ALTUS

AL 8103 MD - çamaşır makinesi ALTUS - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AL 8103 MD ALTUS PDF formatında.

📄 44 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice ALTUS AL 8103 MD - page 5
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında AL 8103 MD ALTUS

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin çamaşır makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AL 8103 MD - ALTUS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AL 8103 MD markasının ALTUS.

KULLANIM KILAVUZU AL 8103 MD ALTUS

Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu

ALTUS AL 8103 MD - Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu - 1

text_image ✓ ALTUS

Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!

Değerli Müşterimiz,

Altus ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun.

Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.

Semboller ve açıklamaları

Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:

Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.
Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
ALTUS AL 8103 MD - Semboller ve açıklamaları - 1Ürünün ambalajı, Ulusal Çevre Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir.

Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.

ALTUS AL 8103 MD - Semboller ve açıklamaları - 2

Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde ) doğaya zarar vermeden üretilmiştir.

ALTUS AL 8103 MD - Semboller ve açıklamaları - 3

iÇİNDEKİLER

1 Genel güvenlik talimatları 5

1.1 Can ve mal güvenliği 5

1.2 Çocuk güvenliği 6

1.3 Elektrik güvenliği 6

1.4 Sıcak yüzey güvenliği 7

2 Çevre talimatları 8

2.1 AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması 8

2.2 Ambalaj bilgisi 8

3 Kullanım amacı 8

4 Ürününüz 9

4.1 Genel görünüm 9
4.2 Teslimat Kapsamı 10
4.3 Teknik özellikler 11
4.4 Kurulum 12

4.4.1 Kurulum için doğru yer----12
4.4.2 Ambalaj takviyesinin çıkarılması 12
4.4.3 Nakliye emniyet civatalarının çıkarılması 13
4.4.4 Su şebekesine bağlanması 13
4.4.5 Su tahliye hortumunun gidere bağlanması----14
4.4.6 Ayakların ayarlanması 14
4.4.7 Elektrik bağlantısı 15
4.4.8 İlk çalıştırma----15

4.5 Ön hazırlık----16

4.5.1 Çamaşırların ayrılması 16
4.5.2 Yıkanacak giysilerin hazırlanması 17
4.5.3 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler 17
4.5.4 Çamaşır yükleme 17
4.5.5 Doğru yük kapasitesi 18
4.5.6 Deterjan ve yumuşatıcı kullanımı 18
4.5.7 Doğru yıkama önerileri 21

iÇİNDEKİLER

4.6 Ürünün çalıştırılması 22

4.6.1 Kontrol paneli 22

4.6.2 Makineyi hazırlama 22

4.6.3 Program seçimi ve doğru yıkama önerileri----22

4.6.4 Program ve tüketim tablosu 23

4.6.5 Ana programlar 24

4.6.6 ilave programlar 24

4.6.7 Özel programlar 25

4.6.8 Sıcaklık seçimi 26

4.6.9 Devir seçimi 26

4.6.10 Yardımcı fonksiyon seçimi 26

4.6.10.1 Yardımcı Fonksiyonlar 27

4.6.10.2 Fonksiyon Tuşlarına 3" Basılarak Seçilen Fonksiyonlar/Programlar ----27

4.6.11 Geç Başlatma 28

4.6.12 Programın başlatılması 29

4.6.13 Program ilerleme durumu 29

4.6.14 Yükleme kapağı kilidi 29

4.6.15 Program başladıktan sonra seçimlerin değiştirilmesi 29

4.6.16 Programin iptal edilmesi 30

4.6.17 Program sonu----30

4.6.18 Makinenizde "Bekleme Modu" bulunmaktadır 30

4.7 Bakım ve temizlik 31

4.7.1 Deterjan çekmecesinin temizlenmesi----31

4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi 31

4.7.3 Gövde ve kontrol panelinin temizlenmesi 31

4.7.4 Su giriş filtrelerinin temizlenmesi 32

4.7.5 Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa filtresinin temizlenmesi 32

5 Sorun giderme 34

6 Tüketici hizmetleri 39

1 Genel güvenlik talimatları

Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.

1.1 Can ve mal güvenliği

▶ Ürünü halı kaplı zemin üzerine yerleştirmeyin. Alttan hava alamayacağı için elektrikli parçaları aşırı isınır. Bu durum ürünün arızalanmasına neden olur.
▶ Ürün kullanımda değilse fişini çekin.
▶ Kurulum ve tamir işlemlerini her zaman Yetkili Servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
▶ Su şebekesi ve gider hortumu güvenli bir biçimde sabitlenmiş ve hasarsız durumda olmalıdır. Aksi durumda su kaçağı riski vardır.
▶ Ürünün içinde hala su varken kesinlikle yükleme kapağını açmayın ya da filtreyi sökmeyin. Su basması ve sıcak su yüzünden yaralanma tehlikesi ortaya çıkar.
Kilitli yükleme kapağını zorla açmaya çalışmayın. Yıkama bittikten birkaç dakika sonra kapak açılabilir duruma gelecektir. Yükleme kapağını açmak için zorlamanız durumunda, kapak ve kilit mekanizması hasar görebilir.
▶ Yalnızca otomatik çamaşır makinelerine uygun deterjanlar, yumuşaticılar ve katkı maddeleri kullanın.
Tekstil ürünlerinin etiketindeki ve deterjan ambalajındaki talimatlara uyun.

1.2 Çocuk güvenliği

▶ Bu ürün, ürünün güvenli bir şekilde kullanımı ve tehlikeleri hakkında nezaret edildikleri veya eğitim verildikleri sürece 8 yaş ve üstü çocuklar ile fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri tam gelişmemiş veya tecrübe ve bilgi eksiği bulunan insanlar tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakım işlemleri kendilerine nezaret eden biri olmadığı sürece çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir. Sürekli gözetim altında olmayan 3 yaşından küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.
▶ Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın.
▶ Elektrikli ürünler çocuklar için tehlikelidir. Ürün çalışırken çocukların üründen uzak tutun. Ürünle oynamalarına izin vermeyin. Çocukların ürüne müdahale etmesini önlemek için çocuk kilidini kullanın.
▶ Ürünün bulunduğu odadan çıkarken yükleme kapağını kapamayı unutmayın.
- Tüm deterjanları ve katkı maddelerini çocukların ulaşamayacağı, güvenli bir yerde yükleme kapağı veya ambalajı kapalı olarak muhafaza edin.

1.3 Elektrik güvenliği

▶ Ürünarızalışeyetkiliservistarafındanonarılmadançalıştırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
▶ Ürün, elektrik kesilip geldiğinde çalışmaya kaldığı yerden devam edecek şekilde tasarlanmıştır. Programı iptal etmek istiyorsanız, "Programın iptal edilmesi" bölümüne bakın.
▶ Ürünü 16 amperlik bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye yaptırın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
▶ Ürünü, üzerine su püskürterek veya su dökerek kesinlikle yıkamayın! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
▶ Şebeke kablosunun fişine ıslak ellerle kesinlikle dokunmayın! Fişi çekmek için kablosundan tutmayın. Her zaman bir elinizle prizi bastırıp diğer elinizle fişi tutun ve çekin.

▶ Kurulum, bakım, temizlik ve tamir işlemleri sırasında ürünün fişini prizden çekin.
Elektrik kablosu hasarlı ise tehlikeli durumları engellemek amacıyla üretici, yetkili servis veya benzeri düzeyde ehliyetli bir kişi (tercihen elektrik teknisyeni) ya da ithalatçı firmanın belirleyeceği bir kişi tarafından değiştirilmelidir.

1.4 Sıcak yüzey güvenliği

ALTUS AL 8103 MD - Sıcak yüzey güvenliği - 1

ALTUS AL 8103 MD - Sıcak yüzey güvenliği - 2

Yüksek sıcaklıklarda yıkama yapılırken yükleme kapağının camı çok ısınır. Bu nedenle, yıkama sırasında özellikle çocukların yükleme kapağı camına dokunmasına izin vermeyin.

2 Çevre talimatları

2.1 AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması

Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan "Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği"nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur.

ALTUS AL 8103 MD - AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması - 1

Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun. Ürünü atmadan önce çocukların güvenliği için elektrik fişini kesin ve yükleme kapağının kilit mekanizmasını kırarak çalışmaz duruma getirin.

2.2 Ambalaj bilgisi

Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel yetkililerin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.

3 Kullanım amacı

  • Bu ürün evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ticari amaçlı kullanıma uygun değildir ve amacının dışında kullanılmamalıdır.
  • Yalnızca uygun işarete sahip tekstil ürünlerinin yıkanması ve durulanması için kullanın.
  • Üretici, hatalı kullanım veya taşıma nedeniyle oluşan herhangi bir zarardan dolayı sorumluluk kabul etmez.
  • Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için gerekli yedek parçaları bulundurma süresidir.

4 Ürününüz

4.1 Genel görünüm

ALTUS AL 8103 MD - Genel görünüm - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8

1- Elektrik kablosu
2- Üst tabla
3- Kontrol paneli
4- Su tahliye hortumu
5- Yükleme kapağı
6- Filtre kapağı
7- Ayarlanabilir ayaklar
8- Deterjan çekmecesi

4.2 Teslimat Kapsamı

ALTUS AL 8103 MD - Teslimat Kapsamı - 1

text_image 1112 10 9 a b c 14 16 15 13

9- Elektrik kablosu
10- Su tahliye hortumu
11- Nakliye emniyet civataları*
12- Şebeke su giriş hortumu (Şebeke hortum bağlantınızda aşağıdaki filtre tiplerinden biri kullanılmaktadır.)

a- Elektronik su kesici

b- Mekanik su kesici

c- Standard tip

13- Sivi deterjan kabı**

14- Kullanma kılavuzu

15- Kör tapa***

16.- Plastik tapa grubu

* Ürününüzün modeline göre nakliye emniyet civatalarının sayısı değişebilir.
** Urününizün modeline göre makine ile birlikte verilebilir.
*** Ürününüzün arkasında çift su girişi varsa verilir.

ALTUS AL 8103 MD - Teslimat Kapsamı - 2

Kılavuzda yer alan şekiller şematik olup, ürünle bire bir uyum içinde olmayabilir.

4.3 Teknik özellikler

Kanun Hükmünde Komisyon Yönetmeliği (AB) No.1061/2010 ile Uyumludur

Tedarikçi adı veya ticari marka Altus
Model adı AL 8100 MD
Nominal kapasite (kg) 8
Enerji verim sınıfı / A+++ (En yüksek verim) ile D (En düşük verim) arası ölçekte A+++
Yıllık Enerji Tüketimi (kWh)(1)195
Tam yükte 60°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 1,100
Kısmi yükte 60°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 0,700
Kısmi yükte 40°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 0,665
“Kapalı” modda elektrik tüketimi (W) 0,250
“Açık bırakma” modunda elektrik tüketimi (W) 1,000
Yıllık Su Tüketimi (l)(2)10559
Sıkarak kurutma verimi sınıfı / A (En yüksek verim) ile G (En düşük verim) arası ölçekte C
Maksimum sıkma devri (dev/dak) 1000
Kalan nem miktarı (%) 62
Standart pamuklu programı(3)Pamuklu Eko 60°C ve 40°C
Tam yükte 60°C standart pamuklu programının süresi (dak.) 200
Kısmi yükte 60°C standart pamuklu programının süresi (dak.) 179
Kısmi yükte 40°C standart pamuklu programının süresi (dak.) 179
Açık bırakma modunun süresi (dak.) N/A
Hava kaynaklı akustik gürültü emisyonları yıkama/sıkma (dB)62/74
AnkastreHayır
Yükseklik (cm.) 84
Genişlik (cm.)60
Derinlik (cm.)59
Net ağırlık (±4 kg.)70
Tek Su giriş / Çift Su giriş• Mevcut• / -
Elektrik bağlantısı (V / Hz.)220-240 V / 50Hz
Toplam akım (A)10
Toplam güç (W)2000-2350
Ana model kodu9211
(1)Tam ve kısmı yükte 60°C ve 40°C pamuklu programları için 220 standart yıkama döngüsüne dayanan enerji tüketimi ve düşük enerji modlarındaki tüketim. Gerçek enerji tüketimi makinenin nasıl kullanıldığına bağlıdır.
(2)Tam ve kısmı yükte 60°C ile 40°C pamuklu programları için 220 standart yıkama döngüsüne dayanan su tüketimi. Gerçek su tüketimi makinenin nasıl kullanıldığına bağlıdır.
(3)Etiket ve fişte yer alan bilgiler “60°C standart pamuklu programı” ve “40°C standart pamuklu programına” yönelik olup bu programlar, normal kirli pamuklu çamaşıların temizlenmesi için uygundur ve enerji ve su tüketimi bir arada düşünüldüğünde en verimli programlardır.
Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde üretici firma tarafından değişiklik yapılabilir.

4.4 Kurulum

  • Ürünün kurulumu için size en yakın yetkili servise başvurun.
  • Ürünün yerleştirileceği yerin ve ayrıca elektrik, temiz su ve atık su tesisatının hazırlanması müşteriye aittir.
  • Montaj ya da temizlik işlemlerinin ardından ürünün yerine itilmesi sırasında su giriş ve tahliye hortumlarıyla elektrik kablosunun katlanmaması, sıkışmaması ve kırılmamasına dikkat edin.
  • Ürünün kurulumunu ve elektrik bağlantılarını yetkili servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
  • Ürünü kurmadan önce üzerinde herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Ürün hasarlıysa kurulumunu yaptırmayın. Hasarlı ürünler güvenliğiniz için tehlike oluşturur.

4.4.1 Kurulum için doğru yer

  • Ürünü sert, düz ve eğimsiz bir zemin üzerine yerleştirin. Uzun tüylü halı ya da benzeri bir yüzey üzerine yerleştirmeyin.
  • Çamaşır makinesi ve kurutucu üst üste yerleştirildiğinde toplam ağırlıkları -dolu halde-yaklaşık 180 kilogramı bulur. Ürünü yeterli yük taşıma kapasitesine sahip sağlam ve düz bir yüzey üzerine yerleştirin!
  • Ürünü elektrik kablosunun üzerine koymayın.
  • Ürünü, sıcaklığın 0 °C'nin altına düştüğü ortamlara kurmayın.
  • Ürünü mobilyalarla arasında en az 1 cm boşluk kalacak şekilde yerleştirin.
  • Ürünü basamaklı bir zemine kuracaksanız kesinlikle kenara yakın bir noktaya yerleştirmeyin.
  • Ürünü herhangi bir platformun üzerine yerleştirmeyin.
  • Çamaşır makinesinin üzerine Ocak, Ütü, Fırın, Isıtıcı ve benzeri ısı kaynaklarını koymayınız, ürün üzerinde kullanmayınız.

4.4.2 Ambalaj takviyesinin çıkarılması

ALTUS AL 8103 MD - Ambalaj takviyesinin çıkarılması - 1

Ambalaj takviyesini çıkarmak için ürünü arkaya doğru eğin. Kurdeleden çekerek ambalaj takviyesini çıkarın. Bu işlemi tek başınıza yapmayın.

4.4.3 Nakliye emniyet civatalarının çıkarılması

1 Serbestçe dönene dek tüm nakliye emniyet civatalarını uygun bir anahtarla gevşetin.
2 Hafifçe döndürerek nakliye emniyet civatalarını sökün.
3 Kullanım kılavuzunun bulunduğu poşetteki plastik kapakları arka paneldeki boşluklara takın.

ALTUS AL 8103 MD - Nakliye emniyet civatalarının çıkarılması - 1

UYARI: Ürünü çalıştırmadan önce, nakliye emniyet civatalarını sökün! Aksi takdirde ürün hasar görecektir.

ALTUS AL 8103 MD - Nakliye emniyet civatalarının çıkarılması - 2

Ürünün başka bir yere taşınması gerektiğinde, ihtiyaç duyulacağı için, nakliye emniyet civatalarını güvenli bir yerde saklayın.

Nakliye emniyet civatalarını, sökme işleminin tersini uygulayarak takın.

Ürünü, nakliye emniyet civataları takılmadan kesinlikle taşımayın!

4.4.4 Su şebekesine bağlanması

ALTUS AL 8103 MD - Su şebekesine bağlanması - 1

Ürünün çalışması için gerekli su basıncı 1-10 bar (0,1-1 MPa) arasındadır. Ürünün sağlıklı çalışabilmesi için, tam açılmış musluktan 1 dakikada 10 - 80 litre su akması gereklidir. Su basıncı daha yüksekse bir basınç düşürme valfi takın.

Çift su girişli bir ürünü, tek su girişli (soğuk) olarak kullanacaksanız, ürünü çalıştırmadan önce, ürünle birlikte verilen tapayı mutlaka sıcak su girişine takın. (Beraberinde kör tapa grubu verilen ürünler için geçerlidir.)

ALTUS AL 8103 MD - Su şebekesine bağlanması - 2

UYARI: Tek su girişli modeller sıcak su musluğuna bağlanmamalıdır. Çamaşırlar hasar görebilir ya da ürün, koruma durumuna geçerek çalışmayabilir.

UYARI: Yeni üründe eski ya da kullanılmış su girişi hortumlarını kullanmayın. Çamaşırlarınızda leke kalabilir.

1 Hortumun somunlarını elle iyice sıkın. Somunları sıkarken kesinlikle yardımcı alet kullanmayın.
2 Hortum bağlantısı yapıldıktan sonra muslukları sonuna kadar açarak, bağlantı yerlerinden su sızıntısı olup olmadığını kontrol edin. Bir sızıntı durumunda, musluğu kapayıp somunu sökün. Contayı kontrol ederek somunu tekrar dikkatli bir şekilde sıkın. Ortaya çıkabilecek su sızıntıları ve bunun vereceği zararları önlemek için, ürünü kullanmadığınız zamanlarda muslukları kapalı tutun.

ALTUS AL 8103 MD - Su şebekesine bağlanması - 3

4.4.5 Su tahliye hortumunun gidere bağlanması

- Su tahliye hortumunun ucunu, doğrudan kirli su tahliye giderine, lavaboya ya da küvete takın.

ALTUS AL 8103 MD - Su tahliye hortumunun gidere bağlanması - 1

UYARI: Su tahliye hortumu, su tahliyesi sırasında yerinden çıkarsa evinizi su basacaktır. Ayrıca yüksek yıkama sıcaklıklarına bağlı yanma tehlikesi vardır! Bu tür durumları ürünün ve makinenin su alma ve tahliye işlemlerini sorunsuz bir şekilde yapmasını sağlamak için su tahliye hortumunun ucunu yerinden çıkmayacak şekilde sabitleyin.

  • Su tahliye hortumunu en az 40, en çok 100 cm yüksekliğe takın.
  • Su tahliye hortumunu zemin seviyesinde veya yere yakın (40 cm altında) yerleştirilip sonradan yükseltilmesi durumunda su tahliyesi zorlaşır ve çamaşırlar üründen aşırı ıslak bir şekilde çıkabilir. Bu nedenle, şekilde tarif edilen yüksekliklere uyun.

ALTUS AL 8103 MD - Su tahliye hortumunun gidere bağlanması - 2

text_image 100 cm 40 cm
  • Pis suyun tekrar ürünün içine dolmaması ve rahat tahliye edilebilmesi için hortumun ucunu pis suya daldırmayın veya gidere 15 cm'den fazla sokmayın. Uzun kalıyorsa keserek kısaltın.
  • Hortumun ucunun bükülmemesine, üzerine basılmamasına ve hortumun giderle ürün arasında katlanmamasına dikkat edin.
  • Hortum boyu kısa kalırsa, temin edeceğiniz orijinal uzatma hortumunu ekleyerek kullanın. Hortumun boyu 3,2 m'den uzun olamaz. Su kaçaklarını önlemek için, ek hortumla ürünün tahliye hortumu arasındaki bağlantı birbirinden çıkmayacak ve sızdırmayacak şekilde uygun bir kelepçeyle mutlaka sabitleyin.

4.4.6 Ayakların ayarlanması

ALTUS AL 8103 MD - Ayakların ayarlanması - 1

UYARI: Ürünün daha sessiz ve titreşimsiz çalışabilmesi için ayakları üzerinde düzgün ve dengede durması gerekir. Ayakları ayarlayarak dengeyi sağlayın. Aksi takdirde, ürün yerinden hareket edebilir, çarpma, ses ve titreşim problemlerine yol açabilir.

UYARI: Kilit somunlarını gevşetmek için herhangi bir alet kullanmayın. Aksi takdirde zarar görürler.

1 Ayakların üzerindeki kilit somunlarını elle gevşetin.
2 Ürün düz ve dengeli bir şekilde durana kadar ayakları ayarlayın.
3 Tüm kilit somunlarını yeniden elle sıkın.

ALTUS AL 8103 MD - Ayakların ayarlanması - 2

4.4.7 Elektrik bağlantısı

Ürünü, 16 amperlik bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.

  • Bağlantı, ulusal yönetmeliklerle uyumlu olmalıdır.
  • Ürünün elektriksel bağlantı kablo altyapısı ürün gereksinimleri için yeterli ve uygun olmalıdır. Kaçak akım rölesi kullanımı tavsiye edilir.
  • Elektrik kablosunun fişi kurulumdan sonra kolay erişilebilir olmalıdır.
  • Evinizdeki sigortanın akım değeri 16 amperden az ise ehliyetli bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta bağlatın.
  • "4.3 Teknik özellikler" bölümünde belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza eş değer olmalıdır.
  • Uzatma kabloları ya da çoklu prizlerle bağlantı yapmayın.

ALTUS AL 8103 MD - Elektrik bağlantısı - 1

UYARI: Hasar görmüş elektrik kabloları Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir.

4.4.8 İlk çalışma

ALTUS AL 8103 MD - İlk çalışma - 1

Ürünü kullanmaya başlamadan önce "2. Çevre talimatları" talimatları" ve "4.4 Kurulum" bölümlerindeki talimatlara uygun hazırlıkları tamamladığınızdan emin olun. Ürünü, çamaşır yıkamaya hazırlamak için ilk çalıştırma işlemini Kazan Temizleme programıyla yapın. Ürününüzde bu program yoksa, "4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi" bölümünde tarif edilen yöntemi uygulayın.

ALTUS AL 8103 MD - İlk çalışma - 2

Çamaşır makinelerine uygun bir kireç önleyici kullanın.

Üretim sırasında kalite kontrol işlemleri nedeniyle üründe bir miktar su kalmış olabilir. Bunun ürüne hiçbir zararı yoktur.

4.5 Ön hazırlık

4.5.1 Çamaşırların ayrılması

  • Çamaşırları kumaş cinsi, renk, kirlilik derecesi ve izin verilen su sıcaklığına göre ayırın.
    • Giysi etiketindeki talimatlara mutlaka uyun.
SEMBOLER
ALTUS AL 8103 MD - Çamaşırların ayrılması - 1YIKAMAMakineYikamaSembolleriNormal yikamaÜtü istemezHassas-Narin yikamaElde YikamaYikanmazSikilmaz
SuDereceleriMaksimum95°C 70°C 60°C 50°C 40°C 30°C
Sembol(ler)●●●●●●●●●●●●●
ALTUS AL 8103 MD - Çamaşırların ayrılması - 2KURUTMAKurutmaSembolleriKurutucuda kurutulabilirÜtü istemezHassas/Narin kurutmaKurutucuda kurutulmazKurutma yapilmazKuru temizleme yapilmaz
Kurutma AyarlarıHerhangi bir sıcaklıktaYüksek sıcaklıktaOrta sıcaklıktaDüşük sıcaklıktaIsi olmadanAsarak kurutunSererek kurutunIslak asarak kurutunGölgede sererek kurutunKuru temizleme ve verilebilir
ALTUS AL 8103 MD - Çamaşırların ayrılması - 3ÜTÜÜtü●●●●●●●●●●●●●●●
Kuru veya BuharlıYüksek Sıcaklıkta ütülenirOrta Sıcaklıkta ütülenirDüşük Sıcaklıkta ütülenirÜtülenmezBuharsız ütülenir
Maksimum isi200°C 150°C 110°C
ALTUS AL 8103 MD - Çamaşırların ayrılması - 4AĞARTICIBütün ağarticılar kullanılırÇamaşır suyu kullanılabilirAğartıcı kullanılamazSadece klorsuz ağarticılar kullanılabilir

4.5.2 Yıkanacak giysilerin hazırlanması

- Destek teli, kemer tokası veya metal düğme gibi metal parçalara sahip çamaşırlar ürüne hasar verir. Metal parçaları çıkarın ya da çamaşırları çamaşır torbası veya bir yastık kılıfına koyarak yıkayın.

- Ceplerdeki bozuk para, kalem, ataç gibi tüm cisimleri çıkarın ve mümkünse, cepleri ters çevirip fırçalayın. Bu tür cisimler ürüne zarar verebilir veya ses problemine yol açabilir.

- Çocuk çorapları ve naylon çoraplar gibi küçük boyuttaki çamaşırları, çamaşır torbası veya yastık kılıfına koyun.

- Perdeleri sıkıştırmadan yerleştirin. Perde bağlantı elemanlarını sökün.

- Fermuarları kapayın, gevşek düğmeleri dikin, sökükleri ve yırtıkları onarın.

- “Çamaşır makinesinde yıkanabilir” ya da “Elde yıkanabilir” etiketli ürünleri yalnızca uygun programlarda yıkayın.

- Renklilerle beyazları birlikte yıkamayın. Yeni, koyu renkli pamuklu giysiler çok boya verebilir. Bu çamaşırları ayrı yıkayın.

- Zorlu lekelere yıkama öncesinde uygun şekilde müdahale edilmelidir. Emin değişeniz, kuru temizlemeciye kontrol ettirin.

- Yalnızca çamaşır makinesinde yıkamaya uygun boyalar / renk değiştiriciler ve kireç çözücü maddeler kullanın. Ambalaj üzerindeki talimatlara mutlaka uyun.

- Pantolonları ve narin çamaşırları ters yüz ederek yıkayın.

- Angora yününden üretilmiş çamaşırları yıkamadan önce birkaç saat buzdolabının dondurucu bölümünde bekletin. Bu sayede oluşacak topak miktarı azalacaktır.

- Un, kireç tozu, süt tozu vb. maddelere yoğun olarak maruz kalan çamaşırları, ürüne yerleştirmeden önce, iyice silkeleyin. Çamaşırların üzerindeki bu tip tozlar, ürünün iç aksamında birikerek zamanla arızaya neden olabilir.

4.5.3 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler

Aşağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir şekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak kullanmanızayardımcı olacaktır.

- Ürünü, seçtiğiniz program için izin verilen en yüksek yük kapasitende çalıştırın; kapasitesinden fazla yüklemeyin. Bkz. "4.6.4 Program ve tüketim tablosu."

• Deterjan ambalajı üzerindeki sıcaklık tavsiyelerine uyun.

- Az kirli çamaşırlarınızı düşük sıcaklıklarda yıkayın.

- Az kirli ve az miktarda çamaşırlarınız için hızlı programları tercih edin.

- Çok kirli ve lekeli olmayan çamaşırlarınız için ön yıkama ve yüksek sıcaklık kullanmayın.

- Çamaşırlarınızı kurutma makinesinde kurutacaksanız yıkama programınız için önerilen en yüksek sıkma devrini seçin.

• Deterjan ambalajında tavsiye edilenden fazla deterjan kullanmayın.

4.5.4 Çamaşır yükleme

1 Yükleme kapağını açın.

2 Çamaşırları ürüne gevşek biçimde yerleştirin.

3 Yükleme kapağını, kilitlenme sesini duyana kadar iterek kapayın. Giysilerin kapağa sıkışmamasına dikkat edin. Yükleme kapağı, program çalışırken kilitlenir. Program bittikten belli bir süre sonra kapak kilidi açılır. Bunun ardından yükleme kapağını açabilirsiniz.

4.5.5 Doğru yük kapasitesi

Maksimum yük kapasitesi, çamaşır tipine, kirlilik derecesine ve kullanmak istediğiniz yıkama programına bağlıdır.

Ürün, içine konulan çamaşırın ağırlığına göre su miktarını kendisi ayarlar.

ALTUS AL 8103 MD - Doğru yük kapasitesi - 1

UYARI: "4.6.4 Program ve tüketim tablosu" bölümündeki bilgilere uyun. Aşırı yüklendiğinde, ürünün yıkama performansı düşecektir. Ayrıca ses ve titreşim problemleri oluşabilir.

4.5.6 Deterjan ve yumuşatıcı kullanımı

ALTUS AL 8103 MD - Deterjan ve yumuşatıcı kullanımı - 1

Deterjan, yumuşatıcı, kola, kumaş boyası, çamaşır suyu ve ağartıcı, kireç çözücü kullanırken paket üzerindeki üretici talimatlarını dikkatle okuyun ve verilen dozaj değerlerine uyun. Varsa, dozaj kabını kullanın.

ALTUS AL 8103 MD - Deterjan ve yumuşatıcı kullanımı - 2

text_image ② ③ ①

ALTUS AL 8103 MD - Deterjan ve yumuşatıcı kullanımı - 3

Deterjan çekmecesi üç bölmeden oluşur:

  • (1) ön yıkama için
  • (2) ana yıkama için
  • (3) yumuşaticı için
  • (※) ayrıca yumuşaticı bölmesinde sifon parçası bulunur.

Deterjan, yumuşatıcı ve diğer temizleme maddeleri

  • Yıkama programını başlatmadan önce deterjan ve yumuşatıcı ekleyin.
  • Yıkama programı çalışırken, deterjan çekmecesini açık bırakmayın!
  • Ön yıkamasız program kullanıyorsanız, ön yıkama gözüne ("1" no'lu göz) deterjan koymayın.
  • Ön yıkamalı programda ön yıkama gözüne ("1" no'lu göz) sıvı deterjan koymayın.
  • Deterjan torbası ya da dozaj topu kullanıyorsanız ön yıkamalı bir program seçmeyin. Deterjan torbası ya da dozaj topunu, doğrudan ürünün içindeki çamaşırların arasına yerleştirin.
  • Sıvı deterjan kullanıyorsanız, sıvı deterjan kabını ana yıkama gözüne ("2" nolu göz) yerleştirmeyi unutmayın.

Deterjan seçimi

Kullanılacak deterjan türü, kumaş cinsine ve rengine bağlıdır.

  • Renkli ve beyaz çamaşırlar için ayrı deterjanlar kullanın.
  • Hassas çamaşırlarınızı, yalnızca hassas çamaşırlar için kullanılan özel deterjanlarla (sıvı deterjan, yün şampuanı vb.) yıkayın.
  • Koyu renkli çamaşır ve yorganları yıkarken sıvı deterjan kullanmanız önerilir.
  • Yünlüleri, yalnızca yünlüler için kullanılan özel bir deterjanla yıkayın.

ALTUS AL 8103 MD - Deterjan seçimi - 1

UYARI: Sadece çamaşır makineleri için, özel olarak üretilmiş deterjanları kullanın.

UYARI: Sabun tozu kullanmayın.

Deterjan miktarının ayarlanması

Kullanılacak çamaşır deterjanı miktarı, çamaşır miktarına, kirlilik derecesine ve suyun sertliğine bağlıdır.

  • Aşırı köpük ve iyi durulamama sorunlarını engellemek, maddi tasarruf sağlamak ve çevreyi korumak amacıyla, deterjan paketinin üzerindeki tavsiye edilen dozaj değerlerini aşmayın.
  • Az miktarda ya da az kirli çamaşırlar için daha az deterjan kullanın.

Yumuşaticı kullanımı

Yumuşaticıyı, deterjan çekmecesinin yumuşatıcı gözüne koyun.

  • Yumuşatıcı gözündeki (>max<) seviye işaretini aşmayın.
  • Yumuşatıcı akışkanlığını kaybetmişse, yumuşatıcı gözüne koymadan önce suyla seyreltin.

ALTUS AL 8103 MD - Yumuşaticı kullanımı - 1

UYARI: Çamaşırları yumuşatma amacıyla, çamaşır makineleri için üretilen yumuşaticılar haricinde sıvı deterjan veya temizleyici özellikli başka maddeler kullanmayın.

Sıvı deterjan kullanımı

Üründe sıvı deterjan kabı varsa

  • Sıvı deterjan kabını "2" nolu göze yerleştirin.
  • Sıvı deterjan akışkanlığını kaybetmişse, deterjan kabına koymadan önce suyla seyreltin.

ALTUS AL 8103 MD - Üründe sıvı deterjan kabı varsa - 1

Üründe sıvı deterjan kabı yoksa

  • Ön yıkamalı bir programda, ön yıkama için sıvı deterjan kullanmayın.
  • Sıvı deterjan, Gecikmeli başlatmak için "Bitiş Süresi" fonksiyonu kullanıldığında çamaşırlarınızın üzerinde leke bırakır. Bitiş Süresi özelliğini kullanacaksanız sıvı deterjan kullanmayın.

Jel ve tablet deterjan kullanımı

  • Jel deterjan akışkan kıvamındaysa ve ürününüzde özel bir sıvı deterjan kabı yoksa, jel deterjanı ilk su alma sırasında ana yıkama deterjan gözüne koyun. Ürününüzde sıvı deterjan kabı varsa, programı başlatmadan önce deterjanı bu kaba doldurun.
  • Jel deterjan akışkan kıvamında değilse veya kapsüllü sıvı tablet şeklindeyse yıkama öncesinde doğrudan kazanın içine koyun.
  • Tablet deterjanları ana yıkama gözüne ("2" no'lu göz) veya yıkama öncesinde doğrudan kazanın içine koyun.

Kola kullanımı

  • Sıvı kola, toz kola veya kumaş boyasını yumuşaticı gözüne koyun.
  • Bir yıkama programında, aynı anda yumuşatıcı ve kola kullanmayın.
  • Kola kullandıktan sonra ürünün içini nemli ve temiz bir bezle silin.

Kireç çözücü kullanımı

- Gerektiğinde, sadece çamaşır makineleri için üretilmiş kireç çözücü kullanın.

Çamaşır suyu ve ağartıcı kullanımı

  • Çamaşır suyunu, ön yıkamalı bir program seçerek ön yıkamanın başlangıcında ekleyin. Ön yıkama gözüne deterjan koymayın. Alternatif bir uygulama olarak çamaşır suyunu, ilave durulamalı bir program seçip, ürün, birinci durulama adımında deterjan gözünden su alırken ekleyin.
  • Çamaşır suyuyla deterjanı karıştırarak kullanmayın.
  • Çamaşır suyu, deri tahrişine neden olacağı için az miktarda (1/2 çay bardağı - yaklaşık 50 ml) kullanın ve çamaşırları iyi bir şekilde durulayın.
  • Çamaşır suyunu doğrudan çamaşırların üzerine dökmeyin.
  • Renkli çamaşırlarda çamaşır suyu kullanmayın.
  • Oksijen bazlı ağartıcı kullanırken düşük sıcaklıkta yıkayan bir program seçin.
  • Oksijen bazlı ağartıcı, deterjanla birlikte kullanılabilir. Ancak deterjanla aynı kıvamda değilse, önce deterjan çekmecesindeki "2" nolu göze deterjanı koyun ve ürün su alırken deterjanı akıtmasını bekleyin. Makine su almaya devam ederken aynı göze ağartıcıyı ekleyin.

4.5.7 Doğru yıkama önerileri

Giysiler
Açık Renkliler ve BeyazlarRenklilerSiyah/Koyu RenklilerNarinler/ Yünlüler/ ipekliler
(Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: 40-90 ^ )(Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-40 ^ )(Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-40 ^ )(Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-30 ^ )
Kir MiktarıÇok Kirli(Çimen, kahve, meyve, kan lekesi gibi zor lekeler.)Lekelere ön işlemde bulunmak veya ön yıkama yapmak gerekebilir. Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterioranlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcılara hassas lekelerle kil ve toprak lekelerini temizlemek için toz deterjan kullanılması önerilir.Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterioranlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcılara hassas lekelerle kil ve toprak lekelerini temizlemek için toz deterjan kullanılması önerilir. Ağartıcı içermeyen deterioranlar kullanılmalıdır.Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterioranlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterioranları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterioranları ile yıkanmalıdır.
Normal Kirli(Yaka ve manşetlerdeki vücut kiri lekeleri örnektir.)Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterioranlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterioranlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcı içermeyen deterioranlar kullanılmalıdır.Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterioranlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterioranları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterioranları ile yıkanmalıdır.
Az Kirli(Gözle görülür leke yoktur.)Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterioranlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterioranlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcı içermeyen deterioranlar kullanılmalıdır.Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterioranlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterioranları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterioranları ile yıkanmalıdır.

4.6 Ürünün çalıştırılması

4.6.1 Kontrol paneli

ALTUS AL 8103 MD - Kontrol paneli - 1

1 - Program Seçim düğmesi (En üsteki pozisyon Açma / Kapama)
2 - Ekran
3 - Geç Başlatma Göstergesi
4 - Program Takip göstergesi
5 - Başla / Bekle tuşu

6 - Yardımcı fonksiyon tuşu 3
7 - Yardımcı fonksiyon tuşu 2
8 - Yardımcı fonksiyon tuşu 1
9 - Sıkma Devri Ayar tuşu
10 - Sıcaklık Ayar tuşu

4.6.2 Makineyi hazırlama

  1. Hortumların sıkıca bağlandığından emin olun.
    2.Makinenin fişini takın.
  2. Musluğu tamamen açın.
    4.Çamaşırları makinenin içine yerleştirin.
  3. Deterjan ve yumuşatıcı koyun.

4.6.3 Program seçimi ve doğru yıkama önerileri

  1. "Program ve tüketim tablosu"na ve aşağıdaki sıcaklık tablosuna bakarak çamaşırların cinsine, miktarına, kir derecesine uygun programı belirleyin.
  2. Program Seçim düğmesini kullanarak istediğiniz programı seçin.
Sentetik programları için belirleyici değerler
Yük (kg)Su Tüketimi (l)Enerji Tüketimi (kW/sa)Program Süresi (dak.)*Kalan Nem Miktarı (%) **Kalan Nem Miktarı (%) **
≤ 1000 Devir > 1000Devir
Sentetik 603 70 1.20115/150 45 40
Sentetik 403 68 0.75115/150 45 40
* Seçtiğiniz programın yıkama süresini makinenin ekranında görebilirsiniz. Ekranda görülen süre ile gerçek yıkama süresi arasında küçük farklılıkların olması normaldir.
** Kalan nem içeriği değerleri, seçilen devir hızına göre farklılık gösterebilir.

4.6.4 Program ve tüketim tablosu

TRYardımcı Fonksiyon
ProgramAzami yük (kg)Su tüketimi (lt)Enerji Tüketimi (kWh)Max Devir***Ön YıkamaEkstra Hızlıİlave SuSeçilebilir Sıcaklık Aralığı °C
Pamuklu90 892.9832.25 1000● ●soğuk - 90
60 893 1.701000soğuk - 90
40 890 1.051000soğuk - 90
Pamuklu Eko60** 854 1.101000soğuk - 60
60** 443.5 0.70 1000soğuk - 60
40** 443.5 0.67 1000soğuk - 60
Sentetik60 370 1.201000soğuk - 60
40 368 0.751000soğuk - 60
Mini /Mini 1490 867 2.151000soğuk - 90
60 867 1.151000soğuk - 90
30 865 0.201000soğuk - 90
Mini /Mini 14 + Ekstra Hızlı 90 2 410.15 1000soğuk - 30
Karma 40°403.572.1930.80800soğuk - 40
Yünlü / Elde Yıkama401.5550.551000soğuk - 40
Narin403.5 510.70 1000soğuk - 40
Kaz Tüyü Mont602701.251000soğuk - 60
Spor / Outdoor403.544.990.451000soğuk - 40
Koyu Renkliler / Kot40 386.4490.90 1000soğuk - 40
İç Çamaşırı30 11.7 70.15600soğuk - 30
Gömlek60359.4661.20800soğuk - 60
Hijyen90 8124 2.40 100020-90
Kazan Temizleme90-802.3060090

• : Seçilebilir
* : Otomatik olarak seçilir, iptal edilemez.
**: Enerji Etiketi programı (EN 60456 Ed.3)
*** : Makinenin maksimum sıkma devri daha düşükse, maksimum sıkma devrine kadar seçim yapılabilir.
- : Azami yük için program açıklamasına bakın.

ALTUS AL 8103 MD - Program seçimi ve doğru yıkama önerileri - 1

** "Pamuklu ekonomik 40°C ve Pamuklu ekonomik 60°C standart programlardır." Bu programlar '40°C pamuklu standart program' ve '60°C pamuklu standart program' olarak bilinir ve pano üzerinde sembolleri ile gösterilir.

ALTUS AL 8103 MD - Program seçimi ve doğru yıkama önerileri - 2

Su ve enerji tüketimi; su basıncı, sertliği ve sıcaklığına, çevre sıcaklığına, çamaşır cinsi ve miktarına, yardımcı fonksiyon seçimine, sıkma devrine ve şebeke voltajındaki değişimlere bağlı olarak yukarıdaki tablodan farklılık gösterebilir.

Program seçerken yıkama süresini makinenizin ekranında görebilirsiniz. Makinenize yüklediğiniz çamaşır miktarına bağlı olarak, ekranda görünen süreyle, gerçekleşen yıkama süresi arasında 1-1,5 saat kadar fark olabilir. Süre güncellemesi, yıkama başladıktan bir süre sonra otomatik olarak gerçekleşecektir.

Tablodaki yardımcı fonksiyonlar, makinenin modeline göre farklılık gösterebilir.

4.6.5 Ana programlar

Kumaş cinsine bağlı olarak aşağıdaki ana programları kullanın.

- Pamuklu

Dayanıklı pamuklu çamaşırlarınızı (çarşaf, nevresim takımı, havlu, bornoz, iç çamaşırı vb.) bu programda yıkayabilirsiniz. Hızlı yıkama fonksiyon tuşuna basıldığında program süresi belirgin şekilde azalmasına rağmen yoğun yıkama hareketi ile etkin yıkama performansı sağlanır. Hızlı yıkama fonksiyonu seçilmediği durumda ise yoğun kirli çamaşırlarınız için üstün yıkama ve durulama performansı sağlanır.

- Sentetik

Sentetik çamaşırlarınızı (gömlekler, bluzlar, sentetik/pamuklu karışımları vb.) bu programda yıkayabilirsiniz. Hızlı yıkama fonksiyon tuşuna basıldığında program süresi oldukça kısalır ve yüksek performansta yıkama sağlanır. Hızlı yıkama fonksiyonu seçilmediği durumda ise kirli çamaşırlarınız için üstün yıkama ve durulama performansı sağlanır.

- Yünlü / Elde Yıkama

Yünlü/hassas çamaşırlarınızı yıkamak için kullanın. Çamaşırınızın etiketine uygun sıcaklığı seçin. Çok hassas yıkama hareketiyle çamaşırlarınızı yıpratmadan yıkar.

4.6.6 ilave programlar

Makinede, özel durumlar için ilave programlar bulunmaktadır.

ALTUS AL 8103 MD - ilave programlar - 1

İlave programlar makinenin modeline göre farklılık gösterir.

- Pamuklu Eko

Normal kirli, dayanıklı pamuklu ve keten çamaşırlarınızı yıkamak için kullanın. Bu program, diğer tüm yıkama programlarına göre daha uzun sürede yıkamasına rağmen yüksek enerji ve su tasarrufu sağlar. Gerçek su sıcaklığı, belirtilen yıkama sıcaklığından farklı olabilir. Daha az miktarlarda çamaşır yıkarken (örn. ½ kapasite veya daha az) program aşamalarındaki süreler otomatik olarak kısalabilir. Bu durumda enerji ve su tüketimi daha da azalarak daha ekonomik bir yıkama yapılır.

- Hijyen

Yüksek sıcaklıkta yoğun yıkama ile hijyen istenen (bebek kıyafetleri, çarşaf, nevresim, iç çamaşırı, v.b. pamuklu) çamaşırlarınız için kullanabileceği niz uzun süreli bir programdır. Uzun ısıtma süresi ve ilave bir durulama sayesinde yüksek hijyen sağlanır.

- Narin

Pamuklu/sentetik karışımlı triko, penye gibi narin giysilerinizi bu programda yıkayabilirsiniz. Hassas yıkama hareketi ile yıkar. Renginin korunmasını istediğiniz giysilerinizi 20 derece ya da soğuk opsiyonunu seçerek yıkayınız.

- Mini / Mini 14 ^1

Bu programı, az kirli veya lekesiz pamuklu giysileri kısa sürede yıkamak için kullanabilirsiniz. Hızlı yıkama fonksiyonu seçildiğinde program süresi 14 dakikaya kadar kısaltılabilir. Hızlı yıkama fonksiyonu seçildiğinde maksimum 2 (iki) kg çamaşır yıkanmalıdır.

• Koyu Renkliler / Kot

Bu programı koyu renkli veya kot giysilerinizin renklerini korumak için kullanabilirsiniz. Düşük sıcaklıkta olmasına rağmen özel tambur hareketi sayesinde yüksek performansta yıkama yapılmaktadır. Koyu renkliler için sıvı deterjan veya yün şampuanı kullanılması önerilmektedir. Yünlü vb. içerikli narin giysilerinizi yıkamayınız.

- Karma 40

Pamuklu ve sentetik çamaşırları ayırmadan, bir arada yıkamak için kullanın.

• Gömlek

Bu program, pamuklu, sentetik ve sentetik karışımlı gömlekleri bir arada yıkamak için kullanılır. Kirişik azaltma özelliği bulunmaktadır. Hızlı yıkama fonksiyonu seçildiğinde Ön işlem algoritması çalışır.

- Ön işlem kimyasalını giysilerinize ya direkt uygulayın ya da ana yıkama gözünden su alınmaya başladığında deterjan ile birlikte ekleyin. Böylece çok daha kısa sürede, normal yıkama ile aynı etkinlikte yıkama elde edilir. Gömleklerinizin ömrü uzar.

- Spor / Outdoor

Bu program pamuklu/sentetik karışımlı, üzerinde gore-tex vb. su itici kaplama içeren spor ve outdoor giysileri yıkamak için kullanılabilir. Özel dönüş hareketleri saesinde giysilerinizin hassas yıkanması sağlanır.

- İç Çamaşırı

Bu programı elde yıkama için uygun olan narin çamaşırlar ve hassas bayan iç çamaşırlarını yıkamak için kullanabilirsiniz. Az miktardaki çamasır bir yıkama filesinin içine koyularak yıkanmalıdır. Çamaşırların üzerindeki kanca, düğme vb. iliklenmeli, fermuar vb. kapatılmalıdır.

- Kaz Tüyü Mont

Kuş tüyü içeren mont, yelek, ceket vb. makinede yıkanabilir etiketi olan giysilerinizi bu programda yıkayın. Özel sıkma profilleri sayesinde tüylerin içerisindeki hava boşluklarına kadar suyun ulaşması sağlanır.

4.6.7 Özel programlar

Özel uygulamalar için aşağıdaki programlardan herhangi birini seçin.

- Durulama

Durulamayı ya da kolalamayı ayrı yapmak istediğinizde kullanın.

- Sikma+Pompa

Çamaşır üzerinde bulunan suyun uzaklaştırılması veya makinanın içindeki suyu tahliye etmek için kullanılabilir.

Bu programı seçmeden önce, istediğiniz sıkma devrini seçip, Başla / Bekle tuşuna basın. Makine, önce içerisindeki suyu tahliye eder. Ardından, ayarlanmış olan sıkma devriyle çamaşırları sıkarak çıkan suyu tahliye eder.

Çamaşırlarınızı sıktırmadan, sadece suyu tahliye etmek istiyorsanız, Pompa+Sıkma programını seçtikten sonra, Sıkma Devri Ayar tuşu yardımıyla, Sıkma Yok fonksiyonunu seçin ve Başla / Bekle tuşuna basın.

ALTUS AL 8103 MD - - Sikma+Pompa - 1

Narin çamaşırlar için düşük sıkma devirlerini kullanın.

4.6.8 Sıcaklık seçimi

Yeni bir program seçildiğinde, sıcaklık göstergesinde seçilen programın tavsiye edilen sıcaklık değeri görünür.

Sıcaklığı azaltmak için, Sıcaklık Ayar tuşuna basın. Sıcaklık kademelerle azalır. Soğuk kademesi seçildiğinde sıcaklık seviyesi ışıkları yanmaz.

ALTUS AL 8103 MD - Sıcaklık seçimi - 1

Program ısıtma adımına gelmediyse, makineyi bekleme durumuna almadan sıcaklığı değiştirebilirsiniz.

4.6.9 Devir seçimi

Yeni bir program seçildiğinde, sıkma devri göstergesinde seçilen programın tavsiye edilen sıkma devri görünür.

Sıkma devrini azaltmak için, Sıkma Devri Ayar tuşuna basın. Sıkma devri kademelerle azalır. Daha sonra ekranda, ürünün modeline bağlı olarak "Suda Bırakma" ve "Sıkma Yok" seçenekleri görünür. Sıkma yok kademesi seçildiğinde sıkma seviyesi gösterge ışıkları yanmaz.

Suda bırakma

Makineyi program bitiminden hemen sonra boşaltmayacaksanız, çamaşırlarınızın susuz ortamda buruşmalarını önlemek için suda bırakma özelliğiyle onları son durulama suyunda bekletebilirsiniz. Bu işlemden sonra çamaşırlarınızı sıkmadan suyu tahliye etmek istiyorsanız, Başla / Bekle tuşuna basın. Program devam eder ve su tahliye edilerek program tamamlanır.

Suda biraktığınız çamaşırları síkmak istiyorsanız, Sıkma devrini ayarlayın ve Başla / Bekle tuşuna basın.

Program devam eder. Su tahliye edilerek çamaşırlar sıkılır ve program sonlanır.

ALTUS AL 8103 MD - Suda bırakma - 1

Program sıkma adımına gelmediyse, makineyi bekleme durumuna almadan devri değiştirebilirsiniz.

4.6.10 Yardımcı fonksiyon seçimi

Programı başlatmadan önce istediğiniz yardımcı fonksiyonları seçin. Ayrıca makine çalışırken Başla / Bekle tuşuna basmadan çalışmakta olan programa uygun yardımcı fonksiyonları seçebilir veya iptal edebilirsiniz. Bunun için makinenin, seçeceğiniz veya iptal edeceğiniz yardımcı fonksiyondan önceki bir adımda olması gerekir.

Yardımcı fonksiyon seçilemiyor veya iptal edilemiyorsa, ilgili yardımcı fonksiyonun ışığı 3 kez yanıp sönerek kullanıcıyı uyarır.

ALTUS AL 8103 MD - Yardımcı fonksiyon seçimi - 1

Makineyi çalıştırmadan önce ilk seçilen yardımcı fonksiyonla uyumsuz bir yardımcı fonksiyon seçilirse, ilk seçilen fonksiyon iptal olur ve son seçilen yardımcı fonksiyon seçili kalır.

Programa uygun olmayan yardımcı fonksiyon seçilemez. (Bkz. "Program ve tüketim tablosu")

Yardımcı Fonksiyon düğmeleri makinenin modeline göre farklılık gösterebilir.

4.6.10.1 Yardımcı Fonksiyonlar

- Ön Yıkama

Ön Yıkama yalnızca çok kirli çamaşırlar için gereklidir. Ön Yıkama kullanmadığınız takdirde enerji, su, deterjan ve zaman tasarrufu sağlarsınız.

ALTUS AL 8103 MD - - Ön Yıkama - 1

Tül ve perdeler için deterjansız ön yıkama önerilir.

- Ekstra Hızlı

Bu fonksiyon seçildiğinde ilgili programların süreleri %50' ye kadar kısalır.

Optimize edilmiş yıkama adımları, yüksek mekanik etki ve optimum su tüketimi sayesinde süre kısalmasına rağmen yüksek yıkama performansı elde edilir.

ALTUS AL 8103 MD - - Ekstra Hızlı - 1

Bu fonksiyonu seçtiğinizde, makineye, program tablosunda belirtilen azami yük miktarının en çok yarısı kadar çamaşır yükleyin.

- ilave Su

Bu fonksiyon, Program ve tüketim tablosunda seçilebilir olarak belirtilen tüm programlarda çamaşırlarınızı, bol suyla yıkama ve durulamaya olanak sağlar. Bu fonksiyonu kolayca kırışan narin çamaşırlar için kullanın.

ALTUS AL 8103 MD - - ilave Su - 1

Bu fonksiyonu seçtiğinizde, makineye, program tablosunda belirtilen azami yük miktarının en çok yarısı kadar çamaşır yükleyin.

4.6.10.2 Fonksiyon Tuşlarına 3" Basılarak Seçilen Fonksiyonlar/Programlar

- Kazan Temizleme

ALTUS AL 8103 MD - - Kazan Temizleme - 1

Programı 1. yardımcı fonksiyon tuşuna 3 saniye uzun basarak seçin.

Kazanın temizlenmesi ve gerekli hijyenin sağlanması için belli bir sıklıkta (1-2 ayda bir) çalıştırın. Programı, makine tamamen boşken çalıştırın. Daha verimli bir sonuç elde etmek için, "2" no'lu deterjan gözüne çamaşır makinelerine uygun toz kireç çözücü koyun. Program sona erdikten sonra yükleme kapağını aralık bırakarak makinenin içinin kurumasını sağlayın.

ALTUS AL 8103 MD - - Kazan Temizleme - 2

Bu, çamaşır yıkama programı değildir. Makine bakım programıdır.

Bu program, makinenin içinde herhangi bir şey varken çalıştırılamaz. Çalıştırmayı denediğinizde makine otomatik olarak içeride çamaşır olduğunu algılar ve programı sonlandırır.

- Çocuk kilidi

Çocuk kilidi özelliğiyle, çocukların makineyle oynamasını önleyebilirsiniz. Bu sayede, devam eden bir programda değişiklik yapılmasını engelleyebilirsiniz.

ALTUS AL 8103 MD - - Çocuk kilidi - 1

Çocuk kilidi devredeyken Program Seçim düğmesi çevrilirse, ekranda "Con" ibaresi görünür. Çocuk kilidi, programlarda ve seçilen sıcaklık, devir ve yardımcı fonksiyonlarda değişiklik yapmaya izin vermez.

Çocuk kilidi devredeyken Program Seçim düğmesiyle başka bir program seçilse bile, daha önce seçilmiş olan program çalışmaya devam eder.

Çocuk kilidini etkinleştirmek için:

  1. Yardımcı Fonksiyon tuşuna 3 saniye basın. 3 saniye basılı tutma sırasında ekranda sırasıyla C03, C02, C01 ibareleri görünür. Ardından 2. Yardımcı Fonksiyon tuşu üzerindeki ışık yanıp sönerken ekranda çocuk kilidinin aktif hale geldiğini gösteren "Con" ibaresi belirir. Makine, çocuk kilidindeyken herhangi bir tuşa basıldığında veya Program Seçim düğmesi çevrildiğinde de ekranda aynı ibare görünür.

Çocuk kilidini devreden çıkarmak için:

Herhangi bir program çalışırken 2. Yardımcı Fonksiyon tuşuna 3 saniye basın. 3 saniye basılı tutma sırasında ekranda sırasıyla C03, C02, C01 ibareleri görünür. Ardından 2. Yardımcı Fonksiyon tuşu üzerindeki ışık yanıp sönerken ekranda çocuk kilidinin devre dışı kaldığını gösteren "COF" ibaresi belirir.

ALTUS AL 8103 MD - Çocuk kilidini devreden çıkarmak için: - 1

Yukarıdaki yönteme ek olarak çocuk kilidini devreden çıkarmak için, herhangi bir program çalışmıyorken, Program Seçim düğmesini Açma / Kapama konumuna getirip başka bir program seçin.

Elektrik kesintilerinde veya makinenin fişi prizden çıkarıldığında çocuk kilidi devreden çıkmaz.

4.6.11 Geç Başlatma

Geç Başlatma fonksiyonuyla program başlangıcı 19 saate kadar ertelenebilir. Geç başlatma süresi, bir saatlik adımlarla artırılabilir.

ALTUS AL 8103 MD - Geç Başlatma - 1

Geç Başlatma ayarı yaptığınızda sıvı deterjan kullanmayın! Çamaşırlarda leke kalması riski vardır.

  1. Yükleme kapağını açın, çamaşırları yerleştirin ve deterjan vb. ekleyin.
  2. Yıkama programını, sıcaklığını, sıkma devrini ve gerekirse yardımcı fonksiyonları seçin.
  3. Geç Başlatma tuşuna basarak istediğiniz süreyi ayarlayın.
  4. Başla / Bekle tuşuna basın. Ekranda ayarlanan geç başlatma süresi görüntülenir. Geç başlatma süresi geri saymaya başlar. Geç başlatma süresinin yanındaki “_” sembolü ekranda yukarı aşağı hareket etmeye başlar.

ALTUS AL 8103 MD - Geç Başlatma - 2

Geç başlatma süresi boyunca, makineye çamaşır ilave edilebilir.

  1. Geri sayma işleminin sonunda seçili program süresi görünür. “_” sembolü kaybolur ve seçilen program başlar.

Geç Başlatma süresinin değiştirilmesi

Geri sayım işlemi sırasında süreyi değiştirmek isterseniz:

  1. Geç Başlatma tuşuna basın. Tuşa her basısta süre 1 saatlik adımlarla artacaktır.
  2. Geç başlatma süresini kısaltmak istiyorsanız, ayarlamak istediğiniz geç başlatma süresi ekranda görünene kadar Geç Başlatma tuşuna basmaya devam edin.

Geç Başlatma fonksiyonunun iptal edilmesi

Geç başlatma süresi geri sayımını iptal etmek ve programı hemen başlatmak isterseniz:

  1. Geç başlatma süresini sıfıra ayarlayın veya Program Seçim düğmesini herhangi bir programa çevirin. Bu şekilde Geç Başlatma fonksiyonu iptal olur. Bitti / İptal gösterge ışığı sürekli yanıp söner.
  2. Daha sonra, tekrar çalıştırmak istediğiniz programı seçin.
  3. Başla / Bekle tuşuna basarak programı başlatın.

4.6.12 Programın başlatılması

  1. Programı başlatmak için Başla / Bekle tuşuna basın.
  2. Programın başladığıını belirten program takip ışığı yanar.

ALTUS AL 8103 MD - Programın başlatılması - 1

Program seçimi sırasında 1 dakika içinde herhangi bir program başlatılmazsa veya herhangi bir tuşa basılmazsa makine bekleme durumuna geçer ve sıcaklık, devir, yükleme kapağı gösterge ışıklarının parlaklığı azalır. Diğer gösterge ışıkları ve göstergeler söner. Program Seçim düğmesinin çevrilmesi veya herhangi bir tuşa basılmasıyla birlikte gösterge ışıkları ve göstergeler tekrar yanar.

4.6.13 Program ilerleme durumu

Çalışan bir programın ilerleme durumu, Program Takip göstergesinden izlenebilir. Her bir program adımının başlangıcında, ilgili gösterge ışığı yanar ve tamamlanan adımın ışığı söner.

Program çalışırken, program akışını durdurmadan, yardımcı fonksiyon, devir ve sıcaklık ayarlarını değiştirebilirsiniz. Bunu yapabilmeniz için yapacağınız değişikliğin çalışmakta olan program adımından sonraki bir adımda olması gerekir. Değişiklik uygun değilse ilgili ışıklar 3 kez yanıp söner.

ALTUS AL 8103 MD - Program ilerleme durumu - 1

Eğer makine sıkma adımına geçmiyorsa, Suda Bırakma fonksiyonu etkin olabilir ya da makinedeki çamaşırların dengesiz dağılımı nedeniyle, otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir.

4.6.14 Yükleme kapağı kilidi

Makinenin yükleme kapağında, su seviyesinin uygun olmadığı durumlarda kapağın açılmasını önleyen bir kilit sistemi bulunmaktadır.

Makine bekleme durumuna alındığında yükleme kapağı ışığı yanıp sönmeye başlar. Makine, içindeki su seviyesini kontrol eder. Seviye uygunsa 1-2 dakika içinde Yükleme Kapağı ışığı, sabit şekilde yanmaya başlar ve yükleme kapağı açılabilir duruma gelir.

Seviye uygun değilse Yükleme Kapağı ışığı söner ve yükleme kapağı açılamaz. Yükleme Kapağı ışığı sönükken yükleme kapağını mutlaka açmanız gerekiyorsa, mevcut programı iptal etmeniz gerekir. Bkz. "Programın iptal edilmesi."

4.6.15 Program başladıktan sonra seçimlerin değiştirilmesi

Makinenin bekleme durumuna alınması

Herhangi bir program çalışırken, Başla / Bekle tuşuna basarak makineyi bekleme durumuna alın. Program Takip göstergesinde program adımını belirten ışık, yanıp sönmeye başlayarak makinenin beklemeye alındığını belirtir.

Ayrıca yükleme kapağı açılabilir duruma geldiğinde, program adım ışığına ek olarak Yükleme Kapağı ışığı da sürekli olarak yanar.

Yardımcı fonksiyon, devir ve sıcaklık ayarlarının değiştirilmesi

Çalışmakta olan programın geldiği adına bağlı olarak yardımcı fonksiyonları iptal edebilir veya etkinleştirebilirsiniz. Bkz. "Yardımcı fonksiyon seçimi".

Ayrıca devir ve sıcaklık ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bkz. "Devir seçimi" ve "Sıcaklık seçimi"

ALTUS AL 8103 MD - Yardımcı fonksiyon, devir ve sıcaklık ayarlarının değiştirilmesi - 1

Değişiklik yapılmasına izin verilmiyorsa ilgili ışık 3 kez yanıp söner.

Çamaşır eklenmesi ve çıkarılması

  1. Başla / Bekle tuşuna basarak makineyi bekleme durumuna alın. Makinenin bekleme durumuna alındığı adıma uygun program takip ışığı yanıp sönecektir.
  2. Yükleme kapağı açılabilir duruma gelene kadar bekleyin.
  3. Yükleme kapağını açıp çamaşırı ekleyin veya çıkartın.
  4. Yükleme kapağını kapayın.
  5. Gerekirse yardımcı fonksiyon, sıcaklık ve devir ayarlarındaki değişiklikleri yapın.
  6. Başla / Bekle tuşuna basarak makineyi çalıştırın.

4.6.16 Programın iptal edilmesi

Programı iptal etmek için Program Seçim düğmesini çevirerek başka bir program seçin. Bir önceki program iptal olur. Bitti / İptal ışığı, sürekli yanıp sönerek programın iptal edildiğini bildirir.

Program adımına ve makine içinde su olup olmadığına bakılmaksızın Pompa fonksiyonu 1-2 dakika çalışır. Bu süre sonunda makine yeni seçilen programın ilk adımından itibaren çalışmaya hazır hale gelir.

ALTUS AL 8103 MD - Programın iptal edilmesi - 1

Programın iptal edildiği adıma bağlı olarak, yeni seçtiğiniz program için tekrar deterjan ve yumuşatıcı koymanız gerekebilir.

4.6.17 Program sonu

Program sona erdiginde ekranda "End" yazısı belirir.

  1. Yükleme kapağı ışığı sabit bir şekilde yanana kadar bekleyin.
  2. Makineyi kapamak için Açma / Kapama tuşuna basın.
  3. Çamaşırlarınızı çıkartıp yükleme kapağını kapatın. Makine bir sonraki çalışmaya hazır hale gelir.

4.6.18 Makinenizde "Bekleme Modu" bulunmaktadır

Makinenizi On-Off (Açma-Kapama) tuşundan açtıktan sonra, seçim adımındayken herhangi bir program başlatılmaz ve başka bir işlem yapmadan beklenirse veya seçtiğiniz program sona erdikten sonra yaklaşık 2 dakika içerisinde herhangi başka bir işlem yapılmazsa, makineniz enerji tasarrufu moduna otomatik olarak geçecektir. Gösterge ışıklarının parlaklığı azalacaktır. Ayrıca ürününüzde program süresini gösteren bir ekran var ise, bu ekran tamamen kapanacaktır. Program düğmesini çevirmeniz veya her hangi bir tuşa dokunmanız durumunda ışıklar ve ekran eski haline dönecektir. Enerji tasarrufu modundan çıkarken yapmış olduğunu seçimler değişebilir. Programı başlatmadan önce seçimlerinizin doğruluğunu kontrol ediniz. Gerekiyorsa, tekrar ayarlayınız. Bu bir hata değildir.

4.7 Bakım ve temizlik

Düzenli aralıklarla temizlenmesi halinde ürünün kullanım ömrü uzar ve sık karşılaşılan sorunlar azalır.

4.7.1 Deterjan çekmecesinin temizlenmesi

ALTUS AL 8103 MD - Deterjan çekmecesinin temizlenmesi - 1

Deterjan çekmecesini, zamanla içinde toz deterjan birikmesini önlemek için, aşağıda belirtildiği gibi düzenli aralıklarla (4-5 yıkamada bir) temizleyin. Yumuşatıcı bölmesinde normalden daha çok su ve yumuşatıcı karışımı kalmaya başlarsa sifonu da temizleyin.

1 Yumuşatıcı gözündeki sifonun işaretli noktasına bastırarak, deterjan çekmecesini kendinize doğru çekip çıkarın.
2 Resimdeki gibi sifonu arkasından kaldırarak çıkartınız.
3 Çekmeceyi ve sifonu lavaboda, bol ılık suyla yıkayın. Çekmecedeki kalıntıların cildinize temasını önlemek için, temizliği eldiven ya da uygun bir fırçayla yapın.
3 Temizledikten sonra sifonu yerine iyice oturtarak çekmeceyi geri takın.

4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi

Kazan temizleme programı bulunan ürünler için Bkz. Ürünün çalıştırılması bölümü-Programlar

ALTUS AL 8103 MD - Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi - 1

Kazan temizleme işlemini 2 ayda bir tekrarlayın.

Çamaşır makinelerine uygun bir kireç önleyici kullanın.

ALTUS AL 8103 MD - Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi - 2

Her yıkamadan sonra makinanın içinde yabancı cisim kalıp kalmadığını kontrol edin.

Şekilde gösterilen körükteki delikler tıkalı ise kırdan yardımıyla delikleri açın.

Kazanın içinde, metal cisimler yüzünden pas lekeleri oluşabilir. Kazan yüzeyindeki lekeleri, paslanmaz çelik temizlik maddeleriyle temizleyin.

Kesinlikle çelik yünü ya da bulaşık teli kullanmayın. Bunlar boyalı, krom kaplı ve plastik yüzeylere zarar verir.

4.7.3 Gövde ve kontrol panelinin temizlenmesi

Gerektiğinde ürünün gövdesini sabunlu su ya da aşındırıcı olmayan krem deterjanlarla silin ve yumuşak bir bezle kurulayın.

Kontrol panelini temizlemek için yalnızca yumuşak ve nemli bir bez kullanın.

4.7.4 Su giriş filtrelerinin temizlenmesi

Ürünün arkasındaki su giriş musluklarının ucunda ve su giriş hortumlarının musluğa takıldığı uçlarda birer adet filtre vardır. Bu filtreler, şebeke suyundaki yabancı maddelerin ve pisliklerin ürüne girmesini engeller. Filtrelerin kirlendikçe temizlenmesi gerekir.

ALTUS AL 8103 MD - Su giriş filtrelerinin temizlenmesi - 1

1 Muslukları kapayın.
2 Su girişi hortumlarının somunlarını söküp, su girişi vanalarındaki filtrelerin üzerindeki tortuları uygun bir fırçayla temizleyin. Filtreler çok kirliyse penseyle yerinden çıkarıp temizleyin.
3 Su girişi hortumlarının düz ucunda bulunan filtreleri contasıyla birlikte yerinden çıkarıp musluk altında iyice temizleyin.
4 Conta ve filtreleri dikkatlice tekrar yerine takarak hortum somunlarını elinizle sıkın.

4.7.5 Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa filtresinin temizlenmesi

Üründe bulunan filtre sistemi, yıkama suyunun tahliyesi sırasında, düğme, bozuk para, kumaş lifi gibi katı maddelerin pompa pervanesine takılmasını engeller. Böylece atık su sorunsuz bir şekilde tahliye olur ve pompanın kullanım ömrü uzar.

Ürün içindeki suyu tahliye etmiyorsa, pompa filtresi tıkanmış olabilir. Filtrenin, her tıkandığında ya da 3 ayda bir temizlenmesi gerekir. Pompa filtresini temizlemek için önce suyun tahliye edilmesi gerekmektedir.

Ayrıca, ürün taşımadan önce de (örneğin başka bir eve taşınırken) suyun tamamen tahliye edilmesi gerekir.

ALTUS AL 8103 MD - Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa filtresinin temizlenmesi - 1

UYARI: Pompa filtresinin içinde kalan yabancı cisimler ürüne zarar verebilir ya da ses problemine neden olabilir.

UYARI: Donma ihtimali bulunan bölgelerde ürünün kullanımda olmadığı zamanlar için musluğun kapatılması, şebeke hortumunun sökülmesi ve ürünün içindeki suyun boşaltılması gerekir.

UYARI: Ürünün şebeke hortumunun bağlı olduğu musluğu her kullanımdan sonra kapatın.

Kirlenen filtrenin temizlenmesi ve suyun tahliye edilmesi için:

1 Ürünün fişini çekerek elektriği kesin.

ALTUS AL 8103 MD - Kirlenen filtrenin temizlenmesi ve suyun tahliye edilmesi için: - 1

UYARI: Ürünün içindeki suyun sıcaklığı 90 °C'ye kadar çıkabilir. Yanma tehlikesinden kaçınmak için filtre temizliğini ürünün içindeki su soğuduktan sonra yapın.

2 Filtre kapağını açın.

ALTUS AL 8103 MD - Kirlenen filtrenin temizlenmesi ve suyun tahliye edilmesi için: - 2

3 Suyu tahliye etmek için aşağıdaki işlemleri uygulayın.

Üründe acil su tahliye hortumu bulunmuyorsa suyu tahliye etmek için:

ALTUS AL 8103 MD - Üründe acil su tahliye hortumu bulunmuyorsa suyu tahliye etmek için: - 1

a Filtreden akacak suyu doldurmak için filtrenin önüne geniş bir kap yerleştirin.
b Pompa filtresini su akmaya başlayıncaya kadar (saat yönünün tersine) çevirerek gevşetin. Akan suyu, filtrenin önüne yerleştirdiğiniz kaba doldurun. Etrafa dökülebilecek suyu temizlemek için yanınızda bir bez bulundurun.
c Üründeki su bittiğinde pompa filtresini çevirerek tamamen çıkarın.

4 Filtre içindeki kalıntıları ve ayrıca varsa pervane bölgesindeki lifleri temizleyin.
5 Filtreyi yerine takın.
6 Filtre kapağını, kapak iki parçalı ise, tırnağın bulunduğu yerden bastırarak kapayın. Tek parçaysa, önce alt taraftaki tırnakları yerine oturtup, sonra üst tarafını bastırarak kapayın.

5 Sorun giderme

Sorun Neden Çözüm
Makinenin kapağını kapattıktan sonra program başlamıyor.Başla / Bekle / İptal düğmesine basılmamış olabilir.• Başla / Bekle / İptal düğmesine basın.
Aşırı yükleme durumunda kapak zor kapanabilir.• Çamaşır azaltarak kapağın düzgün kapandığından emin olun.
Program başlatlamıyor veya program seçimi yapılamıyor.Altyapı kaynaklı problemler (şebeke voltajı, su basıncı vb.) nedeniyle ürün kendini korumaya almış olabilir.• Programı iptal etmek için Program Seçim düğmesini çevirerek başka bir program seçin. Bir önceki program iptal olur. (Bkz. “Programın iptal edilmesi”)
Ürünün içinde su var.Üretim sırasında kalite kontrol işlemleri nedeniyle ürünün içinde bir miktar su kalmış olabilir.• Bu arıza değildir, suyun ürüne zararı yoktur.
Program başladıktan sonra makine bekleme moduna geçiyor veya makine su almıyor.Musluk kapalı olabilir.• Muslukları açın.
Su girişi hortumu bükülmüş olabilir.• Hortumu düzeltin.
Su girişi filtresi tıkalı olabilir.• Filtreyi temizleyin.
Yükleme kapağı kapanmamış olabilir.• Kapağını kapayın.
Su bağlantısı doğru yapılmamış olabilir veya sular kesik olabilir (Sular kesik olduğunda yıkama yada durulama ledi yanıp söner).• Su bağlantısını kontrol edin, sular kesilmiş ise bekleme moduna geçen makineyi, sular geldikten sonra Başla/ Bekle tuşuna basarak kaldığı yerden devam ettirin.
Ürün su tahliye etmiyor.Su gideri hortumu tıkanmış veya kıvrılmış olabilir.• Hortumu temizleyin veya düzeltin.
Pompa filtresi tıkanmış olabilir.• Pompa filtresini temizleyin.
Ürün titreşim veya ses yapıyor.Ürün dengesiz duruyor olabilir.• Ayaklarını ayarlayarak ürünü dengeleyin.
Pompa filtresine sert bir cisim kaçmış olabilir.• Pompa filtresini temizleyin.
Nakliye emniyet cívataları çıkarılmamış olabilir.• Nakliye emniyet cívatalarını çıkarın.
Üründeki çamaşır miktarı az olabilir.• Ürüne daha çok çamaşır yükleyin.
Ürüne aşırı miktarda çamaşır koyulmuş olabilir.• Ürünün içindeki çamaşırların bir kısmını çıkarın ya da çamaşırları elinizle düzelterek ürünün içine eşit bir şekilde dağıtım.
Ürün sert bir yüzeye dayanıyor olabilir.• Ürünün herhangi bir yere dayanmadığını kontrol edin.
Ürünün altından su geliyor.Su gideri hortumu tıkanmış veya kıvrılmış olabilir.• Hortumu temizleyin veya düzeltin.
Pompa filtresi tıkanmış olabilir.• Pompa filtresini temizleyin.
Ürün, program başladıktan bir süre sonra durdu.Voltaj düşüklüğü nedeniyle makine bir süre durmuş olabilir.• Voltaj normal seviyeye geldiğinde ürün çalışmaya kaldığı yerden devam eder.
Ürün aldığı suyu doğrudan tahliye ediyor.Tahliye hortumu yeterli yükseklikte olmayabilir.• Tahliye hortumunu kullanım kılavuzunda anlatıldığı gibi bağlayın.
Yıkama sırasında üründe su görünüyor.Su ürünün görünymeyen bölümündedir.• Bu bir arıza değildir.
Yükleme kapağı açılmıyor.Üründeki su seviyesinden dolayı kapak kilidi devrededir.• Pompa ya da Sıkma programını çalıştırarak suyu tahliye edin.
Ürün suyu ısıtıyor ya da sıkma adımında olabilir.• Programın bitmesini bekleyin.
Kapak kilidi devrededir. Kapak kilidi program bittikten birkaç dakika sonra devreden çıkar.• Kapak kilidinin devreden çıkması için birkaç dakika bekleyin.
Ön kapağa gelen baskı sebebi ile ön kapak takılı kalabilir.• Ön kapak tutamaktan itip çekilerek takılı konumundan kurtarılır ve açılır.
Sorun Neden Çözüm
Yıkama, kılavuzda belirtilenden daha uzun sürüyor.(*)Su basıncı düşük olabilir.Ürün, gelen su miktarının azalması nedeniyle yıkama kalitesinin düşmesini önlemek için yeterli suyu alıncaya kadar bekler. Bu nedenle yıkama süresi uzar.
Voltaj düşük olabilir.Voltaj düşük olduğunda yıkama kalitesinin düşmemesi için yıkama süresi uzatılır.
Su girişi sıcaklığı düşük olabilir.Soğuk mevsimlerde suyun ısıtılması için gereken süre uzar. Ayrıca, yıkama kalitesinin düşmemesi için de yıkama süresi uzatılır.
Durulama sayısı ve / veya durulama suyu miktarı artmış olabilir.Ürün, daha iyi durulama yapması gerektiğiniinde durulama suyu miktarını artırır ve gerekirse bir durulama adımı daha ekler.
Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sönumleme sistemi devreye girmiş olabilir.Önerilen miktarda deterjan kullanın.
Program süresi geri saymıyor. (Ekranlı modellerde) (*)Su alırken zamanlayıcı durabilir.Ürün, yeterince su alıncaya kadar süre göstergesi geri saymaz. Alınan su miktarı azaldığında yıkama kalitesinin düşmemesi için ürün, suyunu tamamlayana kadar bekler. Süre göstergesi daha sonra geri saymaya devam eder.
Isıtma adımında zamanlayıcı durabilir.Ürün, seçili sıcaklığa ulaşana kadar süre göstergesi geri saymaz.
Sıkma adımında zamanlayıcı durabilir.Ürünün içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir.
Program süresi geri saymıyor. (*)Çamaşır, üründe dengesizlik yaratmış olabilir.Ürünün içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle, otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir.
Ürün sıkma adımına geçmiyor. (*)Çamaşır, üründe dengesizlik yaratmış olabilir.Ürünün içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle, otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir.
Ürün içindeki su tahliye edilemediği için sıkma yapmamış olabilir.Filtre ve tahliye hortumunu kontrol edin.
Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sönumleme sistemi devreye girmiş olabilir.Önerilen miktarda deterjan kullanın.
Sorun Neden Çözüm
Yıkama performansı kötü: Grileşme var. (**)Uzun süre, yetersiz miktarda deterjan kullanılmış olabilir.• Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın.
Uzun süre, düşük ısıda yıkama yapılmış olabilir.• Yıkanan kumaşa uygun sıcaklığı seçin.
Sert sularda, yeterli deterjan kullanılmamış olabilir.• Su sertse, yeterli miktarda deterjan kullanılmaması çamaşır üzerindeki kirin çamaşıra yapışmasına ve çamaşırda zamanla grileşmeye neden olur. Grileşme oluştuktan sonra gidermek zordur. Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın.
Fazla deterjan kullanılmış olabilir.• Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın.
Yıkama performansı kötü: Lekeler çıkmadı veya çamaşılar beyazlaşmadı. (**)Yeterli miktarda deterjan kullanılmamış olabilir.• Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın.
Aşırı çamaşır yüklenmiş olabilir.• Ürünü aşırı yüklemeyin. “Program ve tüketim tablosu” bölümünde tavsiye edilen miktarda çamaşır yükleyin.
Yanlış program ve sıcaklık seçilmiş olabilir.• Yıkanan kumaşa uygun olan program ve sıcaklığı seçin.
Hatalı deterjan kullanılmış olabilir.• Ürüne uygun, orijinal deterjan kullanın.
Fazla deterjan kullanılmış olabilir.• Deterjanı doğru göze koyun. Çamaşır suyuyla deterjanı birbirine karıştırmayın.
Yıkama performansı kötü: Çamaşırlarda yağlı lekeler oluştu. (**)Düzenli kazan temizliği uygulanmamış olabilir.• Kazanı düzenli olarak temizleyin. Bu işlem için bkz. “4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi”.
Yıkama performansı kötü: Çamaşırlar kötü kokuyor. (**)Devamlı düşük sıcaklıkta ve / veya kısa programlarda yıkama nedeniyle, kazanda koku ve bakteri tabakaları oluşabilir.• Deterjan çekmecesini ve yükleme kapağını her yıkamadan sonra aralık bırakın. Böylece içerde bakteriler için elverişli, nemli bir ortam oluşmamış olur.
Çamaşırların rengi soldu. (**)Aşırı miktarda çamaşır yüklenmiş olabilir.• Ürünü aşırı yüklemeyin.
Kullanılan deterjan nemlenmiş olabilir.• Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı olarak saklayın ve aşırı sıcağa maruz bırakmayın.
Yüksek bir sıcaklık derecesi seçilmiş olabilir.• Çamaşırların türüne ve kirine uygun bir program ve sıcaklık seçin.
İyi durulamıyor.Kullanılan deterjanın miktarı, markası veya saklama koşulları uygun değildir.• Çamaşır makinesine ve çamaşırlarınıza uygun bir deterjan kullanın. Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı olarak saklayın ve aşırı sıcağa maruz bırakmayın.
Deterjan yanlış göze konmuş olabilir.• Ön Yıkama seçilmediği halde ön yıkama gözüne deterjan konursa, ürün bu deterjanı durulama ya da yumuşatıcı adımında alabilir. Deterjanı doğru göze koyun.
Pompa filtresi tıkalı olabilir.• Filtreyi kontrol edin.
Tahliye hortumu kıvrılmış olabilir.• Tahliye hortumunu kontrol edin.
Sorun Neden Çözüm
Çamaşırlar yıkandıktan sonra sertleşti. (**)Yeterli miktarda deterjan kullanılmamış olabilir.• Su sertliğine uygun miktarda deterjan kullanılmaması, zamanla çamaşırların sertleşmesine neden olur. Su sertliğine uygun miktarda deterjan kullanın.
Deterjan yanlış göze konmuş olabilir.• Ön Yıkama seçilmediği halde ön yıkama gözüne deterjan konursa, ürün bu deterjanı durulama ya da yumuşatıcı adımında alabilir. Deterjanı doğru göze koyun.
Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir.• Yumuşatıcıyı deterjanla karıştırmayın. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin.
Çamaşırlar yumuşatıcı kokmuyor. (**)Deterjan yanlış göze konmuş olabilir• Ön Yıkama seçilmediği halde ön yıkama gözüne deterjan konursa ürün, bu deterjanı durulama ya da yumuşatıcı adımında alabilir. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin. Deterjanı doğru göze koyun.
Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir.• Yumuşatıcıyı deterjanla karıştırmayın. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin.
Çekmecede deterjan kalıntısı var. (**)Deterjan, çekmece ıslakken konulmuş olabilir.• Deterjan koymadan önce çekmeceyi kurulayın.
Deterjan nemlenmiş olabilir.• Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı olarak saklayın ve aşırı sırağa maruz bırakmayın.
Su basıncı düşük olabilir.• Su basıncını kontrol edin.
Ön yıkama suyunu alırken ana yıkama gözündeki deterjan ıslanmış olabilir. Deterjan gözünün deliklerinde tıkanıklık olabilir.• Delikleri kontrol edip tıkanıklık varsa temizleyin.
Deterjan gözü vanalarında sorun olabilir.• Yetkili Servisi arayın.
Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir.• Yumuşatıcıyı deterjanla karıştırmayın. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin.
Düzenli kazan temizliği uygulanmamış olabilir.• Kazanı düzenli olarak temizleyin. Bu işlem için bkz."4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi".
Ürünün içinde çok miktarda köpük oluşuyor. (**)Çamaşır makinesine uygun olmayan deterjanlar kullanılıyor olabilir.• Çamaşır makinesine uygun deterjanlar kullanın.
Aşırı miktarda deterjan kullanılmış olabilir.• Yalnızca gerektiği kadar deterjan kullanın.
Deterjan kötü koşullarda saklanmış olabilir.• Deterjanı nemsiz ortamda, kapalı olarak saklayın. Aşırı sıcak ortamlarda saklamayın.
Tül gibi delikli çamaşırlar yapıları nedeniyle çok köpürür.• Bu tür çamaşırlar için az miktarda deterjan kullanın.
Yanlış göze deterjan konulmuş olabilir.• Deterjanı doğru göze koyun.
Ürün, yumuşatıcıyı erken alıyor olabilir.• Vanalarda veya deterjan çekmecesinde sorun olabilir. Yetkili Servisi arayın.
Sorun Neden Çözüm
Deterjan çekmecesinden dışarı köpük taşıyor.Çok fazla detarjan kullanılmış olabilir.
Program sonunda çamaşırlar ıslak kalıyor. (*)Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sönümleme sistemi devreye girmiş olabilir.
(*) Çamaşırlar ürünün içinde iyi dağılmadığı zaman, ürün, kendisine ve çevresine zarar vermemek için sıkma adımına geçmez. Çamaşırları düzeltip tekrar sıkma yaptırın.
(**) Düzenli kazan temizliği uygulanmamış olabilir. Kazanı düzenli olarak temizleyin. Bkz. 4.7.2
ALTUS AL 8103 MD - Üründe acil su tahliye hortumu bulunmuyorsa suyu tahliye etmek için: - 2UYARI: Bu bölümdeki talimatları uygulamanıza rağmen sorunu gideremezseniz ürünü satın aldığınız bayi ya da Yetkili Servise başvurun. Çalışmayan ürünü kendiniz onarmayı asla denemeyin.

6

Tüketici hizmetleri

Değerli Müşterimiz,

Altus Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir.

Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu tuşlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.

Çağrı merkezimiz ile yaptığınız görüşmeler iletişim hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.

Çağrı Merkezimize ayrıca www.Altus.com.tr adresindeki "Tüketici Hizmetleri" bölümünde bulunan formu doldurarak veya 0 216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz.

Yazılı başvurular için adresimiz: Altus Çağrı Merkezi, Arçelik A.Ş. Ankara Asfaltı Yanı,34950 Tuzla/İSTANBÜL

Altus Çağrı Merkezi 444 0 888

(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın*)

Diğer Numara 0216 585 8 888

Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.

1 Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Saticınıza onaylattırınız.

2 Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.

3 Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz.

4 Hizmet için gelen teknisyene "teknisyen kimlik kartı"ni sorunuz.

5 İsiniz bittiğinde servis teknisyeninden "Hizmet Fışı" istemeyi unutmayınız, alacağını "Hizmet Fışı", ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.

6 Ürünün kullanım ömrü: 10 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi)

Müşteri Memnuniyeti Politikası

Altus A.Ş. olarak, hizmet verdiğimiz markamızın müşteri istek ve önerilerinin müşteri profili ayrımı yapılmaksızın her kanaldan (çağrı merkezi, e-posta, www.arcelik.com.tr, faks, mektup, sosyal medya, bayi) rahatlıkla iletilebildiği, izlenebilir, raporlanabilir, şeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda töplandığı, bu kayıtların yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alındığı, değerlendirildiği ve süreçlerin sürekli kontrol edilerek iyileştirildiği, mükemmel müşteri deneyimini yaşatmayı ana ilke olarak kabul etmiş müşteri odaklı bir yaklaşımı benimsemekteyiz.

Yaklaşımımıza paralel olarak tüm süreçler yönetim sistemi ile entegre edilerek, birbirini kontrol eden bir yapı geliştirilmiş olup, yönetim hedefleri de bu sistem üzerinden beslenmektedir.

ALTUS AL 8103 MD - Müşteri Memnuniyeti Politikası - 1

flowchart
graph TD
    A["1 Müşteri başvurusu"] --> B["Web sitesi Çağrı merkezi"]
    A --> C["mushiz@arcellik.com fax 0216-423-23-53"]
    B --> D["2 Başvuru kaydı"]
    C --> D
    D --> E["Müşteri Adı, Soyadı Müşteri Telefonu Müşteri Adresi"]
    D --> F["Çağrı merkeziYetkili satıcı"]
    E --> G["3 Hizmet talebinin alınması"]
    F --> G
    G --> H["- Hizmet talebi analizi\n- Hizmet hakkında müşterinin bilgilendirilmesi (Keşif,nakliye,montaj,bilgi,onanım,değişim vb.)\n- Hizmet hakkında gerekli işlemin gerçekleştirilmesi"]
    H --> I["4 Randevu alınıp hizmetin gerçekleştirilmesi"]
    I --> J["5 Müşteri memnuniyetinin alınması"]
    J --> K["Memnun"]
    J --> L["Memnun değil"]
    K --> M["6 Başvuru kaydının kapatılıp, bilgilerin saklanması"]

Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;

1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,
2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar;
3) Malin kullanıldığı yerin elektrik, su, doğalgaz, telefon vb. şebekesi ve/veya altyapısı kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar,
6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar,

Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmesi durumunda mala verilmiş garanti sona erecektir.

Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır.

Arçelik A.Ş. tarafından üretilmiştir.

Menşei: Türkiye

GARANTI ŞARTLARI

1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır.

2) Mala ilişkin tanıtma ve kullanma kalavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş. 'nin yetkili kıldığı servis çalışanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar garanti eder.

3) Malın ayıplı olduğunu anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;

a- Sözleşmeden dönme,

b- Satis bedelinden indirim isteme,

c- Ücretsiz onarılmasını isteme,

Ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.

4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafi, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.

5) Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;

- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,

- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,

- Tamirinin mümkün olmadığını, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.

6) İlgili mevzuatlarda belirlenen kullanım ömrü süresince malun azami tamir süresi 20 iş gününü, geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Garanti kapsamı içerisindeki malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özellikleri sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Benzer özellikleri sahip başka bir malın tüketici tarafından istenmemesi halinde üretici veya ithalatçılar bu yükümlülükten kurtulur. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.

7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar garanti kapsamı dışındadır.

8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.

9) Saticı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.

Üretici veya İthalatçı Firmanın;

Unvanı: Arçelik A.Ş.

Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL

Telefonu: (0-216) 585 8 888

Cinsi: Çamaşır Makinesi

Modeli:

Bandrol ve Seri No:

Garanti Süresi: 3 YIL

Azami Tamir Süresi: 20 İş günü

GENEL MÜDÜR

ALTUS AL 8103 MD - GARANTI ŞARTLARI - 1

Arcelik A.Ş.

GENEL MÜDÜR YRD

ALTUS AL 8103 MD - GARANTI ŞARTLARI - 2

Satici Firmanın:

Unvanı: Fatura Tarih ve Sayısı:

Adresi: Teslim Tarihi ve Yeri:

Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaseleyecektir.

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : ALTUS

Model : AL 8103 MD

Kategori : çamaşır makinesi