OPTOMA ZH551 - Projektor

ZH551 - Projektor OPTOMA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis ZH551 OPTOMA i PDF-format.

📄 83 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice OPTOMA ZH551 - page 1
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp DLP-projektor
Märke OPTOMA
Modell ZH551
Native upplösning WUXGA (1920 x 1200)
Ljusstyrka 5500 ANSI lumen
Kontrast 300 000:1
Ljuskälla Laserfosfor (livslängd upp till 30 000 timmar)
Mått (L x B x H) 424 x 106 x 345 mm
Vikt 5,5 kg
Strömförsörjning 100-240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning 320 W (max)
Huvudfunktioner 3D-projektion, vertikal/horisontell keystone-korrigering, 1.6x zoom, HDR10, HLG
Underhåll och rengöring Rengöring av luftfilter rekommenderas var 1000:e timme; rengöring av linsen med en mjuk trasa
Säkerhet Kensington-lås, säkerhetslösenord, automatisk avstängning
Reservdelar och reparationsmöjligheter Fjärrkontroll, strömkabel, justeringsskruvar; kontakta supporten för reparationer
Allmän information 2 års garanti, tillverkad i Kina

Vanliga frågor - ZH551 OPTOMA

Hur sätter man på och stänger av OPTOMA ZH551-projektorn?
Tryck på Power-knappen på projektorns ovansida eller på fjärrkontrollen. För att stänga av, tryck två gånger på Power-knappen eller håll den intryckt i 2 sekunder.
Hur ansluter man en HDMI-enhet till projektorn?
Anslut HDMI-kabeln till projektorns HDMI-ingång (port 1 eller 2) och till enhetens HDMI-utgång. Välj motsvarande källa i menyn Källa.
Vad är livslängden på laserljuskällan?
Laserfosforljuskällan har en livslängd på upp till 30 000 timmar i standardläge, vilket minskar underhållsbehovet.
Hur rengör man projektorns luftfilter?
Stäng av och koppla ur projektorn. Öppna filterlocket på sidan. Ta bort filtret och rengör det med en dammsugare eller ljummet vatten. Låt det torka helt innan du sätter tillbaka det. Byt ut det om det är skadat.
Hur justerar man fokus och zoom?
Använd fokusringen på objektivet för att skärpa bilden. Zoomringen används för att förstora eller förminska bilden utan att flytta projektorn.
Vad gör jag om den projicerade bilden är suddig?
Kontrollera först fokus och zoom. Se till att projiceringsavståndet är korrekt. Rengör objektivet med en mjuk trasa. Om problemet kvarstår, gör en skärpejustering i bildmenyn.
Hur använder man keystone-korrigering?
Gå till menyn Bild > Keystone-korrigering. Använd pilknapparna för att justera vertikalt och horisontellt tills bilden är rektangulär.
Hur projicerar man 3D-innehåll?
Anslut en kompatibel 3D-spelare via HDMI. Aktivera 3D-projektion i menyn 3D. Använd DLP-Link 3D-glasögon som synkroniseras med projektorn.
Var hittar jag reservdelar till ZH551?
Kontakta OPTOMA support eller besök den officiella webbplatsen för att beställa fjärrkontroll, strömkabel eller filter. Komplexa reparationer bör utföras av en auktoriserad tekniker.
Hur återställer jag projektorn till fabriksinställningarna?
Gå till menyn Konfiguration > Återställning och välj Återställ till fabriksinställningar. Bekräfta med Ja. Projektorn startar om.

Användarfrågor om ZH551 OPTOMA

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual ZH551 - OPTOMA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ZH551 av märket OPTOMA.

BRUKSANVISNING ZH551 OPTOMA

Consignes de sécurité importantes....4

Informations de sécurité relatives au rayonnement laser.... 6

Avis relatif au laser 6

Avis sur le droit d'auteur 7

Limitation de responsabilité....7

Reconnaissance de marque....7

FCC 7

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne 8

WEEE 8

Étiquettes des spécifications et d'avertissement 8

cTUVus....9

Nettoyer l'objectif.... 10

INTRODUCTION 11

Contenu du paquet.... 11

Accessoires standard 11

Description du produit.... 12

Connexions.... 13

Clavier Verrouillé 14

Télécommande.... 15

CONFIGURATION ET INSTALLATION.... 16

Installation du projecteur 16

Connector des sources au projecteur.... 18

Réglage de l'image projetée.... 20

Configuration Télécommande 21

UTILISER LE PROJECTEUR 23

Mise sous / hors tension du projecteur.... 23

Sélectionner une source d'entrée.... 24

Navigation dans le menu et fonctionnalités.... 25

Arborescence du menu OSD.... 26

Menu Image - Mode d'image 33

Menu Image - Plage dynamique.... 34

Menu Image - Luminosité 34

Menu Image - Contraste 34

Menu Image - Netteté 34

Menu Image - Gamma.... 34

Menu Image - Param. coul 34

Menu Image - Couleur du mur.... 35

Menu Image - 3D.... 35

Menu Image - Réinitialiser.... 36

Menu Affichage - Installation projecteur 37

Menu Affichage - Mode Source lumineuse.... 37

Menu Affichage - Noir dynamique 37

Menu du mode Faible latence d'affichage 37

Menu Affichage - Rapport d'Aspect 38

Menu Affichage - Correction géométrique 40

Menu Affichage - Zoom numérique 40

Menu Affichage - Décalage d'image 40

Menu Signal d'affichage 40

Menu Affichage - Réinitialiser 41

Réglage du menu de mire 42

Menu Configuration - Langue 42

Menu Configuration - Réglage Menu.... 42

Menu Configuration - Haute altitude 42

Menu Configuration - Réglages puissance 42

Menu Configuration - Sécurité 43

Menu Configuration - Logo au démarrage.... 43

Menu Configuration - Couleur Arr Plan 43

Menu Configuration - Mise à jour du système 44

Menu de réinitialisation des réglages 44

Menu Entrée - Source auto 45

Menu Entrée - Commutation entrée automatique 45

Menu Entrée - Réglages HDMI CEC 45

Menu d'affichage sans fil d'entrée 46

Menu Entrée - Réinitialiser 47

Menu Audio - Volume 48

Menu Audio - Muet 48

Menu Format de sortie audio numérique.... 48

Menu Audio - Réinitialiser 48

Menu Contrôle - Identifiant appareil 49

Menu Contrôle - Réglages télécommande 49

Menu Contrôle - Réglages clavier 49

Menu Contrôle - LAN 49

Menu Contrôle - Contrôle 51

Menu configuration réseau paramètres de contrôle 52

Menu Contrôle - Réinitialiser 59

Menu Informations....60

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ...... 61

Résolutions compatibles.... 61

Taille d'image et distance de projection.... 67

Dimensions du projecteur et installation au plafond 69

Codes de la télécommande IR 71

Liaison avec Optoma Management Suite (OMS) 74

Guide de dépannage....77

Voyant d'avertissement 79

Spécifications 4K....80

Spécifications 1080p 81

Les bureaux d'Optoma dans le monde.... 82

OPTOMA ZH551 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ...... 61 - 1Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffi sante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
OPTOMA ZH551 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ...... 61 - 2Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d'utilisation.

Consignes de sécurité importantes

  • Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
  • Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  • Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
    • N'utilisez pas dans les conditions suivantes :

  • Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
    (i) Vérifiez que la température ambiante de la pièce est comprise entre 0°C \~ 40°C
    (ii) L'humidité relative est max 80%

  • Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
  • A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
    – Sous la lumière directe du soleil.

- Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :

– Lorsque l'appareil est tombé.
– Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés.
– Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
– Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
– Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.

- Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des blessures ou s'endommager.

- Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La lumière fera chauffer l'objet et pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie.

• Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.

- Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.

• Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
• L'appareil ne peut être réparé que par du personnel de service autorisé.
• Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
- Ne regardez pas directement vers l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
• Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la source lumineuse.
- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu'il refroidisse.
- Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
- Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l'appareil.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.
• N'installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
• Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
• Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
- N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
- Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles peuvent nuire aux performances du projecteur.
• Utilisez un bloc multiprise et/ou un parasurtenseur. Car les pannes de courant et les baisses de tension peuvent tuer des appareils.

Informations de sécurité relatives au rayonnement laser

  • Ce produit est classé PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 selon la norme IEC60825-1:2014. Il est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que projecteur à éclairage laser (LIP) de Groupe de risque 2 tel que défini dans IEC 62471:5:Ed.1.0. Pour plus d'informations, consultez l'avis relatif au laser n° 57 du 8 mai 2019.
  • Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à l'exception de la conformité au groupe de risque 2 LIP, défini dans la norme IEC 62471-5:Ed.1.0. Pour plus d'informations, consultez l'avis relatif au laser n° 57 du 8 mai 2019.
    IEC 60825-1:2014/EN 60825-1+A11/EN50689:2021 : PRODUIT LASER DE CLASSE 1, GROUPE DE RISQUE 2
    • IEC 62471-5:2015 : GROUPE DE RISQUE 2

Avertissement supplémentaire contre l'exposition oculaire pour des expositions à une distance de moins de 1m.

「警告:安裝高於兒童頭頂!」

  • Instructions supplémentaires relatives à la surveillance des enfants, ne pas fixer et ne pas utiliser d'aides optiques.
  • Instructions supplémentaires d'installer hors de portée des enfants.
  • Il est conseillé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur quelle que soit la distance du projecteur.
  • Il est conseillé de faire preuve de prudence lorsque vous utilisez la télécommande pour démarrer le projecteur face à l'objectif de projection.
  • Il est recommandé d'éviter d'utiliser des aides optiques telles que des jumelles ou des télescopes face au faisceau.
    • Comme toute source lumineuse, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015.
  • AVERTISSEMENT : INSTALLER AU-DESSUS DE LA TÊTE DES ENFANTS. L'utilisation d'une fixation au plafond est recommandée avec ce produit pour le placer au-dessus de la hauteur des yeux des enfants.
  • Attention - Utiliser des commandes, ajustements ou procédures autres que ceux indiqués ici peuvent causer une exposition dangereuse aux rayonnements.
  • Ne pas ouvrir ou démonter le projecteur car cela pourrait provoquer des dégâts par exposition au rayonnement laser.
  • Ne pas fixer le faisceau lorsque le projecteur est allumé. La lumière brillante peut causer des dommages permanents aux yeux.

À défaut de suivre la procédure de contrôle, de réglage ou d'utilisation, il y a risque de provoquer des dégâts par exposition au rayonnement laser.

Avis relatif au laser

IEC 60825-1:2014/EN 60825-1+A11/EN50689:2021 : PRODUIT LASER DE CLASSE 1, GROUPE DE RISQUE 2

L'utilisation prévue du produit en tant que produit laser grand public est conforme à la norme EN 50689:2021.

PRODUIT LASER GRAND PUBLIC DE CLASSE 1

EN 50689:2021

Avis sur le droit d'auteur

Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.

© Copyright 2025

Limitation de responsabilité

Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu.

Reconnaissance de marque

Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.

HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.

DLP ^® , DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColor ^™ est une marque commerciale de Texas Instruments.

Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels.

FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l'aide.

Avis : Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme au règlement de la FCC.

Attention

Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

Conditions de fonctionnement

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : Utilisateurs Canadiens

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne

• Directive CEM 2014/30/UE (y compris amendements)
• Directive Basse tension 2014/35/UE
• RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF)

WEEE

OPTOMA ZH551 - WEEE - 1

Consignes de mise au rebut

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

Étiquettes des spécifications et d'avertissement

Les étiquettes des spécifications et d'avertissement sont placées aux endroits suivants :

Modèle 4K

OPTOMA ZH551 - Modèle 4K - 1

Remarque : Pour l'alimentation électrique, les valeurs nominales et les informations sur le produit, veuillez vous référer à l'étiquette située sous le produit.

cTUVus

OPTOMA ZH551 - cTUVus - 1

  • Avant de nettoyer l'objectif, veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation afin de le laisser refroidir complètement.
    • Utilisez de l'air comprimé pour éliminer la poussière.
  • Utilisez un linge spécial pour nettoyer l'objectif et essuyez-le avec soin. Ne touchez pas l'objectif avec vos doigts.
  • N'utilisez ni détergents alcalins / acides ni de solvants volatils tels que l'alcool pour nettoyer l'objectif. Si l'objectif est endommagé en raison du processus de nettoyage, ceci n'est pas couvert par la garantie.
    • Ne touchez pas l'objectif à mains nues.

ATTEN- TION!

OPTOMA ZH551 - ATTEN- TION! - 1

Surface chaude, ne pas toucher

  • Ne placez pas vos mains, votre visage ou un objet devant l'objectif du projecteur lorsqu'il est allumé. Il pourrait devenir extrêmement chaud et causer un incendie ou des dommages dus à la chaleur émise par la sortie de la lumière. Les objets placés devant l'objectif peuvent chauffer, fondre ou même commencer un incendie.
  • Ne vaporisez pas de gaz inflammable pour nettoyer la poussière et la saleté sur l'objectif. Cela peut causer un incendie.

OPTOMA ZH551 - Surface chaude, ne pas toucher - 1

Avertissement : N'utilisez pas de pulvérisateur contenant des gaz inflammables pour éliminer la poussière ou la saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un feu en raison de la chaleur excessive à l'intérieur du projecteur.

OPTOMA ZH551 - Surface chaude, ne pas toucher - 2

Avertissement : Ne nettoyez pas l'objectif si le projecteur est en train de chauffer. Cela pourrait décoller le film superficiel de l'objectif.

OPTOMA ZH551 - Surface chaude, ne pas toucher - 3

Avertissement : N'essuyez pas et ne tapotez pas l'objectif avec un objet dur.

OPTOMA ZH551 - Surface chaude, ne pas toucher - 4

  • Pour éviter tout choc électrique, l'appareil et ses périphériques doivent être correctement reliés à la terre.
    • Cet appareil est équipé d'une fiche d'alimentation à trois broches avec mise à la terre.
  • Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation.
  • Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise, contactez un électricien.
    • N'essayez pas de neutraliser la prise de terre.

Mise à la terre du cordon d'alimentation

Cet appareil est conçu pour fonctionner avec le cordon d'alimentation mis à la terre. Si le cordon d'alimentation n'est pas mis à la terre, cela peut causer un choc électrique. Vérifiez que le cordon d'alimentation est directement connecté à la prise murale et correctement mis à la terre.

N'utilisez pas l'adaptateur de prise à 2 broches pour la conversion.

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir acheté ce projecteur laser Optoma. Pour obtenir la liste complète des caractéristiques, veuillez consulter la page du produit sur notre site Web, où vous trouverez également des informations et de la documentation supplémentaires telles que la FAQ.

Contenu du paquet

Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent varier d'une région à l'autre.

La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.

Accessoires standard

Télécommande

Adaptateur d'alimentation

Carte de garantie* Manuel de démarrage rapide Documentation

Remarque :

• La télécommande est livrée avec une pile.
• *Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter : https://www.optoma.com/support/download.
• Pour accéder aux informations d'installation, au manuel d'utilisation, aux informations sur la garantie et aux mises à jour du produit - veuillez scanner le code QR ou visiter l'URL suivant :

Description du produit

Modèle 4K
Opium 1 2 3 11 8 12

4 5 6 7 Optoma 10 8 9 10 8

Modèle 1080p
Opimo 1 2 3 11 8 12

4 5 6 7 Optoma 1000 1000 1000 1000 8 10 9 8

Remarque :

  • Ne bloquez pas les évents d'entrée/sortie du projecteur.
  • Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d'espace autour des évents d'entrée/sortie.
No.Élément
1.Récepteurs IR
2.Clavier
3.Bouton de décalage de l'objectif
4.Ventilation (sortie)
5.Bascule du zoom
6.Prise CC
No.Élément
7.Ventilation (entrée)
8.Pied de réglage inclinable
9.Port de verrouillage KensingtonTM
10.Entrée/sortie
11.Bague de focus
12.Objectif

INTRODUCTION

Connexions

Modèle 4K
1 2 3 4 5 6 DLP OUT LTR/HD* HDMI 4M LTR/HD* CRESTRON CONNECTED RILink USB-A RJ-45 RS-232 Power Out 12V Out Audio Out DC HDR Generator 4K USB 3D Full 11 10 9 8 7

Modèle 1080p
1 2 12 3 4 13 5 6 DLP HDMI HDMI1 HDMI 2 VGA In RS-232 Power Out 12V Audio In Audio Out DC 4K HDR HDMI HDMI CRESTRON CONNECTED USB-A RJ-45 3D Sync Out SYT 1.5A External 1080Ω Radio

No.Élément
1.Connecteur ENTRÉE HDMI 1
2.Connecteur ENTRÉE HDMI 2
3.Connecteur RS-232
4.Connecteur de sortie d'alimentation USB (5V---1,5A)
5.Connecteur de SORTIE audio
6.Prise CC
7.Connecteur de SORTIE 12V
No.Élément
8.Connecteur SORTIE Sync 3D
9.Port de verrouillage KensingtonTM
10.Connecteur RJ-45
11.Connecteur USB type A
12.Connecteur ENTRÉE VGA
13.Connecteur d’ENTRÉE audio

INTRODUCTION

Clavier Verrouillé
OPTOMA ZH551 - INTRODUCTION - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["Power Supply"]
    C["2"] --> D["Light Bulb"]
    E["3"] --> F["Light Bulb"]
    G["9"] --> H["Power Supply"]
    I["12"] --> J["Power Supply"]
    K["11"] --> L["Power Supply"]
    M["10"] --> N["Power Supply"]
    O["9"] --> P["Power Supply"]
    Q["8"] --> R["Power Supply"]
    S["4"] --> T["i"]
    U["5"] --> V["Rotating"]
    W["6"] --> X["Rotating"]
    Y["7"] --> Z["Rotating"]
    style A fill:#ccc,stroke:#333
    style C fill:#ccc,stroke:#333
    style E fill:#ccc,stroke:#333
    style G fill:#ccc,stroke:#333
    style I fill:#ccc,stroke:#333
    style K fill:#ccc,stroke:#333
    style M fill:#ccc,stroke:#333
    style U fill:#ccc,stroke:#333
    style O fill:#ccc,stroke:#333
    style Q fill:#ccc,stroke:#333
    style R fill:#ccc,stroke:#333
    style S fill:#ccc,stroke:#333
    style T fill:#ccc,stroke:#333
    style V fill:#ccc,stroke:#333
    style X fill:#ccc,stroke:#333
    style Y fill:#ccc,stroke:#333
    style Z fill:#ccc,stroke:#333
No.Élément
1.LED d'alimentation
2.DEL de la lampe
3.DEL de la température
4.Information
5.Resynchroniser
6.Quatre touches de sélection directionnelles
No.Élément
7.Capteur IR
8.Entrée
9.Correction Trapèze
10.Menu
11.Source
12.Alimentation

Télécommande

28 1 27 2 26 3 L R 25 4 < > 24 5 6 ≡ 23 7 22 8 21 9 20 10 19 11 18 12 17 13 16 14 Optoma

No.Élément
1.Alimentation
2.Mode Affichage
3.Clic gauche de souris
4.Entrée
5.Accueil
6.Retour
7.Utilisateur 2 (Affectable)
8.Utilisateur 1 (Affectable)
9.Volume -
10.Muet
11.Figer
12.Page vers le Haut
13.Trapèze
14.Page vers le bas
No.Élément
15.Resync
16.Mode Source Lumineuse
17.Souris
18.Sleep Timer
19.AV Muet
20.Volume +
21.Utilisateur 3 (Affectable)
22.Information
23.Menu
24.Quatre touches de sélection directionnelles
25.Clic droit souris
26.Menu Configuration
27.Source
28.Rapport d'Aspect

Remarque : Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces fonctionnalités.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Installation du projecteur

Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles.

La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.

Avant du support de table
OPTOMA ZH551 - Installation du projecteur - 1

Avant du support de plafond
OPTOMA ZH551 - Installation du projecteur - 2

Arrière du support de table
OPTOMA ZH551 - Installation du projecteur - 3

Arrière du support de plafond
OPTOMA ZH551 - Installation du projecteur - 4

Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran.

  • Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez consulter le tableau de distances en page 67.
    • Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, veuillez consulter le tableau de distances en page 67.

Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical augmente proportionnellement.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Avis relatif à l'installation du projecteur

- Fonctionnement en orientation libre à 360°

OPTOMA ZH551 - Avis relatif à l'installation du projecteur - 1

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] --> B["Device 2"]
    B --> C["Device 3"]
    C --> D["Device 4"]
    D --> E["Device 5"]
    E --> F["Device 6"]
    F --> A
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#f9f,stroke:#333

OPTOMA ZH551 - Avis relatif à l'installation du projecteur - 2

flowchart
graph TD
    A["Smartphone Icon"] --> B["Smart Phone Icon"]
    B --> C["Smart Tablet Icon"]
    C --> D["Smart Display Icon"]
    D --> E["Smart Speaker Icon"]
    E --> F["Smart Audio Icon"]
    F --> G["Smart LCD Icon"]
    G --> H["Smart Display Diode Icon"]
    H --> I["Smart Speaker Diode Icon"]
    I --> J["Smart Display Diode Diode Icon"]

• Laissez au moins 30 cm d'espace autour de l'orifice d'évacuation.

Minimum 100mm (3,94 pouces)

Minimum 300mm (11,81 pouces) Minimum 300mm (11,81 pouces)

OPTOMA ZH551 - Avis relatif à l'installation du projecteur - 5

• Vérifiez que les orifices d'arrivée ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'orifice d'évacuation.
- En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air environnant dans l'enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur fonctionne et que les orifices d'admission et d'évacuation d'air ne sont pas obstrués.
- Toutes les enceintes doivent réussir une évaluation thermique certifiée pour s'assurer que le projecteur ne recycle pas l'air évacué; car cela pourrait causer l'arrêt de l'appareil même si la température de l'enceinte est dans la plage de température de fonctionnement acceptable.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Connector des sources au projecteur

Modèle 4K

OPTOMA ZH551 - Connector des sources au projecteur - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> E["5"]
    E --> F["6"]
    F --> G["7"]
    G --> H["8"]
    H --> I["9"]
    I --> J["10"]
    J --> K["11"]
    K --> L["HDMI 1"]
    K --> M["HDMI 2"]
    K --> N["RJ-45"]
    K --> O["3D Sync Out"]
    K --> P["Power Out 12V Out"]
    K --> Q["Audio Out"]
    K --> R["DC"]
    K --> S["8"]
    S --> T["9"]
    T --> U["10"]
    U --> V["11"]
    V --> W["HDMI 1"]
    V --> X["HDMI 2"]
    V --> Y["RJ-45"]
    V --> Z["3D Sync Out"]
No.Élément
1.Câble HDMI
2.Clé HDMI
3.Câble Alimentation USB
4.Câble RS232
5.Câble de haut-parleur
6.Adaptateur d'alimentation
No.Élément
7.Câble d'alimentation
8.Prise 12 V CC
9.Câble Émetteur 3D
10.Câble RJ-45
11.Disque dur USB / Dongle WiFi

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Modèle 1080p

OPTOMA ZH551 - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 1

flowchart
graph TD
    A["13 HDM1"] --> B["2 HDM2"]
    B --> C["3 VGA in"]
    C --> D["4 R5-232"]
    D --> E["5 Audio Out"]
    E --> F["6 Bluetooth"]
    F --> G["7 PC/DC"]
    G --> H["8 Audio Out"]
    H --> I["9 USB/USB"]
    I --> J["10 12"]
    J --> K["11 3D Sync Out"]
    K --> L["12 USB/A"]
    L --> M["13 HDM1"]
    N["1"] --> O["2 HDM"]
    P["3"] --> Q["4"]
    R["5"] --> S["6"]
    T["7"] --> U["8"]
No.Élément
1.Câble HDMI
2.Clé HDMI
3.Câble Alimentation USB
4.Câble VGA
5.Câble RS232
6.Câble Audio
7.Câble de haut-parleur
No.Élément
8.Adaptateur d'alimentation
9.Câble d'alimentation
10.Prise 12 V CC
11.Câble Émetteur 3D
12.Câble RJ-45
13.Disque dur USB / Dongle WiFi

Remarque : Pour garantir la meilleure qualité d'image et éviter les erreurs de connexion, nous recommandons de n'utiliser que des câbles HDMI certifiés Haute Vitesse ou Premium jusqu'à 5 mètres.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Réglage de l'image projetée

Hauteur de l'image

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.

  1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  2. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d'une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le monter.

Pied de réglage inclinable Bague de réglage de l'inclinaison

Zoom, décalage objectif et mise au point

• Pour ajuster la taille de l'image, tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée.
- Pour régler la position de l'image, tournez le bouton de décalage d'objectif dans le sens horaire ou antihoraire pour régler la position de l'image projetée verticalement ou horizontalement.
• Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.

Bascule du zoom Bague de focus Bouton de décalage de l'objectif

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Configuration Télécommande

Installation et remplacement des piles

Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande.

  1. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande.
  2. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré.
  3. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.

OPTOMA ZH551 - Installation et remplacement des piles - 1

Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.

MISE EN GARDE : Pour assurer un fonctionnement sûr, veuillez respecter les précautions suivantes :

  • Le remplacement d'une pile par une pile d'un type incorrect pouvant neutraliser une mesure de protection (pile de type AAA).
  • Le rejet d'une pile dans le feu ou dans un four chaud, l'écrasement ou le découpage mécanique d'une pile, qui peut causer une explosion.
  • Une pile soumise à un environnement à température extrêmement élevée peut exploser ou entraîner une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Laisser une pile soumise à une pression d'air extrêmement basse peut causer une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.
  • Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles.
  • Retirez les piles dès qu'elles sont épuisées. Les produits chimiques qui fuient d'une pile peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon.
  • Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage.
  • Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, veuillez retirer les piles pour réduire le risque de fuite chimique.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Portée effective

Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus et à l'avant du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 30 degrés perpendiculairement au capteur de télécommande IR du projecteur pour garantir un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 6 mètres (19,7 pieds).

• Vérifiez l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
• Vérifiez que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du soleil ou les lampes fluorescentes.
- Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 m), sans quoi la télécommande pourrait mal fonctionner.
- Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait occasionnellement cesser de fonctionner.
- Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance l'un de l'autre, la télécommande peut cesser de fonctionner.

Environ ± 15° Environ ± 15°

UTILISER LE PROJECTEUR

Mise sous / hors tension du projecteur

ou Optoma

Marche

  1. Branchez le cordon d'alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Quand connecté le voyant d'alimentation deviendra rouge.
  2. Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton ⏻ du clavier du projecteur ou sur le bouton ⏻ de la télécommande.
  3. Un écran de démarrage s'affiche pendant environ 10 secondes et la LED d'alimentation clignote en bleu.

Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres.

Mise hors tension

  1. Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton ⏻ du clavier du projecteur ou sur le bouton ⏻ de la télécommande.
  2. Le message illustré ci-dessous s'affichera :

Mise hors tension Appuyez à nouveau sur la touche Alimentation.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton ⏻/⏻ pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous appuyez une deuxième fois sur le bouton ⏻/⏻, le projecteur s'éteint.
  2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement et la LED d'alimentation clignote en bleu. Lorsque la LED d'alimentation devient rouge fixe, cela indique que le projecteur est entré en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez une fois de plus sur le bouton ⏻/⏻ pour allumer le projecteur.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.

Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise hors tension.

UTILISER LE PROJECTEUR

Sélectionner une source d'entrée

Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton → du pavé de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'entrée de votre choix.

ou duoio

UTILISER LE PROJECTEUR

Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.

  1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton ≡ du pavé de contrôle du projecteur ou de la télécommande.
  2. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les boutons ∧/∨ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lorsque vous effectuez une sélection sur une page particulière, appuyez sur le bouton ○ du pavé de contrôle du projecteur ou de la télécommande.
  3. Utilisez les boutons < / > pour sélectionner l'élément souhaité dans le sous-menu puis appuyez sur le bouton pour afficher d'autres paramètres. Réglez les paramètres à l'aide des boutons / / < / > .
  4. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
  5. Appuyez sur le bouton ○ pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
  6. Pour quitter, appuyez à nouveau sur le bouton ≡. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

Sous-menus Réglages Image Mode Photo Lumineux Plage Dynamique 0 Luminosité 0 Contraste 0 Netteté 0 Gamma ► Param. coul ► Couleur du Mur ► 3D Arrêt ► Remise à zéro Menu principal

UTILISER LE PROJECTEUR

Arborescence du menu OSD

Remarque : Les éléments et les caractéristiques de la structure du menu OSD dépendent du modèle et de la région. Optoma se réserve le droit d'ajouter ou de supprimer des éléments pour améliorer les performances du produit sans préavis.

Menu principalSous-menuSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Valeurs
ImageMode PhotoVif
Lumineux
HDR
HLG
Cinéma
Jeu
Sport
Référence
DICOM SIM.
3D
SIM Golf
ISF Jour
ISF Nuit
ISF 3D
Plage DynamiqueHDR / HLGArrêt
Automatique
Mode Image HDR [Modèle 1080p]Lumineux
Standard
Film
Détails
Luminosité HDR [Modèle 4K]0 ~ 10
Luminosité-50 ~ 50
Contraste-50 ~ 50
Netteté1 ~ 15
GammaFilm
Graphique
1,8
2,0
2,2
2,4
Param. coulCouleur-50 ~ 50
Teinte-50 ~ 50
BrilliantColorTM1 ~ 10
Temp. CouleurChaud
Standard
Blanc Froid
Froid

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menuSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Valeurs
ImageParam. coulCMSCouleurBlanc / Rouge / Vert / Bleu / Cyan / Magenta / Jaune
Teinte-50 ~ 50
Saturation-50 ~ 50
Valeur (Luminance)-50 ~ 50
Remise à zéroNon
Oui
Quitter
Echelle Chroma.Automatique
RVB (0-255)
RVB (16-235)
YUV
Couleur du MurArrêt
Tableau noir
Jaune léger
Vert léger
Bleu léger
Rose
Gray
3DMode 3DArrêt
Marche
Tech 3DDLP-Link
Sync 3D
Format 3DAutomatique
Côte à côte
Haut et bas
Images séquentielles
Encapsulage de trame
Invers. Sync 3DArrêt
Marche
Remise à zéroAnnuler
OK
Remise à zéroNon
Oui
AffichageInstallation ProjecteurDevant
Arrière
Plafond-haut
Arrière-haut
Mode Source LumineuseÉco.
Puissance constante : 100% / 95% / 90% / 85% / 80% / 75% / 70% / 65% / 60% / 55% / 50%
DynamicBlackArrêt
Marche
Mode Faible LatenceArrêt
Marche

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menuSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Valeurs
AffichageRapport d'aspect4:3
16:9
21:9 [Modèle 4K]
32:9 [Modèle 4K]
Natif
Automatique
Correction GéométriqueTrapèze Vertical-30 ~ 30
Trapèze H.-30 ~ 30
Quatre coins
Déformation 5 x 3 [Modèle 4K]
Remise à zéro
Zoom numériqueZoom-5 ~ 25
Décalage d'imageH0 ~ 100
V0 ~ 100
Signal [Modèle 1080p]AutomatiqueArrêt
Marche
Fréquence-10 ~ 10
Suivi0 ~ 31
Position Horiz.-5 ~ 5
Position Vert.-5 ~ 4
Remise à zéroNon
Oui
RéglagesMire de testArrêt
Grille verte
Grille magenta
Grille blanche
Blanc
LangueEnglish
عربي
Čeština
Dansk
Nederlands
فارسى
Suomi
Français
Deutsch
ελληνικά
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
한국어
Norsk

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menuSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Valeurs
RéglagesLanguePolski
Português
Română
Русский
簡体中文
Español
Svenska
'Inu
繁體中文
Türkçe
Tiếng Việt
Réglage MenuPos. Menu(icône) En haut à gauche
(icône) En haut à droite
(icône) Au centre
(icône) En bas à gauche
(icône) En bas à droite
Menu minuterieArrêt
5 s
10 s
20s
30 s
Info CachéesArrêt
Marche
Haute AltitudeArrêt
Marche
Réglages AlimentationAllumage directArrêt
Marche
Signal marcheArrêt
Marche
Arrêt Auto (min)0 ~ 180 (incréments de 1 min)
Minuterie de veille (min.)0 ~ 990 (incréments de 30 min)
Non / Oui
Mode Puissance (en Veille)Éco.
Actif
Actif (20 minutes)
Relais 12VArrêt
Marche
SécuritéSécuritéArrêt
Marche
Sécurité HorlogeMois
Jour
Heure
Modifier le mot de passe

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menuSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Valeurs
RéglagesLogo au démarrageVal. par défaut
Utilisateur
Neutre
Couleur Arr PlanAucune
Bleu
Rouge
Vert
Gray
Logo
Mise à jour SystèmeAutomatiqueArrêt
Marche
Mettre à jourArrêt / Marche(Boite de dialogue)
Remise à zéroRéinitialiser MenuAnnuler
OK
RéinitialisationpardéfautAnnuler
OK
SaisissezSource autoArrêt
Marche
Commutation entrée automatiqueArrêt
Marche
Réglages HDMI CECLien HDMIArrêt
Marche
TV incluseNon
Oui
Commutation OnMutuel
PJ --> Appareil
Appareil --> PJ
Commutation OffArrêt
Marche
Affichage sans filType d'affichageDirect Cast
P2P (WiFi Direct)
Appairage d'un dongle
Remise à zéroNon
Oui
AudioVolume0 ~ 100
MuetArrêt
Marche
Formatsortienumérique [Modèle 4K]Bitstream
PCM
Remise à zéroNon
Oui

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menuSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Valeurs
ContrôleIdentifiant appareil0 ~ 99
Réglages télécommandeFonction IRArrêt
Marche
Utilisateur1HDMI 1/HDMI 2/Mire de test/Luminosité/Contraste/Minuterie de veille/ Correspondance Couleur/Temp. Couleur/ Gamma/ Projection/ Réglages Source Lumineuse/Zoom/Figer [Selon le modèle]
Utilisateur2HDMI 1/HDMI 2/Mire de test/Luminosité/Contraste/Minuterie de veille/ Correspondance Couleur/Temp. Couleur/ Gamma/ Projection/ Réglages Source Lumineuse/Zoom/Figer [Selon le modèle]
Utilisateur3HDMI 1/HDMI 2/Mire de test/Luminosité/Contraste/Minuterie de veille/ Correspondance Couleur/Temp. Couleur/ Gamma/ Projection/ Réglages Source Lumineuse/Zoom/Figer [Selon le modèle]
ContrôleRéglages ClavierClavier VerrouilléArrêt
Marche
LANEtat Réseau(lecture seule)
Adresse MAC(lecture seule)
DHCPArrêt
Marche
Adresse IP192,168.0,100
Masque sous-réseau255.255.255.0
Passerelle192,168.0,254
DNS 1192,168.0,51
DNS 20,0.0,0
Remise à zéro
ContrôleCrestronMarche
Arrêt
ExtronMarche
Arrêt
PJ LinkMarche
Arrêt
Découverte des appareils AMXMarche
Arrêt
TelnetMarche
Arrêt
HTTPMarche
Arrêt
Remise à zéroNon
Oui

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menuSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Valeurs
Info.Norme
Numéro de série
Source
Information Couleur
Heures d'utilisation de la source lumineuse
Mode Photo
Identifiant appareil00 ~ 99
ModeSourceLumineuse
OMSAppairé / Désappairé
Version du FirmwareDDPCxxCxx
MCUMxxMxx
LANLxxLxx
HDBaseT [Modèle 4K]Hxx

UTILISER LE PROJECTEUR

Il y a plusieurs modes d'affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d'affichage. Chaque mode prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des performances chromatiques supérieures pour un large éventail de contenus.

  • Vif : Dans ce mode, la saturation des couleurs et la luminosité sont bien équilibrés. Choisissez ce mode pour jouer à des jeux.
  • Lumineux : Ce mode est adapté aux environnements où une luminosité très élevée est requise, comme l'utilisation du projecteur dans des pièces bien éclairées.
  • HDR / HLG : Décode et affiche le contenu HDR (Plage dynamique élevée) / HLG (log-gamma hybride) pour les noirs les plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec la gamme de couleurs REC.2020. Ce mode est automatiquement activé si HDR/HLG est réglé sur Auto (et du contenu HDR/HLG est envoyé au projecteur : Blu-ray UHD 4K, Jeux HDR/HLG UHD 1080p/4K, Vidéo en streaming UHD 4K). Lorsque le mode HDR/HLG est actif, les autres modes d'affichage (Cinéma, Référence, etc.) ne peuvent pas être sélectionnés car HDR/HLG génère des couleurs extrêmement précises, dépassant les performances de couleurs des autres modes d'affichage.

Remarque : Cette option n'est disponible que pour le modèle 1080p.

• Cinéma : Offre le meilleur équilibre de détails et de couleurs pour regarder des films.
- Jeu : Optimise votre projecteur pour un contraste maximal et des couleurs vives vous permettant de voir les détails des ombres lorsque vous jouez à des jeux vidéo.
• Sport : Optimise votre projecteur pour regarder des vidéos de sport ou jouer des jeux de sport.
- Référence : Ce mode reproduit des couleurs aussi proches que possible de l'image de ce que le directeur voulait créer. Les paramètres couleur, température des couleurs, luminosité, contraste et gamma sont tous réglés sur la gamme de couleurs Rec.709. Sélectionnez ce mode pour une reproduction des couleurs aussi précise que possible lorsque vous regardez des films.
• DICOM SIM. : Ce mode a été créé pour la visualisation d'images en niveaux de gris, idéal pour visualiser des radiographies et des scans lors de formations médicales*.

Remarque : *Ce projecteur n'est pas adapté à une utilisation pour le diagnostic médical.

• 3D : Paramètres optimisés pour le visionnage de contenu 3D.

Remarque : Pour profiter de l'effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D compatibles DLP Link. Voir la section 3D pour obtenir plus d'informations.

• SIM Golf : Le mode Sim. Golf améliore les couleurs et le contraste pour créer un décor de terrain de golf réaliste avec un ciel bleu plus lumineux, des ombres plus sombres et des verts plus réalistes.
• ISF Jour : Optimisez l'image avec le mode ISF Jour pour une calibration parfaite et une haute qualité d'image.
• ISF Nuit : Optimisez l'image avec le mode ISF Nuit pour une calibration parfaite et une haute qualité d'image.
• ISF 3D : Optimisez l'image avec le mode ISF 3D pour une calibration parfaite et une haute qualité d'image.

UTILISER LE PROJECTEUR

HDR / HLG

Configurez le paramètre HDR (High Dynamic Range ou Plage dynamique élevée) / HLG (Hybrid Log Gamma ou log-gamma hybride) et son effet lors de l'affichage de vidéo à partir de lecteurs Blu-ray 4K et d'appareils de diffusion.

  • Arrêt : Désactivez le traitement HDR/HLG. Lorsqu'il est réglé sur Off, le projecteur NE décode PAS le contenu HDR/HLG.
    • Automatique : Détection automatique du signal HDR/HLG.

Mode Image HDR

Réglez le mode d'image pour le contenu HDR.

• Lumineux : Sélectionnez ce mode pour des couleurs plus saturées.
- Standard : Sélectionnez ce mode pour des images à l'apparence plus naturelle.
• Film : Sélectionnez ce mode pour des détails améliorés.
- Détails : Sélectionnez ce mode pour avoir plus de détails dans les scènes sombres.

Remarque : Ce menu n'est disponible que sur le modèle 1080p.

Luminosité HDR

Réglez la luminosité du contenu HDR. L'impact de ce paramètre varie en fonction du contenu. Un réglage proche de la valeur maximale peut causer une perte de détails dans l'image (en fonction du contenu).

Remarque : Ce menu n'est disponible que sur le modèle 4K.

Règle la luminosité de l'image.

Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image.

Règle la netteté de l'image.

Réglez le type de la courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.

• Film : Pour le home cinéma.
• Graphique : Pour la source PC/Photo.
• 1,8 / 2,0 / 2,2 / 2,4: Pour une source PC/Photo spécifique.

Couleur

Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.

Teinte

Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

UTILISER LE PROJECTEUR

BrilliantColor™

Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l'image.

Temp. Couleur

Sélectionner une temp. Couleur entre Chaud, Standard, Blanc Froid et Froid.

CMS

Sélectionner les options suivantes :

• Couleur : Ajustez le niveau de rouge, vert, bleu, cyan, jaune, magenta et blanc de l'image.
• Teinte : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
• Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.
• Valeur (Luminance) : Ajuste la luminance de la couleur sélectionnée.
- Remise à zéro : Restaure les réglages d'usine par défaut pour l'ajustement de la couleur.
- Quitter : Restaure les réglages d'usine par défaut pour l'ajustement de la couleur.

Echelle Chroma.

Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB (0-255), RVB (16-235) ou YUV.

Conçu pour ajuster les couleurs de l'image projetée lors d'une projection sur un mur sans écran. Chaque mode prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des performances chromatiques supérieures.

Il y a plusieurs modes prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de la couleur de votre mur. Sélectionnez parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose et Gray.

Remarque : Pour une reproduction précise des couleurs, nous vous recommandons d'utiliser un écran.

Remarque :

• Ce projecteur 3D Ready dispose d'une solution 3D DLP-Link.
• Veuillez vous assurer que vos lunettes 3D sont destinées à la 3D DLP-Link avant de lire votre vidéo.
- Ce projecteur prend en charge la 3D à affichage séquentiel (tournage de page) via les ports HDMI1/HDMI2.
• Pour activer le mode 3D, le débit de trames d'entrée doit être réglée sur 60 Hz uniquement, un débit de trames inférieur ou supérieur n'est pas pris en charge.
• Pour obtenir les meilleures performances, une résolution de 1920x1080 est recommandée, veuillez noter que la résolution 4K (3840x2160) n'est pas prise en charge en mode 3D.

Mode 3D

Utilisez cette option pour désactiver ou activer la fonction 3D.

• Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver le mode 3D.
- Marche : Sélectionner le « Marche » pour activer le mode 3D.

Tech 3D

Utilisez cette option pour sélectionner la technologie 3D.

• DLP-Link : Sélectionner pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D DLP.
- Sync 3D : Sélectionner pour utiliser les paramètres optimisés pour les lunettes 3D IR, RF ou polarisées.

UTILISER LE PROJECTEUR

Format 3D

Utilisez cette option pour sélectionner le contenu en format 3D approprié.

  • Automatique : Lorsqu'un signal d'identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné automatiquement.
    • Côte à côte : Affiche le signal 3D en format "Côte à côte".
  • Haut et bas : Affiche un signal 3D au format « Haut et bas ».
  • Images séquentielles : Affiche un signal 3D au format « Images séquentielles ».
    • Encapsulage de trame : Affiche un signal 3D au format « Encapsulage de trame ».

Invers. Sync 3D

Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction Inversion 3D Sync.

Remise à zéro

Restaure les réglages d'usine par défaut pour les paramètres 3D.

Restaure les réglages d'usine par défaut pour les paramètres d'image.

UTILISER LE PROJECTEUR

Sélectionnez la projection préférée entre Devant, Arrière, Plafond-haut, et Arrière-haut.

Sélectionnez un mode de source lumineuse suivant les exigences d'installation.

Utilisez pour ajuster automatiquement la luminosité de l'image afin de procurer des performances de contraste optimales.

Activez cette fonction pour réduire les temps de réponse (latence d'entrée) à 8,6ms pendant le jeu (1080p à 120Hz). Tous les paramètres géométriques (par exemple : Trapèze, Quatre Angles) seront désactivés lorsque le mode Faible latence est activé. Plus d'informations sont disponibles sur :

Remarque :

• La latence d'entrée par les signaux est décrit dans le tableau suivant :
• Les valeurs du tableau peuvent varier légèrement.

Timing de la sourceMode Faible LatenceSnchro sortieRésolution de sortieLatence d'entrée
1080p60Marche1080p60Hz1080p17ms
1080p120Marche1080p120Hz1080p8,6ms
1080p240Marche1080p240Hz1080p4,4ms
4K60Marche4K60Hz4K16,9ms
1080p60Arrêt1080p60Hz1080p33,8ms
1080p120Arrêt1080p120Hz1080p17ms
1080p240Arrêt1080p240Hz1080p8,6ms
4K60Arrêt4K60Hz4K33,7ms

UTILISER LE PROJECTEUR

Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes :

• 4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3.
• 16:9 : Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés pour TV à grand écran.
• 21:9 : Ce format est pour les sources d'entrée 21:9.
• 32:9 : Ce format est pour les sources d'entrée 32:9.
- Natif: Ce format affiche l'image d'origine sans aucune mise à l'échelle.
• Automatique : Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.

Remarque : Les options de menu 21:9 et 32:9 ne sont disponibles que sur le modèle 4K.

Tableau de conversion DMD UHD 4K

Écran 16:9480i/p576i/p720p1080i/p2160p
4x3Redimensionner en 2880 x 2160
16x9Redimensionner en 3840 x 2160
21x9Redimensionner en 3840 x 1644
32x9Redimensionner en 3840 x 1080
Etirement en VObtenez l'image 3840 x 1620 centrale, puis étirez-la en 3840 x 2160 pour l'affichage
Plein écranMettez à l'échelle 5068 x 2852 (agrandissement de 132 %), puis affichez l'image centrale 3840x2160
AutomatiqueSi la source est 4:3, le redimensionnement auto sera 2880 x 2160

Règle de mappage auto DMD UHD 4K

AutomatiqueRésolution d'entréeAutomatique/Mise à l'échelle
Résolution-HRésolution-V38402160
4:380060028802160
102476828802160
1280102428802160
1400105028802160
1600120028802160
Portable large128072038402160
128076836002160
128080034562160
SDTV72057627002160
72048032402160
HDTV128072038402160
1920108038402160

UTILISER LE PROJECTEUR

Tableau de conversion 1080p

Écran 16:9480i/p576i/p1080i/p720pPC
4x3Étirer en 1440x1080.
16x9Étirer en 1920x1080.
Natif- Mappage au centre 1:1.- Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée.
Automatique- Si le format auto est sélectionné, le type d'écran devient automatiquement 16:9 (1920x1080).- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l'échelle en 1440 x1080.- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1080.- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1200 et une zone de 1920x1080 est réduite pour l'affichage.

Règle de mappage automatique 1080p

AutomatiqueRésolution d'entréeAutomatique/Mise à l'échelle
Résolution-HRésolution-V19201080
4:364048014401080
80060014401080
102476814401080
1280102414401080
1400105014401080
1600120014401080
Portable large128072019201080
128076818001080
128080017281080
SDTV72057613501080
72048016201080
HDTV128072019201080
1920108019201080

UTILISER LE PROJECTEUR

Trapèze Vertical

Réglez verticalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion verticale permet de corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords supérieur et inférieur sont inclinés vers un des côtés. Cela peut servir pour les applications sur axe vertical.

Trapèze H.

Réglez horizontalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion horizontale est utilisée pour corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords gauche et droit de l'image sont inégaux en longueur. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur l'axe horizontalement.

Quatre coins

Ce paramètre permet d'ajuster l'image projetée à partir de chaque coin pour obtenir une image carrée lorsque la surface de projection n'est pas de niveau.

Déformation 5 x 3

Utilisez la déformation pour ajuster l'image pour qu'elle soit aligné avec le bord de la surface de projection (écran) ou pour éliminer la distorsion (causée par une surface inégale).

OPTOMA ZH551 - Déformation 5 x 3 - 1

Remarque : Ce menu n'est disponible que sur le modèle 4K.

Remise à zéro

Restaure les réglages d'usine par défaut pour les paramètres de correction géométrique.

Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l'écran de projection. Le zoom numérique n'est pas identique au zoom optique et peut entraîner une dégradation de la qualité de l'image.

Remarque : Les paramètres de zoom sont conservés lors de la mise sous tension du projecteur.

Ajuste la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V).

Remarque : Ce menu n'est disponible que sur le modèle 1080p.

Automatique

Configure automatiquement le signal (la fréquence et la suivi sont grisées). Si l'option Automatique est désactivée, la fréquence et la suivi s'affichent pour permettre le réglage et l'enregistrement du paramétrage.

Fréquence

Changez la fréquence des données d'affichage pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilisez cette fonction que si l'image semble papilloter verticalement.

Suivi

Synchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.

UTILISER LE PROJECTEUR

Position Horiz.

Règle le positionnement horizontal de l'image.

Position Vert.

Règle le positionnement vertical de l'image.

Restaure les réglages d'usine par défaut pour les paramètres d'affichage.

UTILISER LE PROJECTEUR

Réglage du menu de mire

Sélectionnez la mire parmi Grille verte, Grille magenta, Grille blanche, Blanc ou désactivez cette fonction (Arrêt).

Sélectionnez le menu OSD multilingue.

Pos. Menu

Sélectionner la position du menu sur l'écran d'affichage.

Réglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l'écran.

Info Cachées

Activez cette fonction pour masquer le message d'information.

Lorsque "Marche" est sélectionné, les ventilateurs tournent plus rapidement. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l'air est raréfié.

Allumage direct

Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il est fourni de l'alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.

Signal marche

Choisissez « Marche » pour activer le mode Puissance signal. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'un signal est détecté, sans avoir à appuyer sur le bouton « Alimentation » sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.

Remarque :

  • Si l'option « Signal marche » est réglée sur « Marche », la consommation électrique du projecteur en mode veille sera supérieure à 3 W.
    • Cette fonction s'applique aux sources HDMI.

Arrêt Auto (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Minuterie de veille (min.)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu'il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Remarque : La minuterie de veille est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur est éteint.

UTILISER LE PROJECTEUR

Mode Puissance (en Veille)

Définissez le paramétrage du mode d'alimentation.

  • Éco. : Choisissez “Éco.” pour éviter de gaspiller du courant < 0,5 W.
  • Actif : Choisissez « Actif » pour revenir à la veille normale.
  • Actif (20 minutes): Choisissez « Actif (20 minutes) » pour que la puissance puisse diminuer jusqu'à moins de 0,5 W après 20 minutes.

Relais 12V

Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le déclencheur.

Remarque : Prise mini jack 3,5mm qui sort 12V 500mA (max.) pour le contrôle du système de relais.

+12V MASSE

  • Marche: Choisissez « Marche » pour activer le déclencheur.
    • Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour désactiver le déclencheur.

Sécurité

Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur.

  • Marche: Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
    • Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.

Sécurité Horloge

Permet de sélectionner la fonction de minuterie (Mois/Jour/Heure) pour définir le nombre d'heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s'est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe.

Modifier le mot de passe

Utilisez pour définir ou modifier le mot de passe qui est demandé lorsque vous allumez le projecteur.

Utiliser cette fonction pour régler l'écran de démarrage. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.

• Val. par défaut: L'écran de démarrage par défaut.
• Utilisateur: Outil de capture de logo requis.
Remarque : Veuillez visiter le site Web pour télécharger l'outil Capture Logo. Formats de fichiers pris en charge : png/bmp/jpg.
- Neutre: Le logo ne s'affiche par sur l'écran de démarrage.

Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, grise, aucun ou logo si aucun signal n'est disponible.

Remarque : Si la couleur de l'arrière-plan est réglée sur « Aucune », la couleur de l'arrière-plan est noire.

UTILISER LE PROJECTEUR

Automatique

Le système recherche automatiquement les mises à jour chaque fois que le projecteur est connecté à Internet (OTA).

Mettre à jour

Mettez manuellement à jour le firmware du système.

Réinitialiser Menu

Restaurez les paramètres par défaut des réglages du menu OSD.

Réinitialisation par défaut

Menu de configuration Réinitialiser aux valeurs par défaut.

UTILISER LE PROJECTEUR

Choisissez cette option pour permettre au projecteur de trouver automatiquement une source d'entrée disponible.

Lorsqu'un signal d'entrée HDMI est détecté, le projecteur change automatiquement la source d'entrée.

Remarque : Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI, vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction de contrôle de Lien HDMI du menu à l'écran du projecteur. Ceci vous permet d'ajouter un appareil ou plusieurs à un groupe Mise sous tension ou Mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une configuration typique, votre lecteur DVD peut être relié au projecteur via un amplificateur ou système home cinéma.

OPTOMA ZH551 - Menu Entrée - Réglages HDMI CEC - 1

flowchart
graph LR
    A[" projector "] -->|HDMI| B[" Amplificateur "]
    B -->|HDMI| C[" Lecteur DVD "]
    B -->|wDH| D[" HDMI "]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Lien HDMI

Activer/désactiver la fonction Lien HDMI.

TV incluse

Si les paramètres sont réglés sur « Oui » alors les options de mise sous tension et hors tension seront disponibles.

Commutation On

Alimentation CEC sur commande.

  • Mutuel : Le projecteur et l'appareil CEC seront allumés en même temps.
  • PJ --> Appareil: L'appareil CEC ne sera allumé qu'une fois le projecteur allumé.
  • Appareil --> PJ: Le projecteur ne sera allumé qu'une fois l'appareil CEC allumé.

Commutation Off

Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s'éteindre en même temps automatiquement.

UTILISER LE PROJECTEUR

Type d'affichage

Sélectionnez « Direct Cast » ou « P2P (WiFi Direct) » et suivez les instructions ci-dessous :

Connexion du dongle sans fil

Le projecteur est équipé d'un port DONGLE SANS FILE pour le dongle sans fil (EZC-5201BS) qui prend en charge la projection sans fil entre le projecteur et les systèmes suivants : iOS, macOS, Android, Windows et ChromeOS.

Après avoir inséré le dongle WiFi dans le port DONGLE SANS FILE, sélectionnez « Affichage sans fil » dans la barre de sélection de la source de l'entrée. Suivez les instructions à l'écran pour activer la projection sans fil.

OPTOMA ZH551 - Connexion du dongle sans fil - 1

flowchart
graph TD
    A["Optoma"] --> B["iOS/MACOS"]
    B --> C["Android"]
    C --> D["Windows"]
    D --> E["Chromebook"]
    E --> F["Wi-Fi Settings"]
    F --> G["26126053 Wireless Display"]

    subgraph OS Architecture
        H["Optoma-5603381F"] --> I["Android"]
        I --> J["Windows"]
        J --> K["Chromebook"]
    end

    style H fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#ccf,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#fcc,stroke:#333

Effectuer une projection sans fil

Suivez les étapes ci-dessous en fonction de l'appareil.

• Pour les appareils iOS/macOS

  1. Sélectionnez le réseau WiFi que le projecteur a rejoint dans les paramètres WiFi de votre appareil.
  2. Après avoir ouvert le centre de contrôle, appuyez sur Miroir d'écran et choisissez le projecteur (Optoma-xxxxxxxx) pour commencer la projection.

• Pour les appareils Android

Après avoir ouvert le panneau des paramètres rapides, appuyez sur l'icône Miroir d'écran et choisissez le projecteur (Optoma-xxxxxxxxx).

• Pour les appareils Windows OS

Appuyez sur les touches Windows + P / K et choisissez le projecteur (Optoma-xxxxxxxx).

Connexion du projecteur à l'Internet

  1. Sélectionnez le SSID WiFi (Optoma-xxxxxxxx) du projecteur dans les paramètres WiFi de votre appareil.
  2. Entrez le mot de passe avec l'image projetée.
  3. Ouvrez votre navigateur Web et accédez à l'adresse du projecteur (192.168.203.1).
  4. Sélectionnez un réseau WiFi que vous souhaitez rejoindre.
  5. Entrez à nouveau le mot de passe.

UTILISER LE PROJECTEUR

Appairage d'un dongle

Choisissez cette option pour appairer le dongle émetteur sans fil.

Paramètres du projecteur sans fil

Lancez le navigateur Web de l'appareil et entrez l'adresse IP du projecteur sans fil pour ouvrir la page de configuration du projecteur.

Configuration Internet

Paramètres client sans fil du projecteur, l'utilisateur peut sélectionner le SSID préféré.

Nom de l'appareil

Le réglage par défaut est le même que le SSID/ID ; l'utilisateur modifier le nom comme préféré.

PSK

Support 0\~9 et a\~z, l'utilisateur peut le modifier.

Langue

Val. par défaut : Auto (dépend de l'appareil de l'utilisateur) ; l'utilisateur peut choisir la langue de la page de paramètres qu'il préfère.

Mise à jour

Veuillez vous assurer que le projecteur et l'appareil de l'utilisateur sont connectés au même routeur Wi-Fi. Veuillez entrer l'adresse IP sans fil du projecteur dans le navigateur Web. Le projecteur redémarrera automatiquement une fois la mise à jour terminée.

Restaure les réglages d'usine par défaut pour les paramètres d'entrée.

UTILISER LE PROJECTEUR

Ajustez le niveau du volume.

Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son.

  • Marche: Choisissez « Marche » pour activer le mode muet.
    • Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour désactiver le mode muet.

Remarque : La fonction « Muet » affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe.

Sélectionnez le mode audio approprié entre Flux binaire et PCM.

Remarque : Ce menu n'est disponible que sur le modèle 4K.

Restaure les réglages d'usine par défaut pour les paramètres audio.

UTILISER LE PROJECTEUR

La définition ID peut être configurée par menu (plage 0\~99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur individuel en utilisant la commande RS232.

Remarque : Pour une liste complète des commandes RS232, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de RS232 sur notre site web.

Fonction IR

Définissez le paramétrage de la fonction IR.

  • Marche: Choisissez « Marche », le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande à partir des récepteurs IR supérieur et avant.
  • Arrêt: Choisissez « Arrêt », le projecteur ne pourra pas être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez utiliser les touches du pavé.

Utilisateur1 / Utilisateur2 / Utilisateur3

Affectez la fonction par défaut pour Utilisateur1, Utilisateur2, ou Utilisateur3 parmi HDMI 1, HDMI 2, Mire de test, Luminosité, Contraste, Minuterie de veille, Correspondance Couleur, Temp. Couleur, Gamma, Projection, Réglages Source Lumineuse, Zoom, et Figer.

Remarque : La disponibilité des fonctions Utilisateur 1 / Utilisateur 2 / Utilisateur 3 dépend du type de la télécommande. Les touches de la télécommande peuvent varier en fonction de la région.

Clavier Verrouillé

Si la fonction Clavier verrouillé est « Marche », le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le pavé.

Configurez les paramètres de réseau du projecteur.

Etat Réseau

Affiche l'état de connexion du réseau. (Lecture seule)

Adresse MAC

Afficher l'adresse MAC. (Lecture seule)

DHCP

Active DHCP pour obtenir automatiquement l'adresse IP, le Masque sous-réseau, la passerelle et le DNS.

Adresse IP

Assigne l'adresse IP du projecteur.

Masque sous-réseau

Assigne le Masque sous-réseau du projecteur.

Passerelle

Assigne la passerelle du projecteur.

DNS 1

Assigne le DNS 1 du projecteur.

UTILISER LE PROJECTEUR

DNS 2

Assigne le DNS 2 du projecteur.

Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur

  1. Activez « Marche » pour l'option DHCP sur le projecteur afin de permettre à un serveur DHCP d'affecter automatiquement une adresse IP.
  2. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP du projecteur ("Contrôle > LAN > Adresse IP").
  3. Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe puis cliquez sur "Connexion". L'interface Web de configuration du projecteur s'ouvre.

Remarque :

• Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont "admin".
• Les étapes de cette section se basent sur le système d'exploitation Windows 10.

Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projecteur\*

  1. Activez l'option DHCP « Arrêt » sur le projecteur.
  2. Configurez l'adresse IP, le Masque sous-réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur ("Contrôle > LAN").
  3. Ouvrez la page Réseau et Internet sur votre PC, et réglez les mêmes paramètres réseau sur votre PC et sur votre projecteur. Cliquez sur "OK" pour enregistrer les paramètres.

OPTOMA ZH551 - Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projecteur\* - 1

  1. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP affectée à l'étape 3 dans le champ d'URL. Puis appuyez sur la touche "Entrer".

Remise à zéro

Réinitialisez tous les paramètres réseau aux valeurs d'usine par défaut.

UTILISER LE PROJECTEUR

Ce projecteur peut être contrôlé à distance avec un ordinateur ou d'autres périphériques externes, via une connexion réseau câblée. Il permet à l'utilisateur de contrôler un ou plusieurs projecteurs avec un centre de contrôle distant, par exemple allumer ou éteindre le projecteur et ajuster la luminosité ou le contraste de l'image. Utilisez le sous-menu Contrôle pour sélectionner une méthode de contrôle pour le projecteur.

Crestron

Contrôlez le projecteur avec un contrôleur Crestron et les logiciels associés. (Port : 41794)

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.crestron.com.

Extron

Contrôlez le projecteur avec des appareils Extron. (Port : 2023)

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.extron.com.

Contrôlez le projecteur avec les commandes PJLink v2.0. (Port : 4352)

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://pjlink.jbmia.or.jp/english.

Découverte des appareils AMX

Contrôlez le projecteur avec des appareils AMX. (Port : 9131)

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.amx.com.

Telnet

Contrôlez le projecteur à l'aide de commandes RS232 via une connexion Telnet. (Port : 23)

Pour plus d'informations, veuillez consulter «RS232 avec fonction Telnet» à la page 59.

HTTP

Contrôlez le projecteur à l'aide d'un navigateur Web. (Port : 80)

Pour plus d'informations, veuillez consulter «Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur» à la page 50.

Remarque :

  • Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
    • Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis.
    • AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis.
  • PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA.
  • Pour plus d'informations sur les divers types d'appareils externes pouvant être branchés sur le port LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec chaque type d'appareil externe, veuillez contacter le Service d'assistance directement.

UTILISER LE PROJECTEUR

Fonction LAN RJ45

Pour plus de simplicité et de facilité d'utilisation, le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Paramètres d'allumage/arrêt, de luminosité et de contraste. Vous pouvez également visualiser les informations d'état du projecteur, telles que : Source vidéo, Son-Muet, etc.

Projecteur (Ethernet)

Fonctionnalités du terminal LAN câblé.

Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un PC (portable) ou autre appareil externe via le port LAN/RJ45 et est compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink.

  • Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
    • Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis.
    • AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis.
  • PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA.

Ce projecteur est pris en charge par les commandes spécifiques du contrôleur Crestron Electronics et logiciel correspondant, comme RoomView®.

http://www.crestron.com/

Ce projecteur est conforme pour prendre en charge les périphériques Extron pour référence.

http://www.extron.com/

Le projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery).

http://www.amx.com/

Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe1 (version 1.00).

http://pjlink.jbmia.or.jp/english/

Pour des informations plus détaillées sur les divers types d'appareils externes pouvant être branchés sur le port LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec chaque type d'appareil externe, veuillez contacter le Service d'assistance directement.

UTILISER LE PROJECTEUR

LAN RJ45

  1. Branchez un câble RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable). Modèle 4K

USB1 USB2 USB3 USB4 USB5 USB6 USB7 USB8 USB9 USB10 USB11 USB12 USB13 USB14 USB15 USB16 USB17 USB18 USB19 USB20 USB21 USB22 USB23 USB24 USB25 USB26 USB27 USB28 USB29 USB30 USB31 USB32 USB33 USB34 USB35 USB36 USB37 USB38 USB39 USB40 USB41 USB42 USB43 USB44 USB45 RJ-45

Modèle 1080p
OPTOMA ZH551 - LAN RJ45 - 2

  1. Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Démarrer > Réglages > Réseau et Internet.

OPTOMA ZH551 - LAN RJ45 - 3

  1. Dans la section Ethernet, sélectionnez Propriétés.

OPTOMA ZH551 - LAN RJ45 - 4

  1. Dans la section Paramètres IP, sélectionnez Modifier.

OPTOMA ZH551 - LAN RJ45 - 5

  1. Saisissez l'adresse IP et la passerelle, puis sélectionnez « Enregistrer ».

Edit IP settings Manual IPv4 On IP address 192.168.0.100 Subnet prefix length 24 Gateway 192.168.0.254 Save Cancel

  1. Appuyez sur le bouton "Menu" sur le projecteur.
  2. Ouvrez sur le projecteur Contrôle > LAN.
  3. Entrez les paramètres de connexion suivants :

  4. DHCP : Arrêt

  5. Adresse IP : 192,168.0,100
  6. Masque sous-réseau : 255.255.255.0
  7. Passerelle : 192,168.0,254
  8. DNS : 192,168.0,51

  9. Appuyez sur "Entrer" pour confirmer les paramètres.

  10. Ouvrez un navigateur Internet, par exemple Microsoft Edge ou Chrome avec Adobe Flash Player 9.0 ou une version ultérieure installée.
  11. Dans la barre d'adresse du projecteur, entrez l'adresse IP : 192.168.0.100.

New Tab ← → ↻ 192.168.0.100

  1. Appuyez sur "Entrer".

UTILISER LE PROJECTEUR

Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit :

Se connecter

La première fois que vous ouvrez la page web, vous verrez un écran comme celui ci-dessous. Veuillez entrer un mot de passe d'utilisateur valide.

OPTOMA ZH551 - UTILISER LE PROJECTEUR - 1

Lorsque vous ouvrez la page web après avoir entré un mot de passe valide, un écran s'affichera comme celui indiqué ci-dessous. Saisissez le mot de passe dans le champ « Mot de passe ».

Optoma Projector Web Server Projector Name:Optoma 1080P Admin User Name admin Password Login

UTILISER LE PROJECTEUR

État du système

L'état actuel du projecteur est affiché. Vous pouvez vérifier le nom du modèle du projecteur, la version du firmware, la configuration actuelle du réseau LAN et changer la langue de l'interface si nécessaire.

Le nom de version affiché sur la page Web dans le schéma peut différer de l'affichage réel.

Projector Web Server Projector Name:Optoma 1080P Login Admin > System Status System Status General Setup Projector Control Network Setup Alert Setup Crestron Reset to Default Reboot System Model Name Optoma 1080P Projector Name Optoma 1080P FW Version System B01.03 LAN X15 LAN Status IP Address 192.168.0.100 Subnet Mask 255.255.255.0 Default Gateway 192.168.0.254 MAC Address 00:50:41:8F:7A:B4 English Apply

Config générale

Le nom du projecteur défini ici est également utilisé dans le contrôle PJLink. Seuls des caractères alphanumériques peuvent être utilisés pour le nom du projecteur. Le nombre maximum de caractères est de 32.

Vous ne pouvez utiliser que des caractères alphanumériques dans le mot de passe. Le nombre minimum de caractères est de 8. Si vous entrez un caractère invalide, l'avertissement « Caractère invalide » s'affiche.

Si les caractères du nouveau mot de passe et les caractères du (nouveau) mot de passe confirmé ne correspondent pas, un message d'erreur s'affiche. Dans ce cas, entrez à nouveau le mot de passe.

OPTOMA ZH551 - Config générale - 1

Contrôle du projecteur

Vous pouvez contrôler le projecteur avec cet élément. Les éléments de contrôle sont décrits dans cette section.

Bouton de contrôle : Lorsque vous cliquez sur un bouton, la fonction correspondante est exécutée.

Optoma Projector Web Server Projector Name:Optoma 1080P Login Admin > Projector Control System Status General Setup Projector Control Network Setup Alert Setup Crestron Reset to Default Reboot System Power On Power Off Auto Set Xi Auto Source AV Mute Freeze 3D Format Auto L/R Reverse Input HDMI1 Image Brightness - 0 + Contrast - 0 + Sharpness - 10 + Display Mode Cinema Audio Volume - 5 + Management Auto Power Off (Min.) - 20 + Lamp Power Mode Bright Aspect Ratio 4:3

Configuration Réseau

Configure le réseau du projecteur.

Projector Web Server Projector Name:Optoma 1080P Login Admin > Network Setup System Status General Setup Projector Control Network Setup Alert Setup Crestron Reset to Default Reboot System DHCP On Off IP Address 192 168 0 100 Subnet Mask 255 255 255 0 Default Gateway 192 168 0 254 DNS Server 192 168 0 51 Apply

UTILISER LE PROJECTEUR

Configuration d'alerte

Vous pouvez envoyer des e-mails d'avertissement lorsqu'une erreur se produit. Vous pouvez effectuer des réglages pour l'e-mail d'avertissement dans cette section.

  1. Types d'alerte : Cochez le type d'erreur pour lequel vous souhaitez envoyer un e-mail d'avertissement.
  2. Notification d'e-mail d'avertissement : Vérifiez et effectuez les réglages suivants :

- Réglage SMTP : Faites ce qui suit :

a) Serveur SMTP : Adresse du serveur (nom du serveur) (serveur SMTP)
b) De : adresse e-mail de l'expéditeur
c) Nom d'utilisateur : Nom d'utilisateur du serveur d'e-mail
d) Mot de passe : Mot de passe du serveur d'e-mail.

- Paramètre d'e-mail : Faites ce qui suit :

a) Objet de l'e-mail
b) Contenu de l'e-mail
c) À : Entrez l'adresse e-mail de l'expéditeur.

  1. Cliquez sur « Appliquer » pour fixer la valeur.
  2. Entrez l'adresse IP du projecteur dans *xxx.xxx.xxx.xxx.
  3. Envoyer un e-mail de test.

Lorsque vous cliquez sur [Envoyer un e-mail de test], un e-mail de test est envoyé. Le texte sera « e-mail de test xxx.xxx.xxx.xxx * ».

Optoma Projector Web Server Projector Name:Optoma 1080P Login Admin > Alert Setup System Status General Setup Projector Control Network Setup Alert Setup Crestron Reset to Default Reboot System Alert Type □Fan Error □High Temp Warning □Light Source Error ✓Alert Mail Notification SMTP Setting SMTP Server From User Name Password Email Setting Mail Subject Mail Content To Apply Send Test Mail

UTILISER LE PROJECTEUR

RS232 avec fonction Telnet

Ce projecteur dispose d'une méthode alternative de contrôle avec contrôle de commande RS232 par TELNET pour l'interface LAN / RJ45.

Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet".

• Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur.
• Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut accéder à la page Web du projecteur.
• Assurez-vous que le « Pare-feu de Windows » est désactivé au cas où la fonction « TELNET » filtre votre ordinateur portable/PC.

  1. Cliquez sur Rechercher 📋, puis entrez « cmd » comme mot de recherche. Appuyez sur la touche « Entrée ».

OPTOMA ZH551 - Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet". - 1

  1. Ouvrez l'application Invite de commande.

  2. Saisissez le format de commande comme suit :

– telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche "Entrer" enfoncée)
- (ttt.xxx.yyy.zzz : Adresse-IP du projecteur)

  1. Si la connexion Telnet est prête, et que l'utilisateur peut faire une saisie de commande RS232, alors appuyez sur la touche « Entrée » et la connexion Telnet devrait être prête pour le contrôle des commandes RS232.

Spécifications pour "RS232 via TELNET" :

  1. Telnet : TCP.
  2. Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'équipe de service Optoma).
  3. Utilitaire Telnet : Windows "TELNET.exe" (mode console).
  4. Pour terminer la session Telnet, il suffit de fermer la fenêtre de l'application Invite de commande.
  5. l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prête.

  6. Limitation 1 pour contrôle Telnet : Il ne peut pas y avoir plus de 50 octets pour les charges réseau successives pour l'application de contrôle Telnet.

  7. Limitation 2 pour contrôle Telnet : Il ne peut pas y avoir plus de 26 octets pour une commande RS232 successive pour l'application de contrôle Telnet.
  8. Limitation 3 pour contrôle Telnet : Le délai minimum pour la commande suivante doit être plus de 200 (ms).

Restaure les réglages d'usine par défaut pour les paramètres de contrôle.

UTILISER LE PROJECTEUR

Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :

  • Norme
  • Numéro de série
  • Source
    • Information Couleur
    • Heures d'utilisation de la source lumineuse
  • Mode Photo
    • Identifiant appareil
    • Mode Source Lumineuse
  • OMS
    • Version du Firmware

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Résolutions compatibles

Modèle 4K

B0/Timing établi

RésolutionV [Hz]H [Hz]
720x40070,031,5
640x48060,031,5
640x48066,6 (67)34,9
640x48072,037,9
640x48075,037,5
800x60056,035,1
800x60060,037,9
800x60072,048,1
800x60075,046,9
832x62475,048,9
1024x76860,048,4
1024x76870,056,5
1024x76875,060,0
1280x102475,080,0
1152x87075,067,5

B0/Timing standard

RésolutionV [Hz]Rapport
1024x768120,004:03
1280x72060,016:09
1280x720120,016:09
1280x80060,016:10
1280x102460,005:04
1440x90060,016:10
1400x105060,004:03
1600x120060,004:03

B0/Timing détaillé

RésolutionV [Hz]
3840x216060,0

B1/Mode vidéoB1/Mode vidéo (4K (LPCM&ARC))

VICRésolutionV [Hz]
1640x480p 4:360,0
18720x576p 16:950,0
3720x480p 16:960,0
191280x720p 16:950,0
41280x720p 16:960,0
51920x1080i 16:960,0
201920x1080i 16:950,0

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

VICRésolutionV [Hz]
321920x1080p 16:924,0
311920x1080p 16:950,0
161920x1080p 16:960,0
631920x1080p 16:9120,0
892560 x 1080p 64:2750,0
902560 x 1080p 64:2760,0
933840 x 2160p 16:924,0
953840 x 2160p 16:930,0
963840 x 2160p 16:950,0
973840 x 2160p 16:960,0
984096 x 2160p 256:13524,0
1024096 x 2160p 256:13560,0

B1/Mode vidéo (4K (eARC))

VICRésolutionV [Hz]
1640x480p 4:360,0
18720x576p 16:950,0
3720x480p 16:960,0
191280x720p 16:950,0
51920x1080i 16:960,0
201920x1080i 16:950,0
321920x1080p 16:924,0
311920x1080p 16:950,0
161920x1080p 16:960,0
631920x1080p 16:9120,0
892560 x 1080p 64:2750,0
902560 x 1080p 64:2760,0
933840 x 2160p 16:924,0
953840 x 2160p 16:930,0
963840 x 2160p 16:950,0
973840 x 2160p 16:960,0
984096 x 2160p 256:13524,0
1024096 x 2160p 256:13560,0

B1/Timing détaillé

RésolutionV [Hz]
2560 x 1440120,00
1920 x 1080240,00

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Modèle 1080p

Signal d'entrée pour HDMI

SignalRésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Remarques pour Mac
VGA640 x 48060Mac 60/72/85/
SVGA800 x 60060(*2)/72/85/120(*2)Mac 60/72/85
XGA1024 x 76848/50(*4)/60(*2)/70/75/85/120(*2)Mac 60/70/75/85
SDTV(480I)720 x 48060
SDTV(480P)720 x 48060
SDTV(576I)720 x 57650
SDTV(576P)720 x 57650
WSVGA(1024X600)1024 x 60060 (*3)
HDTV(720p)1280 x 72050(*2)/60/120(*2)Mac 60
WXGA1280 x 76860/75/85Mac 75
1280 x 80060/50/48hz(*4)Mac 60
WXGA(*5)1366 x 76860
SXGA1280 x 102460/75/85Mac 60/75
1440 x 90060
SXGA+1400 x 105060
UXGA1600 x 120060
HDTV(1080I)1920 x 108050/60
HDTV(1080p)1920 x 108024/30/50/60Mac 60
WUXGA1920 x 1200(*1)60/50(*4)Mac 60

Remarque :

• (*1) 1920 x 1200 @ 60hz ne supporte que RB (réduire blanking).
• (*2) Synchronisation 3D pour les projecteurs prêt pour la 3D (STD) et les projecteurs True 3D (en option).
• (*3) Les nouveaux projecteurs ERA et Data doivent être équipés de cette synchronisation WSVGA, Proscene et Home.
• (*4) Projecteur Proscene et Data >4,000L, la résolution native doit supporter @50Hz/48Hz.
• (*5) Synchronisation standard de Windows 8.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Compatibilité vidéo True 3D

Résolutions d'entréeEntrée 3D HDMI 1.4aSynchronisation d'entrée
1280 x 720P à 50HzHaut et bas
1280 x 720P à 60HzHaut et bas
1280 x 720P à 50HzEncapsulage de trame
1280 x 720P à 60HzEncapsulage de trame
1920 x 1080i à 50HzCôte à côte (Moitié)
1920 x 1080i à 60HzCôte à côte (Moitié)
1920 x 1080P à 24HzHaut et bas
1920 x 1080P à 24HzEncapsulage de trame
HDMI 1.31920 x 1080i à 50HzCôte à côte (Moitié)Mode Côte à côte allumé
1920 x 1080i à 60Hz
1280 x 720P à 50Hz
1280 x 720P à 60Hz
800 x 600 à 60Hz
1024 x 768 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz
1920 x 1080i à 50HzHaut et basMode TAB allumé
1920 x 1080i à 60Hz
1280 x 720P à 50Hz
1280 x 720P à 60Hz
800 x 600 à 60Hz
1024 × 768 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz
1024 x 768 à 120HzSuperposésLe format 3D est Superposés
1280x 720 à 120Hz

Remarque :

• Si l'entrée 3D est 1080p à 24 Hz, le DMD doit lire avec un multiple entier en mode 3D.
• 1080i à 25Hz et 720p à 50Hz fonctionneront à 100Hz, les autres synchro 3D fonctionneront à 120Hz.
• 1080p à 24 Hz fonctionnera à 144 Hz.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

EDID

Numérique
B0/Timing établiB0/Timing standardB0/Timing détailléB1/Mode vidéoB1/Timing détaillé
720 x 400 à 70HzTiming 1 : 1024 x 768 à 120Hz (4:3)1080P : 1920 x 1080 à 60Hz640 x 480p à 60Hz 4:31366 x 768 à 60Hz
640 x 480 à 60HzTiming 2 : 1280 x 720 à 60Hz (16:9)720(1440) x 576i à 50Hz 4:3
640 x 480 à 67HzTiming 3 : 1280 x 720 à 120Hz (16:9)720(1440) x 576i à 50Hz 16:9
640 x 480 à 72HzTiming 4 : 1280 x 800 à 60 Hz (16:10)720(1440) x 480i à 60Hz 4:3
640 x 480 à 75HzTiming 5 : 1280 x 1024 à 60Hz (5:4)720(1440) x 480i à 60Hz 16:9
800 x 600 à 56HzTiming 6 : 1440 x 900 à 60 Hz (16:10)720 x 576p à 50Hz 4:3
800 x 600 à 60HzTiming 7 : 1400 x 1050 à 60Hz (4:3)720 x 576p à 50Hz 16:9
800 x 600 à 72HzTiming 8 : 1600 x 1200 à 60Hz (4:3)720 x 480p à 60Hz 4:3
800 x 600 à 75Hz720 x 480p à 60Hz 16:9
832 x 624 à 75Hz1280 x 720p à 50Hz 16:9
1024 x 768 à 60Hz1280 x 720p à 60Hz 16:9
1024 x 768 à 70Hz1920 x 1080i à 60Hz 16:9
1024 x 768 à 75Hz1920 x 1080i à 50Hz 16:9
1280 x 1024 à 75Hz1920 x 1080p à 24Hz 16:9
1152 x 870 à 75Hz1920 x 1080p à 30Hz 16:9
1920 x 1080p à 50Hz 16:9
1920 x 1080p à 60Hz 16:9
1920 x 1080p à 120Hz 16:9
3840 x 2160p à 24Hz 16:9
3840 x 2160p à 25Hz 16:9
3840 x 2160p à 30Hz 16:9
3840 x 2160p à 50Hz 16:9
3840 x 2160p à 60Hz 16:9
4096 x 2160p à 24Hz 256:135
4096 x 2160p à 25Hz 256:135
4096 x 2160p à 30Hz 256:135
4096 x 2160p à 50Hz 256:135
4096 x 2160p à 60Hz 256:135

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Analogique
B0/Timing établiB0/Timing standardB0/Timing détailléB1/Mode vidéoB1/Timing détaillé
720 x 400 à 70HzTiming 1 : 1280 x 720 à 60Hz (16:9)1080P : 1920 x 1080 à 60Hz1366 x 768 à 60Hz
640 x 480 à 60HzTiming 2 : 1280 x 800 à 60 Hz (16:10)1920 x 1200 à 60Hz
640 x 480 à 67HzTiming 3 : 1280 x 1024 à 60Hz (5:4)
640 x 480 à 72HzTiming 4 : 1400 x 1050 à 60Hz (4:3)
640 x 480 à 75HzTiming 5 : 1600 x 1200 à 60Hz (4:3)
800 x 600 à 56HzTiming 6 : 1440 x 900 à 60 Hz (16:10)
800 x 600 à 60HzTiming 7 : 1280 x 720 à 120Hz (16:9)
800 x 600 à 72HzTiming 8 : 1024 x 768 à 120Hz (4:3)
800 x 600 à 75Hz
832 x 624 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 70Hz
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 1024 à 75Hz
1152 x 870 à 75Hz

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Taille d'image et distance de projection
Modèle 4K

Taille d'image souhaitéeDistance de projection (C)Décalage (Hd)
DiagonaleLargeurHauteurLargeTeleVertical - (101,5%)Vertical + (116,6%)
mpoucempoucempoucempoucempoucempoucempouce
0,51200,4417,430,259,81//0,993,250,0040,150,0421,63
0,76300,6626,150,3714,71//1,494,890,0060,220,0612,42
1,02400,8934,860,5019,601,244,071,986,500,0070,300,0833,27
1,27501,1143,580,6224,501,555,092,488,140,0090,370,1034,05
1,52601,3352,290,7529,401,866,102,989,780,0110,440,1254,90
1,78701,5561,010,8734,302,177,123,4711,380,0130,510,1445,69
2,03801,7769,731,0039,202,488,143,9713,020,0150,590,1666,54
2,29901,9978,441,1244,102,799,154,4614,630,0170,660,1867,32
2,541002,2187,161,2549,003,1010,174,9616,270,0190,740,2088,17
3,051202,66104,591,4958,803,7212,205,9519,520,0220,880,2479,74
3,681453,21126,381,8171,104,4914,737,1923,590,0271,070,30011,83
4,061603,54139,451,9978,404,9616,277,9326,020,0301,180,33013,01
4,571803,98156,882,2488,205,5818,318,9329,300,0341,320,37214,64
5,082004,43174,322,4998,106,2020,34//0,0371,470,41316,27
6,352505,53217,893,11122,607,7525,43//0,0471,840,51620,33
7,623006,64261,473,74147,109,3030,51//0,0562,210,62124,44

Remarque : Taux de zoom : 1,6 x

Modèle 1080p

Taille d'image souhaitéeDistance de projection (C)Décalage (Hd)
DiagonaleLargeurHauteurLargeTeleVertical - (103,5%)Vertical + (118,6%)
mpoucempoucempoucempoucempoucempoucempouce
0,71280,6224,400,3513,73//1,394,560,0120,480,0652,56
0,76300,6626,150,3714,71//1,494,890,0130,510,0692,71
1,02400,8934,860,5019,601,244,071,986,500,0180,690,0933,66
1,27501,1143,580,6224,501,555,092,488,140,0220,850,1154,54
1,52601,3352,290,7529,401,866,102,989,780,0261,030,1405,49
1,78701,5561,010,8734,302,177,123,4711,380,0301,200,1626,37
2,03801,7769,731,0039,202,488,143,9713,020,0351,380,1867,32
2,29901,9978,441,1244,102,799,154,4614,630,0391,540,2088,20
2,541002,2187,161,2549,003,1010,174,9616,270,0441,720,2339,15
3,051202,66104,591,4958,803,7212,205,9519,520,0522,050,27710,91
3,681453,21126,381,8171,104,4914,737,1923,590,0632,490,33713,25
4,061603,54139,451,9978,404,9616,277,9326,020,0702,740,37014,57
4,571803,98156,882,2488,205,5818,318,9329,300,0783,090,41716,40

Remarque : Taux de zoom : 1,6 x

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

OPTOMA ZH551 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES - 1

Dimensions du projecteur et installation au plafond

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

• Type de vis : M4*10 mm
- Longueur minimale de la vis : 10 mm

82.00 57.39 Focale

OPTOMA ZH551 - Dimensions du projecteur et installation au plafond - 2

Unité : mm
Remarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d'une mauvaise installation annulera la garantie.

OPTOMA ZH551 - Dimensions du projecteur et installation au plafond - 3

Avertissement :

  • Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
    • Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur.
  • Éviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Pour un montage au plafond, vous pouvez acheter un serre-câble d'une longueur supérieure à 250 mm pour fixer l'adaptateur secteur si nécessaire.

  1. Installez le serre-câble dans les trous prévus à cet effet sur la partie inférieure du projecteur. Placez ensuite l'adaptateur secteur dans son emplacement.

Trous pour le serre-câbles Adaptateur

  1. Fixez l'adaptateur secteur avec le serre-câble.

Serre-câbles

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Codes de la télécommande IR

L R < > V ≡ Ω₁ Ω₂ Ω₃ ① Optoma

ToucheFormat répétéCode NECDescription
Code personnaliséDonnées
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
AlimentationF132CD02FDAppuyez pour allumer/éteindre le projecteur.
SourceF132CDC33CAppuyez pour sélectionner un signal d'entrée.
Mode AffichageF132CD5FAAppuyez pour changer le Mode d'affichage de l'image affichée.
Rapport d'AspectF132CD649BAppuyez pour changer le format de l'image affichée.
Menu ConfigurationF132CDA857Appuyez pour entrer dans le menu Configuration.
Clic gauche de sourisLF132CDCB34Bouton gauche de la souris
Clic droit sourisRF132CDCC33Bouton droit de la souris

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

ToucheFormat répétéCode NECDescription
Code personnaliséDonnées
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
Quatre touches de sélection directionnelles (Haut)^F232CD11EEAppuyez sur pour sélectionner des éléments ou apporter des modifications à votre sélection.
Quatre touches de sélection directionnelles (Gauche)<F232CD10EF
Quatre touches de sélection directionnelles (Droite)>F232CD12ED
Quatre touches de sélection directionnelles (Bas)F232CD14EB
ValiderF132CD0FF0Confirme votre sélection d'un élément.
RetourF132CD0DF2Appuyez pour retourner au menu précédent.
HomeF132CDA05FAppuyez pour retourner au menu principal lorsque le sous-menu est ouvert dans l'OSD.- Aucune fonction lorsque l'OSD n'est pas affiché.- Aucune fonction lorsque le menu de raccourci est affiché.
MenuF132CD0EF1Appuyez pour afficher ou quitter les menus d'affichage à l'écran.
Utilisateur 1ρ1F132CD36C9Appuyez pour ouvrir la fonction associée.
Utilisateur2ρ2F132CD659AAppuyez pour ouvrir la fonction associée.
Utilisateur3ρ3F132CD6699Appuyez pour ouvrir la fonction associée.
InformationF132CD25DAAppuyez pour ouvrir le menu Informations.
Volume -F232CD8F70Appuyez pour baisser le volume.
Muet➁×F132CD52ADAppuyez pour couper/activer momentanément l'audio.
Volume +➁➁F232CD8C73Appuyez pour augmenter le volume.
Figer➁➁F132CD6F9Appuyez pour figer l'image du projecteur.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

ToucheFormat répétéCode NECDescription
Code personnaliséDonnées
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
Sleep TimerDoutelF132CD639CAppuyez pour régler le minuteur de sommeil.
AV MuetDoutelF132CD3FCAppuyez pour masquer/afficher l'image à l'écran et désactiver/activer l'audio.
Page vers le HautDoutelF232CDC13EAppuyez pour monter d'une page.
TrapèzeDoutelF132CD7F8Appuyez pour régler la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur.
SourisDoutelF132CD3EC1Appuyez pour activer/désactiver la fonction souris USB.
Page vers le basDoutelF232CDC23DAppuyez pour descendre d'une page.
ResyncDoutelF132CDC43BAppuyez pour synchroniser automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
Mode Source LumineuseDoutelF132CD0AF5Appuyez pour ajuster automatiquement la luminosité de l'image pour une performance optimale des contrastes.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Liaison avec Optoma Management Suite (OMS)

Pour commencer à utiliser OMS, suivez les étapes suivantes :

  1. Dans la page Serveur Web de l'appareil, sélectionnez OMS.

OPTOMA ZH551 - Liaison avec Optoma Management Suite (OMS) - 1

  1. Une nouvelle fenêtre de navigateur s'ouvre. Choisissez l'emplacement désiré pour l'appareil. Puis cliquez sur OK pour continuer.

OPTOMA ZH551 - Liaison avec Optoma Management Suite (OMS) - 2

  1. Suivez les instructions sur l'écran pour lier votre appareil au système OMS.

  2. Numérisez le code QR. Puis enregistrez-vous et connectez-vous au site web d'Optoma Management Suite.

  3. Sélectionnez Ajouter un nouvel appareil et entrez le numéro de série de l'appareil dans le système OMS.

OPTOMA ZH551 - Liaison avec Optoma Management Suite (OMS) - 3

  1. Lorsque le numéro de série a été entré dans le système OMS, confirmez les codes PIN sur les deux écrans. Si les codes correspondent, sélectionnez Confirmer pour continuer.

OPTOMA ZH551 - Liaison avec Optoma Management Suite (OMS) - 4

5. Le processus de liaison de l'appareil est terminé.

OPTOMA ZH551 - Le processus de liaison de l'appareil est terminé. - 1

6. Dans la page Serveur Web de l'appareil, sélectionnez OMS pour obtenir les informations de liaison.

Device Web Server Device Name:Optoma UHD Login Admin > OMS System Status General Setup Device Control Network Setup Alert Setup OMS Crestron Reset to Default Reboot System Optoma Management Suite™ Serial Number Q7NK424K01AEC0999 Status Paired Paired account User Name Device location China To unpair a device, please go to OMS China:https://oms.optoma.com.cn/

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Guide de dépannage

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.

Problèmes d'Image

Aucune image n'apparaît à l'écran

• Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
• Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la fonction "Muet" est bien désactivée.

L'image est floue

  • Tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible. (Veuillez consulter page 20).
    • Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter la page 67).

L'image est étirée lors de l'affi chage d'un DVD 16:9

  • Lorsque vous regardez un DVD anamorphic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16: 9 du côté projecteur.
    • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
    • Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

L'image est trop petite ou trop grande

  • Tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée. (Veuillez consulter page 20).
    • Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
  • Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, accédez à "Affichage → Rapport d'aspect". Essayez différents réglages.

Les bords de l'image sont inclinés :

- Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.

L'image est renversée

- Sélectionnez « Affichage → Installation Projecteur » dans l'OSD et réglez la direction de projection.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Autre problèmes

Le projecteur arrête de répondre aux commandes

- Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l'alimentation.

Problèmes liés à la télécommande

Si la télécommande ne fonctionne pas

  • Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ± 15^ par rapport au récepteur IR du projecteur.
    • Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 6 m (19,7 pieds) du projecteur.
    • Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
  • Remplacer les piles quand elles sont mortes.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Voyant d'avertissement

Lorsque les voyants d'avertissement (voir ci-dessous) s'allument ou clignotent, le projecteur s'éteindra automatiquement :

• Le voyant LED "Lampe" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge.
- Le voyant LED "Temp" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu'il sera refroidi.
• Le voyant LED "Temp" clignote en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge.

Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d'avertissement s'allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.

Message sur l'éclairage DEL

MessageDEL d'alimentationDEL de la températureDEL de la lampe
(Rouge)(Bleue)(Rouge)(Rouge)
État de veille (cordon d'alimentation d'entrée)Lumière fixe
Mise sous tension (préchauf-fage)Clignotante (arrêt 0,5 sec /marche 0,5 sec)
Mise sous tension et allu-mage de la lampeLumière fixe
Mise hors tension (Refroidis-sement)Clignotante (arrêt 0,5 sec / marche 0,5 sec). Retour à une lumière rouge fixe lorsque les ventilateurs s'arrêtent.
Erreur (panne de lampe)ClignotanteLumière fixe
Erreur (Défaut ventilateur)ClignotanteClignotante
Erreur (surchauffe)ClignotanteLumière fixe

• Mise hors tension :

Mise hors tension Appuyez à nouveau sur la touche Alimentation.

• Avertissement température :

Avertissement TEMPERATURE TROP IMPORTANTE Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C. Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus. Merci de contater le Service Après Vente.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Spécifications 4K

ÉlémentDescription
TechnologieTexas Instrument DMD, 0,65" 4K HSSI DMD S410
Résolution native3840x2160 (avec actionneur 4 directions)
Résolution maximaleRésolution maximale :HDMI (HDMI 2.0): 3840x2160@60HzBande passante maximale :HDMI 2.0: 600MHz
ObjectifRapport de projection : 1,4~2,24Arrêt-F : 2,5~3,26Distance focale : 20,91~32,62mmPlage de zoom : 1,6x
Décalage101,5% ±5% ~ 116,6% ±5%
Taille de l'imageOptimisé à 60" de large @1,86m20"-300" (course mécanique)
Distance de projection1m ~ 9,3m (course mécanique) ;1,4m ~ 4,5m (course optique)
E/SHDMI 2.0 x2USB Type-A x2RJ45 x1RS232 x1Sortie audio x1Sync 3D x1Relais 12V x1
Couleur1073,4 millions de couleurs
Taux de balayageTaux de balayage horizontal : 15k~150kHzTaux de balayage verticale : 24~240 Hz
Haut-parleur15W x1, sortie d'alimentation 8W(-10%/+5%)
Consommation électriqueMode Lumineux :- 110V (W typique ; BTU) 245W ±15%; 836,0BTU/hr ±15%- 220V (W typique ; BTU) 240W ±15%; 819,0BTU/hr ±15%Mode Eco:- 110V (W typique ; BTU) 170W ±15%; 580,1BTU/hr ±15%
Courant d'entrée10,41A @ 24V
Sens d'installationAvant, Arrière, Plafond, Arrière - haut
Dimensions (I x Px H mm)274 x 216 x 108,5 mm (sans pieds)274 x 216 x 114 mm (avec pieds)
Poids3,5 ±0,2 kg
EnvironnementFonctionnement entre 0 et 40 °C (tolérance de ±2°C, sans condensation)

Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Spécifications 1080p

ÉlémentDescription
TechnologieUn panneau de 0,65" - 1080P S600 DMD
Résolution native1920x1080 (sans actionneur)
Résolution maximale• Graphique jusqu'à 3840 x 2160 à 60 Hz• Résolution maximale : HDMI (2.0) : 3840x2160@60Hz• Bande passante maximale : HDMI 2.0: 600MHz
Objectif• Rapport de projection : 1,4~2,24• Arrêt-F : 2,5~3,26• Distance focale : 20,91~32,62mm• Plage de zoom : 1,6x
Décalage103,5% ±5% ~ 118,6% ±5%
Taille de l'image60"
Distance de projection478mm@85" ~ 590mm@105"
E/S• HDMI 2.0 x2• USB Type-A x2• RS232 x1• RJ45 x1• Sortie audio x1• Sync 3D x1• Relais 12V x1• Entrée audio x1• Entrée VGA x1
CouleurDisponible uniquement dans l'espace colorimétrique YCbCr
Taux de balayage• Taux de balayage horizontal : 15,375~135 KHz• Taux de balayage verticale : 23,97~120 Hz
Haut-parleur15W
Consommation électrique• Mode Lumineux :- 110V (W typique ; BTU) 245W ±15%; 836,0BTU/hr ±15%- 220V (W typique ; BTU) 240W ±15%; 818,9BTU/hr ±15%• Mode Eco:- 110V (W typique ; BTU) 160W ±15%; 545,9BTU/hr ±15%- 220V (W typique ; BTU) 155W ±15%; 528,9BTU/hr ±15%
Courant d'entrée10,41A
Sens d'installationAvant, Arrière, Plafond, Arrière - haut
Dimensions (I x P x H mm)• 274 x 216 x 108,5 mm (sans pieds)• 274 x 216 x 114 mm (avec pieds)
Poids2,9 ±0,2 kg
EnvironnementFonctionnement entre 0 et 40 °C (tolérance de ±2°C, sans condensation)

Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

ÉTATS-UNIS

Téléphone réparations :

+44 (0)1923 691865

+44 (0) 1923 691 800

+44 (0) 1923 691 888

+49 (0) 2161 68643 99

info@optoma.de

Scandinavie

Lerpeveien 25

3040 Drammen

Norway

+47 32 98 89 90

+47 32 98 89 99

info@optoma.no

PO.BOX 9515

3038 Drammen

Norvège

Corée

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : OPTOMA

Modell : ZH551

Kategori : Projektor