ELECTROLUX EMS17256OX - Mikrovågsugnar

EMS17256OX - Mikrovågsugnar ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis EMS17256OX ELECTROLUX i PDF-format.

📄 156 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice ELECTROLUX EMS17256OX - page 35
Visa manualen : Suomi FI Norsk NO Português PT Svenska SV
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Mikrovågsugn
Märke Electrolux
Modell EMS17256OX
Yttermått (B x H x D) 594 x 371 x 316 mm
Mått på ugnsutrymme (B x H x D) 285 x 202 x 298 mm
Ugnskapacitet 17 liter
Vikt 16,2 kg
Spänning 230 V / 50 Hz (enfas)
Ineffekt (mikrovågor) 1,25 kW
Ineffekt (grill) 1,00 kW
Uteffekt (mikrovågor) 800 W (IEC 60705)
Uteffekt (grill) 1000 W
Mikrovågsfrekvens 2450 MHz
Roterande tallrik Glas, ø 272 mm
Tillagningslägen Mikrovågor, Grill, Dual Grill (mikrovågor + grill)
Automatiska program 6 automatiska tillagningsmenyer, 2 automatiska avfrostningsmenyer
Extra funktioner Klocka (12/24h), Timer, Barnlås, Energisparläge
Effektnivåer 6 nivåer (800W, 560W, 400W, 240W, 80W, 0W)
Rengöring Rengör med en fuktig trasa och milt rengöringsmedel; använd inte slipmedel eller ångrengöring
Säkerhet Barnlås, automatisk avstängning, överhettningsskydd
Reservdelar Original Electrolux-delar finns på www.electrolux.com/shop
Miljöinformation Återvinningsbar förpackning; apparaten får inte kastas som hushållsavfall
Garanti Se villkoren i manualen eller på Electrolux webbplats

Vanliga frågor - EMS17256OX ELECTROLUX

Hur ställer jag in klockan på mikrovågsugnen Electrolux EMS17256OX?
Öppna luckan, tryck och håll in knappen START/+30 i 5 sekunder. På displayen visas '124' (12h-format) eller '24H' (24h-format). Vrid på ratten TIMER/VIKT för att ställa in timmar. Tryck på START/+30 och vrid igen för att ställa in minuter. Tryck på START/+30 för att bekräfta.
Hur aktiverar jag barnlåset?
Tryck och håll in knappen STOP i 5 sekunder. Displayen visar 'LOC' och en signal hörs. För att avaktivera, upprepa proceduren. Klockan måste vara inställd för att aktivera låset.
Vilka effektnivåer finns och vad används de till?
Nivåerna är: 800 W (snabbt laga/värma), 560 W (lång tillagning), 400 W (tät mat), 240 W (manuell avfrostning), 80 W (känslig avfrostning) och 0 W (timer).
Vad gör jag om mikrovågsugnen inte startar?
Kontrollera att stickkontakten är ansluten och att säkringarna i proppskåpet är ok. Om problemet kvarstår, kontakta en behörig elektriker eller Electrolux auktoriserade serviceverkstad.
Hur använder jag den automatiska avfrostningsfunktionen?
Tryck på knappen AVFROSTNING två gånger för att välja önskad meny (Kött/Fisk/Fågel eller Bröd). Vrid på ratten TIMER/VIKT för att ställa in vikten. Tryck på START/+30. När en signal hörs, vänd eller separera maten och tryck igen för att fortsätta.
Kan jag använda metallredskap i mikrovågsugnen?
Nej. Metallredskap kan orsaka gnistor (ljusbåge) och brand. Använd endast mikrovågssäkra behållare som glas, keramik eller lämplig plast.
Hur rengör jag insidan av mikrovågsugnen?
Rengör efter varje användning med en fuktig trasa och milt rengöringsmedel. Använd inte slipmedel, stålull eller ångrengöring. Torka ordentligt. För att ta bort lukt, kör grillen några minuter.
Den roterande tallriken snurrar inte. Vad kan det bero på?
Kontrollera att tallriksstödet är korrekt placerat och att inga föremål ligger under. Se till att behållaren inte är större än tallriken. Om problemet kvarstår, kontakta service.
Vilken är maxeffekten för grillen?
Grillen har en uteffekt på 1000 W. Den kan användas separat eller kombineras med mikrovågor (Dual Grill) vid mikrovågseffektnivåerna 240 W eller 400 W.
Var hittar jag originalreservdelar?
På Electrolux officiella webbplats: www.electrolux.com/shop. Använd modellnumret (EMS17256OX) för att hitta tillbehör, förbrukningsartiklar och delar.

Användarfrågor om EMS17256OX ELECTROLUX

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Mikrovågsugnar i PDF-format gratis! Hitta din manual EMS17256OX - ELECTROLUX och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EMS17256OX av märket ELECTROLUX.

BRUKSANVISNING EMS17256OX ELECTROLUX

  1. Välj den meny som ska användas genom att trycka på AUTOMAATTIKYPSENNYS-knappen två gånger.

ELECTROLUX EMS17256OX - 1

Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.

Välkommen till Electrolux.

Besök vår webbplats för att:

ELECTROLUX EMS17256OX - Besök vår webbplats för att: - 1

Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation: www.electrolux.com

ELECTROLUX EMS17256OX - Besök vår webbplats för att: - 2

Registrera din produkt för bättre service: www.electrolux.com/productregistration

ELECTROLUX EMS17256OX - Besök vår webbplats för att: - 3

Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: www.electrolux.com/shop

KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Vi rekommenderar att originalreservdelar används.

Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.

Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.

ELECTROLUX EMS17256OX - KUNDTJÄNST OCH SERVICE - 1

Varnings-/viktig säkerhetsinformation.

ELECTROLUX EMS17256OX - KUNDTJÄNST OCH SERVICE - 2

Allmän information och tips

ELECTROLUX EMS17256OX - KUNDTJÄNST OCH SERVICE - 3

Miljöinformation.

Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande.

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

ELECTROLUX EMS17256OX - VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER - 1

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER: LÄS DENNA TEXT NOGA OCH SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK

Mikrovågsugnen bör inte lämnas utan uppsikt under användning. För höga effektnivåer eller för långa tillagningstider kan överhetta maten och orsaka eldsvåda. Det elektriska uttaget måste vara lätt åtkomligt så att enheten lätt kan kopplas ur i en nödsituation. Strömförsörjningen måste vara 230 V, 50 Hz, med minst 16 A säkring, eller minst 16 A distributionsrelä. Vi rekommenderar att en separat strömkrets som enbart hör till denna enhet används. Ugnen bör inte förvaras eller användas utomhus.

ÖPPNA INTE DÖRREN om mat som värms upp börjar ryka. Stäng av ugnen, dra ur sladden och vänta tills maten har slutat att ryka. Om du öppnar dörren medan maten ryker kan detta orsaka eldsvåda. Använd endast mikrovågssäkra behållare och kärl. Lämna inte ugnen utan uppsikt vid användning av engångsplast, papper eller andra lättantändliga matbehållare. Rengör mikrovågsskyddet, ugn- sutrymmet, den roterande tallriken och tallriksstödet efter användning. Dessa måste vara torra och fettfria. Gammalt fett kan överhettas och börja ryka eller fatta eld.

Placera inte lättantändliga material nära ugnen eller ventilationsöppningarna. Blockera inte ventilationsöppningarna. Ta bort alla metallförslutningar, påsklämmor etc. från mat och matför-packningar. Svetsade metallytor kan orsaka eldsvåda. Använd inte mikrovågsugnen för att värma upp olja till fritering. Temperaturen kan inte kontrolleras och oljan kan fatta eld.

Använd endast specialpopcorn för mikrovågsugnar, om du vill poppa popcorn. Förvara inte mat eller andra föremål inuti ugnen. Kontrollera inställningarna när du har startat ugnen för att säkerställa att ugnen fungerar som du önskar. Se motsvarande tips i handboken.

Att undvika risk för kroppsskada

⚠ WARNING! Använd inte ugnen om den är skadad eller inte fungerar som den ska. Kontrollera följande före användning:
a) Dörren: Se till så att dörren stängs ordentligt och kontrollera att den inte är feljusterad eller skev.
b)Gångjärnen och säkerhetsläsen: Kontrollera att de inte är trasiga eller lösa.
c) Dörrtätningarna och tätningsytorna: Kontrollera att de inte har skadats.
d) Inuti ugnsutrymmet eller på dörren: Kontrollera att det inte finns några bucklor.
e) Strömsladden och kontakten: Kontrollera att de inte är skadade.

Justera, reparera eller ändra aldrig ugnen själv. Det är riskfyllt för alla som inte har lämplig utbildning att utföra service eller reparation som innefattar avlägsnande av höljet, vilket skyddar mot exponering av mikrovågsstrålning.

Använd inte ugnen med dörren öppen och ändra inte dörrlåset på något sätt. Använd inte ugnen om det finns något föremål mellan dörrtätningen och tätningsytorna.

Låt inte fett eller smuts samlas på dörrtätningar och närliggande delar. Följ instruktionerna för "Skötsel & rengöring". Om ugnen inte hålls ren kan ytan försämras på ett sätt som kan påverka apparatens livslängd negativt, och möjligtvis resultera i en farlig situation.

Individer med PACEMAKER bör rådfråga sin läkare eller tillverkaren av pacemakern om säkerhetsföreskrifter beträffande mikrovågsugnar.

Att undvika risk för elektriska stötar

Du får inte under några omstän-digheter ta bort det yttre höljet. Undvik att spilla eller stoppa in föremål i dörråsöppningarna eller ventilations-öppningarna. I händelse av spill, ska du stänga av och koppla ur ugnen omedelbart och ringa ELECTROLUX. Doppa inte ström-sladden eller kontakten i vatten eller någon annan vätska. Låt inte strömsladden löpa över heta eller vassa ytor, som t.ex. området kring varmluftsventilen på den bakre delen av ugnens ovansida.

Försök inte att byta ut ugnslampan själv, och låt inte heller någon som inte är auktoriserad av ELECTROLUX Service göra det. Om ugnslampan går sönder, ska du kontakta din återförsäljare eller ELECTROLUX.

Om strömsladden till denna apparat skadas måste den bytas ut mot en specialsladd. Detta utbyte måste göras av ELECTROLUX.

Att undvika risk för explosion eller plötslig kokning

⚠ WARNING! Vätskor och annan mat får inte värmas upp i förslutna behållare eftersom de kan explodera.

Använd aldrig förslutna behållare. Ta bort förslutningar och lock före användning. Förslutna behållare kan explodera på grund av ett uppbyggt tryck även efter det att ugnen har stängts av. Var försiktig när du värmer upp vätskor i mikrovågsugnen. Använd en behållare med bred öppning så att bubblorna kan komma ut.

Uppvärmning av drycker i mikro-vågsugn kan medföra försenad eruptiv kokning, och därför måste försiktighet iakttas vid hantering av behållaren.

För att förhindra plötslig eruption av kokande vätska och eventuell skällning:

  1. Rör om vätskan före uppvärmning/återuppvärmning.
  2. Det är lämpligt att sätta i en glasstav eller liknande redskap i vätskan under återuppvärmning.
  3. Låt vätskan stå i ugnen minst 20 sekunder i slutet på koktiden för att förhindra fördröjd eruptiv kokning.

Koka inte ägg i sina skal. Hela hårdkokta ägg bör inte värmas i mikrovågsugn då de kan explodera även efter det att mikrovåg-suppvärmningen är klar. Stick hål i äggulan och

vitan då du ska tillaga eller värma upp ägg som inte är uppvispade eller rörda, annars kan äggen explodera. Skala och skiva hårdkokta ägg innan du värmer upp dem i mikrovågsugnen.

Stick hål i skalet eller skinnet på potatis, korv och frukt innan tillagning, annars kan de explodera.

Att undvika risk för brännskador

Använd grytlappar eller ugnsvantar när du tar ut mat ur ugnen för att förhindra brännskador. Håll alltid behållare som popcornpåsar, ugnspåsar etc. bortvända från ansikte och händer när du öppnar dem, för att undvika att ångan orsakar brännskador.

För att undvika brännskador bör du alltid testa mattemperaturen och röra om maten före servering. Var speciellt uppmärksam på temperaturen hos mat och drycker som ges till småbarn eller äldre.

Behållarens temperatur ger ingen tillförlitlig indikation om matens eller dryckens temperatur. Kontrollera alltid matens temperatur. Stå alltid en bit ifrån ugnsdörren när du öppnar den för att undvika att brännas av ånga och värme. Skiva fyllda bakade maträtter efter uppvärmning för att släppa ut ånga och undvika brännskador.

Håll barn borta från dörren för att förhindra att de bränner sig. Håll barn borta från dörren och delar som de kan nå som kan bli varma när grillen används. Barn bör hållas på avständ för att förhindra att de bränner sig. Rör inte vid ugnens dörr, det yttre höljet, ugnens insida, ventilationsöppningarna, tillbehör och formar vid användning av GRILL, DUBBELGRILL och AUTO-TILLAGNING eftersom dessa lägen gör ugnen mycket varm. Kontrollera att de inte är varma innan du rengör dem.

Att undvika att barn använder mikrovågsugnen felaktigt

⚠ WARNING! Den här produkten och dess åtkomstbara delar blir varma under användningen. Ingen får vidröra värmeelementen. Barn under 8 år ska hållas på behörigt avständ eller stå under ständig uppsikt.

Den här produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskaper om de har övervakats eller instruerats rörande säkert bruk av produkten och förstår de risker som detta bruk medför. Håll barnen under uppsyn så att de inte leker

med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn såvida de inte är minst 8 år och övervakas under aktiviteten.

Luta dig inte emot eller gunga på ugnsdörren. Lek inte med ugnen och använd den ej heller som en leksak. Barn bör få lära sig alla viktiga säkerhets-instruktioner: hur de använder grytlappar, försiktigt tar av lock etc., samt att vara speciellt uppmärksamma på förpack-ningar (t.ex. självupphettande material) som är utformade för att göra mat frasig, eftersom dessa kan vara extra varma.

Andra varningar

Ändra aldrig ugnen på något sätt. Denna ugn ska endast användas för mattillagning i hemmet och får endast användas för att tillaga mat. Den är inte lämplig för kommersiell användning eller laboratorieanvänd-ning.

Att underlätta problemfri användning av din ugn och undvika skador.

Använd aldrig ugnen när den är tom, med undantag för när detta rekommenderas i handboken, se sidan 46, anm. 2, eftersom detta kan skada ugnen. Vid användning av färgsättande form eller självupphettande material ska alltid en värmeresistent isolator, som t.ex. en porsinstallrik, placeras under den för att förhindra skada på den roterande tallriken och tallriksstödet på grund av värmepåfrestningen. Den uppvärmningstid som anges i instruktionerna till maträtten får inte överskridas. Använd inte metallredskap, vilka återkastar mikrovågor och kan orsaka elektrisk smältning. Ställ inte konserv-burkar i ugnen. Använd endast den roterande tallrik och det tallriksstöd som är utformat för denna ugn. Använd inte ugnen utan den roterande tallriken. För att förhindra den roterande tallriken från att gå sönder:

a) Låt den roterande tallriken svalna innan den görs ren med vatten.

b) Ställ inte het mat eller heta kärl på en kall roterande tallrik.

c) Ställ inte kall mat eller kalla kärl på en het roterande tallrik.

Ställ inte någonting på det yttre höljet under användning. Använd inte plastbehållare i mikrovågsugnen om ugnen fortfarande är varm efter att ha använts i något av lägena GRILL, DUBBELGRILL och AUTOTILLAGNING, eftersom de då kan smälta. Plastbehållare får inte användas i de ovan nämnda lägena, om inte tillverkaren uppger att behållaren är lämplig för användning i mikrovågsugn.

! Obs!

Kontakta en auktoriserad elektriker om du är osäker på hur du bör ansluta din ugn. Varken tillverkaren eller återförsäljaren påtar sig något ansvar för skador på ugnen, eller personskador, som uppstår till följd av försummelse att utföra en korrekt elektrisk anslutning. Vattenånga eller vattendroppar kan tillfälligtvis uppstå på ugnsväggarna eller runt dörrtätningarna och tätningsytorna. Detta är normalt och inget tecken på mikrovågsläckage eller fel.

Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck. Torkning av mat eller kläder samt uppvärmning av värmekuddar, tofflor, tvättsvampar, fuktiga trasor eller liknande kan innebära risk för skada, antändning av material eller eldsvåda. Den här apparaten är avsedd för användning i hemmet eller i liknande miljöer, till exempel: personalkök i affärer, kontor eller andra arbetsplatser; lantgårdar; av kunder på hotell, motell eller andra bostadsmiljöer; vandrarhem, bed and breakfast eller liknande miljöer.

Den här apparaten är inte avsedd för bruk på orter över 2 000 m över havet.

PRODUKTÖVERSIKT MIKROVÅGSUGN OCH TILLBEHÖR

ELECTROLUX EMS17256OX - PRODUKTÖVERSIKT MIKROVÅGSUGN OCH TILLBEHÖR - 1

1 Grillelement
2 Framsida
3 Ugnslampa
4 Kontrollpanel
5 Knapp för dörröppning
6 Mikrovågsskydd
7 Ugnsutrymme
8 Tätning
9 Dörrtätning och tätningsytor
10 Ventilationsöppningar
11 Yttre hölje
12 Bakre hölje
13 Elsladd

13 10 11 12

Kontrollera att följande tillbehör finns med:

1 Roterande tallrik

2 Tallriksstöd

3 Ställ

  • Placera tallriksstödet i tätningen på botten av ugnsutrymmet.
  • Placera sedan den roterande tallriken på tallriksstödet.
  • För att undvika skador på den roterande tallriken måste du se till att tallrikar eller behållare lyfts fritt från den roterande tallrikens kant när du tar ut dem ur ugnen.

ELECTROLUX EMS17256OX - PRODUKTÖVERSIKT MIKROVÅGSUGN OCH TILLBEHÖR - 3

När du beställer tillbehör ber vi dig att uppge två saker till din återförsäljare eller auktoriserade ELECTROLUX reparatör: artikelns namn, samt modellnamnet för din mikrovågsugn.

ELECTROLUX EMS17256OX - PRODUKTÖVERSIKT MIKROVÅGSUGN OCH TILLBEHÖR - 4

Ställa in läget "SPARA ENERGI" (Econ).

  1. Sätt i kontakten i vägguttaget.
  2. På displayen visas: Econ.
  3. Displayen räknar ner från 3:00 till noll.
  4. När displayen när noll slår ugnen om till Ecoläget och displayen blir tom.

ELECTROLUX EMS17256OX - PRODUKTÖVERSIKT MIKROVÅGSUGN OCH TILLBEHÖR - 5

- Ställ in klockan för att avbryta Eco-läget.

INSTÄLLNING AV KLOCKAN

Ugnen har en 12- och 24-timmarsklocka.

Exempel: Ställa in klockan på 11:30 (12-timmarsklocka).

  1. Öppna luckan.
  2. På displayen visas: Econ.
  3. Håll in knappen START/+30 i fem sekunder. Ugnen avger en pipsignal. På displayen

visas:

ELECTROLUX EMS17256OX - INSTÄLLNING AV KLOCKAN - 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

  1. Vrid ratten TIMER/VIKT för att ställa in timmen.
  2. Tryck på knappen START/+30 en gång och vrid sedan ratten TIMER/VIKT för att ställa in minuterna.
  3. Tryck på knappen START/+30.
  4. Kontrollera displayer
  5. Stäng luckan.

ELECTROLUX EMS17256OX - INSTÄLLNING AV KLOCKAN - 3

ELECTROLUX EMS17256OX - INSTÄLLNING AV KLOCKAN - 4

  • Du kan vrida ratten TIMER/VIKT både medurs och moturs.
  • Om du trycker på knappen STOP ställs inte klockan in. På displayen visas: Econ.

Exempel: Att ställa in klockan på 23:30 (24-timmarsklocka).

  1. Öppna luckan.
  2. På displayen visas: Econ.
  3. Håll in knappen START/+30 i fem sekunder. Ugnen avger en pipsignal. På displayen

ELECTROLUX EMS17256OX - INSTÄLLNING AV KLOCKAN - 5

  1. Tryck på knappen START/+30.

ELECTROLUX EMS17256OX - INSTÄLLNING AV KLOCKAN - 6

  1. Vrid ratten TIMER/VIKT för att ställa in timmen.

  2. Tryck på knappen START/+30 en gång och vrid sedan ratten TIMER/VIKT för att ställa in minuterna.

  3. Tryck på knappen START/+30.

  4. Kontrollera displayen 23.30

  5. Stäng luckan.

i

  • Du kan vrida ratten TIMER/VIKT både medurs och moturs.
  • Om du trycker på knappen STOP ställs inte klockan in. På displayen visas: Econ.

JUSTERA TIDEN NÄR KLOCKAN ÄR INSTÄLLD

Exempel: Att ställa in klockan på 11:45.

  1. Öppna luckan.
  2. Håll in knappen START/+30 i fem sekunder. Ugnen avger en pipsignal. På displayen

ELECTROLUX EMS17256OX - JUSTERA TIDEN NÄR KLOCKAN ÄR INSTÄLLD - 1

(Om du vill ändra klockan till 24-timmarsformat ska du trycka på knappen START/+30 igen.)

  1. Vrid ratten TIMER/VIKT för att ställa in timmen.

  2. Tryck på knappen START/+30 en gång och vrid sedan ratten TIMER/VIKT för att ställa in minuterna.

  3. Tryck på knappen START/+30.

  4. Kontrollera displayen 1145

FÖR ATT AVBRYTA KLOCKA OCH STALL ECON-LÄGE

  1. Öppna luckan.
  2. Håll in knappen START/+30 i fem sekunder. Ugnen avger en pipsignal. På displayen

ELECTROLUX EMS17256OX - FÖR ATT AVBRYTA KLOCKA OCH STALL ECON-LÄGE - 1

(Om du vill ändra klockan till 24-timmarsformat ska du trycka på knappen START/+30 igen.)

  1. Tryck på knappen STOP.
  2. På displayen visas: Econ.
  3. Stäng dörren.
  4. Displayen räknar ner från 3:00 till noll.
  5. När displayen när noll slår ugnen om till Ecoläget och displayen blir tom.

Använd STOP-knappen för att:

  1. Radera ett fel under programmering.
  2. Stoppa ugnen tillfälligt under tillagning.
  3. Avbryta ett program under tillagning genom att trycka på knappen två gånger.

ELECTROLUX EMS17256OX - FÖR ATT AVBRYTA KLOCKA OCH STALL ECON-LÄGE - 2

BARNLÅS

Ugnen har en säkerhetsfunktion som förhindrar att barn startar ugnen av misstag. När låset har aktiverats kan ugnen inte köras på något sätt innan det har avaktiverats.

Exempel: Att ställa in barnlåset.

  1. Håll STOP intryckt i 5 sekunder.

ELECTROLUX EMS17256OX - BARNLÅS - 1

Ugnen piper och "LOC" visas på

displayen: LOC

i

  • Avaktivera barnlåset genom att trycka och hålla in STOP-knappen i fem sekunder. Ugnen piper två gånger och visar sedan klockan på displayen.
  • Barnlåset kan inte ställas in om klockan inte är inställd.

ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN MIKROVÅGOR TILLAGNING RÅD

För att koka/tina upp mat i en mikrovågsugnen måste mikrovågsenergin kunna passera behållaren för att penetrera maten. Därför är det viktigt att välja lämpligt tillagningsgods. Runda/ovala fat är att föredra framför fyrkantiga/avlånga, eftersom maten i hörnorna tenderar att bli överkokt.

Det är viktigt att vända, ordna om eller röra om maten för att säkra jämn uppvärmning. Låt alltid maten vila efter tillagning, eftersom det gör det möjligt för värmen att sprida sig jämnt genom maten.

Matkarakteristika
Sammansättning Mat med mycket fett och socker (exempelvis finhackade pajer) kräver kortare uppvärmningstid. Försiktighet måste iakttagas eftersom överhettning kan leda t brand.
Densitet Matdensiteten påverkar tillagningstiden. Lätt porös mat, som exempelvis kakor och bröd, tillagas snabbare än tung kompakt mat, som exempelvis stekar och grytor.
Kvantitet Tillagningstiden måste ökas när mängden mat i ugnen ökar. Fyra potatisar tar exempelvis längre tid att koka än två.
Storlek Små rätter och små bitar kokar fortare än stora, eftersom mikrovågor penetrerar från alla sidor mot mitten. Se till att alla bitarna har samma storlek för jämn tillagning.
Form Mat som är oregelbunden i form, som exempelvis kycklingbröst eller fågelben, tar längre tid att tillaga när det gäller de tjockare delarna. Runda former tillagas jämnare än fyrkantiga vid tillagning med mikrovågor.
Temperatur Matens initiala temperatur påverkar tillagningstiden. Djupfryst mat tar längre tid att tillaga än mat som är rumstempererad. Skär i mat med fyllningar, exempelvis syltmunkar, för att släppa ut värme eller ånga.
Tillagningstekniker
Ordning Placera de tjockaste delarna av maten mot fatets yttre kant. Exempelvis kycklinglår.
Skydd Använd ventilerad mikrovågsfilm eller passande lock.
Stick hål på Stick några hål i mat med skal, skinn eller hinna innan tillagning eller återuppvärmning, eftersom ånga byggs upp som kan leda till att maten exploderar. exempelvis potātis, fisk, kyckling, korv.⚠!Viktigt!Ägg ska inte värmas upp med mikrovågsenergi eftersom de kan explodera, även efter tillagningen är över, exempelvis pocherade, hårdkokta.
Rör om, vändFör jämn tillagning är det viktigt att röra om, vända och ordna om maten under och ordna om tillagning. Rör alltid om och ordna om utifrån och in mot mitten.
Låt stå Att låta maten vila är nödvändigt efter tillagning för att göra det möjligt för värmen att sprida sig jämnt genom maten.
Skydd En del områden i maten som tinas upp kan bli varma. Varma områden kan skyddas med små bitar folie, som reflekterar mikrovågor, exempelvis ben och vingar på en kyckling.

REDSKAP SOM TÅL MIKROVÅGSUGN

SäkerhetskommentarerNär till gällerMikrovågstillagningsgods
Aluminiumfolie/foliebehållare√/ ✗Små bitar aluminiumfolie kan användas för att skydda maten mot överhettning. Håll folien minst 2 cm från ugnsväggarma eftersom ljusbågar kan uppstå. Foliebehållare rekommenderas inte om de inte är specificerade av tillverkaren, följ anvisningarna noggrant.
BrowningfatFölj alltid tillverkarens anvisningar. Överskrid inte angivna uppvärmningstider. Var mycket försiktig eftersom dessa fat blir mycket heta.
Porslin och keramik√/ ✗Porslin, Iergods, glaserat Iergods och ben är vanligtvis lämpligt, med undantag för de med metallisk dekoration.
Glasgods, exempelvisPyrex ®Försiktighet ska iakttagas vid användning av fint glasgods, eftersom det kan bräckas eller spricka om det värms upp plötsligt.
MetallVi rekommenderar inte användning av tillagningsgods i metall, eftersom det bildar ljusbågar som kan leda till brand.
Plast/polystyren, exempelvis matbehållareFörsiktighet måste iakttagas eftersom en del behållare förvrids, smälter eller missfärgas vid höga temperaturer.
PlastfolieFår inte beröra maten och måste genomborras för att låta ånga komma ut.
Frys-/stekpåsarMåste genomborras för att låta ånga komma ut. Kontrollera att påsarna är lämpliga för mikrovågsugn. Använd inte plast- eller metallband eftersom de kan smälta eller fatta eld på grund av ljusbågsbildning.
Papper tallrikar, muggar och hushållspapperAnvänd endast för uppvärmning eller för att absorbera fukt. Försik-tighet måste iakttagas eftersom överhettning kan orsaka brand.
Halm- och träbehållareVar alltid uppmärksam på ugnen när du använder dessa material, eftersom överhettning kan orsaka brand.
Returpapper och tidningarKan innehålla extrakt av färg vilket kan orsaka ljusbågsbildning och leda till brand.

MIKROVÅGOR TILLAGNING

Din ugn kan programmeras upp till 90 minuter. Den inmatade enheten för tillagnings- eller upptiningstid varierar från 15 sekunder till fem minuter. Det beror på den totala tillagnings- eller upptiningstidens längd, vilket visas i tabellen.

TillagningstidÖkningsenhet
0-5 minuter 15 sekunder
5-10 minuter 30 sekundee
10-30 minuter 1 minut
30-90 minuter 5 minuter

TINA MANUELLT

Använd 240 W för att tina manuellt (utan att använda den automatiska tiningsfunktionen). Tiningssymbolen visas på displayen när den här effektnivån väljs.

MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ

Din ugn har 6 effektnivåer.

Effektin-ställningFöreslagen användning
800 W/HÖGTAnvänds för snabb tillagning eller återuppvärmning av t.ex. soppor, grytor, burkmat, varma drycker, grönsaker, fisk etc.
560 W Används för längre tillagning av kompakt mat som t.ex. stekar, köttfärslimpa och portionsrätter, men även för känsliga maträtter som t.ex. ostsås och sockerkaka. Vid denna lägre inställning kokar inte såsen över och maten kommer att tillagas jämnt utan att bli överkokt på sidorna.
400 W För kompakt mat som behöver lång tillagningstid när den tillagas på vanligt sätt, t.ex. kötträtter. Vi rekommenderar att du använder denna effektinställning för att säkerställa att köttet inte blir segt.
240 W/UPPTININGFör upptining bör du välja denna effektinställning för att säkerställa att maten tinas jämnt. Denna inställning är också idealisk för att sjuda ris, pasta, dumplings och till att koka äggkräm.
80 W För skonsam upptining, av t.ex. gräddtårtor eller bakverk.
0 W Vilotid/äggklocka.

W = WATT

Exempel: Anta att du vill värma upp soppa i 2 minuter och 30 sekunder med en mikrovågseffekt på 560 W.

  1. Tryck två gånger på UGNENS EFFEKTNIVÅ knapp.

ELECTROLUX EMS17256OX - MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ - 1

  1. Välj tid genom att vrida på vredet TIMER/VIKT medsols eller motsols tills 2.30 visas i displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ - 2

  1. Tryck på START/+30-knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ - 3

  1. Kontrollera displayen:

ELECTROLUX EMS17256OX - MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ - 4

ELECTROLUX EMS17256OX - MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ - 5

Viktigt!

Om du inte väljer någon nivå ställs 800 W/HÖGT in automatiskt.

ELECTROLUX EMS17256OX - Viktigt! - 1

  • När dörren öppnas under tillagningsprocessen, stannar tillagningstiden på den digitala displayen automatiskt. Tillagningstiden börjar åter räknas ner när dörren stängs och knappen START/+30 trycks in.
  • Om du vill ta reda på effektnivån under tillagningen trycker du på knappen UGNENS EFFEKTNIVÅ.
  • Öka eller minska tillagningstiden genom att vrida på knappen TIMER/VIKT under tillagningen.
  • Ändra effektnivån genom att trycka på UGNENS EFFEKTNIVÅ knappen under tillagningen.
  • Tryck två gånger på STOP-knappen för att avbryta ett program under tillagningen.

ÄGGKLOCKA

Exempel: Ställa in äggklockan på sju minuter.

  1. Tryck på UGNENS EFFEKTNIVÅ-knappen 7 gånger.

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: Ställa in äggklockan på sju minuter. - 1

  1. Välj tid genom att vrida på vredet TIMER/VIKT medsols eller motsols tills 7.00 visas i displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: Ställa in äggklockan på sju minuter. - 2

  1. Tryck på START/+30-knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: Ställa in äggklockan på sju minuter. - 3

  1. Kontrollera displayen:

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: Ställa in äggklockan på sju minuter. - 4

i

- Tryck på STOP knappen för att pausa äggklockan. Tryck på START/+30 för att starta äggklockan igen eller tryck på STOP knappen för att avbryta.

LÄGG TILL 30 SEKUNDER

Knappen START/+30 ger dig möjlighet att använda följande två funktioner.

1. Direktstart

Tillagningen kan startas direkt på mikrovågseffekten 800 W/HÖGT i 30 sekunder genom att du trycker på knappen START/+30.

ELECTROLUX EMS17256OX - Direktstart - 1

2. Utöka tillagningstiden

Du kan förlänga tillagningstiden vid manuell tillagning genom att förlänga koktiden med 30 sekunder i taget om knappen trycks in medan ugnen är på.

ELECTROLUX EMS17256OX - Utöka tillagningstiden - 1

i

- Du kan även använda +30 sekunder när grillen används.

- Funktionen kan inte användas när AUTOTILLAGNING eller AUTOUPPTINING används.

PLUS OCH MINUS

Med funktionerna PLUS ^4 och MINUS ^7 kan du öka eller minska tillagningstiden när de automatiska programmen används.

Använd MINUS om du föredrar kokta potatisar som är lite hårdare.

Använd PLUS ^+ om du föredrar kokta potatisar som är lite mjukare.

Exempel: Koka 0,3 kg potatis mjuka.

  1. Välj den meny som ska användas genom att trycka på AUTOTILLAGNINGS-knappen två gånger.

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: Koka 0,3 kg potatis mjuka. - 1

  1. Vrida TIMER/VIKT vredet till 0.3 displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: Koka 0,3 kg potatis mjuka. - 2

  1. Tryck en gång på UGNENS EFFEKTNIVÄknappen för att välja PLUS ^▲ .

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: Koka 0,3 kg potatis mjuka. - 3

  1. Tryck på START/+30-knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: Koka 0,3 kg potatis mjuka. - 4

  1. Kontrollera displayen: 7:44

i

  • Tryck på UGNENS EFFEKTNIVÅ-knappen 3 gånger för att avaktivera PLUS/MINUS.
  • Om du väljer PLUS visar displayen ^+ .
  • Om du väljer MINUS visar displayen

MATLAGNING MED GRILL OCH DUBBELGRILL

Denna mikrovågsugn har två tillagningslägen för GRILL:

  1. Endast grill

  2. Dubbelgrill (grill med mikrovågor)

ELECTROLUX EMS17256OX - MATLAGNING MED GRILL OCH DUBBELGRILL - 1

Obs!

  1. Stället rekommenderas för grillning.

  2. Du kan märka av rök eller att det luktar bränt när du använder grillen för första gången. Detta är normalt, och är inte ett tecken på att det är något fel på ugnen. Undvik detta problem genom att använda grillen utan mat under 20 minuter vid det första användningstillfället.

1. Tillagning endast med grill

Detta läge kan användas för att grilla/brunfärga mat.

Exempel: Rosta bröd på 4 minuter.

  1. Tryck en gånger på GRILL knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Tillagning endast med grill - 1

  1. Välj tid genom att vrida på vredet TIMER/VIKT två gånger medsols eller motsols tills 4.00 visas i displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Tillagning endast med grill - 2

  1. Tryck på START/+30-knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Tillagning endast med grill - 3

  1. Kontrollera displayen:

ELECTROLUX EMS17256OX - Tillagning endast med grill - 4

2. Matlagning med dubbelgrill

Detta läge använder en kombination av grilleffekt och mikrovågseffekt (240 W till 400 W). Mikrovågseffekten är förinställd till 240 W.

Knappen Driva inställning
Grill x 1 0 W
Grill x 2 240 W
Grill x 3 400 W
Grill x 4 0 W

Exempel: Grillspett under 7 minuter på DUBBELGRILL (400 W).

  1. Tryck 3 gånger på GRILL knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Matlagning med dubbelgrill - 1

  1. Välj tid genom att vrida på vredet TIMER/VIKT medsols/motsols tills 7.00 visas i displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Matlagning med dubbelgrill - 2

  1. Tryck på START/+30-knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Matlagning med dubbelgrill - 3

  1. Kontrollera displayen:

ELECTROLUX EMS17256OX - Matlagning med dubbelgrill - 4

FLERSTEGSTILLAGNING

En sekvens om tre steg (max) kan programmeras med olika kombinationer av MIKROVÅGOR, GRILL och DUBBELGRILL.

Exempel: För att tillaga:

2 minuter och 30 sekunder på effekt

560 W (Steg 1)

  1. Välj tid genom att vrida på vredet TIMER/VIKT medsols tills 2.30 visas i displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: För att tillaga: - 1

  1. Kontrollera displayen:

ELECTROLUX EMS17256OX - Exempel: För att tillaga: - 2

Steg 2

  1. Tryck en gånger på GRILL knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Steg 2 - 1

  1. Välj tid genom att vrida på vredet TIMER/VIKT medsols tills 5.00 visas i displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Steg 2 - 2

  1. Tryck på START/+30-knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Steg 2 - 3

  1. Kontrollera displayen:

ELECTROLUX EMS17256OX - Steg 2 - 4

Ugnen börjar tillaga i 2 minuter och 30 sekunder med effekten 560 W och fortsätter sedan i 5 minuter med endast grill.

AUTOTILLAGNINGS OCH AUTOUPPTININGS ANVÄNDNING

Med AUTOTILLAGNING och AUTOUPPTINING räknas rätt tillagningssätt och tillagningstid ut automatiskt. Du kan välja mellan 6 AUTOTILLAGNINGS-menyer och 2 AUTOUPPTININGS-menyer.

Autotillagning

Mat Symbol Inställning
Dryck MikrovågorELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 1
Kokt Potatis/Bakad PotatisELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 2Mikrovågor
Grillspett Mikrovågor +ELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 3grill
Gratinerad fisk filé Mik[D360]ågor +grill
Grillad kyckling Mikrovågor +ELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 4or +grill
Gratäng Mikrovågor +[1D45]grill

ELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 5

Exempel: Koka 0,3 kg potatis.

  1. Välj den meny som ska användas genom att trycka på AUTOTILLAGNINGS-knappen två gånger.

ELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 6

  1. Vrid TIMER/VIKT vredet tills 0.3 visas i displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 7

  1. Tryck på START/+30-knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 8

  1. Kontrollera displayen:

ELECTROLUX EMS17256OX - Autotillagning - 9

När det är dags att utföra en åtgård (t.ex. vända på maten) stannar ugnen och en ljudsignal hörs, samtidigt som återstående tillagningstid och en indikator blinkar på displayen. Tryck på knappen START/+30 för att återuppta tillagningen. Programmet avbryts automatiskt när den AUTOMATISKA TILLAGNINGSTIDEN är slut. Klockan ljuder och kastrullsymbolen blinkar. Efter en minut ljuder en påminnelsesignal, sedan återgår displayen till klockan.

Autoupptinings

Mat Symbol
Kött/fisk/fågelELECTROLUX EMS17256OX - Autoupptinings - 1
Bröd

Exempel: Upptining av 0,2 kg bröd.

  1. Välj den meny som ska användas genom att trycka på AUTOUPPTININGS-knappen två gånger.

ELECTROLUX EMS17256OX - Autoupptinings - 2

  1. Vrid TIMER/VIKT vredet tills 0.2 visas i displayen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Autoupptinings - 3

  1. Tryck på START/+30-knappen.

ELECTROLUX EMS17256OX - Autoupptinings - 4

  1. Kontrollera displayen:

ELECTROLUX EMS17256OX - Autoupptinings - 5

När det är dags att utföra en åtgård (t.ex. vända på maten) stannar ugnen och en ljudsignal hörs, samtidigt som återstående tillagningstid och en indikator blinkar på displayen. Tryck på knappen START/+30 för att återuppta tillagningen. Programmet avbryts automatiskt när den AUTOMATISKA UPPTININGSTIDEN är slut. Klockan ljuder och kastrullsymbolen blinkar. Efter en minut ljuder en påminnelsesignal, sedan återgår displayen till klockan.

PROGRAMTABELLER

TABELLER FÖR AUTOTILLAGNING OCH AUTOUPPTINING

AutotillagningVikt(ökningsenhet)/KärlKnappTillvägagångssätt
Dryck (Te/kaffe)ELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 11-4 koppar1 kopp=200 mlELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 2Ställ koppen mot utkanten av den roterande tallriken.
Kokt och bakad potatisELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 30,1-0,8 kg (100 g)Skål och lockELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 4Kokt potatis: Skala potatisen och skär den i delar som är ungefär lika stora.Bakad potatis: Välj ut några potatisar av ungefär samma storlek och skölj dem.Lägg de potatisar som ska kokas eller bakas i en skål.Tillsätt den mängd vatten som krävs (per 100 g), cirka 2 msk och lite salt.Täck över med ett lock.Rör om maten och täck över den igen när ljudsignalen hörs.Låt stå i ungefär 2 minuter efter tillagningen.
Grillspett[T63C]0,2-0,6 kg (100 g)StällELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 5Gör i ordning grillspetten i enlighet med receptet på sidan 51.Lägg de på ett ställ och tillaga.Vänd på maten när ljudsignalen hörs.Ta ut dem efter tillagningen och placera dem på en tallrik för servering.
Gratinerad fisk filéELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 60,6-1,2 kg* (100 g)GratängformELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 7Se recept på “Gratinerad fiskfilé” på sidan 51.* Total vikt för alla ingredienser.
Grillad kycklingELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 80,9-1,4 kg (100 g)PajformELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 9Blanda ingredienserna 2 msk olja, 1 tsk paprika, salt och peppar och bred ut dem över kycklingen.Stick hål i kycklingen.Lägg kycklingen med bröstet vänt nedåt i en pajform.Ställ formen på den roterande tallriken och starta tillagningen.Ställ formen på den roterande tallriken och starta tillagningen.Låt kycklingen stå i ugnen i ca 3 minuter efter tillagningen. Ta sedan ut den och lägg upp den på ett fat för servering.
GratängELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 100,5-1,5 kg* (100 g)GratängformELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 11Se recept på “Gratäng” på sidan 52.* Total vikt för alla ingredienser.

ELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 12

Kyld mat tillagas från 5 grader C, fryst mat tillagas från -18 grader C.

AutoupptiningsnrVikt(ökningsenhet)/KärlKnappTillvägagångssätt
Kött/fisk/fågelELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 13(Hel fisk, fiskkotletter, fiskfiléer, kycklinglår, kycklingfiléer, köttfärs, filéer, kotletter, hamburgare och korvar)0,2-0,8 kg (100 g)PajformELECTROLUX EMS17256OX - PROGRAMTABELLER - 14Lägg maten i en pajform och ställ formen mitt på den roterande tallriken.Vänd på maten, placera om den och dela på den när ljudsignalen hörs. Täck över tunna delar och varma fläckar med aluminiumfolie.Vira in maten i aluminiumfolie och låt vila i 15-45 minuter, efter upptining, tills den är helt upptinad.Köttfärs Vänd på maten när ljudsignalen hörs. Ta bort de delar som tinat, om det går.Inte tillämpligt för hel fågel.
Bröd 0,1-1,0 kg (100 g)[IMAGE]Pajform[IMAGE]Lägg brödet i en pajform och ställ formen mitt på den roterande tallriken. 1,0 kg kan läggas direkt på den roterande tallriken.Vänd på brödet när ljudsignalen hörs, flytta om det och ta bort skivor som har tinats upp.Täck över brödet med aluminiumfolie efter upptining och låt stå i 5–15 minuter tills det är helt upptinat.

i Kyld mat tillagas från 5 grader C, fryst mat tillagas från -18 grader C.

i

  • Ange endast matens vikt. Räkna inte med behållarens vikt.
  • Använd ett manuellt program om du ska tillaga mat som väger mer eller mindre än de vikter som ges i tillagningstabellerna.
  • Den slutliga temperaturen varierar beroende på matens starttemperatur. Kontrollera att maten är rykande varm efter tillagningen.
  • När det är dags att utföra en åtgärd (t.ex. vända på maten) stannar ugnen och en ljudsignal hörs, samtidigt som återstående tillagningstid och en indikator blinkar på displayen. Tryck på knappen START/+30 för att återuppta tillagningen.
  • Kylfläkten går eventuellt igång efter lägena Mikro/Grill/Dubbelgrill.

i Autoupptining

  • Biffar och kotletter bör frysas in i ett lager.
  • Köttfärs bör frysas in så platt som möjligt.
  • Täck över de tinade delarna med små remsor av aluminiumfolie efter vändningen.
  • Fågeln bör tillredas direkt efter upptiningen.

RECEPT FÖR AUTOTILLAGNING

Grillspett

3 träspett
300 gfläskkött i kuber
60 gbacon
75 glökar, varje delad i fyra delar
150 gtomater, varje delad i fyra delar
100 ggrön paprika, tärnad
3 mskolija
2 tskpaprikapulver
salt
1 tskcayennepeppar
1 tskWorcestersås

Gratinerad fiskfilé, "Esterhazy"

0,6 kg 0,9 kg 1,2 kg
270 g 400 g 540 g fiskfilé
120 g 180 g 240 g purjolök (skuren i ringar)
25 g 35 g 50 g lök, fint skivad
60 g 90 g 120 g morot (riven)
10 g 15 g 20 g smör eller margarin
salt, peppar och muskotnöt
1 msk 1^1/2 2 msk citronsaft msk
60 g 90 g 120 g crème fraîche
60 g 90 g 120 g Goudaost (riven)

Gratinerad fiskfilé, "Italiensk"

0,6 kg 0,9 kg 1,2 kg
260 g 390 g 520 g fiskfilé
^1/_2 msk 1msk 1^1/_2 mskcitronsaft
^1/_2 msk 1msk 1^1/_2 mskansjovissmör
30 g 45 g 60 g Goudaost (riven)
salt och peppar
180 g 270 g 360 g färskatomater
1msk 1^1/_2 msk2mskhackade blandadeörter
110 g 165 g 220 g Mozzarellaost
^1/_2 msk ^3/_4 msk1mskBasilika(hackad)
  1. Trä på ömsom kött och grönsaker på 3 träspett.
  2. Blanda oljan med kryddorna och stryk på blandningen på grillspetten.
  3. Lägg grillspetten på stället och tillaga med AUTOTILLAGNING "Grillspett".

  4. Lägg grönsaker, smör och kryddor i en grytform och blanda väl. Tillaga i 2-6 minuter med 800 W, beroende på vikten.

  5. Skölj och torka fisken, droppa över citronsaft.
  6. Blanda crème fraîchen med grönsakerna och kryddorna igen.
  7. Lägg hälften av grönsakerna i en gratängform. Lägg fisken överst och täck med de återstående grönsakerna.
  8. Strö över Gouda, sätt den på skivan och tillaga med AUTOTILLAGNING, "Fiskgratäng".
  9. Låt maten stå i cirka 5 minuter efter tillagning.

  10. Skölj och torka fisken, droppa över citronsaften, salta och lägg på ansjovissmöret.

  11. Lägg fisken i en gratängform (storleken beror på vikten).
  12. Strö Goudaosten över fisken.
  13. Skölj tomaterna och ta bort stjälken. Skär tomaterna i tunna skivor och lägg dem ovanpå osten.
  14. Krydda med salt, peppar och blandade örter.
  15. Häll av vattnet från Mozzarella, skär den i skivor och lägg dem ovanpå tomaterna. Strö basilikan över osten.
  16. Sätt gratängen på skivan och tillaga med AUTOTILLAGNING, "Fiskgratäng".
  17. Låt gratängen stå i ca 5 minuter efter tillagningen.
Spenatgratäng
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
150 g 300 g 450 g bladspenat (tinad, avrunnen)
15 g 30 g 45 g lök, finhackad
salt, peppar, muskotnöt
5 g 10 g 15 g smör eller margarin(till att smörja formen)
150 g 300 g 450 g kokt potatis (skivad)
35 g 75 g 110 g kokt skinka (tärnad)
50 g 100 g 150 g crème fraîche
1 2 3 ägg
40 g 75 g 115 g riven ost
Gratäng med potatis och zucchini
0,5 kg1,0 kg1,5 kg
5 g10 g15 g smör eller margarin(till att smörja formen)
200 g400 g600 g kokt potatis (skivad)
115 g230 g345 g zucchini (tunt skivad)
75 g150 g225 g crème fraîche
1 2 3 ägg
12 12 vitlöksklyfta (pressad)
salt, peppar
40 g80 g120 g riven Goudaost
10 g20 g30 g solroskärnor
  1. Blanda bladspenaten med löken och krydda med salt, peppar och muskot.
  2. Smörj in gratängformen. Varva potatisskivor, skinktärningar och spenat i formen. Översta lagret ska bestå av spenat.
  3. Blanda äggen med crème fraîche, tillsätt salt och peppar och håll blandningen över gratängen.
  4. Täck gratängen med riven ost.
  5. Sätt den på skivan och tillaga AUTOTILLAGNING, "Gratäng".
  6. Låt maten stå i cirka 5-10 minuter efter tillagning.

  7. Smörj en gratängform och varva lager med potatisskivor och zucchini i formen.

  8. Blanda äggen med crème fraîche, krydda med salt, peppar och vitlök, och håll blandningen över gratängen.
  9. Strö över osten över gratängen.
  10. Strö solroskärnor över gratängen allra sist.
  11. Sätt den på skivan och tillaga AUTOTILLAGNING, "Gratäng".
  12. Låt maten stå i cirka 5-10 minuter efter tillagning.

MINSKAD EFFEKTNIVÅ

ELECTROLUX EMS17256OX - MINSKAD EFFEKTNIVÅ - 1

Obs!

Om tillagningstiden överskrider standardtiden vid tillagning på ett och samma läge, sänks ugnens effekt automatiskt för att undvika

överhettning. (Effekten blir reducerad eller grillelementen börjar slå av eller på.) Efter en paus på 90 sekunder, kan det fulla effektläget ställas in igen.

TillagningslägeStandardtidSänkt effektnivå
Mikrovågor 800 W20 minuterMikrovågor 560 W
Grill10 minuterGrill - 50%
DubbelgrillGrill - 10 minuterGrill - 50%

TILLAGNINGSTABELLER

Förkortningar

Mat/Dryk Mängd-g/ml-InställningEffekt NivåTid -Min-Metod
Mjölk1 kopp150Micro 800 Wca. 1täck inte över
Vatten1 kopp150Micro800 W1-2täck inte över
6 kopp900Micro800 W10-12täck inte över
1 skål1000Micro800 W11-13täck inte över
Uppläggningsfat (grönsaker, kött och garnering)400Micro 800 W3-6stänk lite vatten över såsen över rör om efter halva tillagningstiden
Stuvning/soppa200Micro 800 W1-2täck över; rör om efter uppvärmning
Grönsaker200Micro800 W2-3tillsätt vatten vid behov, täck över rör om efter halva uppvärmningstiden
500Micro800 W4-5
Kött, 1 skiva*200Micro 800 W3-4stryk på ett tunt lager sås överst och täck över
Fiskfilé*200Micro 800 W2-3täck över
Kaka, 1 bit150Micro 400 W 12 lägg i en pajform
Barnmat, 1 burk190Micro 400 Wca. 1lägg maten i en lämplig behållare som tål mikrovågsungn, tillaga och rör sedan om ordentligt innan du kontrollerar temperaturen
Smält margarin eller smör*50Micro 800 W 12 täck över
Smälta choklad100Micro 400 W2-3rör om då och då

* från kyld temperatur

Upptining

Mat Mängd-g-Inställ-ningEffekt NivåTid -Min-Metod Vilotid-Min-
Gulash500Micro 240 W 8-12rör om efter halva upptiningstiden10-15
Kaka, 1 bit150Micro 80 W 2-5lägg i en pajform5
Frukt som körsbär jordgubbar, hallon och plommon250Micro 240 W 4-5sprid ut dem jämnt och vänd på dem efter halva upptiningstiden

ELECTROLUX EMS17256OX - TILLAGNINGSTABELLER - 1

Tiderna som anges i tabellen är enbart riktlinjer och kan variera beroende på starttemperaturen på det frusna livsmedlet, dess sammansättning och dess vikt.

Upptining och tillagning

MatMängd -g-Inställ -ningEffekt NivåTid -Min-TillsattMetod vatten -el-Vilotid -Min-
Fiskfilé300Micro800 W10-12-täck över2
Portionsrätt400Micro800 W9-11-täck över och rör om efter 6 minuter2
Broccoli300Micro800 W7-93-5täck över och rör om efter halva tillagning stiden2
Ärtor300Micro800 W7-93-5täck över och rör om efter halva tillagning stiden2
Blandade grönsaker500Micro800 W11-133-5täck över och rör om efter halva tillagning stiden2

Upptining och tillagning

Mat Mängd-g-Inställ-ningEffekt NivåTid-Min-Metod Vilotid-Min-
Broccoli 500 Micro 800 W 9-11 dela upp i buketter, tillsätt 4-5 msk vatten och täck över. Rör om då och då under tillagningen
Årtor 500 Micro 800 W 9-11 tillsätt 4-5 msk vatten, täck över och rör om då och då under tillagningen
Morötter 500 Micro 800 W 10-12 skär i skivor, tillsätt 4-5 msk vatten och täck över. Rör om då och då under tillagningen
Stekar (fläsk, kalv, lamm)1000Micro 800 W Dual Grill 400 W Micro 560 W Dual Grill 400 W13-16 6-8* 10-12 3-5krydda efter smak, lägg i en pajform och vänd efter*10
1500Micro 800 W Dual Grill 400 W Micro 560 W Dual Grill 400 W24-26 9-11* 14-16 6-710
Rostbiff (medium)1000Micro 560 W Dual Grill 400 W Micro 560 W Dual Grill 400 W7-10 7-8* 4-5 5-7krydda efter smak, lägg i en pajform och vänd efter*10
1500Micro 560 W Dual Grill 400 W Micro 560 W Dual Grill 400 W8-10 8-10* 8-10 3-510
Kycklingben 200 Dual Grill400 W 5-6* 6-8krydda efter smak, lägg skinnsidan nedåt3 på gallret och vänd efter*
Rumpstek, två bitar, medium400 GrillGrill13-15*lägg på gallret, vänd efter* och krydda efter tillagningen
Färgsättning av gratängerGrill 5-7 placera fatet på gallret
Croque Monsieuren st.Grill 6-9 rosta brödet och bred på smör, lägg på en skiva kokt skinka, en skiva ananas och en skiva ost
Pizza300 Micro400 W 8 Dual Grill 400 W3ta ut pizzan ur förpackningen, lägg den på gallret, lämpligt för tillagning av upp till fyra pizzor i en följd, låt ugnen vila i 1,5 minuter innan du tillagar den femte pizzan så bibehålls ett bra resultat

RECEPT

Samtliga recept i den här kokboken är beräknade för fyra portioner, om inget annat anges.

Anpassa recept för tillagning i mikrovågsugn

Om du vill anpassa dina favoritrecept för tillagning i mikrovågsugn, bör du observera följande: Tillagningstiderna bör minskas med mellan en tredjedel och hälften av den ursprungliga tiden. Följ de exempel som ges i recepten i den här kokboken. Livsmedel som innehåller mycket vatten, såsom kött, fisk, fågel, grönsaker, frukt, grytor och soppor, lämpar sig

Champignonsoppa

25 g smör eller margarin salt i peppar

1 ägg

150 ml grädde

Champinjoner med rosmarin

Redskap: Skål med lock (1 l) Låg rund form med lock (ca. 22 cm i diameter) 8 stora (cirka 225 g) champinjoner, hela 20 g smör eller margarin 50 g lök, finhackad 50 g bacon, skuret i små tärningar svartpeppar, malen färsk rosmarin, hackad

125 ml torrt vitt vin

125 ml grädde

20 g mjöl

väl för tillagning i mikrovågsugn. Livsmedel som innehåller lite vatten, såsom mat på uppläggningsfat, bör fuktas på ytan före uppvärmning eller tillagning. Den mängd vätska som ska tillsättas till råa livsmedel, som ska bräseras, bör minskas till cirka två tredjedelar av mängden i originalreceptet. Tillsätt mer vätska under tillagningen vid behov. Den mängd fett som ska tillsättas kan minskas avsevärt. En liten mängd smör, margarin eller olja är tillräckligt för att smaksätta maten. Av denna anledning är din mikrovågsugn ett utmärkt hjälpmedel för att tillaga rätter med låg fetthalt, som en del av en diet.

  1. Lägg grönsakerna och buljongen i skålen, täck över och tillaga.
    8-9 min. 800 W
  2. Blanda alla ingredienser i mixern.
  3. Rör samman mjöl och smör till en smet, och rör ut smeten i soppan. Krydda med salt och peppar, täck över och tillaga. Rör om efter tillagningen.
    4-6 min. 800 W
  4. Blanda äggulorna med grädden och rör ner blandningen i soppan, lite i taget. Värm upp soppan en kort stund, men låt den inte koka! 1-2 min. 800 W
    Låt maten stå i cirka 5 minuter efter tillagningen.
  5. Skär bort svamparans fötter. Hacka fötterna i små bitar.
  6. Smörj den låga formen. Tillsätt löken, det tärnade baconet och svampfötterna. Krydda med peppar och rosmarin, tack över och tillaga.
    4-6 min. 800 W
    Låt svalna.
  7. Värm grädden och 100 ml av i skålen.
    2-3 min. 800 W
  8. Blanda resten av vinet med mjölet, rör ned blandningen i den varma vätskan, täck över och tillaga. Rör om en gång under tillagningen.
    1-2 min. 800 W
  9. Fyll svamparna med baconblandningen och lägg dem i den låga formen. Häll såsen över svampen och tillaga på det stället.
    2-3 min. 800 W
    6-7 min. Dual Grill (400 W)
    Låt maten stå i cirka 2 minuter efter tillagningen.

Ratatouille

1 vitlöksklyfta, pressad

50 g lök, skivad

250 g aubergine, tärnad

200 g zucchini, tärnad

200 g paprika, i stora tärningar

75 g fänkål, i stora tärningar

1 kryddbukett

200 g kronärtskockshjärtan på burk, skurna i fyra delar

  1. Lägg olivoljan och vitlöksklyftan i skålen.
    Tillsätt de förberedda grönsakerna, men inte kronärtskockshjärtana, och krydda med peppar. Tillsätt kryddbuketten, täck över och tillaga. Rör om en gång.
    19-21 min. 800 W
    Tillsätt kronärtskockshjärtana då fem minuter återstår, och värm upp.

  2. Krydda ratatouillen med salt och peppar efter smak. Ta bort kryddbuketten före servering.

Låt ratatouillen stå i cirka två minuter efter tillagningen.

Sjötungsfiléer

Redskap: Låg, oval ugnform med plastfolie som tål mikrougn (ca. 26 cm lång)

400 g sjötungsfiléer

1 hel citron

150 g tomater

10 g smör

1 msk vegetabilisk olja

1 msk persilja, hackad salt, peppar

4 msk vitt vin

20 g smör eller margarin

  1. Skölj fisken och klappa den torr. Ta bort eventuella ben.
  2. Skär citronen och tomaterna i tunna skivor.
  3. Smörj ugnformen med smör. Lägg fiskfiléerna i formen och ringla över den vegetabiliska oljan.
  4. Strö persilja över formen, lägg tomatskivorna ovanpå och krydda. Lägg citronskivorna ovanpå tomaterna och håll vitt vin över dem.
  5. Lägg små smörklickar ovanpå citronen, täck över och tillaga.
    16-19 min. 800 W
    Låt maten stå i cirka 2 minuter efter tillagningen.

Fiskfilé med ostsås

Redskap: Skål med lock (1 l) Låg, rund gratängform (ca 25 cm lång)

600 g fiskfiléer

2msk citronsaft salt

10 g smör eller margarin

50 g lök, finhackad

20 g mjöl

100 ml vitt vin

1 tsk vegetabilisk olja till att smörja formen

100 g Emmentalost, riven

2 msk persilja, hackad

  1. Skölj fisken, torka den torr och droppa över citronsaft. Gnid in den med salt.
  2. Smörj skålen. Lägg i den tärnade löken, täck över och tillaga.
    ca. 2 min. 800 W
  3. Strö mjölet över löken och det vita vinet och blanda.
  4. Smörj gratängformen och lägg i fisken. Häll såsen över fisken och strö över osten. Ställ formen på det låga stället och tillaga.
    16-19 min. 560 W
    4-5 min. Dual Grill (400 W)
    Låt maten stå i cirka 2 minuter efter tillagningen.

Räkor med chili

Redskap: Skål med lock (1 l) Skål med lock (2 l)

240 g skalade räkor

50 ml vitt vin

200 g hackad gräslök

2 hackade chilifrukter utan kärnor

20 g färsk hackad ingefära

1 msk majsmjöl

2msk vegetabilisk olja

1^1/_2 msk sojasås

1 msk socker

1 msk vinäger

Kalvstuvning från zürich

10 g smör eller margarin

50 g lök, finhackad

100 ml vitt vin kryddad brunfärgare till cirka ½ l sky

300 ml grädde

1 msk persilja, hackad

Fylld skinka

Redskap: Skål med lock (2 l) Oval gratängform (ca 26 cm lång)

125 g bladspenat, hackad

125 g färskost, 20 % fettinnehåll

40 g Emmentalost, riven peppar, paprika

6 skivor kokt skinka (300 g)

125 ml water

125 ml grädde

20 g mjöl

20 g smör eller margarin

10 g smör eller margarin för att smörja formen

  1. Skölj räkorna. Dela varje räka i två till tre bitar. Lägg räkorna i en skål och tillsätt vinet. Lägg på locket och låt marinera.

  2. Häll av vinet från räkorna och panera dem i majsmjöl.

  3. Blanda olja, gräslök, chili och ingefärsbitar i en skål, lägg på locket och låt det koka. 2 min. 800 W.

  4. Tillsätt räkorna. Krydda med sojasås, socker och vinäger. Rör om, lägg på locket och låt koka.

3–5 min. 800 W.

Låt stå i ca 2 min. efter tillagningen.

  1. Skär kalvköttet i strimlor.

  2. Smörj formen med smöret. Lägg i köttet och löken, täck över och tillaga. Rör om en gång under tillagningen.

7-10 min. 800 W

  1. Tillsätt det vita vinet, brunfärgaren och grädden. Rör om, täck över och fortsätt tillagningen. Rör om då och då.

4-5 min. 800 W

  1. Rör om blandningen efter tillagningen och låt stå i cirka 5 minuter. Garnera med persilja.

  2. Blanda spenaten med osten och färskosten, och krydda efter smak.

  3. Lägg en matsked med fyllning på varje skinkskiva och rulla ihop dem. Fäst skinkan med en trästicka.

  4. Gör en béchamelsås: håll vattnet och grädden i en skål och värm upp.

3-4 min. 800 W

Blanda mjölet och smöret till en redning, tillsätt redningen till vätskan och vispa tills den har lösts upp. Täck över och tillaga tills såsen har tjocknat.

1 min. 800 W

Rör om och smaka av.

  1. Häll såsen i den smorda formen, lägg de fyllda skinkrullarna på såsen och tillaga under lock.

6-9 min. 800 W

5-7 min. Dual Grill (400 W)

Låt maten stå i cirka 5 minuter efter tillagningen.

Lasagne

Redskap: Skål med lock (2 l) Låg, fyrkantig gratängform med lock (ca 20 x 20 x 6 cm)

300 g konserverade tomater

50 g skinka, hackad

50 g lök, finhackad

1 vitlöksklyfta, pressad

250 g köttfärs

2 msk tomatpuré salt, peppar

1 tsk vegetabilisk olja för smörjning av formen

125 g gröna lasagneplattor

1 msk riven Parmesanost

Fylld potatis

Redskap: Skål med lock (2 l) Pajform

4 medelstora potatisar (400 g)

100 ml vatten

60 g fint tärnad skinka

25 g finhackad lök

75-100 mjölk ml

20 g riven parmesanost salt och peppar

20 g riven emmentalost

Päron i chokladsås

Redskap: Skål med lock (2 l) Skål med lock (1 l)

  1. Hacka tomaterna och blanda dem med skinkan, löken, vitlöken, köttfärsen och tomatpurén. Krydda, täck över och tillaga. 7-9 min. 800 W

  2. Blanda crème fraîchen med mjölk, parmesanost, örter, olja och kryddor.

  3. Smörj formen och täck botten med cirkå av pastan. Lägg hälften av köttfärsblandningen på lasagneplattorna och håll över lite sås. Upprepa och avsluta med den pasta som är kvar. Täck till sist lasagnen med sås och strö över parmesanost. Tillaga lasagnen under lock.

15-17 min. 560 W

Låt maten stå i cirka 5–10 minuter efter tillagningen.

  1. Picka potatisen och lägg den i skålen, tillsätt vatten och låt koka. Vänd en gång under tillagningen. 8–10 min. 800 W. Låt svalna.

  2. Halvera potatisarna på längden och gröp ur innehållet. Blanda potatisen med skinka, lök, mjölk och parmesan till en jämn smet. Krydda med salt och peppar.

  3. Fyll potatishalvorna med blandningen och toppa med emmental, lägg potatisarna i pajformen och tillaga dem.

4–6 min. 800 W.

Låt stå i ca 2 min. efter tillagningen.

  1. Lägg sockret, vaniljsockret, päronlikören och vattnet i skålen, rör om, täck över och tillaga. 1-2 min. 800 W

  2. Lägg päronen i såsen, täck över och tillaga. 9-11 min. 800 W Lyft upp päronen ur såsen och lägg dem i kylskåpet.

  3. Häll 50 ml av såsen i den lilla skålen. Tillsätt chokladen och crème fraichen, täck över och tillaga. 2-3 min. 800 W

  4. Rör om ordentligt i såsen och håll den över påronen och servera.

Fruktgelé med vaniljsås

Redskap: Två skålar med lock (2 l)

Två skålar med lock (1 l)

150 g rödavinbär, sköljda och med stjälkarna borttagna

150 g jordgubbar, sköljda och snoppade

150 g hallon, sköljda och snoppade

250 ml vitt vin

100 g socker

50 ml citronsaft

8 gelatinblad

300 ml mjölk

^1/_2 vaniljstång

30 g socker

15 g majsmjöl

  1. Spara en del av frukten till dekorering. Mosa resten av frukten tillsammans med det vita vinet. Lägg purén i en skål, täck med lock och värm upp.

7-9 min. 800 W

  1. Rör ned sockret och citronsaften.

  2. Blöt upp gelatinet i kallt vatten i ungefär 10 minuter, och ta sedan upp det och krama det torrt. Rör ut gelatinet i den varma purén tills det har lösts upp. Ställ gelén i kylskåpet tills den har stelnat.

  3. Tillred vaniljsåsen: Häll i mjölken i den andra skålen. Dela vaniljstången, ta ut innehållet och rör ned det i mjölken med sockret och majsmjölet. Täck över och tillaga. Rör om under tillagningen och en gång till på slutet. 3-4 min. 800 W

  4. Vänd upp gelén på en tallrik och dekorera med den frukt som är över. Häll vaniljsåsen på gelén.

Choklad med grädde

Redskap: Stor kopp (200 ml)

150 ml mjölk

30 g hackad ren choklad

30 ml grädde

chokladvermicelli

  1. Häll mjölken i koppen. Tillsätt chokladen. Rör om och låt koka. Rör då och då. ca. 1 min. 800 W.

  2. Vispa grädden styv och skeda upp den ovanpå chokladen. Garnera med chokladvermicelli och servera.

SKÖTSEL OCH RENGÖRING

WARNING: ANVÄND INTE UGNŞRENGÖRINGSMEDE L FRÄN HANDELN, ÄNGTVÄTT, STRÄVA RENGÖRINGSPRODUKTE R MED SLIPVERKAN, NÅGOT SOM INNEHÄLLER NATRIUMHYDROXID ELLER SKURSVAMPAR PÅ NÅGON DEL AV MIKROVÅGSUGNEN.

Underlåtenhet att hålla ugnen ren kan leda till förslitning av ytan som omvänt påverkar dess livslängd och även kan resultera i en riskfylld situation.

Ugnens utsida

Du kan lätt rengöra ugnens utsida med ett milt handdiskmedel och vatten. Torka av diskmedlet med en fuktig trasa, och torka utsidan torr med en mjuk handduk.

Ugnens kontrollpanel

Öppna dörren före rengöring för att inaktivera ugnens

kontrollpanel. Var försiktig då du rengör ugnens kontrollpanel. Använd en trasa som endast har fuktats med vatten, och torka försiktigt av panelen tills den är ren. Undvik att använda alltför rikliga mängder vatten. Använd inget rengöringsmedel, varken kemiskt eller med slipeffekt.

Ugnens insida

  1. Använd en mjuk, fuktig trasa eller svamp till att torka ur ugnen efter varje användning, medan den fortfarande är varm. Använd ett milt tvålmedel för grövre nedsmutsning, och torka flera gånger med en fuktig trasa tills alla rester har tagits borts. Ta inte bort mikrovågsskyddet.
  2. Kontrollera så att det inte har kommit in handdiskmedel eller vatten i de små ventilerna på väggarna, eftersom detta kan medföra skador på ugnen.
  3. Använd inte rengöringsmedel i sprejform till ugnens insida.
  4. Värm upp ugnen

regelbundet med grillen. Kvarlämnad mat eller fettstänk kan orsaka rök dålig lukt.

Roterande tallrik och tallriksstöd

Ta ur den roterande tallriken och stödet ur ugnen. Rengör den roterande tallriken och tallriksstödet med milt handdiskmedel. Torka torrt med en mjuk trasa. Både den roterande tallriken och stödet tål att diskas i diskmaskin.

Dörren

Rengör regelbundet dörrens båda sidor, dörrtätningarna och tätningsytorna med en mjuk, fuktig trasa, för att ta bort alla spår av smuts. Använd inte grova rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens glasdörr eftersom de kan repa ytan och göra så att glaset splittras.

Galler

Diska gallret med ett milt diskmedel och torka det. Gallret kan diskas i diskmaskin.

⚠ Obs! En ångtvätt får inte användas.

VAD GÖR JAG OM

Symtom Kontroll/råd
Mikrovågsugnen inte fungerar som den ska?Säkringarna i proppskåpet fungerar.Att det inte har förekommit ett strömavbrott.Om säkringarna har gått, kontaktar du en behörig elektriker.
Mikrovågslåget fungera inte?Dörren har stängts ordentligt.Dörrtätningarna och tätningsytorna är rena.START/+30-knappen har tryckts in.
Den roterande tallriken roterar inte?Tallriksstödet har anslutits korrekt till drivningen.Den eldfasta formen inte är större än den roterande tallriken.Mat inte förekommer utanför den roterande tallrikens kant så att tallriken förhindras att rotera.Inget blockerar rotationen i utrymmet under den roterande tallriken.
Mikrovågsugnen stängs inte av?Isolera apparaten från proppskåpet.Kontakta en behörig ELECTROLUX-servicetekniker.
Belysningen inuti ugnen fungerar inte?Kontakta en behörig ELECTROLUX-servicetekniker. Glödlampan i ugnen får endast bytas ut av en behörig ELECTROLUX-servicetekniker.
Det tar längre tid att värme upp och laga maten jämfört med tidigare?Ställ in en längre tillagningstid (dubbel mängd = knappt dubbel koktid) eller,Om maten är kallare än normalt, rotera eller vrid kärlet då och då eller.Ställ in en högre effektinställning.

SPECIFICATIONER

Växelspänning 230 V, 50 Hz, en-fas
Distributionssäkring/-relä Minst 16 A
Växelströmseffekt som krävs:Mikrovågs1,25 kW
Grill1,00 kW
Mikrovågs/Grill2,2 kW
Uteffekt:Mikrovågs800 W (IEC 60705)
Grill1000 W
Mikrovågsfrekvens 2450 MHz * (Grupp 2/Klass B)
Utvändigt mått:EMS17256O594 mm (B) x 371 mm (H) x 316 mm (D)
Invändigt mått 285 mm (B) x 202 mm (H) x 298 mm (D) **
Ugnskapacitet 17 liter **
Roterande tallrik ø 272 mm, glass
Vikt ca 16,2 kg
Ugnsbelysning 25 W/240-250 V

* Den här produkten uppfyller kraven i den europeiska standarden EN55011.

I enlighet med denna standard har produkten klassificerats som utrustning i grupp 2, klass B.

Grupp 2 innebär att utrustningen avsiktligen genererar radiofrekvensenergi i form av elektromagnetisk strålning för värmebehandling av livsmedel.

Klass B innebär att utrustningen är lämplig för bruk i hemmiljö.

** Den invändiga kapaciteten beräknas genom att maximal bredd, djup och höjd mäts.

Den faktiska kapaciteten för att rymma mat är mindre.

INSTALLATION

Om mikrovågsugnen installeras i läge A, B, C eller D:

Läge Nichmätt
BD H
A 560 x 550 x 360
B+C 560 x 300 x 350
560 x 300 x 360
D 560 x 500 x 350
560 x 500 x 360

Mått i (mm)

Läge A Läge B Läge C Läge D Vanlig ugn E

INSTALLERA MIKROVÅGSUGNEN

  1. Avlägsna allt förpackningsmaterial och undersök apparaten noggrant för tecken på skador.
  2. Den här ugnen har utformats för att installeras i ett 360 mm högt skåp som standard. När ugnen installeras i ett 350 mm högt skåp: Skruva av och avlägsna de fyra fötterna från ugnens botten. Tre av fötterna är höga och en är låg. Byt ut de tre höga fötterna mot fötterna i tillbehörspaketet. Byt inte ut den korta foten.
  3. Montera fästkrokarna i köksskåpet i enlighet med det tillhandahållna anvisningsbladet och mallen.
  4. Montera apparaten i köksskåpet långsamt och försiktigt. Apparaten ska lyftas upp på fästkrokarna och sedan sänkas på plats. Krokarna läser inte, så det går att göra flera försök. Framsidan av ugnen ska ligga dikt an mot skåpsöppningen.
  5. Försäkra att apparaten står stadigt och inte lutar. Upprätthåll ett avständ på 4 mm mellan skåpsdörren ovan och ramens överdel (se figuren).

4 mm 4 mm 4 mm

ELECTROLUX EMS17256OX - INSTALLERA MIKROVÅGSUGNEN - 2

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B{Condition}
    B -->|Yes| C["Process Step 1"]
    B -->|No| D["Process Step 2"]
    C --> E["Output"]
    D --> F["Output"]

ELECTROLUX EMS17256OX - INSTALLERA MIKROVÅGSUGNEN - 3

Placera ugnen så att dess undersida befinner sig minst 85 cm över golvet. Det är viktigt att försäkra att installationen av

SÄKER ANVÄNDNING AV APPARATEN

Om mikrovågsugnen installeras i läge B eller C (se bilden sidan 63):

  • Skåpet måste vara minst 500 mm (E) ovanför arbetsytan och får inte installeras direkt ovanför en håll.
  • Den här apparaten har testats och godkänts att användas i närheten av enbart gas- och elspisar för hemmabruk, samt induktionsspisar.
  • Tillse tillräckligt avständ mellan spisen och mikrovågsugnen för att undvika att mikrovågsugnen, omgivande köksskåp och tillbehör överhettas.
  • Låt inte spisen vara påslagen utan att använda grytor/pannor när mikrovågsugnen är påslagen.
  • Var försiktig när du använder mikrovågsugnen då spishällen är på.

ANSLUTA APPARATEN TILL STRÖMKÄLLAN

  • Eluttaget ska vara lättillgänligt så att enheten enkelt kan kopplas ur om en nödsituation skulle uppstå. I annat fall ska det vara möjligt att bryta strömmen till ugnen genom att en brytare monteras på det fasta kablaget i enlighet med föreskrifterna för elanslutningar.
  • Kontakten får inte sitta bakom skåpet.

den här produkten överensstämmer med instruktionerna i handboken, samt med installationsinstruk-tionerna från spisens eller den vanliga ugnens tillverkare.

- Det bästa läget är ovanför skåpet, se (A).

ELECTROLUX EMS17256OX - ANSLUTA APPARATEN TILL STRÖMKÄLLAN - 1

  • Anslut apparaten till 230 V/50 Hz växelström (en-fas) via ett korrekt installerat jordat uttag. Uttaget måste vara säkrat med en säkring på 16 A.
  • Strömsladden får endast bytas ut av en behörig elektriker.
  • Knyt ett snöre runt strömsladden, före installationen, för att underlätta anslutning till läge (A) när apparaten installeras.
  • Strömsladden FÅR INTE vikas när apparaten installeras i ett skåpt med höga kanter.
  • Doppa inte strömsladden eller kontakten i vatten eller annan vätska.

ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR

ELECTROLUX EMS17256OX - ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR - 1

WARNING!

DEN HÄR APPARATEN MÅSTE JORDAS

Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om denna säkerhetsåtgärd inte följs.

Om kontakten som anslutits till din apparat inte passar i eluttaget, kontaktar du ELECTROLUX Service.

MILJÖINFORMATION

ELECTROLUX EMS17256OX - MILJÖINFORMATION - 1

Miljövänligt bortskaffande av förpackningsmateral och gamla apparater

FÖRPACKNINGSMATERIAL

Mikrovågsugnarna från ELECTROLUX erfordrar e effektiv förpackning som skyddar dem under transport. Minsta nödvändiga mängd förpackningsmaterial har använts. Förpackningsmaterial (t.ex. plastfilm eller polystyren) kan utgöra en fara för barn.

Tänk på kvävningsrisken. Allt förpackningsmaterial ska förvaras på avstånd från barn.

Allt använt förpackningsmaterial är miljövänligt och kan återvinnas. Kartongen är tillverkad av återvunnet papper och trästyckena är obehandlade. Plastdelarna har märkts som följer: «PE» polyetylen, t.ex. förpackningsfilm «PS» polystyren, t.ex. förpackningen (fri från CFG «PP» polypropylen, t.ex. förpackningsremmar Genom att använda och återanvända förpackningen, sparas råmaterial och avfallsvolymerna begränsas.

Deponera förpackningen på närmaste återvinningsstation.Kontakta de lokala myndigheterna för ytterligare information.

GARANTI/KUNDTJÄNST

Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår hemsida electroluxservice@electrolux.se

Service och reservdelar: Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare. Adressen till din närmaste servicestation finner du på vår hemsida www.electrolux.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror och service. Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.

Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker. Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:

Modellbeteckning ......

Serienummer ....

Produktnummer ......

Inköpsdatum ....

SKROTNING OCH ÅTERVINNING

Kontakta Elkretsen AB eller återförsäljaren för att få reda på var du kan lämna produkten för skrotning och återvinning. Du kan också gå in på www.elkretsen.se för att ta reda på närmaste inlämningsställe. När det gäller kyl- och frysprodukter skall du kontakta din kommun för att få reda var du kan lämna in produkten för skrotning och återvinning.

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.

Europa-Garanti:

För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar:

  • Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
  • Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
  • Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
  • Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
  • Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet.

Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.

INNHOLD

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER 67

APPARATOVERSIKT 71

KONTROLLPANEL 72

F∅R DEN BRUKES F∅RSTE GANG 72

MIKROB∅LGER BRUK 74

TABELLER PROGRAMMER....81

OPPSKRIFTER 87

VEDLIKEHOLD OG RENGJ∅RING 92

HVA DU GJ∅R HVIS 94

SPESIFIKASJONER....94

INSTALLERING 95

MILJ∅INFORMASJON....97

GARANTI/KUNDESERVICE 97

VI TENKER PÅ DEG

200 g sopp, i skiver

50 g løk, finhakket

300 ml kjøttkraft

300 ml fløte

25 g mel

25 g smør eller margarin

salt og pepper

1 aeg

150 ml fløte

Sopp med rosmarin

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ELECTROLUX

Modell : EMS17256OX

Kategori : Mikrovågsugnar