545FX AutoTune - Häcksaxar HUSQVARNA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis 545FX AutoTune HUSQVARNA i PDF-format.
Användarfrågor om 545FX AutoTune HUSQVARNA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Häcksaxar i PDF-format gratis! Hitta din manual 545FX AutoTune - HUSQVARNA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. 545FX AutoTune av märket HUSQVARNA.
BRUKSANVISNING 545FX AutoTune HUSQVARNA
Symboler på produktet

Stop.

Sikkerhedsanordninger på produktet
- Tryk på startknappen.

Skovrydning med en savklinge
- Hold filen i en vinkel på 15°.
Symboler på produktet

Stopp.

Maksimal hastighet for den utgående akselen.

Hold produktet minst 15 meter unna personer og dyr når du bruker det.

- Bruk riktig lengde på gresstrimmerträden. En lang gresstrimmertråd bruker mer motorkraft enn en kort gresstrimmertråd.
- Ikke fyll på drivstoff när motoren er på.
Merk: Bruk alltid en ren drivstoffbeholder när du blander drivstoffet.
- Hold produktet på bakken med venstre hånd. Ikke tråkk på produktet.


Slik slår du av motoren
Varmeelementene holder automatisk en temperatur på 70 °C när varmen er slått på.

- Sørg for at trimmertråden er parallell med bakken när du klipper gresset.

Bruk et luftfilter av nylon när temperaturen er lavere enn 5 °C / 41 °F.
RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sverige, har utført frivillig typekontroll på vegne av Husqvarna AB.
Sertifikatnummer: SEC/16/2458
RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sverige, har også bekreftet samsvar med vedlegg V i rådsdirektiv 2000/14/EF.
Transport, förvaring och kassering.... 117
Tekniska data.... 118
Tillbehör.... 119
Registrerade varumärken.... 120
EG-försäkran om överensstämmelse.... 121
Bilaga 122
Introduktion
Produktöversikt

-
Gräsklinga 2. Sågklinga
-
Trimmerhuvud
- Vinkelväxel
- Påfyllningslock för fett, vinkelväxel
- Riggrör
- Handtagsinställning
- Gasreglage
- Stoppkontakt
- Dödmansgrepp
- Upphängningspunkt
- Bränsletank
- Ljuddämpare
- Tändhatt och tändstift, under käpan
- Startsnörets handtag
- Bränslepumpblåsa
- Luftfilterlock
- Startknapp
- Sele, snabbutlösningsmekanism
- Sele, höftkudde
- Medbringare
- Trimmerhuvudets skydd
- Låsmutter
- Stödfläns
- Handtag
- Stödkopp
- Transportskydd
- Insexnyckel
- Låspinne
- Bruksanvisning
- Hylsnyckel
- Sele
Produktbeskrivning
545RXT AT, 545FX AT och 545FXT AT är handhållna motorenheter med utbytbar skärutrustning. Motorn har AutoTune-funktion.
AutoTune
Via gasreglaget styr förgasaren motorns varvtal. I förgasaren blandas luft och bränsle. AutoTune-funktionen justerar automatiskt förgasaren för att få rätt luft- och bränsleblandning. AutoTune anpassar motorn till lokala förhållanden, t.ex. klimat, höjd över havet, bensin och typ av 2-taktsolja.
Avsedd användning
Använd produkten med en sågklinga, en gräsklinga eller ett trimmerhuvud för att klippa olika typer av vegetation. Använd inte produkten till andra uppgifter än grästrimning, gräsröjning och skogsröjning. Använd en sågklinga för att skära av vedartade träslag. Använd en gräsklinga eller ett trimmerhuvud för att klippa gräs.
Notera: Nationella eller lokala föreskrifter kan reglera användningen. Följ givna föreskrifter.
Använd endast produkten med tillbehör som är godkända av tillverkaren. Se Tillbehör på sida 119.
WARNING! Denna produkt är farlig. Skador eller dödsfall kan inträffa för användaren eller människor runt omkring om produkten inte används försiktigt och korrekt. För att förhindra att användaren eller människor runt omkring skadas ska du läsa och följa alla säkerhetsinstruktioner i bruksanvisningen.

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan användning.

Använd skyddshjälm på platser där föremål kan falla ner. Använd godkända hörselskydd. Använd godkänt ögonskydd.

Använd godkända skyddshandskar.

Använd kraftiga halksäkra kängor.

Produkten kan göra att föremål slungas ut, vilket kan orsaka skador.

Maximalt varvtal för utgående axel.

Håll ett avständ på minst 15 m till personer och djur vid användning av produkten.

Risk för kast om skärutrustningen kommer i kontakt med ett föremål som det inte omedelbart skär av. Produkten kan skära av kroppsdelar. Håll ett avständ på minst 15 m till personer och djur vid användning av produkten.

Använd endast en flexibel skärtråd. Använd inte skärdelar av metall. Tillämpa detta för grässkyddstillbehör.

Denna produkt överensstämmer med gällande brittiska direktiv.
Typskylten visar serie- numret. yyyy är produk- tionsåret och ww är pro- duktionsveckan.
yyyyMMddxxxx

Bränslepumpblåsa.
Notera: Övriga symboler/dekaler på produkten avser specifika krav för certifieringar på andra kommersiella marknader.

Startknapp.
Euro V-utsläpp

Fyll på bränsle.

WARNING: Manipulering av motorn upphäver EG-typgodkännandet för den här produkten.

Enligt lagstiftningen för produktansvar ansvarar vi inte för skador som vår produkt orsakar om:
- produkten repareras felaktigt
- produkten repareras med delar som inte kommer från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren
- produkten har ett tillbehör som inte kommer från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren
- produkten inte repareras vid ett godkänt servicecenter eller av en godkänd person.

Miljömärkning för bulleremission enligt EU- (inklusive lagstiftning för New South Wales) och brittiska direktiv och bestämmelser. Produktens garanterade ljudeffektnivå anges i Tekniska data på sida 118 och på etiketten.

Produkten överensstämmer med gällande EG-direktiv.
Säkerhet
Säkerhetsdefinitioner
Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar används för att betona speciellt viktiga delar i bruksanvisningen.
Notera: Används för att ge mer information som är nödvändig i en viss situation.

WARNING: Används om det finns risk för skador eller dödsfall för användaren eller kringstående om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs.
Allmänna säkerhetsanvisningar

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten.

OBSERVERA: Används om det finns risk för skada på produkten, annat material eller det angränsande området om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs.
- Denna produkt alstrar ett elektromagnetiskt fält under drift. Detta fält kan under vissa omständigheter ge påverkan på aktiva eller passiva medicinska implantat. För att reducera risken för omständigheter som kan leda till allvarliga eller livshotande skador rekommenderar vi därför personer med implantat att rådgöra med läkare
samt tillverkaren av det medicinska implantatet innan denna produkt används.
- Använd aldrig produkten om du är trött, sjuk eller om du är påverkad av alkohol, droger eller läkemedel. Detta har en negativ inverkan på din syn, ditt omdöme och din kroppskontroll.
- Använd inte produkten vid ogynnsamma väderleksförhållanden, t.ex. tät dimma, kraftigt regn, hård vind och stark kyla. Att använda produkten i dåligt väder kan göra dig trött och innebär risker, exempelvis på grund av halt underlag och oförutsägbar fallriktning.
- Var alltid försiktig och använd sunt förnuft. Om du känner dig osäker angående en arbetssituation eller driftsprocedurerna efter att ha läst bruksanvisningen ska du rådfråga en serviceverkstad innan du fortsätter.
- Avlägsna tändhatten om du lämnar produkten utom synhåll.
- En använd ljuddämpare/gnistfångare och monteringsyta för gnistfångare kan innehålla avlagringar av förbränningspartiklar som kan vara cancerframkallande. Undvik att utsättas för dessa ämnen vid hantering av ljuddämparen och/eller gnistfångaren. Läs innan du hanterar ljuddämpare och gnistfångare Kontrollera ljuddämparen på sida 98.
Säkerhetsinstruktioner för montering

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten.
- Använd godkända skyddshandskar när du monterar produkten och skärutrustningen.
- Avlägsna tändhatten från tändstiftet innan du monterar produkten.
- Se till att rätt styre och skärutrustningsskydd är monterat innan du använder produkten.
- Ett defekt eller felaktigt skärutrustningsskydd kan orsaka skador. Använd inte skärutrustningen utan ett godkänt monterat skärutrustningsskydd.
- Fäst kopplingskåpan och riggröret rätt innan du startar produkten.
- Medbringarhjulet och stödflänsen måste passas in korrekt i skärutrustningens centrumhål. Skärutrustning som ansluts på fel sätt kan orsaka skador eller dödsfall.
- Fäst selen i produkten för att förhindra skador på användaren eller andra personer.
Säkerhetsinstruktioner för drift

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten.
- Före användning av produkten måste du förstå skillnaden mellan skogsröjning, gräsröjning och grästrimning.
- Använd personlig skyddsutrustning, se Personlig skyddsutrustning på sida 96.
- Långvarig exponering för buller kan ge bestående hörselnedsättning. Använd alltid godkända hörselskydd.
- Lyssna efter varningssignaler och höga röster när du använder hörselskydd. Ta alltid av hörselskydden när motorn stängs av.
- Använd aldrig produkten om den har ändrats eller är defekt.
- Se till att tändhatten och tändkabeln är oskadade för att undvika risk för elektriska stötar.
- Titta runt i arbetsområdet för att se till att inga personer, djur eller föremål kan ha en negativ inverkan på säkerheten vid användning av produkten.
- Titta runt i arbetsområdet för att kontrollera att inga människor eller djur vidrör skärutrustningen eller träffas av föremål som slungas ut från skärutrustningen.
- Använd inte produkten i en situation eller på en plats där du kan inte få hjälp om en olycka inträffar.
- Använd inte produkten utan ett godkänt skärutrustningsskydd.
- Se till att människor och djur håller ett avständ på minst 15 m under arbetet. Titta alltid bakom dig innan du vänder dig om med produkten. Stoppa produkten omedelbart om personer eller djur kommer in i säkerhetszonen på 15 m. Om ni är flera som arbetar i samma område måste ni hålla ett säkerhetsavständ på minst två gånger trädets höjd eller minst 15 m.
- Undersök arbetsområdet. Undvik lösa föremål, till exempel stenar, krossat glas, spikar, ståltråd och snören, som kan slungas iväg eller sno in sig i skärutrustningen.
- Se till att du kan förflytta dig och stå säkert. Titta om det finns hinder i området runt omkring dig, t.ex. rötter, stenar, grenar och gropar. Var försiktig vid arbete i sluttningar.

- Sträck dig inte för långt. Stå stabilt med fötterna och håll en god balans i alla lägen.
- Innan du startar produkten ska du lägga den på en plan yta, minst 3 m från bränslekällan och där du fyller på bränsle. Se till att inga föremål är nära eller vidrör skärutrustningen.
- Om skärutrustningen roterar vid tomgångsvarvtal ska du låta en serviceverkstad ställa in den. Använd inte produkten förrän den är inställd eller reparerad.
- Håll koll på utslungade föremål. Använd alltid godkända ögonskydd och håll dig borta från skärutrustningens skydd. Stenar och andra föremål kan slungas in i ögonen på dig och orsaka blindhet eller andra skador.
- Ställ inte ner produkten när motorn går utan att du har uppsikt över den.
- Ta inte bort klippt material, och låt inte andra personer ta bort klippt material, medan motorn är på eller skärutrustningen roterar eftersom detta kan orsaka allvarliga personskador.
- Stanna alltid motorn och se till att skärutrustningen inte roterar innan du tar bort material som virats runt klingaxeln eller som har fastnat mellan skärutrustningsskyddet och skärutrustningen.
- Var försiktig när du tar bort material från området runt skärutrustningen. Vinkelväxeln blir varm under användning och kan orsaka brännskador.
- Motoravgaserna är heta och kan medföra gnistor. Risk för brand. Var försiktig runt torra och brännbara material.
- Använd aldrig produkten inomhus eller i utrymmen som saknar ventilation. Avgaserna innehåller kolmonoxid, en luktlös, giftig och livsfarlig gas.
- Stoppa motorn innan du flyttar till ett nytt arbetsområde. Anslut alltid transportskyddet innan du flyttar utrustningen.
- Överexponering av vibrationer kan leda till blodkärls- eller nervskador hos personer som har dålig blodcirkulation. Prata med läkare om du upplever kroppsliga symptom som kan relateras till överexponering av vibrationer. Exempel på sådana symptom är domningar, avsaknad av känsel, "kittlingar", "stickningar", smärta, avsaknad eller reducing av normal styrka, förändringar i hudens färg eller dess yta. Dessa symptom uppträder vanligtvis i fingrar, händer eller handleder. Riskerna kan öka vid låga temperaturer.
Personlig skyddsutrustning

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten.
- Använd alltid godkänd personlig skyddsutrustning när du använder produkten. Personlig skyddsutrustning kan inte eliminera skaderisken helt, men den reducerar effekten av en skada vid ett eventuellt olyckstillbud. Be din återförsäljare om hjälp med att välja rätt utrustning.
-
Använd hjälm om träden i arbetsområdet är högre än 2 m.
-
Använd godkända hörselskydd.
- Använd alltid godkända skyddsglasögon som uppfyller kraven i standarden ANSI Z87.1 i USA eller EN 166 i EU-länder. Använd visir för att skydda ansiktet. Visiret ger inte ett fullgott skydd för ögonen.

- Använd handskar vid behov, till exempel när du ansluter, undersöker eller rengör skärutrustningen.
- Använd skyddskängor med stålhätta och halkfri sula.
- Ha på dig kläder i slitstarkt material. Bär alltid kraftiga långbyxor och överdel med långa ärmar. Använd inte löst sittande kläder som kan fastna i kvistar och grenar. Använd inte smycken, korta byxor eller sandaler. Gå inte barfota. Sätt upp håret ordentligt så att det inte hänger nedanför axlarna.

- Ha första förband nära till hands.

Säkerhetsanordningar på produkten
För information om var du kan hitta säkerhetsanordningar, se Produktöversikt på sida 92.

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten.
- Använd inte en produkt med defekta säkerhetsanordningar. Kontrollera och underhåll säkerhetsanordningarna regelbundet. Om säkerhetsanordningarna är defekta ska du prata med din Husqvarna serviceverkstad.
- Gör inga ändringar på säkerhetsanordningarna. Använd inte produkten om skyddshuvar, säkerhetsströmbrytare eller andra skyddsanordningar lossnat eller är defekta.
- För all service och reparation av produkten, särskilt av säkerhetsanordningarna, krävs särskild utbildning. Om säkerhetsanordningarna inte klarar de kontroller som beskrivs i den här bruksanvisningen måste du låta en serviceverkstad hjälpa dig. Vi garanterar att professionell service och reparation är tillgänglig. Om din återförsäljare
inte är en serviceverkstad kan du tala med dem för information om närmaste serviceverkstad.
- Använd inte skärutrustningen utan ett godkänt skydd som monterats korrekt på skärutrustningen. Se Montera skärutrustningen på sida 101.
Kontrollera dödmansgreppet
Dödmansgreppet låser gasreglaget i tomgångsläge.
- Tryck in gasreglaget (B) och se till att det är låst.

- Tryck in dödmansgreppet (A). Se till att gasreglaget (B) släpps.

-
Släpp handtaget och se till att dödmansgreppet (A) och gasreglaget (B) går tillbaka till sina ursprungslägen.
-
Tryck på dödmansgreppet (A) och kontrollera att det går tillbaka till sitt ursprungliga läge när du släpper det.

- Tryck på gasreglaget (B) och kontrollera att det går tillbaka till sitt ursprungliga läge när du släpper det.

-
Starta motorn och ge full gas.
-
Släpp gasreglaget och se till att skärutrustningen stannar.

Kontrollera stoppkontakten
-
Starta motorn.
-
Flytta stoppkontakten till stoppläget och se till att motorn stannar.

Kontrollera skärutrustningens skydd
Skärutrustningens skydd stoppar föremål som slungas ut mot användaren. Det förhindrar även skador som skulle inträffa om du vidrör skärutrustningen.
-
Stoppa motorn.
-
Kontrollera visuellt om det finns skador, till exempel sprickor.

- Byt ut skärutrustningen om den är skadad.
Kontrollera avvibreringssystemet
Avvibreringssystemet minskar vibrationerna i handtagen till ett minimum, vilket gör arbetet lättare.
-
Stoppa motorn.
-
Kontrollera visuellt om det finns deformationer och skador, till exempel sprickor.
-
Se till att sätta fast avvibreringssystemets delar på rätt sätt.

Kontrollera snabbutlösningsmekanismen

WARNING: Använd inte en sele med defekt snabbutlösningsmekanism.
Med snabbutlösningsmekanismen kan användaren snabbt ta bort produkten från selen vid en nödsituation.
- Stoppa motorn.
- Kontrollera visuellt om det finns skador, till exempel sprickor.
- Lossa och koppla tillbaka snabbutlösningsmekanismen för att säkerställa att den fungerar korrekt.

Kontrollera ljuddämparen

WARNING: Använd inte en produkt med defekt ljuddämpare.

WARNING: Ljuddämparna blir mycket heta under och efter drift, samt vid tomgångsvarvtal. Använd skyddshandskar för att förhindra brännskador.
Ljuddämparen håller ljudnivån till ett minimum och leder bort motorns avgaser från användaren.
- Stanna motorn.
- Kontrollera visuellt om det finns skador eller någon deformering.

WARNING: En använd ljuddämpare/gnistfångare och monteringsyta för gnistfångare kan ha avlagringar av förbränningspartiklar på ytan som kan vara cancerframkallande. För att undvika hudkontakt och inandning av sådana partiklar vid rengöring och/eller service av gnistfångaren ska du alltid se till att
- använda handskar
- rengöra och/eller utföra service på en plats med bra ventilation
- inte använda tryckluft för att rengöra gnistfångarnätet
-
använd en stålborste och borsta bort från kroppen när du rengör gnistfångaren.
-
Se till att ljuddämparen sitter fast ordentligt på produkten.

- Om ljuddämparen på produkten har ett gnistskydd ska du kontrollera detta visuellt.

a) Byt ut gnistfångarnätet om det går sönder.
b) Rengör gnistskyddet om det är blockerat. Uppsök Rengöra ljuddämparen på sida 112html för mer information.
Skärutrustning

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten.
- Utför regelbundet underhåll. Låt ett godkänt servicecenter regelbundet undersöka skärutrustningen för att göra justeringar eller reparationer.
- Skärutrustningens prestanda ökar.
- Skärutrustningens livslängd ökar.
- Risken för olyckor minskar.
- Använd endast ett godkänt skydd till skärutrustningen. Se Tillbehör på sida 119.
- Använd inte en skadad skärutrustning.
Grästrimmerhuvud
- Se till att du drar åt grästrimmerlinan hårt och jämnt runt trumman för att minska vibrationerna.
- Använd endast godkända grästrimmerhuvuden och grästrimmerlinor. Se Tillbehör på sida 119.
- Använd rätt längd på grästrimmerlinan. En lång grästrimmerlina förbrukar mer motoreffekt än en kort grästrimmerlina.
- Se till att kniven på skärutrustningens skydd inte är skadad.
- Blötlägg grästrimmerlinan i vatten i 2 dygn innan du sätter fast grästrimmerlinan på produkten. Detta ökar grästrimmerlinans livslängd.
- Se skärutrustningens anvisningar för korrekt laddning av lina och val av rätt lindiameter.
Sågklinga och gräsklinga
- Använd korrekt filade klingor. En felaktigt filad eller skadad klinga ökar risken för skador.
- Använd korrekt inställda klingor. Korrekt inställning av klinga är 1 mm. En felinställd klinga ökar risken för personskador och skador.
- För att fila och ställa in klingan ska du läsa anvisningarna som medföljer klingan.
Bränslesäkerhet

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten.
- Blanda inte bränsle inomhus eller nära en värmekälla.
- Starta inte produkten om det finns bränsle eller motorolja på produkten. Ta bort det oönskade bränslet/oljan och låt produkten torka. Ta bort oönskat bränsle från produkten.
- Om du spillt bränsle på kläderna skall dessa bytas omedelbart.
- Se till att inte få bränsle på kroppen, det kan orsaka personskador. Om du får bränsle på kroppen använder du tvål och vatten för att ta bort bränslet.
- Starta inte motorn om du spiller olja eller bränsle på produkten eller på kroppen.
- Starta inte produkten om motorn har en läcka. Undersök regelbundet om motorn läcker.
- Var försiktig med bränsle. Bränsle är brandfarligt och ångorna är explosiva och kan orsaka skador eller dödsfall.
- Undvik att andas in bränsleångor då det kan orsaka personskador. Se till att det finns tillräckligt luftflöde.
- Rök inte i närheten av bränslet eller motorn.
- Placera inga varma föremål i närheten av bränslet eller motorn.
- Fyll inte på bränsle när motorn är på.
- Se till att motorn har svalnat innan du fyller på bränsle.
- Innan du fyller på bränsle bör du öppna bränsletanklocket långsamt och försiktigt släppa på trycket.
- Se till att det finns tillräckligt luftflöde vid tankning och blandning av bränsle (bensin och tvåtaktsolja) eller tömning av bränsletanken.
- Bränsle och bränsleångor är mycket brandfarliga och kan orsaka allvarliga skador vid inandning och hudexponering. Var därför försiktig vid hantering av bränsle och se till att det finns tillräckligt luftflöde vid bränslehantering.
- Dra åt tanklocket försiktigt, annars kan brand uppstå.
- Flytta produkten minst 3 m från den plats där du fyllde på tanken innan du startar den.
- Fyll inte på med för mycket bränsle i bränsletanken.
- Kontrollera att läckage inte kan uppstå när du flyttar produkten eller bränslebehållaren.
- Placera inte produkten eller bränslebehållaren där det finns öppen eld, gnistor eller tändlägor. Se till att det inte finns någon öppen eld i förvaringsutrymmet.
- Använd endast godkända behållare när du flyttar bränslet eller ställer undan bränslet för förvaring.
- Töm bränsletanken före långtidsförvaring. Följ lokala lagar om var du kan kasta bränsle.
- Rengör produkten före långtidsförvaring.
- Ta bort tändhatten innan du ställer undan produkten för förvaring så att motorn inte oavsiktligt startar.
Säkerhetsinstruktioner för underhåll

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten.
- Stoppa motorn och se till att skärutrustningen stannar. Ta bort cylinderkåpan och koppla loss tändhatten innan du utför underhåll.
-
Motorns avgaser innehåller kolmonoxid, en luktlös, giftig och mycket farlig gas som kan orsaka dödsfall. Kör inte produkten inomhus eller i slutna utrymmen.
-
Motoravgaserna är heta och kan medföra gnistor. Kör inte produkten inomhus eller nära brandfarligt material.
- Tillbehör och ändringar av produkten som inte godkänts av tillverkaren kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall. Modifiera inte produkten. Använd alltid originaltillbehör.
- Om underhåll inte utförs korrekt och regelbundet ökar risken för personskador och skador på produkten.
- Utför endast det underhåll som anges i den här bruksanvisningen. Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra all annan service.
- Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra service på produkten regelbundet.
- Byt ut skadade, slitna och trasiga delar.
Montering
Introduktion

WARNING: Innan du monterar produkten måste du läsa igenom och förstå kapitlet om säkerhet.

WARNING: Avlägsna tändstiftskabeln från tändstiftet innan du monterar produkten.
- Ta bort muttern och skruven nedtill på gashandtaget.
- Sätt på gashandtaget på styrets högra del.

- Passa in hålet för fästskruven i gashandtaget med hålet i styret.
- Sätt skruven i hålet nedtill på gashandtaget, genom styret.
- Sätt tillbaka och dra åt muttern.
Montera styret
- Ta bort vredet och montera styret enligt bilden.

- Dra åt vredet lätt.
- Ta på dig selen och häng produkten i upphängningspunkten.
- Justera handtaget för att få produkten i en bekväm arbetsställning.

Placera styret i transportläge
- Lossa vredet.
- Vrid styret medurs tills gashandtaget vidrör batteriet.
- Vrid handtaget runt riggröret.

Skärutrustningen inkluderar själva skärutrustningen och ett skydd till skärutrustningen.

WARNING: Använd skyddshandskar.

WARNING: Använd alltid ett rekommenderat skydd till skärutrustningen. Se Tillbehör på sida 119.

WARNING: En felaktigt ansluten skärutrustning kan resultera i personskada eller dödsfall.
Montera och ta bort skyddskappan
Skyddskappan används på kombiskyddet. Montera skyddskappan när du använder ett trimmerhuvud eller plastknivar. Ta bort skyddskappan när du använder en gräsklinga.
- Placera skyddskappans spår i öppningen på kombiskyddet. Klicka de fyra låskrokarna på plats.

- Lossa läskrokarna med tändstiftshylsan för att ta bort skyddskappan.

Montera gräsklingan och gräsklingskyddet/kombiskyddet
- Placera klingskyddet/kombiskyddet (A) på riggröret och dra åt bulten för att fästa det.

- Se till att skyddskappan tas bort.
- Vrid den utgående axeln tills ett av hålen i medbringarhjulet (B) är mitt för motsvarande hål i växelhuset.
- För in låspinnen (C) i hålet så att riggröret läses.
- Placera gräsklingan (D), stödflänsen (F) och stödkoppen (F) på den utgående axeln.

- Kontrollera att medbringarhjulet och stödflänsen hamnar rätt i gräsklingans centrumhål.

- Sätt dit muttern (G).
- Dra åt muttern med tändstiftshylsan. Håll tändstiftshylsans skaft nära klingskyddet. Dra åt i motsatt riktning mot hur skärutrustningen roterar. Dra åt till ett moment på 35–50 Nm.

Montera sågklingskyddet på 545FX AT och 545FXT AT
- Montera sågklingskyddet (A) med de fyra skruvarna (L).

Montera sågklingskyddet
- Montera fästet (A) och hållaren (B) med de två bultarna (C) på växelhuset (D).
- Montera sågklingskyddet (E) med de fyra bultarna (F) i fästet (A).

- Montera medbringarhjulet (A) på den utgående axeln.
- Vrid den utgående axeln tills ett av hålen i medbringarhjulet är mitt för motsvarande hål i växelhuset.
-
För in låspinnen (b) i hålet så att riggröret låses.
-
Placera sågklingan (C) och stödflänsen (D) på den utgående axeln.

- Kontrollera att medbringarhjulet och stödflänsen hamnar rätt i gräsklingans centrumhål.

-
Montera låsmuttern (E).
-
Dra åt låsmuttern med hylsnyckeln. Håll tändstiftshylsans skaft nära klingskyddet. Dra åt i motsatt riktning mot hur skärutrustningen roterar. Dra åt till ett moment på 35–50 Nm.

Montera trimmerskyddet eller kombiskyddet för trimmerhuvud och plastknivar
- Haka på trimmerskyddet/kombiskyddet (A) på pläthållarens (M) båda krokar.
- Vik skyddet runt riggröret och sätt fast det med en bult (L) på motsatt sida av riggröret.
- Sätt läspinnen (C) i spåret på skruvhuvudet och dra åt helt.

Montera ett trimmerhuvud eller plastblad
- Placera medbringarhjulet (B) på den utgående axeln.
- Rikta in metallkoppen (P) med mitten av klingspåret på medbringarhjulet.
- Vrid den utgående axeln tills ett av hålen i medbringarhjulet är mitt för motsvarande hål i växelhuset.
- För in läspinnen (C) i hålet så att riggröret låses.
- Vrid trimmerhuvudet/plastknivarna (H) motsols för att fästa.

Justera Balance XT-selen
Se Produktöversikt på sida 92för en översikt över selen.
- Stoppa motorn.
- Tryck ner snabbutlösningsmekanismen för att lossa produkten från selen.
- För att justera selen till användarens längd:
a) Tryck på den fjäderbelastade spärren.
b) Vrid axelbandsinfästningen.
c) Flytta axelbandsinfästningen till ett lämpligt håll på ryggplattan.

- Fäst bandet (A) i rätt läge för gräsröjning eller skogsröjning.

- Spänn åt höftbandet tätt. Se till att höftbandet är i linje med höftbenet.

- Tryck ihop de två delarna av bröstplattan enligt bilden.

- Fäst sidobandet i bröstplattan.
- För att minska trycket mot bröstkorgen och axlarna ska du fästa sidobandet i bandet till höftkudden. Rekommenderas för kvinnor.

- För att överföra mer belastning från axelbanden till höftbandet ska du spänna det elastiska bandet (B).

- Justera axelbanden så att produktens vikt är jämnt fördelad på axlarna.

- Justera sidobandet runt bröstkorgen tills bröstplattan är i linje med mitten av bröstet.

- Justera upphängningspunktens höjd, se Produktöversikt på sida 92. För skogsröjning är rätt höjd för upphängningspunkten ungefär 10 cm under höftbenet.
Drift
Introduktion

WARNING: Innan du använder produkten måste du läsa igenom och förstå kapitlet om säkerhet.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna för Husqvarna-produkten
- Mer produktinformation.
- Information om, och hjälp med, produktdelar och service.
Börja använda Husqvarna Connect
- Ladda ner Husqvarna Connect-appen på din mobila enhet.
- Utför registreringen i Husqvarna Connect-appen.
- Följ instruktionerna i Husqvarna Connect-appen för att ansluta och registrera produkten.
Notera: Husqvarna Connect-appen är inte tillgänglig för hämtning på alla marknader. Prata med en serviceverkstad för mer information.
Innan du använder produkten
- Undersök arbetsområdet för att se till att du känner till terrängtypen, markens lutning och om det finns hinder som stenar, grenar och gropar.
• Gör en övergripande kontroll av produkten. - Utför säkerhetsinspektioner, underhåll och service enligt den här bruksanvisningen.
- Se till att alla käpor, skydd, handtag och skärutrustning är korrekt anslutna och inte skadade.
- Kontrollera att det inte finns sprickor i botten av sågklingans eller gräsklingas tänder eller vid centrumhålet. Byt ut klingan om den är skadad.

- Kontrollera om stödflänsen har sprickor. Byt ut stödflänsen om den är skadad.

- Se till att läsmuttern inte kan tas bort för hand. Om du kan ta bort den med handen läser den inte skärutrustningen tillräckligt väl och måste ersättas.

- Kontrollera om klingskyddet är skadat eller har sprickor. Byt ut klingskyddet om det har träffats av något eller om det har sprickor.
- Undersök om trimmerhuvudet och skärutrustningens skydd har skador eller sprickor. Byt ut trimmerhuvudet och skärutrustningens skydd om de har träffats av något eller om de har sprickor.

Så använder du bränsle

OBSERVERA: Denna produkt har en tvåtaktsmotor. Använd en blandning av bensin och tvåtaktsmotorolja. Se till att använda rätt mängd olja i blandningen. Ett felaktigt blandningsförhållande av bensin och olja kan skada motorn.
Alkylatbränsle från Husqvarna

OBSERVERA: Använd inte bensin med ett oktantal lägre än 90 RON (87 AKI). Det kan orsaka skador på produkten.

OBSERVERA: Använd inte bensin med mer än 10 % etanol (E10). Det kan orsaka skador på produkten.

OBSERVERA: Använd inte blyad bensin. Det kan orsaka skador på produkten.
Vi rekommenderar alkylatbränsle från Husqvarna för bästa prestanda. Detta bränsle avger mindre farliga avgaser jämfört med vanligt bränsle. Det håller motorn ren och ökar motorns livslängd. Alkylatbränsle från Husqvarna är inte tillgängligt på alla kommersiella marknader.
- Använd alltid ny blyfri bensin med ett oktantal på minst 90 RON (87 AKI) och med mindre än 10 % etanol (E10).
- Använd bensin med ett högre oktantal om du ofta använder produkten vid kontinuerligt högt motorvarvtal.
- Använd alltid en blandning av blyfri bensin/olja av god kvalitet.
Tvåtaktsmotorolja
- Använd tvåtaktsmotorolja från Husqvarna, som är speciellt tillverkad för våra tvåtaktsmotorer. Blandningsförhållande 1:50 (2%).
- Om tvåtaktsmotorolja från Husqvarna inte finns tillgänglig ska du använda en annan tvåtaktsmotorolja av hög kvalitet. Använd endast luftkyld motorolja.
- Använd inte tvåtaktsmotorolja som är tillverkad för vattenkylda utombordsmotorer.
- Använd inte olja som är tillverkad för fyrtaktsmotorer.
| Bensin, I Tvåtaktsmotorolja, I | |
| 2 % (1:50) | |
| 5 0,10 | |
| 10 0,20 | |
| 15 0,30 | |
| 20 0,40 | |
Så gör du bränsleblandningen
Notera: Använd alltid en ren bränslebehållare när du blandar bränslet.
Notera: Blanda inte mer bränsleblandning än för 30 dagar.
- Tillsätt hälften av bensinen.
- Tillsätt all olja.
- Skaka bränsleblandningen så att innehållet blandas.
- Tillsätt resten av bensinen.
- Skaka bränsleblandningen så att innehållet blandas.
- Fyll bränsletanken.
Så tillsätter du bränsle
- Använd alltid en bränslebehållare med spillskydd.
- Om det kommer bränsle på behållaren tar du bort det oönskade bränslet och låter behållaren torka.
- Se till att området i närheten av bränsletanklocket är rent.
- Skaka bränslebehållaren innan du tillsätter bränsleblandningen i bränsletanken.
Arbetsläge
- Håll produkten med båda händerna.
- Håll produkten på höger sida av kroppen.
- Håll skärutrustningen under midjenivå.
- Ha alltid produkten fäst vid selen.
- Håll alla kroppsdelar borta från varma ytor.
- Håll alla kroppsdelar borta från skärutrustningen.
Rätt balans för produkten
Vid skogsröjning har produkten rätt balans när den fritt hänger vågrätt från upphängningspunkten. Med rätt balans minskar risken för stensågning när du släpper styret.

Vid gräsröjning har produkten rätt balans när klingan är vid klipphöjd nära marken.

WARNING: Håll säkerhetsavständet på 15 m när motorn startar. Det finns risk för att skärutrustningen börjar rotera.
- Tryck på bränslepumpblåsan tills blåsan börjar fyllas med bränsle.

- Tryck på startknappen.

- Håll motorkroppen på marken med vänster hand. Kliv inte på produkten.

- Dra långsamt i startsnörets handtag tills du känner motständ, och dra sedan kraftigt i startsnöret.

WARNING: Vira inte startsnöret runt handen.
- Fortsätt att dra i startsnörets handtag tills motorn startar.

OBSERVERA: Dra inte i startsnöret förrän det tar stopp. Släpp inte startsnöret när det är fullt utdraget. Släpp långsamt startsnöret. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan orsaka skada på motorn.
-
När motorn startar ska du trycka in gasreglaget gradvis för att öka motorns varvtal.
-
Kontrollera att motorn går jämnt.

WARNING: Håll alla kroppsdelar borta från ljuddämparen. Risk för brännskador.

- Flytta stoppkontakten till stoppläget.

Uppvärmda handtag
545FXT AT har värmeelement i handtagen. Det finns en till- och frånslagning på gashandtaget. Värmeelementen håller automatiskt en temperatur på 70° när värmen är på.

Ett kast är när produkten rör sig snabbt och kraftfullt åt sidan. Ett kast inträffar när gräsklingan eller sågklingan träffar eller fastnar i ett föremål som inte kan klippas. Ett kast kan slunga ut produkten eller användaren i alla
riktningar. Det finns risk för skador på användaren och människor runt omkring.
Risken ökar i områden där det är svårt att se det material som kapas.
Skär inte med det område på klingan som visas i svart. Klingans hastighet och rörelse kan orsaka kast. Risken ökar med tjockleken på den gren som kapas.

Allmänna arbetsinstruktioner

WARNING: Var försiktig när du kapar ett träd som är i spänning. Det kan fjädra tillbaka till sitt normala läge före eller efter snittet och träffa dig eller produkten och orsaka skador.
- Rensa ett öppet utrymme i ena änden av arbetsområdet, och börja arbeta därifrån.
- Rör dig i ett regelbundet mönster över arbetsområdet.

flowchart
graph TD
A["Person in field"] --> B{Spray}
B -->|Yes| C["Plant"]
B -->|No| D["Tree"]
C --> E["Plant"]
D --> F["Tree"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
- För produkten helt till vänster och höger, för att rensa en bredd på 4–5 m under varje varv.
- Rensa en längd på 75 m innan du vänder och går tillbaka. Flytta med dig bränsledunken när du går vidare.
- Rör dig i den riktning där du inte behöver gå över diken och hinder mer än nödvändigt.
- Rör dig i den riktning där vinden gör att den klippta vegetationen faller i det rensade området.

- Rör dig längs med sluttningar, inte upp och ner.
Skogsröjning med sågklinga
Fälla ett träd till vänster
För att fälla åt vänster ska trädets nederdel tryckas åt höger.
- Ge fullgas.
- Placera sågklingan mot trädet enligt bilden.
- Luta sågklingan och tryck den kraftfullt snett nedåt och åt höger. Tryck samtidigt på trädet med klingskyddet.

Fälla ett träd till höger
För att fälla åt höger ska trädets nederdel tryckas åt vänster.
- Ge fullgas.
-
Placera sågklingan mot trädet enligt bilden.
-
Luta sågklingan och tryck den kraftfullt snett uppåt och åt höger. Tryck samtidigt på trädet med klingskyddet.

Fälla ett träd framåt
För att fälla framåt ska trädets nederdel tryckas bakåt.
- Ge fullgas.
- Placera sågklingan mot trädet enligt bilden.
- Dra sågklingan bakåt med en snabb rörelse.

Stora träd måste kapas från två håll.
- Undersök i vilken riktning trädet kommer att falla.
- Ge fullgas.
- Gör det första skäret på den sida av trädet som det kommer att falla åt.

- Skär igenom trädet från andra sidan.

OBSERVERA: Om sågklingan blir blockerad ska du inte dra i produkten med en plötslig rörelse. Det kan orsaka skador på sågklingan, vinkelväxeln, riggröret eller styret. Släpp handtagen, håll fast riggröret med båda händerna och dra försiktigt i produkten.
Notera: Använd mer kaptryck för att fälla små träd. Använd mindre kaptryck för att fälla stora träd.
Buskröjning med sågklinga
För att fälla åt vänster ska trädets nederdel tryckas åt höger.
- Skär ner tunna träd och buskar.
- För produkten från sida till sida.
- Kapa många träd i en rörelse.
- För grupper av tunna träd:

a) Kapa de yttre träden högt upp.
b) Kapa de yttre träden till rätt höjd.
c) Kapa från mitten. Om du inte kan när mitten ska du kapa de yttre träden högt upp och läta dem falla. Detta minskar risken för att sågklingan blir blockerad.
Gräsröjning med gräsklinga

OBSERVERA: Använd inte gräsklingor och gräsknivar på trä. Använd enbart gräsklingor och gräsknivar för långt eller kraftigt gräs.
- För produkten från sida till sida.
- Starta rörelsen från höger till vänster när du klipper. För produkten till höger innan du skär igen.
- Skär med vänster sida av gräsklingan.

- Vinkla gräsklingan till vänster för att få gräset att falla i en rad. Det gör det lättare att samla ihop gräset.
- Stå stadigt med fötterna isär.
- Flytta dig framåt efter varje rörelse åt höger och se till att du står stadigt innan du skär igen.
- Håll stödkoppen med ett lätt tryck mot marken för att se till att gräsklingan inte slår i marken.
- Följ dessa anvisningar för att minska risken för att klippt materialet lindas runt gräsklingan:
a) Ge fullgas.
b) Flytta inte gräsklingan genom klippt material när du för produkten från vänster till höger. - Innan du samlar in klippt material ska du stanna motorn och ta bort produkten från selen. Ställ produkten på marken.
Grästrimning med trimmerhuvud
Klippa gräset
- Håll trimmerhuvudet strax ovanför marken och luta det. Tryck inte ned trimmerlinan i gräset.

- Minska längden på trimmerlinan med 10–12 cm.
-
Minska motorns varvtal för att minska risken för skador på växter.
-
Använd 80 % gas när du klipper gräset nära föremål.

Avlägsna gräs med en gräsklinga
- Gräsklingor och gräsknivar får ej användas till vedartade stammar.
- För alla typer av högt eller kraftigt gräs används gräsklinga.
- Gräs mejas ned med pendlande rörelse i sidled, där rörelse från höger till vänster är röjningsmomentet och rörelse från vänster till höger är returrörelse. Låt klingan arbeta med vänstra sidan (mellan klockan 8 och 12).
- Om klingan lutas något åt vänster vid gräsröjning samlas gräset i en sträng som underlättar uppsamling vid t ex krattning.
- Sträva efter att arbeta rytmiskt. Stå stadigt med fötterna isär. Flytta framåt efter returrörelsen och ställ dig stadigt igen.
- Låt stödkoppen ligga an lätt mot marken. Den är till för att skydda klingan från markansättning.
- Minska risken för att materialet ska lindas runt klingan genom att alltid arbeta med fullgas och undvika det redan skurna materialet under returrörelsen.
- Stanna motorn, lossa selen och placera maskinen på marken innan du samlar ihop det skurna materialet.
Klippa gräset
- Se till att trimmerlinan är parallell med marken när du klipper gräset.

- Tryck inte ned trimmerhuvudet mot marken. Det kan orsaka skador på produkten.
- För produkten från sida till sida när du klipper gräset. Använd fullt varvtal.

Luftflödet från den roterande trimmerlinan kan användas för att ta bort klippt gräs från ett område.
- Håll trimmerhuvudet och trimmerlinan parallellt mot och ovanför marken.
- Ge fullgas.
- För trimmerhuvudet från sida till sida och sopa bort gräset.

WARNING: Rengör trimmerhuvudets kåpa varje gång du monterar ny trimmerlina för att förhindra obalans och vibrationer i handtagen. Gör även en kontroll av andra delar av trimmerhuvudet och rengör det vid behov.
Underhåll
Introduktion

WARNING: Innan du utför underhåll måste du läsa och förstå kapitlet om säkerhet.
För allt service- och reparationsarbete på produkten krävs särskild utbildning. Vi garanterar att du kan få en fackmannamässig reparation och service utförd. Om din återförsäljare inte är en serviceverkstad kan du tala med dem för information om närmaste serviceverkstad.
Underhållsschema
| Underhåll | Dagligen | Varje vecka | Varje månad |
| Rengör utsidan. X | |||
| Undersök om det finns några skador på selen. X | |||
| Undersök om snabbutlösningsmekanismen på selen är skadad, och se till att den fungerar korrekt. | X | ||
| Kontrollera gasreglagespärren och -reglaget. Se Kontrollera dödmansgreppet på sida 97. | X | ||
| Se till att skärutrustningen inte roterar vid tomgångsvarvtal. X | |||
| Kontrollera stoppkontakten. Se Kontrollera stoppkontakten på sida 97. | X | ||
| Undersök om skärutrustningens skydd är skadat eller har sprickor. X | |||
| Se till att sågklinga eller gräsklinga är i linje med mitten, att den är vass och inte har skador vid tänderna eller centrumhålet. | X | ||
| Undersök om stödflänsen har skador eller sprickor. Byt ut dem om de är skada-de. | X | ||
| Undersök om trimmerhuvudet har skador eller sprickor. Byt ut dem om de är skadade. | X | ||
| Undersök om handtaget och styret har skador och se till att de är rätt monterade. | X | ||
| För skärutrustning med stödkopp: Dra åt låsskruven helt. X | |||
| För skärutrustning med låsmutter: Dra åt låsmuttern helt. X | |||
| Undersök om transportskyddet har skador och se till att det kan sättas fast ordentligt. | X | ||
| Undersök om motorn, bränsletanken och bränsleledningarna läcker. X | |||
| Rengör luftfiltret. Byt ut vid behov. X | |||
| Dra åt muttrar och skruvar X | |||
| Undersök om bränslefiltret är förorenat och om bränsleslangen har sprickor eller andra defekter. Byt ut vid behov. | X | ||
| Undersök alla kablar och anslutningar. X | |||
| Undersök om startmotorn och startsnöret är skadade. X | |||
| Undersök om avvibreringselementet har skador eller sprickor. ^16 | X | ||
| Kontrollera tändstiftet. Se Så undersöker du tändstiftet på sida 114. | X | ||
| Rengör kylsystemet. X | |||
| Rengör eller byt ut gnistskyddet. Se Kontrollera ljuddämparen på sida 98. | X | ||
| Rengör förgasarens utsida och området runt denna. X | |||
| Se till att vinkelväxeln är fylld till tre fjärdedelar med fett. X | |||
| Smörj tråden X | |||
| Byt tändstiftet. X | |||
| Smörj drivaxeln. ^17 | X |
Rengöra ljuddämparen

WARNING: Ljuddämparen blir mycket het under och efter drift, samt vid tomgångsvarvtal. Risk för brand och brännskador.

WARNING: En använd ljuddämpare/gnistfångare och monteringsyta för gnistfångare kan ha avlagringar av förbränningspartiklar på ytan som kan vara cancerframkallande. För att undvika hudkontakt och inandning av sådana partiklar vid rengöring och/eller service av gnistfångaren ska du alltid se till att - använda handskar - rengöra och/eller utföra service på en plats med bra ventilation - inte använda tryckluft för att rengöra gnistfångarnätet - använd en stålborste och borsta bort från kroppen när du rengör gnistfångaren.
- Om ljuddämparen på produkten har ett gnistskydd ska du rengöra detta med en stålborste. Byt ut gnistfångarnätet om det går sönder.

OBSERVERA: Ett blockerat gnistskydd gör att motorn blir för varm och leder till skador på kolv och cylinder.

OBSERVERA: Om gnistskyddet ofta är blockerat ska du låta din serviceverkstad undersöka ljuddämparen.
Rengöra kylsystemet och starchakarna
Kylsystemet innehåller:
• Luftintag på startmotorn (A)
- Flänsar på svänghjulet (B)
• Kylflänsar på cylindern (C)
• Cylinderkåpan (D)
• Starthakarna (E) finns på svänghjulen

Rengör kylsystemet varje vecka eller oftare om det behövs.
- Ta bort startmotorkåpan och cylinderkåpan.
- Rengör kylsystemet med en borste.
-
Undersök om starthakarna och området runt dem är smutsiga.
-
Rengör runt starchakarna med en borste för att se till att de kan röra sig fritt.
Luftfilter
Ett smutsigt luftfilter kan orsaka förgasarfel, startproblem, sämre effekt och slitage på motorns delar. Det gör också att motorn förbrukar mer bränsle än nödvändigt. Rengör filtret med ett intervall på åtta timmar, eller oftare om produkten används i en dammig miljö.
Notera: En justering av motorn kan behövas om luftfiltret har rengjorts eller bytts ut. Se Justera motorn på sida 115.
Kontrollera ett pappersluftfilter
- Tag bort luftfilterkåpan.
- Öppna de två hakarna som håller filterramen.
- Ta bort filterramen och luftfiltret.

-
Undersök och rengör filterhuset med en borste.
-
Undersök filtret. Byt ut filtret om det är smutsigt eller skadat.

OBSERVERA: Böj inte och vik inte filtret eftersom detta kan orsaka skador på filtret. Ett skadat filter måste alltid bytas ut.
Rengöra ett nylonluftfilter
- Lossa hakarna som håller fast luftfiltret.
-
Lyft bort luftfiltret.
-
Undersök och rengör filterhuset med en borste.
- Undersök filtret. Rengör filtret med varmt tvålvatten. Byt filter om det är skadat.

OBSERVERA: Ett skadat filter måste alltid bytas ut.
Byta från ett pappersluftfilter till ett nylonluftfilter
Använd ett nylonluftfilter när temperaturen är lägre än 5 °C.
- Tag bort luftfilterkåpan.
- Öppna de två hakarna som håller filterramen.
- Ta bort filterramen och luftfiltret.

- Undersök och rengör filterhuset med en borste.
- Undersök filtret. Byt ut filtret om det är smutsigt eller skadat.
- Installera nylonluftfiltret.

- Stäng de två krokarna och se till att de håller filtret på plats.
- Sätt fast luftfilterkåpan.

OBSERVERA: Böj inte och vik inte filtret eftersom detta kan orsaka skador på filtret. Ett skadat filter måste alltid bytas ut.
Smörja vinkelväxeln
- Tag bort skärutrustningen.
-
Placera produkten med fettpluggen i sitt högsta läge.
-
Ta bort fettpluggen.

- Titta in i fettpluggens hål och vrid drivaxeln. Fettnivån (A) måste vara i nivå med toppen på kugghjulen (B).

- Om fettnivån är för låg fyller du vinkelväxeln med vinkelväxelfett från Husqvarna. Fyll på längsamt och vrid drivaxeln medan du har på vinkelväxelfett. Stanna vid rätt nivå (B).

OBSERVERA: En felaktig mängd fett kan skada vinkelväxeln.
- Montera fettpluggen.
Drivaxel
Smörj drivaxeln med ett intervall på tre månader. Låt en serviceverkstad hjälpa dig om du inte är säker på förfarandet.
Fästa och ta bort läsmuttern

WARNING: Stäng av motorn, använd skyddshandskar och var försiktig runt de vassa kanterna på skärutrustningen.
Använd låsmuttern för att fästa vissa typer av skärutrustning. Låsmuttern är vänstergängad.

- Använd en tändstiftshylsa med ett tillräckligt långt skaft för att du ska kunna hålla din hand bakom skärutrustningens skydd. Pilen på bilden visar det område där du tryggt kan använda tändstiftshylsan.

- För att fästa ska du dra åt låsmuttern i motsatt riktning mot hur skärutrustningen roterar.
- För att ta bort låsmuttern ska du vrida den i samma riktning som skärutrustningen roterar.
- Håll koll på hur många gånger du tar bort och monterar låsmuttern. Byt ut låsmuttern efter ca tio gånger.
Notera: Se till att du kan inte vrida läsmuttern för hand. Byt läsmutter om nylonläsningen inte har ett motstånd på minst 1,5 Nm.
Så undersöker du tändstiftet

OBSERVERA: Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp. Fel typ av tändstift kan orsaka skador på produkten.
- Undersök tändstiftet om motorn har låg effekt, är svår att starta eller inte fungerar korrekt vid tomgångsvarvtal.
- Följ dessa instruktioner om du vill minska risken för oönskat material på tändstiftets elektroder: a) Se till att tomgångsvarvtalet är korrekt justerat.
b) Se till att bränsleblandningen är korrekt.
c) Se till att luftfiltret är rent.
- Om tändstiftet är smutsigt rengör du det och ser till att elektrodavståndet är korrekt, se Tekniska data på sida 118.

- Byt ut tändstiftet vid behov.
Justera motorn
Följ dessa anvisningar om motorn inte fungerar korrekt.
- Anslut godkänd skärutrustning, se Tillbehör på sida 119.
- Starta motorn.
- Använd produkten under vanliga förhållanden i tre minuter.
- Lyft upp skärutrustningen i luften och ge fullgas i 30 sekunder. Om ett trimmerhuvud används ska du se till att trimmerlinan kapas till rätt längd av skyddskniven.
Notera: Klipp inte gräs eller grenar under det här steget.
- Använd produkten under vanliga förhållanden för att se till att motorn fungerar korrekt.
- Om motorn inte fungerar korrekt ska du utföra steg 4 och 5 tre gånger till.
- Låt din Husqvarna-återförsäljare justera/reparera produkten om motorn inte fungerar korrekt när du har utfört alla dessa steg.
Fila gräskniven och gräsklingan

WARNING: Stoppa motorn. Använd skyddshandskar.
- För att fila gräskniven eller gräsklingan på rätt sätt ska du läsa anvisningarna som medföljer skärutrustningen.
- Fila alla eggar lika mycket för att behålla balansen.
- Använd en enkelgradig flatfil.

WARNING: Kassera alltid en klinga som är skadad. Försök inte att göra en böjd eller vriden klinga rak och använda den igen.
Fila sågklingan

WARNING: Stoppa motorn. Använd skyddshandskar.
- För att fila klingan ska du läsa anvisningarna som medföljer klingan.
- Se till att produkten och klingan har tillräckligt stöd när du filar den.

- Använd en 5,5 mm rundfil som är monterad i en filhållare.

- Håll filen i en vinkel på 15°.
- Fila en tand på sågklingan till höger och nästa till vänster, se bild.

Notera: Fila kanterna på tänderna med en flatfil om klingan är mycket sliten. Fortsätt att fila med en rund fil.
- Fila alla eggar lika mycket för att hålla klingan balanserad.
- Ställ in klingan till 1 mm med rekommenderat skränkverktyg. Läs anvisningarna som medföljer klingan.

WARNING: Kassera alltid en klinga som är skadad. Försök inte att göra en böjd eller vriden klinga rak och använda den igen.
Justera produkten för kalla miljöer
Om temperaturen är 5 °C eller kallare krävs justeringar för att undvika driftsproblem.
- Sätt fast luftkanalen enligt bilden. Se till att pilen pekar i vinterlägessymbolens riktning.

- Byt ut luftfilterkåpan med vinterlägets luftfilterkåpa.
- Om du använder produkten i snö ska du fästa en kåpa över startmotorn.

- Byt ut pappersluftfiltret mot ett nylonluftfilter som är godkänt för användning på vintern. Se Byta från ett pappersluftfilter till ett nylonluftfilter på sida 113.
- För 545FXT AT ska du se till att tråden är smord när du använder produkten i kalla miljöer.
- Vid högre temperaturer än 5 °C ska du byta tillbaka till den vanliga luftfilterkåpan. Ta bort käpan på startmotorn och justera tillbaka luftkanalen till ursprungsläget. Se till att pilen pekar i sommarlägessymbolens riktning.

OBSERVERA: Använd inte produkten vid högre temperaturer än 5 °C om den är inställd på vinterläge. Motorn blir för varm och kan skadas.
Smörja träden
545FXT AT
Notera: Tråden är smord på fabriken. Smörja in tråden månadsvis.
- Ta bort skyddskåpan.
- Ta bort cylinderkåpan för att få åtkomst till trådens gummibälgar.
- Ta bort pluggen på smörjnippeln.
- Använd frostskyddsspray med ett sprayrör på 2 mm. Spruta i korta intervaller.

- Undersök gummibälgarna på träden för att se till att den inte expanderar.
- Sätt tillbaka cylinderkåpan och skyddskåpan.
Felsökning
Maskinen startar inte
| Kontrollera Möjlig orsak Förfarande | ||
| Stoppkontakt. Stoppkontakten är i stoppläget. Låt en godkänd serviceverkstad byta ut stoppkontakten. | ||
| Starthakar. Starthakarna kan inte röra sig fritt. Ta bort startmotorns kåpa och ren-gör runt starchakarna. Se Rengöra kylsystemet och starchakarna på sida 112. | ||
| Bränsletank. Fel bränsle påfyllt. Töm bränsletanken och fyll på med | rätt bränsle. | |
| Tändstift. Tändstiftet är smutsigt eller vätt. Se till att tändstiftet är torrt och rent. | ||
Motorn startar men stannar igen
| Kontrollera | Möjlig orsak Förfarande | |
| Bränsletank Fel bränsle påfyllt. Töm bränsletanken och fyll den med rätt bränsle. | ||
| Luftfilter Luftfiltret är igensatt. Rengör luftfiltret. | ||
Transport, förvaring och kassering
Transport och förvaring
- Låt produkten svalna före transport eller förvaring.
- Ta bort tändhatten före långvarig förvaring.
- Sätt fast produkten under transport. Se till att den inte kan förflytta sig.
- Kontrollera att det inte finns någon risk för läckor, bränsleångor, gnistor eller flammor under transport och förvaring.
- Sätt fast transportskyddet under transport och förvaring.
- Rengör och utför service på produkten innan långvarig förvaring.
Kassering
- Följ lokala återvinningsbestämmelser och tillämpliga förordningar.
- Kassera alla kemikalier, som olja och bränsle, vid en serviceverkstad eller på lämplig anvisad plats.
- När produkten inte längre används ska du skicka den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den till en återvinningsstation.
Tekniska data
Tekniska data
| 545RXT AT 545FX AT | 545FXT AT | ||
| Motor | |||
| Cylindervolym, cm3 | 45,7 45,7 45,7 | ||
| Cylinderdiameter, mm 42 42 42 | |||
| Slaglängd, mm 33 33 33 | |||
| Tomgångsvarvtal, rpm 2 700 2 700 2 700 | |||
| Varvtal på utgående axel, r/min 8 800 9 700 9 | 700 | ||
| Max. motoreffekt enligt ISO 8893, kW/varvtal | 2,2/9 000 2,2/9 000 2,2/9 000 | ||
| Tändsystem | |||
| Tändstift NGK CMR6H NGK CMR6H NGK CMR6H | |||
| Elektrodgap, mm 0,5 0,5 0,5 | |||
| Bränsle | |||
| Bränsletankvolym, liter/cm3 | 1,0/1 000 1,0/1 000 1,0/1 000 | ||
| Vikt | |||
| Utan bränsle, skärutrustning och skydd, kg 8,6 | 8,2 8,4 | ||
| Bulleremissioner 18 | |||
| Ljudeffektnivå, uppmätt dB (A) | 115 | 115 | 115 |
| Ljudeffektnivå, garanterad LWA dB(A) 116 | 116 | 116 | |
| Ljudnivåer 19 | |||
| Ekvivalent ljudtrycksnivå vid användarens öra, uppmätt enligt SS-EN ISO 11806 och SS-EN ISO 22868, dB(A): | |||
| Utrustad med trimmerhuvud (original) | 102 | 102 | 102 |
| Utrustad med gräsklinga (original) | 101 | 101 | 101 |
| Utrustad med sågklinga (original) | - | 99 99 | |
| Vibrationsnivåer 20 | |||
| Vibrationsnivåer (ahv,eq) i handtag, uppmätt enligt SS-EN ISO 11806 och SS-EN ISO 22867, m/s2: | |||
| Utrustad med trimmerhuvud (original), väns-ter/höger | 3,2/3,2 | ||
| Utrustad med gräsklinga (original), väns-ter/höger | 3,3/3,5 | ||
| Utrustad med sågklinga (original), väns-ter/höger | -2,9/3,3 3,5/3,2 | ||
Tillbehör
Tillbehör 545RXT AT
| Godkända tillbehör Tillbehörstyp Skärutrustningens skydd, art.nr. | ||
| Centrumhål i klingor/knivar, ∅ 25,4 mm | Gänga klingaxel M12 | |
| Gräsklinga/gräskniv Multi 255-3 (∅ 255, 3 tänder) 537 28 85-01/544 46 43-01 | ||
| Multi 275-4 (∅ 275, 4 tänder) 537 28 85-01/544 46 43-01 | ||
| Multi 300-3 (∅ 300 3 tänder) 537 28 85-01/544 46 43-01 | ||
| Sågklinga Maxi XS 200-26 (∅ 200, 26 tänder) 537 31 09-02 | ||
| Scarlet 200-22 (∅ 200, 22 tänder) 537 31 09-02 | ||
| Plastknivar Tricut ∅ 300 mm (separata klingor har artikelnummer 531 01 77-15) | 537 28 85-01/544 46 43-01 | |
| Trimmerhuvud T55x (∅ 2,7–3,3 mm lina) 503 95 43-01/544 46 43-01 | ||
| Trimmy S II (∅ 2,4–3,3 mm lina) 503 95 43-01/544 46 43-01 | ||
| T45x (∅ 2,7–3,3 mm lina) 503 95 43-01/544 46 43-01 | ||
| Stödkopp | Fast | |
Tillbehör för 545FX AT, 545FXT AT
| Godkända tillbehör | Tillbehörstyp Skärutrustningens skydd, art.nr. | |
| Centrumhål i klingor/knivar, ∅ 25,4 mm | Gänga klingaxel M12 | |
| Gräsklinga/gräskniv Multi 255-3 (∅ 255, 3 tänder) 537 29 74-01/544 46 43-01 | ||
| Multi 275-4 (∅ 275, 4 tänder) 537 29 74-01/544 46 43-01 | ||
| Multi 300-3 (∅ 300 3 tänder) 537 29 74-01/544 46 43-01 | ||
| Godkända tillbehör Tillbehörstyp Skärutrustningens skydd, art.nr. | ||
| Sågklinga Maxi 200-26 (∅ 200, 26 tänder) | 574 53 26-01 | |
| Scarlet 200-22 (∅ 200, 22 tänder) 574 | 53 26-01 | |
| Scarlet 225-24 (∅ 225, 24 tänder) 574 | 50 67-02 | |
| Maxi 225-24T BACHO (∅ 225, 24 tänder) | 574 50 67-02 | |
| Plastknivar Tricut ∅ 300 mm (separata klingor har artikelnummer 531 01 77-15) | 537 29 74-01/544 46 43-01 | |
| Trimmerhuvud Trimmy S II (∅ 2,4–3,3 mm lina) | 537 29 73-01/544 46 43-01 | |
| Auto 55 (∅ 2,7–3,3 mm lina) 537 29 73-01/544 46 43-01 | ||
| T45x (∅ 2,7–3,3 mm lina) 537 29 73-01/544 46 43-01 | ||
| T55x (∅ 2,7–3,3 mm lina) 537 29 73-01/544 46 43-01 | ||
| Stödkopp Fast | ||
Registrerade varumärken
Ordmärket och logotypen Bluetooth® är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, inc., och all användning av sådana märken av Husqvarna sker med licens.
EG-försäkran om överensstämmelse
EU-försäkran om överensstämmelse
Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel:
+46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten:
| Beskrivning Buskröjare | |
| Varumärke Husqvarna | |
| Typ/Modell 545RXT AutoTune ^ , 545FX AutoTune ^ , 545FXT AutoTune ^ | |
| Identifiering Serienummer daterade 2020 och framåt | |
uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar:
| Lagstiftning Beskrivning | |
| 2006/42/EG "om maskiner" | |
| 2014/30/EU "angående elektromagnetisk kompatibilitet" | |
| 2000/14/EG "angående emission av buller till omgivningen" | |
| 2011/65/EU | "angående begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning" |
och att följande standarder och/eller tekniska specifikationer tillämpas: EN ISO 12100:2010, EN ISO 11806-1:2011, ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018EN ISO 12100:2010, EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018, EN ISO 11806-1:2011
RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, 750 07 Uppsala, Sverige, har utfört frivillig typkontroll på uppdrag av Husqvarna AB.
Certifikatnummer: SEC/16/2458
RISE, SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sweden, har även intygat överensstämmelse med bilaga V till Rådets direktiv 2000/14/EG.
För information om bulleremissioner, se Tekniska data på sida 118.
Huskvarna, 2022-04-11

Ansvarig för teknisk dokumentation


| Trimmy SII | |||
1 ![]() | 2![]() | ||
![]() | |||
3![]() | 4 → ![]() | ||
5![]() | 6![]() | 7"Click"![]() | |
8![]() | 9![]() | ||
![]() | |||
123![]() | ![]() | ![]() | |
4 ![]() | |||
| T55x | |||
![]() | ![]() | ![]() | |
4![]() | 5![]() | ||
6![]() | 7![]() | 8![]() | |
9![]() | |||
| T45, T45x | |||
1![]() | ![]() | 3![]() | |
4![]() | 5![]() | ||
6![]() | 7![]() | 8![]() | |
9![]() | |||
Husqvarna®
www.husqvarna.com




→ 



























