kullanın.
• Gömlek
Bu programı, pamuklu, sentetik ve sentetik karışımlı gömleklerinizi bir arada yıkamak için kullanın.
Ürünün çalıştırılması
- Perde
Bu programı, tül ve perdelerinizi yıkamak için kullanın. Özel sıkma profili sayesinde tül ve perdelerin daha az kırışmasını sağlar.

Delikli yapıları nedeniyle çok köpürdüğünden tülleri, ana yıkama gözüne az miktarda deterjan koyarak yıkayın. Ön yıkama gözüne deterjan koymayın.
Bu programda perdeler için üretilen özel deterjanları kullanmanız önerilir.
- Yorgan
Bu programı, makinede yıkanabilir etiketi olan elyaf yorganlarını zı yıkamak için kullanın. Makineye ve yorgana zarar vermemek için yorganı doğru yüklediğinizden emin olun. Makineye yüklemeden önce yorgan üzerindeki nevresimi çıkarın. Yorganı ikiye katlandıktan sonra makineye yükleyin.
Yorganın makine içinde körükle mümkün olduğu kadar temas etmeyecek şekilde yerleştirilmesine dikkat edin.

1 adet çift kişilik elyaf yorgandan (200x200 cm) fazlasını yüklemeyin.
Pamuklu malzeme içeren yorgan, yastık vb. eşyalarınızı yıkamayın.

UYARI: Yorgan dışındaki halı, kilim, yolluk vb. eşyalarınızı makinenizde yıkamayın. Makinenizde kalıcı hasar meydana gelir.
- Pamuklu 20
Çevreye ve doğal kaynaklara çok daha duyarlı olan bu programı, az kirli ve lekesiz pamuklu çamaşırlarınızı (max 3.5kg) kısa sürede ve ekonomik bir biçimde yıkamak için kullanın.

Sıvı veya jel çamaşır deterjanlarının kullanılması önerilir.
5.7 Özel programlar
Özel uygulamalar için aşağıdaki programlardan herhangi birini seçin.
- Durulama
Bu programı, durulamayı ya da kolalamayı ayrı yapmak istediğinizde kullanın.
- Sikma+Pompa
Bu programı, çamaşırlarınıza ilave sıkma işlemi uygulamak veya makinenin içindeki suyu tahliye etmek için kullanın.
Bu programı seçmeden önce, istediğiniz sıkma devrini seçip, Başla / Bekle / İptal tuşuna basın. Makine, ayarlanmış olan sıkma devriyle çamaşırlarınızı sıktıktan sonra suyu tahliye eder. Çamaşırlarınızı sıktırmadan, sadece suyu tahliye etmek istiyorsanız, Pompa+Sıkma programını seçtikten sonra, Sıkma Devri Ayar tuşu yardımıyla, Sıkma Yok fonksiyonunu seçin ve Başla / Bekle / İptal tuşuna basın.

Narin çamaşırlar için düşük sıkma devirlerini kullanın.
5.8 Sıcaklık seçimi
Yeni bir program seçildiğinde, sıcaklık göstergesinde seçilen programın maksimum sıcaklık değeri görünür.
Sıcaklığı azaltmak için, Sıcaklık Ayar tuşuna basın. Sıcaklık 10° kademelerle azalır ve son olarak soğuk seçeneğini gösteren “-” sembolü görüntülenir.

Soğuk seçeneğine geldikten sonra Sıcaklık Ayar tuşuna tekrar basarsanız seçtiğiniz program için önerilen sıcaklık görüntülenir. Sıcaklığı azaltmak için tekrar Sıcaklık Ayar tuşuna basın.
Ürünün çalıştırılması
5.9 Ekonomi sembolü
Enerji tasarrufu sağlayan program ve sıcaklıkları gösterir.

Yoğun ve Hijyen programlarında hijyen sağlamak için uzun süreli ve yüksek sıcaklıklarda yıkama yapıldığından Ekonomi sembolü seçilemez. Benzer şekilde, Bebek, Tazeleme, Kazan Temizleme, Sıkma ve Durulama programlarında da Ekonomi sembolü seçilemez.

text_image
1000 60°C 02:16e
text_image
1000 50°C 02:33e5.10 Devir seçimi
Yeni bir program seçildiğinde, sıkma devri göstergesinde seçilen programın tavsiye edilen sıkma devri görünür.
Sıkma devrini azaltmak için Sıkma Devri Ayar tuşuna basın. Sıkma devri kademelerle azalır. Daha sonra ekranda, ürünün modeline bağlı olarak “Suda Bırakma” ve “Sıkma Yok” seçenekleri görünür. Bu seçeneklerin açıklamaları için “Yardımcı fonksiyon seçimi” bölümüne bakın.

Suda Bırakma seçeneği “_” sembolüyle, Sıkma Yok seçeneği ise “--” sembolüyle gösterilmiştir.

text_image
LJ 60°C 02:16 e| Sentetik programları için belirleyici değerler | ||||||
| Yük (kg) | Su Tüketimi (l) | Enerji Tüketimi (kW/sa) | Program Süresi (dak.)* | Kalan Nem Miktarı (%) ** ≤ 1000 devir > 1000 | Kalan Nem Miktarı (%) **devir | |
| Sentetik 60 | 4 55 | 1.00 01:48 | 45 40 | |||
| Sentetik 40 | 4 55 | 0.52 01:23 | 45 40 | |||
| * Seçtiğiniz programın yıkama süresini makinenin ekranında görebilirsiniz. Ekranda görülen süre ile gerçek yıkama süresi arasında küçük farklılıkların olması normaldir. | ||||||
| ** Kalan nem içeriği değerleri, seçilen devir hızına göre farklılık gösterebilir. | ||||||
5.11 Program ve tüketim tablosu
| TR | Yardımcı Fonksiyon | |||||||||
| Program (°C) | Azami yük (kg) | Su tüketimi (lt) | Enerji Tüketimi (kWh) | Max Devir*** | Ön Yıkama | Hızlı Yıkama | İlave Su | Kırışık Azaltma | Seçilebilir Sıcaklık Aralığı °C | |
| Pamuklu 90 9 87 2,70 1200 ● ● | ● ● 90 | -Soğuk | ||||||||
| Pamuklu 60 9 85 1,80 1200 ● ● | ● ● 90 | -Soğuk | ||||||||
| Pamuklu 40 9 85 1,00 1200 ● ● | ● ● 90 | -Soğuk | ||||||||
| Hijyen 90 9 80 2,70 1200 90-30 | ||||||||||
| Pamuklu Eko 60** 9 55 1,30 1200 60-Soğuk | ||||||||||
| Pamuklu Eko 60** 4,5 46 | 1,04 1 | 200 60 | -Soğuk | |||||||
| Pamuklu Eko 40** 4,5 46 | 0,78 1 | 200 60 | -Soğuk | |||||||
| Ekonomi 40 | 40 9 80 0,95 | 1200 | 40 | |||||||
| Sentetik | 60 4 55 1,00 | 1200 ● | ● ● ● | 60-Soğuk | ||||||
| Sentetik | 40 4 55 0,52 | 1200 ● | ● ● ● | 60-Soğuk | ||||||
| Pamuklu 20 | 20 | 3,5 | 45 | 0,16 | 1200 | 20 | ||||
| Perde | 40 | 2 | 67 | 0,50 | 800 | * | * | 40-Soğuk | ||
| Yorgan | 40 | - | 60 0,60 | 1200 | 60-40 | |||||
| Mini | 90 9 70 2,02 | 1200 90 | -Soğuk | |||||||
| Mini | 60 9 70 1,20 | 1200 90 | -Soğuk | |||||||
| Mini | 30 9 80 0,30 | 1200 90 | -Soğuk | |||||||
| Yünlü | 40 | 2 | 56 | 0,30 | 1200 | ● | 40-Soğuk | |||
| Elde Yıkama | 30 | 1,5 | 40 | 0,25 | 1200 | 30-Soğuk | ||||
| Gömlek | 40 | 4 | 45 | 0,60 | 800 | ● | ● | * | 60-Soğuk | |
| Narin | 40 3 60 0,25 | 1200 | ● ● | 40-Soğuk | ||||||
| Karma 40 | 40 4 55 0,62 | 1200 ● | ● ● ● | 40-Soğuk | ||||||
• : Seçilebilir
* : Otomatik olarak seçilir, iptal edilemez.
** : Enerji Etiketi programı (EN 60456 Ed.3)
*** Makinenin maksimum sıkma devri daha düşükse, maksimum sıkma devrine kadar seçim yapılabilir.
- : Azami yük için program açıklamasına bakın.
![]() | ** “Pamuklu ekonomik 40°C ve Pamuklu ekonomik 60°C standart programlardır.” Bu programlar ‘40°C pamuklu standart program’ ve ‘60°C pamuklu standart program’ olarak bilinir ve pano üzerinde sembolleri ile gösterilir. |
![]() | Tablodaki yardımcı fonksiyonlar, makinenin modeline göre farklılık gösterebilir. |
| Su ve enerji tüketimi; su basıncı, sertliği ve sıcaklığına, çevre sıcaklığına, çamaşır cinsi ve miktarına, yardımcı fonksiyon seçimine, sıkma devrine ve şebeke voltajındaki değişimlere bağlı olarak yukarıdaki tablodan farklılık gösterebilir. | |
| Seçtiğiniz programın yıkama süresini makinenin ekranında görebilirsiniz. Ekranda görünen süreyle gerçekleşen yıkama süresi arasında küçük farkların olması normaldir. |
Ürünün çalıştırılması
5.12 Yardımcı fonksiyon seçimi
Programı başlatmadan önce istediğiniz yardımcı fonksiyonları seçin. Ayrıca makine çalışırken Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak çalışmakta olan programa uygun yardımcı fonksiyonları seçebilir veya iptal edebilirsiniz. Bunun için makinenin, seçeceğiniz veya iptal edeceğiniz yardımcı fonksiyondan önceki bir adımda olması gerekir. Programa bağlı olarak, a, b, c veya d ile belirtilen tuşlara basarak istediğiniz yardımcı fonksiyonu seçin. Seçilen yardımcı fonksiyonun sembolü yanar.

text_image
600 60°C 02:30 e F2
text_image
abcd
Bazı fonksiyonlar birlikte seçilemez. Makineyi çalıştırmadan önce ilk seçilen yardımcı fonksiyonla uyumsuz bir yardımcı fonksiyon seçilirse, ilk seçilen fonksiyon iptal olur ve son seçilen yardımcı fonksiyon seçili kalır. Örneğin, önce Ön Yıkama seçilir ardından Hızlı Yıkama seçilmek istenirse, Ön Yıkama iptal olur, Hızlı Yıkama geçerli kalır.
Programa uygun olmayan yardımcı fonksiyon seçilemez. (Bkz. "Program ve tüketim tablosu")
Yardımcı Fonksiyon tuşları makinenin modeline göre farklılık gösterebilir.
- Ön Yıkama
Ön Yıkama yalnızca çok kirli çamaşırlar için gereklidir. Ön Yıkama kullanmadığınız takdirde enerji, su, deterjan ve zaman tasarrufu sağlarsınız. Bu fonksiyonu seçtiğinizde (a) ekranda “F1” sembolü yanacaktır.
- Hızlı Yıkama
Bu fonksiyon, Pamuklu ve Sentetik programlarında kullanılabilir. Çok kirli olmayan çamaşırların yıkama süresinin kısaltılmasını sağlar ve durulama sayısını azaltır.
Bu fonksiyonu seçtiğinizde (b) ekranda "F2" sembolü yanacaktır.

Bu fonksiyonu seçtiğinizde, makineye, program tablosunda belirtilen azami yük miktarının en çok yarısı kadar çamaşır yükleyin.
- ilave Su
Bu fonksiyon, Pamuklu, Sentetik, Narin ve Yünlü programlarında çamaşırlarınızı, bol suyla yıkama ve durulamaya olanak sağlar. Bu fonksiyonu kolayca kırışan narin çamaşırlar için kullanın.
Bu fonksiyonu seçtiğinizde (c) ekranda "F3" sembolü yanacaktır.

Bu fonksiyonu seçtiğinizde, makineye, program tablosunda belirtilen azami yük miktarının en çok yarısı kadar çamaşır yükleyin.
- Kirişik Azaltma
Bu fonksiyon, çamaşırların yıkanırken daha az kırışmasını sağlar. Kırışmayı önlemek için kazan dönme hareketleri azaltılır ve sıkma devri sınırlanır. Bunlara ek olarak, yıkama daha yüksek bir su seviyesinde gerçekleştirilir.
Bu fonksiyonu seçtiğinizde (d) ekranda "F4" sembolü yanacaktır.
- Suda bırakma
Makineyi program bitiminden hemen sonra boşaltmayacaksanız, çamaşırlarınızın susuz ortamda buruşmalarını önlemek için suda bırakma özelliğiyle onları son durulama suyunda bekletebilirsiniz. Bu işlemden sonra çamaşırlarınızı sıkmadan suyu tahliye etmek istiyorsanız, Başla / Bekle / İptal tuşuna basın. Program devam eder ve su tahliye edilerek program tamamlanır.
Suda biraktığınız çamaşırları sıkmak istiyorsanız, Sıkma devrini ayarlayın ve Başla / Bekle / İptal tuşuna basın.
Program devam eder. Su tahliye edilerek çamaşırlar sıkılır ve program sonlanır.
Süre ekranı
Program çalışırken, ekranda programın tamamlanması için kalan süre gösterilir.
Süre “01:30” şeklinde saat ve dakika olarak görüntülenir.

text_image
600 60°C 01:30
Program süresi, su basıncı, su sertliği ve sıcaklığı, çevre sıcaklığı, çamaşır cinsi ve miktarı, seçilen yardımcı fonksiyon ve şebeke voltajındaki değişimlere bağlı olarak tüketim tablosundaki değerlerden farklılık gösterebilir.
Zaman geciktirme
Geç Başlatma fonksiyonuyla program başlangıcı 24 saate kadar ertelenebilir. Geç başlatma süresi, 30 dakikalık adımlarla artırılabilir.

Geç Başlatma ayarı yaptığınızda sıvı deterjan kullanmayın! Çamaşırlarda leke kalması riski vardır.
- Yükleme kapağını açın, çamaşırları yerleştirin ve deterjan vb. ekleyin.
- Yıkama programını, sıcaklığını, sıkma devrini ve gerekirse yardımcı fonksiyonları seçin.
- "Geç Başlatma "+" ve "-" tuşlarına basarak istediğiniz geç başlama süresini ayarlayın. Geç Başlatma sembolü yanıp söner.
- Başla / Bekle / İptal tuşuna basın. Geç Başlatma süresi geri saymaya başlar. Geç Başlatma sembolü yanar. Başla sembolü yanar. Görüntülenen geç başlatma süresinin ortasındaki “:” yanıp sönmeye başlar.

Geç başlatma süresi boyunca, makineye çamaşır ilave edilebilir. Geri sayma işleminin sonunda geç başlatma sembolü söner, yıkama başlar ve seçili programın süresi görünür.
Geç Başlatma süresinin değiştirilmesi
Geri sayım işlemi sırasında süreyi değiştirmek isterseniz:
- Başla / Bekle / İptal tuşuna basın. Görüntülenen geç başlatma süresinin ortasındaki “:” yanıp sönmeyi durdurur. Bekleme sembolü yanar. Geç Başlatma sembolü yanıp söner. Başla sembolü söner.
- Geç Başlatma “+” veya “-” tuşlarına basarak istediğiniz geç başlatma süresini ayarlayın.
- Başla / Bekle / İptal tuşuna basın. Geç Başlatma sembolü yanar. Bekleme sembolü söner. Başla sembolü yanar.
- Görüntülenen geç başlatma süresinin ortasındaki “:” yanıp sönmeye başlar.
Geç Başlatma fonksiyonunun iptal edilmesi
Geç başlatma süresi geri sayımını iptal etmek ve programı hemen başlatmak isterseniz:
- Başla / Bekle / İptal tuşuna basın. Görüntülenen geç başlatma süresinin ortasındaki “:” yanıp sönmeyi durdurur.
- Başla sembolü söner. Bekleme sembolü ve Geç Başlatma sembolü yanıp söner.
- Geç Başlatma - tuşuna basarak geç başlatma süresini azaltın. 30 dakikadan sonra program süresi gösterilecektir.
4.Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak programı başlatın.
5.13 Programın başlatılması
- Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak programı başlatın.
- Programın başladığı belirten Başla sembolü yanar.
3.Yükleme kapağı kilitlenir ve kapak kilitli sembolü yanar. - Program hangi adımdan başlamışsa ilgili adımın sembolü yanar (Ön Yıkama, Ana Yıkama, Durulama, Yumuşatıcı ve Sıkma).
5.14 Program ilerleme durumu
Çalışan bir programın ilerleme durumu ekrandaki bir dizi sembol ile gösterilir.
Her program adımının başlangıcında, ilgili sembol yanmaya başlar ve programın sonunda hepsi birlikte yanık durumda kalır. Sıranın en sağında yanan sembol o anda gerçekleştirilmekte olan adımı gösterir.
Ürünün çalıştırılması
Ön Yıkama
Ön Yıkama yardımcı fonksiyonu seçiliyse, ön yıkama adımının başladığı nº gösteren Ön Yıkama sembolü yanar.
Ana Yıkama
Ana yıkama adımının başladığıını gösteren Ana Yıkama sembolü yanar.
Durulama
Durulama adımının başladığı nº gösteren Durulama sembolü yanar.
Yumuşatıcı
Yumuşatıcı adımının başladığıını gösteren Yumuşatıcı sembolü yanar.
Sikma
En son sıkma adımının başlangıcında Sıkma ve Pompa özel programları sırasında yanar.

Eğer makine sıkma adımına geçmiyorsa, Suda Bırakma fonksiyonu etkin olabilir ya da makinedeki çamaşırların dengesiz dağılımı nedeniyle, otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir.
5.15 Yükleme kapağı kilidi
Makinenin yükleme kapağında, su seviyesinin uygun olmadığı durumlarda kapağın açılmasını önleyen bir kilit sistemi bulunmaktadır. Yükleme kapağı kilitliyken Kapak Kilitli sembolü yanar. Bu sembol, program sona erdiğinde veya makine bekleme durumuna aldındığında, yükleme kapağı açılabilir konuma gelene kadar yanıp söner. Bu aşamada kapağı zorlamayın. Kapak açılabilir duruma geldiğinde sembol söner. Sembol söndükten sonra kapağı açabilirsiniz.
5.16 Program başladıktan sonra seçimlerin değiştirilmesi
Makinenin bekleme durumuna alınması
Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak makineyi bekleme durumuna alın. Bekleme sembolü yanarak makinenin beklemeye alındığını gösterir. Başla sembolü söner.

text_image
600 60°C 01:00 F1 F3Yardımcı fonksiyon, devir ve sıcaklık ayarlarının değiştirilmesi
Çalışmakta olan programın geldiği adına bağlı olarak yardımcı fonksiyonları iptal edebilir veya etkinleştirebilirsiniz. Bkz. "Yardımcı fonksiyon seçimi".
Ayrıca devir ve sıcaklık ayarlarını da değiştirebiliriniz. Bkz. "Devir seçimi" ve "Sıcaklık seçimi"
Çamaşır eklenmesi ve çıkarılması
- Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak makineyi bekleme durumuna alın. Makinenin bekleme durumuna alındığı adıma uygun program takip ışığı yanıp sönecektir.
- Yükleme kapağı açılabilir duruma gelene kadar bekleyin.
3.Yükleme kapağını açıp çamaşırı ekleyin veya çıkartın.
4.Yükleme kapağını kapayın. - Gerekirse yardımcı fonksiyon, sıcaklık ve devir ayarlarındaki değişiklikleri yapın.
- Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak makineyi çalıştırın.

Makinenin içindeki su sıcaklığı yüksek veya su seviyesi kapak hizasının üzerinde ise kapak açılmayacaktır.
Ürünün çalıştırılması
5.17 Çocuk kilidi
Çocuk kilidi özelliğiyle, çocukların makineyle oynamasını önleyebilirsiniz. Bu sayede, devam eden bir programda değişiklik yapılmasını engelleyebilirsiniz.

Çocuk kilidi devredeyken Açma / Kapama tuşu ile makineyi kapatıp açabilirsiniz. Bu durumda makineniz, çocuk kilidi devrede olacak şekilde programa kaldığı yerden devam eder.
Çocuk kilidini etkinleştirmek için:
- ve 4. yardımcı fonksiyon tuşlarına 3 saniye basın. Ekranda "Con" görünür.

text_image
600 60°C Con F1 F2 F3 F4
Çocuk kilidi devredeyken herhangi bir tuşa basıldığında ekranda aynı ifade görülür.
Çocuk kilidini devreden çıkarmak için:
- ve 4. yardımcı fonksiyon tuşlarına 3 saniye basın. Ekranda "COFF" görünür.

text_image
600 COFF 60°C
Çocuk kilidindeki makineyi, program sonlandıktan sonra çocuk kilidinden çıkarmayı unutmayın. Aksi halde, makine yeni bir program seçimine izin vermeyecektir.
5.18 Programın iptal edilmesi
Başla / Bekle / İptal tuşunu 3 saniye basılı tutun. Başla sembolü yanıp söner. Program hangi adımda iptal edilmişse o adımın sembolü yanık kalır.
Ekranda "End" görünür ve program iptal edilmiş olur.

text_image
600 End F1 F2 F3 F4 60°C
Programı iptal ettikten sonra makinenin kapağını açmak istiyorsanız, ancak makine içindeki su seviyesi kapak hizasından fazla olduğu için kapak açılmıyorsa, program düğmesini Pompa+Sıkma programına getirip makine içindeki suyu tahliye edin.
5.19 Makinenin suda bekletme modunda olması
Makine suda bekletme modunda iken Sıkma sembolü yanıp söner ve Bekleme sembolü yanar. Makine bu modda iken sıkma yapmak isterseniz: Sıkma devrini ayarlayıp Başla / Bekle / İptal tuşuna basın. Bekleme sembolü söner, Başla sembolü yanar. Program devam ederek suyu tahliye eder ve sıkma yapar. Sıkma yapmadan yalnızca suyu tahliye etmek isterseniz: Başla / Bekle / İptal tuşuna basmanız yeterlidir. Bekleme sembolü söner. Başla sembolü yanar. Program devam eder ve yalnızca suyu tahliye eder.
5.20 Program sonu
Program bittiğinde ekranda “End” yazısı belirir. Seçilmiş programdaki adımların sembolleri yanık kalır. Program başlangıcında seçilmiş olan yardımcı fonksiyon, sıkma devri ve sıcaklık seçili kalır.
5.21 Makinenizde "Bekleme Modu" bulunmaktadır
Makinenizi On-Off (Açma-Kapama) tuşundan açıktan sonra, seçim adımındayken herhangi bir program başlatılmaz ve başka bir işlem yapmadan beklenirse veya seçtiğiniz program sona erdikten sonra yaklaşık 2 dakika içerisinde herhangi başka bir işlem yapılmazsa, makineniz enerji tasarrufu moduna otomatik olarak geçecektir. Gösterge ışıklarının parlaklığı azalacaktır. Ayrıca ürününüzde program süresini gösteren bir ekran var ise, bu ekranda tamamen kapanacaktır. Program düğmesini çevirmeniz veya her hangi bir tuşa dokunmanız durumunda ışıklar ve ekran eski haline dönecektir. Bu bir hata değildir.
6 Bakım ve temizlik
Düzenli aralıklarla temizlenmesi halinde ürünün kullanım ömrü uzar ve sık karşılaşılan sorunlar azalır.
6.1 Deterjan çekmecesinin temizlenmesi
Deterjan çekmecesini, zamanla içinde toz deterjan birikmesini önlemek için, aşağıda belirtildiği gibi düzenli aralıklarla (4-5 yıkamada bir) temizleyin:

Resimdeki gibi sifonu arkasından kaldırarak çıkartınız.
Yumuşatıcı bölmesinde normalden daha çok su ve yumuşatıcı karışımı kalmaya başlarsa sifon temizliği de yapın.
1 Yumuşaticı gözündeki sifonun işaretli noktasına bastırarak, deterjan çekmecesini kendinize doğru çekip çıkarın.
2 Çekmeceyi ve sifonu lavaboda, bol ılık suyla yıkayın. Çekmecedeki kalıntıların cildinize temasını önlemek için, temizliği eldiven ya da uygun bir fırçayla yapın.
3 Temizledikten sonra sifonu yerine iyice oturtarak çekmeceyi geri takın.
6.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi
Kazan temizleme programı bulunan ürünler için Bkz. Ürünün çalıştırılması bölümü-Programlar Kazan temizleme programı bulunmayan ürünlerde Kazan Temizliğinin yapılabilmesi için; İlave Su veya İlave Durulama yardımcı fonksiyonunu seçin. Ön yıkamasız Pamuklu programını kullanın. Yetkili servislerden temin edilecek özel çamaşır makinesi kazan
temizleme kimyasalının tavsiye ettiği sıcaklığa ayarlayın. Bu işlemleri, kesinlikle çamaşırsız olarak ve ürün boşken uygulayın. Programı başlatmadan önce ana yıkama deterjan gözüne ("2" no'lu göz) özel kazan temizleme kimyasalından bir poşet, (özel kimyasal temin edilemezse 1 çay bardağı (maks. 100 gr) çamaşır makinelerinde kullanılan toz kireç önleyici) koyun. Kireç önleyici tablet halinde ise, "2" no'lu deterjan ana yıkama gözüne bir adet tablet koyun. Program bittikten sonra körüğün içini temiz bir bezle kurulayın

Kazan temizleme işlemini 2 ayda bir tekrarlayın.
Çamaşır makinelerine uygun bir kireç önleyici kullanın.
Her yıkamadan sonra makinanın içinde yabancı cisim kalmadığını kontrol edin.

Şekilde gösterilen körükteki delikler tıkalı ise kırdan yardımıyla delikleri açın.

Kazanın içinde, metal cisimler yüzünden pas lekeleri oluşabilir. Kazan yüzeyindeki lekeleri, paslanmaz çelik temizlik maddeleriyle temizleyin. Kesinlikle çelik yünü ya da bulaşık teli kullanmayın.

UYARI: Kesinlikle bulaşık süngeri ya da ovalama malzemeleri kullanmayın. Bunlar boyalı, krom kaplı ve plastik yüzeylere zarar verir.
6.3 Gövde ve kontrol panelinin temizlenmesi
Gerektiğinde makinenin gövdesini sabunlu su ya da aşındırıcı olmayan krem deterjanlarla silin ve yumuşak bir bezle kurulayın.
Kontrol panelini temizlemek için yalnızca yumuşak ve nemli bir bez kullanın.
6.4 Su giriş filtrelerinin temizlenmesi
Makinenin arkasındaki su giriş musluklarının ucunda ve su giriş hortumlarının musluğa takıldığı uçlarda birer adet filtre vardır. Bu filtreler, şebeke suyundaki yabancı maddelerin ve pisliklerin makineye girmesini engeller. Filtrelerin kirlendikçe temizlenmesi gerekir.

1 Muslukları kapayın.
2 Su girişi hortumlarının somunlarını söküp, su girişi vanalarındaki filtrelerin üzerindeki tortuları uygun bir fırçayla temizleyin. Filtreler çok kirliyse penseyle yerinden çıkarıp temizleyin.
3 Su girişi hortumlarının düz ucunda bulunan filtreleri contasıyla birlikte yerinden çıkarıp musluk altında iyice temizleyin.
4 Conta ve filtreleri dikkatlice tekrar yerine takarak hortum somunlarını elinizle sıkın.
6.5 Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa filtresinin temizlenmesi
Makinede bulunan filtre sistemi, yıkama suyunun tahliyesi sırasında, düğme, bozuk para, kumaş lifi gibi katı maddelerin pompa pervanesine takılmasını engeller. Böylece atık su sorunsuz bir şekilde tahliye olur ve pompanın kullanım ömrü uzar.
Makine suyu tahliye etmiyorsa, pompa filtresi tıkanmış olabilir. Filtrenin, her tıkandığında ya da 3 ayda bir temizlenmesi gerekir. Pompa filtresini temizlemek için önce suyun tahliye edilmesi gerekmektedir.
Ayrıca, makineyi taşımadan önce (örneğin başka bir eve taşınırken) ve suyun donma tehlikesi söz konusu olduğunda da suyun tamamen tahliye edilmesi gerekebilir.

UYARI: Pompa filtresinin içinde kalan yabancı cisimler makinenize zarar verebilir ya da ses problemine neden olabilir.
UYARI: Ürünün bulunduğu bölgede her türlü donma ihtimaline karşılık, ürün kullanımda değil ise musluğu kapatın, şebeke hortumunu sökün ve makine içindeki suyu boşaltın.
UYARI: Ürünün şebeke hortumunun bağlı olduğu musluğu her kullanım sonrası kapatın.
Bakım ve temizlik
Kirlenen filtrenin temizlenmesi ve suyun tahliye edilmesi için:
1 Makinenin fişini çekerek elektriği kesin.

UYARI: Makinenin içindeki suyun sıcaklığı 90 °C'ye kadar çıkabilir. Yanma tehlikesinden kaçınmak için filtre temizliği makinedeki su soğuduktan sonra yapın.
2 Filtre kapağını açın.
Filtre kapağı iki parça ise, kapağın üzerindeki tırnağı aşağıya doğru bastırıp, parçayı kendinize doğru çekin.

Filtre kapağını, üstündeki aralıktan ince plastik uçlu bir aletle aşağıya doğru hafifçe iterek de çıkarabilirsiniz. Kapağı çıkarmak için metal uçlu aletler kullanmayın.
3 Bazı ürünlerimizde acil su tahliye hortumu bulunmakta bazılarında bulunmamaktadır. Suyu tahliye etmek için aşağıdaki işlemleri uygulayın.
Üründe acil su tahliye hortumu bulunmuyorsa suyu tahliye etmek için:

a Filtreden akacak suyu doldurmak için filtrenin önüne geniş bir kap yerleştirin.
b Pompa filtresini su akmaya başlayıncaya kadar (saat yönünün tersine) çevirerek gevşetin. Akan suyu, filtrenin önüne yerleştirdiğiniz kaba doldurun. Etrafa dökülebilecek suyu temizlemek için yanınızda bir bez bulundurun.
c Makinedeki su bittiğinde pompa filtresini çevirerek tamamen çıkarın.
4 Filtre içindeki kalıntıları ve ayrıca varsa pervane bölgesindeki lifleri temizleyin.
5 Filtreyi yerine takın.
6 Filtre kapağını, kapak iki parçalı ise, tırnağın bulunduğu yerden bastırarak kapayın. Tek parçaysa, önce alt taraftaki tırnakları yerine oturtup, sonra üst tarafını bastırarak kapayın.
7 Sorun giderme
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Makinenin kapağını kapattıktan sonra program başlamıyor. | Başla / Bekle / İptal düğmesine basılmamış olabilir. | • *Başla / Bekle / İptal düğmesine basın. |
| Aşırı yükleme durumunda kapak zor kapanabilir. | • Çamaşır azaltarak kapağın düzgün kapandığından emin olun. | |
| Program başlatlamıyor veya program seçimi yapılamıyor. | Altyapı kaynaklı problemler (şebeke voltajı, su basıncı vb.) nedeniyle makine kendini korumaya almış olabilir. | • Başla / Bekle / İptal düğmesine 3 saniye süreyle basarak makineyi fabrika ayarlarına getirin. (Bkz. “Programın iptal edilmesi”) |
| Makinenin içinde su var. | Üretim sırasında kalite kontrol işlemleri nedeniyle makinede bir miktar su kalmış olabilir. | • Bu arıza değildir, suyun makineye zararı yoktur. |
| Makine su almıyor. | Musluk kapalı olabilir. • Muslukları açın. | |
| Su girişi hortumu bükülmüş olabilir. • Hortumu düzelting. | ||
| Su girişi filtresi tıkalı olabilir. • Filtreyi temizleyin. | ||
| Yükleme kapağı kapanmamış olabilir. • Kapağını kapayın. | ||
| Makine su tahliye etmiyor. | Su gideri hortumu tıkanmış veya kıvrılmış olabilir. | • Hortumu temizleyin veya düzelting. |
| Pompa filtresi tıkanmış olabilir. • Pompa filtresini temizleyin. | ||
| Makine titreşim veya ses yapıyor. | Makine dengesiz duruyor olabilir. • Ayaklarını ayarlayarak makineyi dengeleyin. | |
| Pompa filtresine sert bir cisim kaçmış olabilir. | • Pompa filtresini temizleyin. | |
| Nakliye emniyet civataları çıkarılmamış olabilir. | • Nakliye emniyet civatalarını çıkarın. | |
| Makinedeki çamaşır miktarı az olabilir. | • Makineye daha çok çamaşır yükleyin. | |
| Makineye aşırı miktarda çamaşır konmuş olabilir. | • Makinenin içindeki çamaşırların bir kısmını çıkarın ya da çamaşırları elinizle düzelterek makinenin içine eşit bir şekilde dağıtım. | |
| Makine sert bir yüzeye dayanıyor olabilir. | • Makinenin herhangi bir yere dayanmadığını kontrol edin. | |
| Makinenin altından su geliyor. | Su gideri hortumu tıkanmış veya kıvrılmış olabilir. | • Hortumu temizleyin veya düzelting. |
| Pompa filtresi tıkanmış olabilir. • Pompa filtresini temizleyin. | ||
| Makine, program başladıktan bir süre sonra durdu. | Voltaj düşüklüğü nedeniyle makine bir süre durmuş olabilir. | • Voltaj normal seviyeye geldiğinde makine çalışmaya kaldığı yerden devam eder. |
| Makine aldığı suyu doğrudan tahliye ediyor. | Tahliye hortumu yeterli yükseklikte olmayabilir. | • Tahliye hortumunu kullanım kılavuzunda anlatıldığı gibi bağlayın. |
| Yıkama sırasında makinede su görünüyor. | Su makinenin görüneyen bölümündedir. • Bu bir arıza değildir. |
Sorun giderme
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Yükleme kapağı açılmıyor. | Makinedeki su seviyesinden dolayı kapak kilidi devrededir. | Pompa ya da Sıkma programını çalıştırarak suyu tahliye edin. |
| Makine suyu ısıtıyor ya da sıkma adımında olabilir. | Programın bitmesini bekleyin. | |
| Kapak kilidi devrededir. Kapak kilidi program bittikten birkaç dakika sonra devreden çıkar. | Kapak kilidinin devreden çıkması için birkaç dakika bekleyin. | |
| Ön kapağa gelen baskı sebebi ile ön kapak takılı kalabilir. | Ön kapak tutamaktan itip çekilerek takılı konumundan kurtarılır ve açılır. | |
| Yıkama, kılavuzda belirtilenden daha uzun sürüyor.(*) | Su basıncı düşük olabilir. • Makine, gelen su miktarının azalması nedeniyle yıkama kalitesinin düşmesini önlemek için yeterli suyu alıncaya kadar bekler. Bu nedenle yıkama süresi uzar. | |
| Voltaj düşük olabilir. • Voltaj düşük olduğunda yıkama kalitesinin düşmemesi için yıkama süresi uzatılır. | ||
| Su girişi sıcaklığı düşük olabilir. | Soğuk mevsimlerde suyun ısıtılması için gereken süre uzar. Ayrıca, yıkama kalitesinin düşmemesi için de yıkama süresi uzatılır. | |
| Durulama sayısı ve / veya durulama suyu miktarı artmış olabilir. | Makine, daha iyi durulama yapması gerektiğiniinde durulama suyu miktarını artırır ve gerekirse bir durulama adımı daha ekler. | |
| Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sönümleme sistemi devreye girmiş olabilir. | Önerilen miktarda deterjan kullanın. | |
| Program süresi geri saymıyor. (Ekranlı modellerde) (*) | Su alırken zamanlayıcı durabilir. | Makine, yeterince su alıncaya kadar süre göstergesi geri saymaz. Alınan su miktarı azaldığında yıkama kalitesinin düşmemesi için makine, suyunu tamamlayana kadar bekler. Süre göstergesi daha sonra geri saymaya devam eder. |
| Isıtma adımında zamanlayıcı durabilir. | Makine, seçili sıcaklığa ulaşana kadar süre göstergesi geri saymaz. | |
| Sıkma adımında zamanlayıcı durabilir. | Makinenin içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir. | |
| Program süresi geri saymıyor. (*) | Çamaşır, makinede dengesizlik yaratmış olabilir. | Makinenin içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle, otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir. |
| Makine sıkma adımına geçmiyor. (*) | Çamaşır, makinede dengesizlik yaratmış olabilir. | Makinenin içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle, otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir. |
| Makine içindeki su tahliye edilemediği için sıkma yapmamış olabilir. | Filtre ve tahliye hortumunu kontrol edin. | |
| Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sönümleme sistemi devreye girmiş olabilir. | Önerilen miktarda deterjan kullanın. | |
Sorun giderme
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Yıkama performansı kötü: Grileşme var. (**) | Uzun süre, yetersiz miktarda deterjan kullanılmış olabilir. | • Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın. |
| Uzun süre, düşük ısıda yıkama yapılmış olabilir. | • Yıkanan kumaşa uygun sıcaklığı seçin. | |
| Sert sularda, yeterli deterjan kullanılmamış olabilir. | • Su sertse, yeterli miktarda deterjan kullanılmaması çamaşır üzerindeki kirin çamaşıra yapışmasına ve çamaşırda zamanla grileşmeye neden olur. Grileşme oluşturkan sonra gidermek zordur. Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın. | |
| Çok miktarda deterjan kullanılmış olabilir. | • Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın. | |
| Yıkama performansı kötü: Lekeler çıkmadı veya çamaşılar beyazlaşmadı. (**) | Yeterli miktarda deterjan kullanılmamış olabilir. | • Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın. |
| Aşırı çamaşır yüklenmiş olabilir. | • Makineyi aşırı yüklemeyin. “Program ve Tüketim tablosu”nda tavsiye edilen miktarda çamaşır yükleyin. | |
| Yanlış program ve sıcaklık seçilmiş olabilir. | • Yıkanan kumaşa uygun olan program ve sıcaklığı seçin. | |
| Hatalı deterjan kullanılmış olabilir. | • Makineye uygun, orijinal deterjan kullanın. | |
| Çok miktarda deterjan kullanılmış olabilir. | • Deterjanı doğru göze koyun. Çamaşır suyuyla deterjanı birbirine karıştırmayın. | |
| Yıkama performansı kötü: Çamaşırlarda yağlı lekeler oluştu. (**) | Düzenli kazan temizliği uygulanmamış olabilir. | • Kazanı düzenli olarak temizleyin. Bu işlem için bkz. 6.2. |
| Yıkama performansı kötü: Çamaşırlar kötü kokuyor. (**) | Devamlı düşük sıcaklıkta ve / veya kısa programlarda yıkama nedeniyle, kazanda koku ve bakteri tabakaları oluşabilir. | • Deterjan çekmecesini ve makinenin kapağını her yıkamadan sonra aralık bırakın. Böylece içerde bakteriler için elverişli, nemli bir ortam oluşmamış olur. |
| Çamaşırların rengi soldu. (**) | Aşırı miktarda çamaşır yüklenmiş olabilir. | • Makineyi aşırı yüklemeyin. |
| Kullanılan deterjan nemlenmiş olabilir. | • Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı olarak saklayın ve aşırı sıcağa maruz bırakmayın. | |
| Yüksek bir sıcaklık derecesi seçilmiş olabilir. | • Çamaşırların türüne ve kirine uygun bir program ve sıcaklık seçin. | |
| İyi durulamıyor. | Kullanılan deterjanın miktarı, markası veya saklama koşulları uygun değildir. | • Çamaşır makinesine ve çamaşırlarınıza uygun bir deterjan kullanın. Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı olarak saklayın ve aşırı sıcağa maruz bırakmayın. |
| Deterjan yanlış göze konmuş olabilir. | • Ön Yıkama seçilmediği halde ön yıkama gözüne deterjan konursa, makine bu deterjanı durulama ya da yumuşatıcı adımında alabilir. Deterjanı doğru göze koyun. | |
| Pompa filtresi tıkalı olabilir. • Filtreyi kontrol edin. | ||
| Tahliye hortumu kıvrılmış olabilir. • Tahliye hortumunu kontrol edin. | ||
Sorun giderme
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Çamaşırlar yıkandıktan sonra sertleşti. (**) | Yeterli miktarda deterjan kullanılmamış olabilir. | Su sertliğine uygun miktarda deterjan kullanılmaması, zamanla çamaşırların sertleşmesine neden olur. Su sertliğine uygun miktarda deterjan kullanın. |
| Deterjan yanlış göze konmuş olabilir. | Ön Yıkama seçilmediği halde ön yıkama gözüne deterjan konursa, makine bu deterjanı durulama ya da yumuşatıcı adımında alabilir. Deterjanı doğru göze koyun. | |
| Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir. | Yumuşaticıyı deterjanla karıştırmayın. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin. | |
| Çamaşırlar yumuşatıcı kokmuyor. (**) | Deterjan yanlış göze konmuş olabilir | Ön Yıkama seçilmediği halde ön yıkama gözüne deterjan konursa makine, bu deterjanı durulama ya da yumuşatıcı adımında alabilir. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin. Deterjanı doğru göze koyun. |
| Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir. | Yumuşaticıyı deterjanla karıştırmayın. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin. | |
| Çekmecede deterjan kalıntısı var. (**) | Deterjan, çekmece ıslakken konulmuş olabilir. | Deterjan koymadan önce çekmeceyi kurulayın. |
| Deterjan nemlenmiş olabilir. | Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı olarak saklayın ve aşırı sırağa maruz bırakmayın. | |
| Su basıncı düşük olabilir. • Su basıncını kontrol edin. | ||
| Ön yıkama suyunu alırken ana yıkama gözündeki deterjan ıslanmış olabilir. Deterjan gözünün deliklerinde tıkanıklık olabilir. | Delikleri kontrol edip tıkanıklık varsa temizleyin. | |
| Deterjan gözü vanalarında sorun olabilir. • Yetkili Servisi arayın. | ||
| Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir. | Yumuşaticıyı deterjanla karıştırmayın. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin. | |
| Düzenli kazan temizliği uygulanmamış olabilir. | Kazanı düzenli olarak temizleyin. Bu işlem için bkz. 6.2. | |
| Makinede çok miktarda köpük oluşuyor. (**) | Çamaşır makinesine uygun olmayan deterjanlar kullanılıyor olabilir. | Çamaşır makinesine uygun deterjanlar kullanın. |
| Aşırı miktarda deterjan kullanılmış olabilir. | Yalnızca gerektiği kadar deterjan kullanın. | |
| Deterjan kötü koşullarda saklanmış olabilir. | Deterjanı nemsiz ortamda, kapalı olarak saklayın. Aşırı sıcak ortamlarda saklamayın. | |
| Tül gibi delikli çamaşırlar yapıları nedeniyle çok köpürür. | Bu tür çamaşırlar için az miktarda deterjan kullanın. | |
| Yanlış göze deterjan konulmuş olabilir. • Deterjanı doğru göze koyun. | ||
| Makine, yumuşatıcıyı erken alıyor olabilir. | Vanalarda veya deterjan çekmecesinde sorun olabilir. Yetkili Servisi arayın. | |
Sorun giderme
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Deterjan çekmecesinden dışarı köpük taşıyor. | Çok fazla detarjan kullanılmış olabilir. | 1 çorba kaşığı yumuşaticı ile 1⁄2 lt suyu karıştırıp deterjan çekmecesinin ana yıkama gözüne boşaltın. |
| Makineye “Program ve Tüketim tablosu”nda yer alan program ve azami yüklere uygun miktarda deterjan koyun. Ekstra kimyasal kullandığınızda (leke çıkarıcılar, çamaşır suyu vb.), deterjan miktarını azaltın. | ||
| Program sonunda çamaşırlar ıslak kalıyor. (*) | Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sözleşme sistemi devreye girmiş olabilir. | Önerilen miktarda deterjan kullanın. |
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Makine çalışmıyor. Ekranda hiçbir şey görünüyor. | Fiş prize takılı olmayabilir. | • Fişi kontrol edip prize takın. |
| Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • | • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • Sigorta arızalı olabilir. • | |
| Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • Elektrik kesik olabilir. • | ||
| Açma / Kapama tuşuna basılmamış olabilir. | • Açma / Kapama tuşuna basın. | |
| Programi seçtikten ve Başla / Bekle / İptal tuşuna basıldığında makine çalışmıyor. | Yükleme kapağı kapanmamış olabilir. | • Yükleme kapağını kapatın. |
| Program Gösterge sembolleri arasındaki Durulama sembolü yanıp sönyyor.(Makinenizin modeline bağlı olarak su kesik sembolü de yanıyor olabilir) | Su kesik olabilir. • Suyun | • Suyun kesik olmadığından emin olduktan sonra Başla / Beklet / İptal tuşuna basarak makinenizi tekrar çalıştırabilirsiniz. |
8 Tüketici hizmetleri
Değerli Müşterimiz,
Altus Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir.
Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu tuşlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
Çağrı merkezimiz ile yaptığınız görüşmeler iletişim hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.
Çağrı Merkezimize ayrıca www.Altus.com.tr adresindeki “Tüketici Hizmetleri” bölümünde bulunan formu doldurarak veya 0 216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz:
Altus Çağrı Merkezi, Arçelik A.Ş. Ankara Asfaltı Yanı,34950 Tuzla/İSTANBUL
Altus Çağrı Merkezi 444 0 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın*)
Diğer Numara 0216 585 8 888
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
1 Urününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
2 Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
3 Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz.
4 Hizmet için gelen teknisyene "teknisyen kimlik kartı"ni sorunuz.
5 İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden "Hizmet Fışı" istemeyi unutmayınız. alacağını "Hizmet Fışı", ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6 Ürünün kullanım ömrü: 10 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi)
Müşteri Memnuniyeti Politikası
Altus A.Ş. olarak, hizmet verdiğimiz markamızın müşteri istek ve önerilerinin müşteri profili ayrımı yapılmaksızın her kanaldan (çağrı merkezi, e-posta, www.arcelik.com.tr, faks, mektup, sosyal medya, bayi) rahatlıkla iletilebildiği, izlenebilir, raporlanabilir, şeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplandığı, bu kayıtların yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alındığı, değerlendirildiği ve süreçlerin sürekli kontrol edilerek iyileştirildiği, mükemmel müşteri deneyimini yaşatmayı ana ilke olarak kabul etmiş müşteri odaklı bir yaklaşımı benimsemekteyiz.
Yaklaşımımıza paralel olarak tüm süreçler yönetim sistemi ile entegre edilerek, birbirini kontrol eden bir yapı geliştirilmiş olup, yönetim hedefleri de bu sistem üzerinden beslenmektedir.

flowchart
graph TD
A["1 Müşteri başvurusu"] --> B["Web sitesi Çağrı merkezi"]
A --> C["mushiz@arcelik.com fax 0216 423 23 53"]
B --> D["2 Başvuru kaydı"]
C --> D
D --> E["Müşteri Adı, Soyadı Müşteri Telefonu Müşteri Adresi"]
D --> F["Çağrı merkeziYetkili satıcı"]
E --> G["3 Hizmet talebinin alınması"]
F --> G
G --> H["- Hizmet talebi analizi\n- Hizmet hakkında müşterinin bilgilendirilmesi (Keşif,nakliye,montaj,bilgi,onanım,değişim vb.)\n- Hizmet hakkında gerekli işlemin gerçekleştirilmesi"]
H --> I["4 Randevu alınıp hizmetin gerçekleştirilmesi"]
I --> J["5 Müşteri memnuniyetinin alınması"]
J --> K["Memnun"]
J --> L["Memnun değil"]
K --> M["6 Başvuru kaydının kapatılıp, bilgilerin saklanması"]
Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;
1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,
2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar,
3) Malin kullanıldığı yerin elektrik, su, doğalgaz, telefon vb. şebekesi ve/veya altyapısı kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar,
6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar,
Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmesi durumunda mala verilmiş garanti sona erecektir.
Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır.
Arçelik A.Ş. tarafından üretilmiştir.
Mensei: Türkiye
GARANTI ŞARTLARI
1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır.
2) Mala ilişkin tanıtma ve kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş. 'nin yetkili kıldığı servis çalışanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar garanti eder.
3) Malın ayıplı olduğunu anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a- Sözleşmeden dönme,
b- Satis bedelinden indirim isteme,
c- Ücretsiz onarılmasını isteme,
Ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafi, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
5) Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığını, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında;
tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir: Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur:
6) İlgili mevzuatlarda belirlenen kullanım ömrü süresince malın azami tamir süresi 20 iş gününü, geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Garanti kapsamı içerisindeki malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Benzer özelliklere sahip başka bir malın tüketici tarafından istenmemesi halinde üretici veya ithalatçılar bu yükümlülükten kurtulur. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.
7) Malın kullanma kalavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar garanti kapsamı dışındadır.
8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.
9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
Üretici veya İthalatçı Firmanın:
Unvanı: Arçelik A.Ş.
Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL
Telefonu: (0-216) 585 8 888
Cinsi: Çamaşır Makinesi
Modeli:
Bandrol ve Seri No:
Garanti Süresi: 3 YIL
Azami Tamir Süresi: 20 İş günü
GENEL MÜDÜR


GENEL MÜDÜR YRD.

Satici Firmanın:
Unvanı: Fatura Tarih ve Sayısı:
Adresi: Teslim Tarihi ve Yeri:
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaseleyecektir.




Normal yikama
Ütü istemez
Elde Yikama
Sıklmaz
Kurutucuda kurutulabilir
Ütü istemez
Hassas/Narin kurutma
-Kurutucuda kurutulmaz
-Kurutma yapılmaz
Isi olmadan
Asarak kurutun
Sererek kurutun
Gölgede sererek kurutun
Kuru temizlemeve verilebilir




AĞARTICI
