Arçelik

K 4260 - ütü Arçelik - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun K 4260 Arçelik PDF formatında.

📄 20 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Arçelik K 4260 - page 4
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında K 4260 Arçelik

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin ütü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun K 4260 - Arçelik ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. K 4260 markasının Arçelik.

KULLANIM KILAVUZU K 4260 Arçelik

Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!

Değerli Müşterimiz,

Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun.

Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.

Sembollerin anlamları

Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır:

Arçelik K 4260 - Sembollerin anlamları - 1

Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler.

Arçelik K 4260 - Sembollerin anlamları - 2

Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar.

Arçelik K 4260 - Sembollerin anlamları - 3

Elektrik çarpması uyarısı.

Arçelik K 4260 - Sembollerin anlamları - 4

Yangın tehlikesi uyarısı.

Arçelik K 4260 - Sembollerin anlamları - 5

Sıcak yüzeylerle ilgili uyarı.

1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 4-7

1.1 Genel güvenlik 4
1.1.1 Elektrik güvenliği 5
1.1.2 Ürün güvenliği 5
1.2 Kullanım amacı....6
1.3 Çocuk güvenliği 6
1.4 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması ..... 7
1.5 Ambalaj bilgisi 7

2 Ütünüz 8

2.1 Genel bakış 8
2.1.1. Kontroller ve parçalar ..... 8
2.1.2. Teknik veriler.... 8

3 Hazırlık 9-11

3.1 İlk kullanım.... 9
3.2 Enerji tasarrufu 10
3.3 Ütüleme ipuçları ..... 10
3.4 Saklama.... 11

4 Ürünün çalıştırılması 12-14

4.1 Su Deposunun Doldurulması .... 12
4.2 Sıcaklığın Ayarlanması..... 12
4.3 Buharlı ütüleme 13
4.4 Kuru ütüleme 13
4.5 Şok buhar.... 13
4.6 Su spreyi 13
4.7 Dik buhar 13
4.8 Kireç Temizleme Özelliği (Self-Clean) 14

5 Bakım ve temizlik 15

5.1 Temizlik 15

5 Sorun giderme 16

6 Tüketici hizmetleri 17

1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları

Bu bölümde kişisel yaralanma ve maddi hasar riskine karşı koruma sağlama-ya yardımcı olacak güvenlik talimatları verilmiştir. Bu talimatlara uyulmaması verilen garantiyi geçersiz kılacaktır.

1.1 Genel güvenlik

  • Bu cihazı dış mekanlarda veya ban-yoda kullanmayın.
  • Hatalı kullanımdan veya cihazın uygunsuz şekilde taşınmasından kaynaklanan hasarlar için herhangi bir sorumluluk kabul edilmez.
  • Kullanımda olduğu zaman bu ci-hazın yanından ayrılmayın. Cihaz çocukların ve sınırlı fiziksel, duyusal ya da zihinsel kapasiteye sahip insanların yakınında kullanıldığında son derece dikkatli olunması tavsiye edilir.
  • Cihaz aşağıda tanımlanan kişiler ve çocuklar tarafından kullanılma-malıdır: fiziksel, duyusal ve zihinsel becerileri kısıtlı olan veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler. Son belirtilenler cihazla ilgili bilgi almış-larsa ya da cihazı güvenliklerinden sorumlu olan bir kişinin gözetiminde kullanıyorlarsa, bu kural onlar için geçerli olmaz. Küçük çocuklara, aletle oynamadıklarından emin olmak için daima gerekli dikkat gösterilmelidir.

  • Hiçbir surette cihazın dış mahfazasını açmayın. Uygunsuz kullanım sonucu oluşan hasarlar için hiçbir sorumluluk kabul edilmez.

  • Arçelik Küçük Ev Aletleri, geçerli güvenlik standartlarına uygundur; bundan dolayı herhangi bir tehlikeyi önlemek için cihaz veya elektrik kablosu, hasar görmesi durumunda satıcı, servis merkezi veya benzeri uzman ve yetkili servis tarafından onarılmalı veya değiştirilmelidir. Hatalı veya yeterli olmayan onarım işlemleri, kullanıcıya yönelik tehlike ve riskler meydana getirebilir.
  • Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından tavsiye edilen parçaları kullanın.
  • sembolünün bulunduğu yüzeye ütüleme esnasında veya sonrasında dokunmayın. Sıcaktır!

Arçelik K 4260 - Genel güvenlik - 1

Arçelik K 4260 - Genel güvenlik - 2

1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları

1.1.1 Elektrik güvenliği

  • Asla bu cihazı nemli veya ıslak ellerle kullanmayın.
  • Su haznesine su doldurmadan önce ütünün fişi mutlaka prizden çekilmelidir.
  • Şebeke güç kaynağınızın cihazın değer plakasında belirtilen bilgilere uygun olduğundan emin olun. Cihazı güç kaynağından ayırmanın tek yolu elektrik fişini prizden çekmektir.
  • Ilave koruma için bu cihaz, maksimum 30 mA anma değerine sahip bir ev aletleri artık akım cihazına bağlanmalıdır. Öneri için elektrik teknisyeninize danışın.
  • Cihazı kullanırken elektrik kablosuna basmamaya veya takılmamaya dik-kat edin.
  • Cihazı, elektrik fişine her zaman ulaşılabilecek şekilde yerleştirin.
  • Elleriniz nemli veya ıslakken cihazın fişine asla dokunmayın.
  • Cihazı temizlemeden önce her zaman prizden çekin ve cihaz kullanımdayken asla temizlik yapmayın.
  • Güç kablosunun hasar görmesini önlemek için sıkışmasını, kıvrılma-

sını veya keskin kenarlara sürtünmesini engelleyin. Güç kablosunu sıcak yüzeylerden ve çıplak alevden uzak tutun.

  • Cihazı güç kaynağından ayırmak için kablosundan çekmeyin ve kablo-sunu cihazın etrafına sarmayın.
  • Bu cihazı uzatma kablosuyla kullanmayın.
  • Cihazı, elektrik kablosunu veya fişini suya ya da diğer sıvılara batırmayın.

1.1.2 Ürün güvenliği

  • Bu cihazı sıcak yüzeylerin (gaz, elektrik veya kömür sobası, vb.) üzerine koymayın. Bu cihazı her tür sıcak yüzeyden uzak tutun.
  • Yaralanma ve maddi hasarları önlemek için cihazın çalışması esnasında saçlarını, giysilerinizi ve diğer tüm eşyaları her zaman cihazdan uzak tutun.
  • Uyarı -Yanma Tehlikesi! Ütünün sıcak taban plakasına dokunmayın. Kullanımda olduğu zaman ütüye yaslanmayın. Kullanım sırasında ci-hazdan sıcak hava çıkacaktır! Ütüyü sadece sapından tutun.

1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları

  • Bu cihaz yere düşerse, su sızıntısı yaparsa veya diğer arızalar meydana gelirse, yetkili bir servis uzmanı tarafından kontrol edilmeli ve onarılmalıdır. Bu cihazı onarılana kadar kullanmayın.
  • Ütüyü fermuar, metal düğme veya diğer metal parçalara temas et-tirmeyin çünkü bu durum taban plakasına zarar verebilir.
  • Cihazdan uzaklaşacağını veya kısa süre gözetimsiz bırakacağını zaman, ötünün her zaman için saklama kaidesinin üzerine yerleştirildiğinden ve kapatıldığından emin olun.
  • Buhar çıkarken sıcak taban plakasını asla insanların, hayvanların veya elektrik cihazların üzerine doğrultmayın.
  • Buharlı ütü istasyonunun altındaki su gideri deliği cihaz kullanımdayken daima sıkı bir şekilde kapalı olmalıdır.
  • Cihazı kullandıktan sonra çocukların ve sınırlı fiziksel, duyusal ya da zihinsel kapasiteye sahip insanların erişemeyeceği bir yerde tamamen soğumaya bırakın. Cihazı kaldırmadan önce tamamen soğuyana kadar bekleyin. Gözetimsiz sıcak ütüler yanık ve yaralanmalara neden olabilir!

- Ütüyü kullanacağını ve koyacağını zeminin yüzeyi sabit olmalıdır. - Ütüyü ütü masasına koymadan önce, ütü masasını yerleştireceğiniz yerin sabit olduğundan emin olun.

1.2 Kullanım amacı

- Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

1.3 Çocuk güvenliği

  • Boğulma tehlikesi! Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
  • Cihazın güvenli bir şekilde çalıştırılmasını sağlamak için, güvenlik özelliklerini hiçbir şekilde değiştirmeye kalkışmayın.
  • Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili olarak gözetim altında tutulmaları veya kendilerine talimat verilmesi ve cihazın kullanımı-mıyla ilgili tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ile kısıtlı fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteye sahip olan ya da bilgi ve deneyimi olmayan kişilerce kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakım işlemleri, başlarında bir büyük olmadığı sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.

1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları

1.4 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması

Arçelik K 4260 - AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması - 1

Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü

Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun.

1.5 Ambalaj bilgisi

- Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.

2 Ütünüz

2.1 Genel bakış
Arçelik K 4260 - Ütünüz - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

2.1.1. Kontroller ve parçalar

1- Sebeke kablosu
2- Sıcaklık ayar düğmesi
3- Ütüleme tabanı
4- Su spreyi
5- Su doldurma kapağı
6- Buhar ayar düğmesi
7- Su spreyi düğmesi
8- Şok buhar düğmesi
9- Termostat ikaz ışığı
10- Self clean düğmesi

2.1.2. Teknik veriler

Gerilim : 220-240V\~ 50/60 Hz

Güç tüketimi : 2020-2400 W

Izolasyon sınıfı : I

Şok buhar miktarı: 150 gr/dk

Termostatlı ısı ayarı : Var

Kuru ütüleme : Var

Şok buhar : Var

Su spreyi : Var

Anti- Drip özelliği : Var

Termik sigorta : Var

Dik buhar verebilme : Var

Kireç temizleme sistemi : Var

Otomatik kapanma : Var

Arçelik K 4260 - Teknik veriler - 1

Bu ürün, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC ve 2011/65/EU sayılı Avrupa CE Direktiflerine uygundur.

Ürününüz üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.

3 Hazırlık

3.1 İlk kullanım

  1. Tüm ambalaj malzemelerini, etiketleri ve koruyucu folyoları çıkarın ve yürürlükteki yasal düzenlemelere uygun olarak atın.
  2. Lütfen “Temizleme ve bakım” bölü-münde tarif edildiği gibi cihazın dış kısımlarını temizleyin.
  3. Cihazı düz, dengeli, kuru ve kayma-yan bir yüzey üzerine yerleştirin.

Arçelik K 4260 - İlk kullanım - 1

Ütünüzde ilk kullanımda, hafif bir koku olabilir. Bu durum birkaç kullanım sonra normale dönecektir.

Arçelik K 4260 - İlk kullanım - 2

UYARI: Ütünüze aşırı su doldurulduğunda taşma yapabilir. Bunu önlemek için, ütünüzü yatay tuttuğunuzda, doldurluğunuz suyun ütünüzün MAX. çizgisini geçmemesine dikkat edin.

Arçelik K 4260 - İlk kullanım - 3

Ütüleme sırasında duyduğunuz “TIK” sesi anti drip özelliğinden kaynaklanmaktadır. Bu ses normaldir.

Arçelik K 4260 - İlk kullanım - 4

Ütünüzün buhar üretebilmesi için ütü tabanının “3” belli ısıya yükselmesi gerekir. Ütünüzde var olan “anti- drip” özelliği sayesinde; taban sıcaklığı buhar üretebilecek seviyeye gelene kadar ütü taba- nından “3” su damlama- sı önlenecektir.

- Ürününüz musluk suyu kullanımına uygun olarak tasarlanmıştır. Eğer bulunduğunuz yerdeki musluk suyu aşırı kireçli ise musluk suyunu içme suyu ile karıştırarak kullanmanızı tavsiye ederiz. İlk kullanımda, ütüleme yapmadan önce, iki kez su doldurarak buharlaştırın. Bu sırada şok buhar düğmesini “8” de sıkça kullanın. Hem buhar performansı yükselecek hem de buhar kanalla-rına herhangi bir şekilde girmiş olan toz zerreleri temizlenmiş olacaktır.

  • Ütüleme sırasında su biterse, elektrik fişi prizden çekildikten sonra soğumasını beklemeden su ilave edebilirsiniz.
  • Sprey, su püskürtmediğinde, muhtemel tıkanmayı gidermek için sprey deliğini parmağınızla kapatarak sprey düğmesine birkaç kez basın.

3 Hazırlık

- Ütüleme sırasında önce düşük ısı, daha sonra yüksek ısı gerektiren giysileri ütüleyiniz. Yüksek ısıda iken ısı ayarı düşürülürse, 3-4 dakika kadar ısının ayarlanan düzeye inmesini beklemek gerekir.

3.2 Enerji tasarrufu

Enerjiden tasarruf etmek için:

  • Uygun ısı ayarını kullanmanız gerekmektedir. Uygun ısı ayarını bilmiyorsanız, en düşük ısı ayarından başlayın ve kumaş iyi bir şekilde ütülenene kadar ısıyi artırın.
  • Daha iyi ütüleme yapmak için, buharı aralıklı olarak kullanmayı deneyin. Buharı sürekli olarak kullanmak ürünlerinizin üzerinde daha fazla artık nem kalmasına neden olacaktır ve bu da kumaşınızın ekstra nem kaybederken tekrar kırışmasına neden olabilir.

3.3 Ütüleme ipuçları

  • Ütüleme öncesinde, ütülenecek giysi için doğru sıcaklığı daima giysinin etiketini kontrol ederek öğrenin.
  • Ütü soğuduğu süreye göre çok daha kısa sürede ısındığı için, sentetikler, ipek veya benzeri kumaşlar ilk başta düşük sıcaklık ayarları kullanılarak ütülenmelidir.

  • Giysi farklı kumaşlarla üretilmişse, ilk başta daima en düşük sıcaklık ayarıyla ütülemeye başlayın.

  • Parlama eğilimi gösteren ipek ve diğer tekstiller ters çevrilerek ütülenmelidir. Parlayan kadife ve diğer kumaşlar çok az basınçla ve sadece tek bir yönde ütülenmelidir. Ütüleme sırasında daima ütüyü hareket ettirin.
  • Renkli ipek kıyafetleri ütülerken buhar işlevini kullanmayın. Bu durum lekelerin oluşmasına neden olabilir.
  • %100 saf yünden yapılmış kıyafetler buhar kullanılarak ütülenebilir. Tercihen cihazın sıcaklık kontrol düğmesini MAX ayarına getirin ve kıyafetin üzerine kuru bir havlu ko-yarak ütüleyin.
  • Yünlü kıyafetlerin ütülenmesi bu tip kumaşların ‘parlamasına’ neden olabilir. Bu nedenle bu kıyafetlerin ters çevrilerek ütülenmesi tavsiye edilir.

3 Hazırlık

Arçelik K 4260 - Hazırlık - 1

UYARI: Fermuar, perçin gibi metal parçaları veya metal düğmeleri ütüye temas ettirmeyin bu durum ütünün taban plakasına zarar verebilir. Daima bu metal parçaların etrafından ütüleyin.

3.4 Saklama

Buharlı ütüyü uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız, lütfen dikkatli bir şekilde saklayın.

  • Ütüyü kaldırmadan önce fişinin çekilmiş olduğundan ve tamamen soğuduğundan emin olun.
  • Su haznesini boşaltın.
  • Lütfen buharlı ütüyü ve aksesuarlarını orijinal paketlerinde saklayın.
    • Serin ve kuru bir yerde saklayın.
  • Cihazın, daima çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edildiğinden emin olun.

4 Ürünün çalıştırılması

4.1 Su Deposunun Doldurulması

  • Cihazın fişini mutlaka prizden çekin. Buhar kontrol düğmesini geriye doğru kapalı konumuna getirin.
  • Ütüdeki su doldurma kapağını "5" açın. Kapak altındaki su filtresini çıkarmaksızın suyu doldurun.
  • Su doldurma kapağını "5" kapatın.
  • Buharsız ütüleme yapacak olsanız bile; gereğinde su spreyini “4” kullanabilmek için ütüde su olmalıdır.
  • Su deposuna parfüm, sirke, kola, kireç çözücü ürünler, ütülemeye yardımcı olacak ürünler ve diğer kimyasallar koymayın.
  • Eğer bulunduğunuz yerdeki musluk suyu aşırı kireçli ise musluk suyunu içme suyu ile karıştırarak kullanmazı tavsiye ederiz.

4.2 Sıcaklığın Ayarlanması

- Ütünüzün fişini prize taktıktan sonra sıcaklık ayar düğmesi “2” ile ütüleyeceğiniz kumaş türüne göre sıcaklık ayarını yapın. Ütünüzü dik konumda ütülemeye hazır hale gelene kadar bekletin.

- Sıcaklık ayar düğmesini “2” saat yönünde çevirerek arttırabilirsiniz. Buharlı ütüleme yapılacaksa, sıcaklık ayar düğmesi “2” buhar işareti ile sınırlandırılmış aralıkta olmalıdır.

Ütünüzde sıcaklık ayarını yaparken aşağıdaki çizelgeyi dikkate almanızı tavsiye ederiz.

Kumaş TürüSıcaklık AyarıBuhar Ayarı
Sentetik •Buharsız
İpekli • Buharsız
Yünlü ••Buharla
Pamuklu •• •Buharla
Keten-JeanMax Buharla
  • Kullanılması gereken ütüleme sıcaklığını öğrenmek için yıkama talimatı etiketini kontrol edin.
  • Giysinizin ne tür kumaştan yapıldığını bilmiyorsanız, giydiğinizde görün meyen bir bölümünü ütüleyerek doğru ütüleme sıcaklığını belirleyin.
  • İpek gibi sentetik kumaşlarda oluşan parlak lekelerin engellemek için, kumaşın ters yüzünü ütüleyin. Leke oluşumunu engellemek için sprey özelliğini kullanmayın.

4 Ürünün çalıştırılması

4.3 Buharlı ütüleme

  • Sprey ve buhar düğmeleri arasında bulunan sürekli buhar ayarını ileri iterek istediğiniz buhar ayarına getirin.
  • Buharlı ütüleme yapacağınız zaman sıcaklık ayar düğmesinin “2” buhar işareti ile işaretlendirilmiş bölgede olmasına dikkat edin. Termostat ışığı söndüğünde taban sıcaklığı buhar elde edecek sıcaklığa gelmiştir.

4.4 Kuru ütüleme

- Kuru ütüleme yapabilmek için buhar ayar düğmesini “6” kapalı konuma getirin. Ütüde su olmasında fayda vardır gerekirse sprey butonunu kullanabilirsiniz.

4.5 Şok buhar

  • Ütüleme sırasında inatçı kırışıkları açmak için 3-4 defa 5'er saniye aralıkla şok buhar düğmesine "8" basarak güçlü buhar elde edebilirsiniz.
  • Ütülemeye yeni başlandığında ilk birkaç basısta şok buhar gelmeyebilir. Şok buhar elde etmek için sıcaklık ayar düğmesi “2” •• veya daha üst kademede olmalıdır.

- Giysilerin kırışık bölümlerini, buharlı ütüleme sırasında şok buhar düğmesine “8” basılarak elde edilen güçlü buhar ile açabilirsiniz. Ancak bu işlem ara verilmeden devam ettirilir ise ütü tabanından “3” buhar ile birlikte su da gelebilir.

4.6 Su spreyi

- Su haznesinde yeterince su olduğuna emin olduğunuza sprey düğmesine “7” basarak inatçı kırışıkları giderebilmek için kuru ve buharlı ütüleme yaparken sprey özelliğini kullanabilirsiniz.

4.7 Dik buhar

- Ütü dik konumda iken şok buhar düğmesine “8” basarak elde edeceğiniz buhar ile perdeleriniz ve askı-daki giysilerinizi ütüleyebilirisiniz.

Arçelik K 4260 - Dik buhar - 1

UYARI: Buharı hiçbir zaman insanların ve ev hayvanlarının üzerindeki giysilere yöneltmeyin.

4 Ürünün çalıştırılması

4.8 Kireç Temizleme Özelliği (Self-Clean)

Ütünüzün buhar üretme haznesinde biriken kireç parçalarını azaltır.

Kireç temizleme özelliğini 2-3 haftada bir kullanınız. Eğer bulunduğunuz bölgedeki su çok sert ise (ütüleme sırasında tabandan kireç parçaları dökülüyorsa) kireç temizleme özelliğini daha sık kullanmanızı tavsiye ederiz.

  • Ütünüzün fişini mutlaka prizden çekin.
  • Su deposunu Max. seviyesine kadar su doldurun.
  • Su haznesine sirke v.b. kireç çözücü maddeler koymayın.
  • Buhar ayar düğmesini “6” geriye çekerek buharsız ütüleme konumuna getirin.
  • Fişi topraklı prize takınız ve ütü taban sıcaklığını maksimum'a getirin.
  • Termostat ikaz ışığı “9” da söndüğünde ütüyü prizden çekin.
  • Ütüyü lavabo üzerinde tutun ve ütü üzerinde bulunan self clean düğmesine “10” basılı tutun ve ütüyü sağa sola sallayın.

  • Bu işlem sırasında su deposundaki su hızla buhar üretme haznesine inecek ve kireç parçacıkları (eger varsa) ile birlikte taban deliklerinden çıkacaktır.

  • Su deposundaki tüm su boşaldığında, hala tortu var ise işlemi tekrarlayın.
  • Kireç temizleme işleminden sonra; ötünün fişini prize takın ve ötünün ısınmasını sağlayın. Ayarlanan ütü- leme sıcaklığına geldiğinde, ötüyü prizden çekin ve ötünüzü yavaşça eski bir bez üzerinde gezdirin. Tabanda kalan su ve kireç lekeleri çıkana kadar işleme devam edin. Kaldırmadan önce, ötüyü soğumaya bırakın.

5 Bakım ve temizlik

5.1 Temizlik

  1. Her bir temizlik işleminden önce, cihazı kapatın ve elektrik fişini prizden çekin.
  2. Ütünün tamamen soğumasını bekle- yin.
  3. Ütünün dış kısmını temizlemek için hafif nemli bir bez kullanın. Daha sonra tamamen kurumasını bekeleyin.
  4. Taban plakasındaki tortu ve kalıntı-ları hafif nemli bir bezle ve gerekirse yumuşak, aşındırıcı olmayan bir sıvı temizleyiciyle silin.

Arçelik K 4260 - Temizlik - 1

UYARI: Ütüleme işlemi bittiğinde fişi prizden çekin. Su deposundaki suyu boşaltın. Ütüdeki suyu, su doldurma ka-pagını "5" açıp, kapak altındaki filtreyi saat yönünün tersine çevirerek ölkarıp ütüyü öne doğru eğerek boşaltabilirsiniz. Su boşaltma işlemi bittiğinde filtreyi yerine takmayı unutmayın.

Arçelik K 4260 - Temizlik - 2

UYARI: Bu cihazı temizlemek için kesinlikle benzin, solvent, aşındı- rıcı temizleyici veya sert fırça kullanmayın.

5 Sorun giderme

Ütü prize takılı olduğu halde taban ısınmıyor.

  • Bağlantı sorunu olabilir. >>> Ütünün fişini ve şebeke kablosunu “1” kontrol edin.
  • Sıcaklık ayar düğmesi “2” Min. konumunda olabilir. >>> Sıcaklık ayar düğmesini “2” buhar işareti bulunan bölüme kadar çevirin.

Ütü buhar üretmiyor.

  • Su deposunda yeterli miktarda su olmayabilir. >>> Su deposuna Max. Çizgisine kadar su doldurun.
  • Buhar ayar düğmesi “6” 0 konumunda olabilir. >>> Buhar ayar düğmesini buhar konumuna alınız. >>> Ütü tabanı “3” yeterince sıcak olmayabilir. Su damlatmayı önleme sistemi “Anti-Drip” devrede olabilir. Ütü sıcaklık ayar düğmesini “2” buhar işareti olan bölüme kadar çevirin. Ütüyü dik pozisyondaoturtup, tabanın ısınmasını bekleyin.

Şok Buhar - Dikey Buhar fonksiyonu çalışıyor.

- Bu fonksiyonlar çok kısa sürede çok fazla kullanılmış olabilir. >>> Yatay ütülemeye devam edin ve şok buhar fonksiyonunu tekrar kullanmadan önce bekleyin. >>> Ütü tabanı yeterince sıcak olmayabilir. Ütü sıcaklık ayar düğmesini buhar işareti olan bölüme kadar çevirin. Ütüyü dik pozisyonda oturtup, tabanın ısınmasını bekleyin.

Kumaş üzerine su damlacıkları dökülüyor.

- Su doldurma kapağını “5” tam kapatmamış olabilirsiniz. >>> Su doldurma kapağını “5” tam kapatın.

Ütüleme sırasında ütü tabanından tortular ve zerrecikler dökülüyor.

- Ütünüzde kullandığınız su çok kireçli ise bu tür tortular oluşabilir. >>> Bir yada birkaç sefer kireç temizleme fonksiyonunu kullanın. Bir sonraki ütülemelerde ütünüze yumuşatılmış su koyun.

Ütü soğuduktan ya da kaldırıldıktan sonra su damlatıyor.

- Ütü haznesinde su varken yatay konumda bırakmış olabilirsiniz. >>> Su haznesini boşaltın.

Ütü tabanında lekeler.

- Ütü tabanında “3” ıslak kumaş ütülenmiş / kireç lekesi oluşmuştur. >>> Yeterince soğuduktan sonra sirkeye batırılmış mikrofiber örgülü veya pamuklu bir bez ile ütü tabanını “3” silin.

6 Tüketici hizmetleri

Değerli Müşterimiz,

Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniş kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam ediyoruz.

Yetkili Servislerimizin haftanın 7 günü 09:00 - 22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başlamasının ardından, Arçelik Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat yeni telefon numarası 444 0 888 ile canlı olarak hizmet vermeye başladı.

Doğrudan bu numarayı çevirerek Arçelik Çağrı Merkezine başvurabilir ve arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.

Arçelik Çağrı Merkezi

444 0 888

(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *)

Diğer Numara:

(0216) 585 8 888

Çağrı Merkezimize ayrıca www.arcelik.com adresindeki Tüketici Hizmetleri bölümünde bulunan formu doldurarak ya da 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz.

Yazılı başvurular için adresimiz: Arçelik Çağrı Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL

Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.

  1. Ürününüzü aldığınızda Garanti Belgesini Yetkili Saticınıza onaylattırınız.
  2. Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
  3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz.
  4. Hizmet için gelen teknisyene "teknisyen kimlik kartı"ni sorunuz.
  5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden "HİZMET FİŞİ" istemeyi unutmayınız. Alacağınız Hizmet Fışı, ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
  6. Kullanım ömrü: 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça süresi.)

Arçelik K 4260 - 0 888 - 1

arçelik

Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat etmesi gereken hususlar

Arçelik tarafından verilen bu garanti, Ütü'nün normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:

  1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
  2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve artızalar,
  3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünüin etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
  4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
  5. Üriünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan artızalar.

Ürüne yetkisiz kişiler tarafından yapılan müdahalelerde ürüne verilmiş garanti sona erecektir.

Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.

Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.

Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın aldığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.

Ürününüzün CE uygunluğu TÜV Rheinland LGA Products GmbH - Tillystraße 2 - 90431 Nürnberg tarafından onaylanmıştır.

İmalatçı/İthalatçı: Arçelik A.Ş. Genel Müdürlüğü Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce 34445 İstanbul/Türkiye

Çağrı Merkezi

444 0 888

Diğer Numara

0216 585 8 888

ARÇELİK A.Ş. Tuzla 34950 İstanbul

Telefon (0216) 585 85 85 Faks (0216) 423 23 53

Arçelik K 4260 - Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat etmesi gereken hususlar - 1

arçelik

Garanti Belgesi

ARÇELİK Ütü'nün, kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik'in yetkili kıldığı Servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, bütiin parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR.

Garanti kapsamı içinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde yapılan işlemler için işçilik masrafi, değiştirilen parça bedeli ya da başka bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeyecektir. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre mamulün yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimiz bulunmaması durumunda Yetkili Saticılarımıza veya Firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde Arçelik A.Ş. ürünün tamiri tamamlanuncaya kadar benzer özellikleri sahip başka bir ürünü, müşterinin kullanımına tahsis edecektir.

Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya Yetkili Servis atölyelerinde yapılabilir. Müşterimizin buna onayı şarttır.

Ancak;

Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;

-Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-iüretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalan-masının yanı sıra, bu arızalarınmaldan yararlanmamayı sürekli kılması,

-Tamiri için gereken azami süresinin aşılması,

-Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentası temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranda bedel indirimi talep edebilir. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabileceği sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü'ne başvurulabilir. Bu Garanti Belgesi'nin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ile bu Kanun'a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.

Arçelik A.Ş.

Genel Müdür Genel Müdür Yardımcısı

Arçelik K 4260 - Garanti Belgesi - 1

text_image ⊥. Galef

Arçelik K 4260 - Garanti Belgesi - 2

Seri No:

Tip: K 4260

Teslim Tarihi, Yeri:

Fatura Tarihi, No:

Satic1 Firma Unvanı:

Adres:

Tel-Faks:

Saticı Firma (Kaşe ve İmza):

Bu belge, T.C. Gümruk ve Ticaret Bakanlığı'nın 85137 no'lu ve 18.06.2010 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir. Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşleyecektir.

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Arçelik

Model : K 4260

Kategori : ütü