HITACHI C 6MFA - Service après-vente

C 6MFA - Service après-vente HITACHI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis C 6MFA HITACHI i PDF-format.

📄 36 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice HITACHI C 6MFA - page 6
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Cirkelsåg
Varumärke Hitachi (Metabo HPT)
Modell C 6MFA
Bladdiameter 6,5 tum (165 mm)
Axeldiameter 5/8 tum (15,87 mm)
Maximalt skärdjup vid 90° 2,25 tum (57 mm)
Maximalt skärdjup vid 45° 1,75 tum (44 mm)
Tomgångshastighet 5 000 RPM
Motor 12,0 A AC
Strömkälla Sladdbunden
Vikt 8,3 lbs (3,77 kg)
Mått (L x B x H) 12,5 x 8,0 x 10,0 tum (318 x 203 x 254 mm)
Bladtyp Hårdmetallbeslag, 24 tänder
Geringskapacitet 0° till 45° med positiva stopp vid 0°, 45°, 22,5°
Skärkapacitet vid 45° 1,75 tum (44 mm)
Diameter dammutlopp 1,25 tum (32 mm)
Ingående tillbehör 6,5 tums hårdmetallblad, längdanslag, bladnyckel, dammsugarpåse
Säkerhetsfunktioner Bladbroms, elektrisk broms, avstängningsknapp, återfjädrande nedre skydd
Garanti Begränsad 5-årsgaranti, 1-årigt serviceavtal
Certifieringar UL-listad, CSA-certifierad

Vanliga frågor - C 6MFA HITACHI

Hur byter man bladet på Hitachi C 6MFA cirkelsågen?
Koppla ur sågen. Använd bladnyckeln för att lossa och ta bort axelbulten. Byt bladet och se till att tänderna pekar i rotationsriktningen (pilen på skyddet). Dra åt axelbulten ordentligt.
Vad är maximalt skärdjup vid 90 grader?
Maximalt skärdjup vid 90° är 2,25 tum (57 mm) med ett 6,5 tums blad.
Har sågen en elektrisk broms?
Ja, Hitachi C 6MFA är utrustad med en elektrisk broms som stoppar bladet snabbt efter att avtryckaren släppts.
Hur justerar jag geringsvinkeln?
Lossa geringsjusteringsratten som sitter nära basen. Luta basen till önskad vinkel (0° till 45°). Använd de positiva stoppen för vanliga vinklar (0°, 22,5°, 45°). Dra åt ratten igen.
Vilket blad rekommenderas för allmän träskärning?
Ett 6,5 tums, 24-tands hårdmetallbesatt blad rekommenderas för allmän hyvling och kapning av trä.
Hur underhåller man sågen för lång livslängd?
Håll sågen ren från damm och skräp. Smörj växlarna regelbundet. Kontrollera kolborna efter långvarig användning och byt ut om de är slitna. Inspektera alltid strömsladden för skador.
Varför uppnår bladet inte full hastighet?
Möjliga orsaker: låg spänning från eluttaget, skadad strömsladd eller slitna kolborstar. Se till att sågen är ansluten till ett 120V-uttag. Om problemet kvarstår, kontrollera kolborna.
Kan jag använda ett diamantbladd för murverk?
Ja, men endast med rätt skydd och blad avsett för murverk. Se till att bladets varvtalsklassificering (RPM) överstiger sågens tomgångshastighet på 5 000 RPM.
Hur justerar man skärdjupet?
Lossa djupjusteringsspaken på sågens baksida. Höj eller sänk basen för att ställa in önskat djup (bladet ska sticka ut cirka 6 mm under materialet). Dra åt spaken.
Var hittar jag reservdelar?
Reservdelar kan beställas från Hitachi (Metabo HPT) auktoriserade servicecenter eller online-återförsäljare. Använd modellnumret C 6MFA för att säkerställa kompatibilitet.

Användarfrågor om C 6MFA HITACHI

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Service après-vente i PDF-format gratis! Hitta din manual C 6MFA - HITACHI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. C 6MFA av märket HITACHI.

BRUKSANVISNING C 6MFA HITACHI

Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.

Svenska Dansk Norsk
1Timmer Emne Arbeidsstykke av tre
2Bottenplatta Base Grunnflate
3Arbetsbänk Arbejdsbænk Arbeidsberk
4Sågblad Savblad Sagblad
5Spak för klingskydd (A) Greb (A) Spake (A)
6Styrning (Anslag) Anslag Fører
7Sågposition vid 45° Skæreposition ved 45° Skjæreposisjonen ved 45°
8Vingbult VingeboltVingebolt
9SkalaSkalaSkala
10InställningsskruvStilleskrueStoppeskrue
11GångjärnsupphängningHængseldel Hengseldel
12MarkeringMærke Merking
13Undre skyddUnderafskærmningNedre beskyttelse
14KlingskyddBladafskærmningSikkerhetsdeksel
15ParallelljusteringsskruvParallelitetsjusteringsskrueParallell justeringsskrue
16Markering för såglinjeMarkeringslinjeFrakoblet merking
17Främre skala vid 45 graders lutningSkala foran ved indstilling til 45°Frontskala ved 45° helning
18Främre skala när sågbladet inte lutasSkala foran när ikke vinkelindstilletFrontskala uten helning
19HylsnyckelNøgle Fastnøkkel
20Bult med sexkanthuvudSekskantboltSekskantbolt
21Dra åtStramFeste
22LossaLøsn Løsne
23Tryck ner låshandtaget Tryk låsegrebet ned Trykk ned läsespaken
24Mellanlägg (B)Mellemlægsskive (B)Underlagsskive (B)
25Mellanlägg (A)Mellemlægsskive (A)Underlagsskive (A)
26SågspindelSpindelSpindel
27SågspånssanlarsatsStøroppsamlingsettStøvsugersæt
28VinkelhakeVindel Vinkel
29Spårskruv som ställskruvStilleskrueStoppeskrue med spor

Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.

Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga skador.

Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens. Uttrycket "elektriskt verktyg" i varningar hänvisar till ditt eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst) elektriska verktyg.

1) Säkerhet på arbetsplats

a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva omgivningar, som tex i närvaro av antändliga vätskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända dammet eller ångorna.
c) Håll barn och kringstående på avständ när du arbetar med ett elektriskt verktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.

2) Elektrisk säkerhet

a) Det elektriska verktygets stickpropp måste matcha uttaget.
Modifiera aldrig stickpropen.
Använd inte adapterstickproppar till jordade elektriska verktyg.
Omodifierade stickproppar och matchande uttag minskar risken för elstötar.

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns ökad risk för elstötar om din kropp är jordad.

c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller väta. Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar risken för elstötar.

d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden för att bära, dra eller dra ur sladden till det elektriska verktyget. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar.

Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elstötar.

e) Använd en förlängningssladd som är lämplig för utomhusbruk när du arbetar med det elektriska verktyget utomhus. Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elstötar.

f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med jordfelsbrytare.

Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt.

3) Personlig säkerhet

a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elektriskt verktyg.
Använd inte elektriska verktyg när du är trött, drog- eller alkoholpåverkad eller har tagit mediciner.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan resultera i allvarliga personskador.

b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid ögonskydd.

Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask, glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för tillämpliga förhållanden minskar personskadorna.

c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren står i frånläge innan du ansluter det elektriska verktyget till strömskällan och/eller batteriet, tar upp eller bär verktyget.

Att bära det elektriska verktyget med fingret på omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget då omkopplaren är på inbjuder till olyckor.

d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skruvnyckel innan du startar det elektriska verktyget.

En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på en roterande del av det elektriska verktyget kan resultera i personskador.

e) Sträck dig inte för långt. Stå alltid stadigt på fötterna och håll balansen.

På så sätt får du bättre kontroll över det elektriska verktyget i oväntade situationer.

f) Klä dig korrekt. Ha inte på dig vida, lösa kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna borta från rörliga delar.

Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna i de rörliga delarna.

g) Om tillbehör för anslutning av dammuppsugnings- och damminsamlinganordningar ingår, se då till att dessa anordningar ansluts och används på korrekt sätt.

Användning av damminsamling kan minska dammrelaterade faror.

4) Användning och skötsel av elektriska verktyg

a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd korrekt verktyg för det du ska göra. Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med den hastighet som det är avsett för.

b) Använd inte det elektriska verktyget om omkopplaren inte kan vridas Från eller Till. Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med omkopplaren är farliga och måste repareras.

c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller batteriet från det elektriska verktyget innan du gör justeringar, byter tillbehör eller magasinerar det elektriska verktyget. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att det elektriska verktyget startar oavsiktligt.

d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn och låt inte personer som är obekanta med verktyget eller dessa instruktioner använda verktyget.

Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade användare.

e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera med avseende på felaktig inriktning eller om rörliga delar kärvar, om delar har spruckit samt alla andra tillstånd som kan påverka verktygets drift.

Om verktyget är skadat se till att det repareras innan du använder det.

Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna verktyg.

f) Håll skärverktygen skarpa och rena.

Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.

g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och hårdmetallskär etc. i enlighet med dessa instruktioner, samtidigt som du tar arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras med i beräkningen.

Att använda det elektriska verktyget för andra ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga situationer.

5) Service

a) Låt en kvalificerad reparatör utföra service på ditt elektriska verktyg och använd bara identiska reservdelar.
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid är säkert och fungerar som det ska.

FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD

Håll barn och bräckliga personer på avständ.

När verktygen inte används ska de förvaras utom räckhåll för barn och bräckliga personer.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR CIRKELSÅGAR

Kapning

a) ⚠️VARNING!: Håll händerna borta från skärytan och sågklingan. Håll din fria hand på verktygets handtag eller på motorkåpan.

Om båda händerna håller i sågen kan de inte skadas av sågklingan.

b) Stick inte in händerna under arbetsstycket.

Klingskyddet kan inte skydda dig mot sågklingan under arbetsstycket.

c) Ställ in skärdjupet i förhållande till arbetsstyckets tjocklek.

Mindre än en hel tand av sågklingans tänder får vara synlig under arbetsstycket.

d) Kapa aldrig ett arbetsstycke genom att hålla det i handen eller mot ett ben. Fäst arbetsstycket i ett stabilt underlag.

Det är viktigt att arbeta omsorgsfullt för att minimera risken att råka ut för personskador, att sågklingan fastnar och att tappa kontrollen.

e) Håll det elektriska verktyget endast vid isolerade greppytor när du utför ett arbete där sågen kan komma i kontakt med gömda kablar eller dess egen sladd.

Kontakt med en "ledande" ledning kommer också göra utsatta metalldelar på det elektriska verktyget "ledande" och ge operatören en stöt.

f) Använd alltid klyvstöd eller en rak styrlinjal vid klyvning.

Detta förbättrar exaktheten vid klyvning och minskar risken för att sågklingan ska fastna.

g) Använd alltid sågklingor med rätt storlek och form (diamantformad kontra rund) med bågformade hål.

Klingor som inte passar till sågen roterar excentriskt och gör arbetet svårkontrollerat.

h) Använd aldrig skadade eller felaktiga brickor eller bultar.

Brickorna och bultarna är specialdesignade för din såg för att ge bästa prestanda och säkerhet under arbetet.

Orsaker till kast och tillhörande varningar

- kast är en plötslig reaktion på en fastklämd, hoppande eller skev sågklinga, vilket leder till att sågen lämnar arbetsstycket okontrollerat och kastas mot användaren;

- om sågklingan kläms fast eller hoppar till på grund av att virket nyper, så tjuvstoppas sågklingan och motorns kraft förorsakar att verktyget kastas bakåt mot användaren;

- om sågklingan blir sned eller skev under användning, så kan tänderna vid sågklingans bakre del arbeta sig in i arbetsstyckets yta, vilket leder till att sågklingan lyfts upp ur sågskåran och kastas bakåt mot användaren.

Kast är ett resultat av oriktig användning av sågen och/eller felaktigt tillvägagångssätt eller eftersatt underhåll. Undvik kast genom att följa nedanstående försikthetsåtgärder.

a) Ta ett fast grepp med båda händerna om sågen och håll armarna så att de kan ta emot kraften vid ett kast.

Stå med kroppen på endera sidan om sågklingan, aldrig i linje med den.

Ett kast kan leda till att sågen hoppar bakåt, men kraften kan kontrolleras av användaren om särskild försiktighet iakttas.

b) Släpp startknappen och håll sågen kvar i arbetsstycket tills att sågklingan har stannat helt, om sågklingan har fastnat eller om du av någon anledningen vill avbryta ett skär.

Försök aldrig att ta bort sågen från arbetsstycket eller att dra sågen bakåt medan sågklingan roterar eller då ett kast skulle kunna ske.

Undersök arbetsstycket och vidta åtgärder för att undvika att sågklingan fastnar.

c) Centrera sågklingan i sågskåran inför omstart av sågen i ett arbetsstycke. Kontrollera då att sågens tänder inte sitter fast i materialet.

Om sågklingan sitter fast, kan den arbeta sig uppåt i arbetsstycket eller förorsaka ett kast när sågen startar igen.

d) Stötta upp stora skivor för att minska risken för kast och för att sågklingan kläms fast.

Stora skivor har en benägenhet att bågna under sin egen vikt. Stöd måste därför placeras under skivan på båda sidor nära skärlinjen och nära skivans kant.

e) Använd inte slöa eller skadade sågklingor.

Slöa eller felaktiga sågklingor åstadkommer smala spår, vilka kan orsaka stark friktion, att sågklingan fastnar och att ett kast sker.

f) Låsspakarna för sågdjup och vinkelinställning måste vara ordentligt åtdragna innan sågningen påbörjas.

Om sågklingans inställning ändras under sågnineng kan det leda till tvära stopp eller kast.

g) Var extra försiktig när du sågar i existerande väggar eller andra blinda utrymmen.

Den utskjutande sågklingan kan stöta på föremål som i sin tur förorsakar ett kast.

Nedre skyddskåpans funktion

a) Kontrollera före varje användning att klingskyddet fungerar som det ska. Använd inte sågen om skyddet inte rör sig fritt eller stängs omedelbart. Kläm aldrig fast klingskyddet i öppet läge.

Om sågen har tappats av misstag kan skyddet ha blivit deformerat.

Ta i greppet och dra tillbaka klingskyddet samt kontrollera i alla vinklar och skärdjup att skyddet rör sig fritt och inte rör vid varken sågklingan eller någon annan del.

b) Kontrollera klingskyddets fjädring. Om skyddet och fjädern inte fungerar tillfredsställande, måste service utföras innan sågen används.

Klingskyddet kan gå trögt på grund av skadade delar, klibbiga avlagringar eller fiberdamm.

c) Klingskyddet får endast dras tillbaka manuellt vid speciella arbetsmoment som inför "instick" och "tvådimensionell sågning".

Ta först i greppet och dra tillbaka klingskyddet och släpp sedan klingskyddet direkt när sågklingan kommer i kontakt med arbetsstycket.

Vid all annan sågning ska klingskyddet fungera automatiskt.

d) Se alltid till att klingskyddet täcker sågklingan innan sågen sätts ner på arbetsbänken eller golvet.

En oskyddad, avstannande sågklinga leder till att sågen förflyttar sig bakåt och skär i allt som kommer i dess väg.

Tänk på att det tar tid för sågklingan att stanna efter det att startknappen har släppts.

SPECIELLA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ATT IAKTA VID CIRKELSÅGENS ANVÄNDNING

  1. Använd inte blad som är deformerade eller spruckna.
  2. Använd inte blad av snabbstål.
  3. Använd inte blad som inte motsvarar den karakteristik som specificeras i dessa instruktioner.
  4. Stoppa inte sågbladen genom att anbringa tryck från sidan på skivan.
  5. Se till att sågbladen altid är vassa.
  6. Kontrollera att det undre skyddet rör sig jämnt och fritt.
  7. Använd aldrig cirkelsågen med säkerhetsskyddet låst i öppet läge.
  8. Se till att skyddssystemets returnmekanism fungerar på rätt sätt.
  9. Såga aldrig med cirkelsågen när sågbladet är vänt uppåt eller åt sidan.
  10. Se till att det inte finns främmande föremål såsom spikar och dylikt i arbetsstycket.
  11. För modell C6MFA bör sågbladet vara från 165 mm till 160 mm. För modell C7MFA bör sågbladet vara från 190 mm till 180 mm.
  12. Dra ur kontakten ur nätuttaget innan du utför några inställningar, service eller underhåll.

TEKNISKA DATA

Modell C6MFA C7MFA
Spänning (i förbuksländer)* (110 V, 230 V, 240 V) ~
Skärdjup90° 57 mm 68 mm
45° 38 mm 46 mm
Ineffekt 1010 W
Tomgångsvarvtal 5500 min-1
Vikt (exkl. nätkabel) 3,4 kg 3,6 kg

*Se till att du kontrollerar verktygets namnplåt på grund av att den varierar beroende på försäljningsområdet.

STANDARD TILLBEHÖR

(1) Sågblad (monterad i sågen) 1
(Diameter 165 mm ...... C6MFA) Diameter 185 mm ...... C7MFA)

(2) Hylsnyckel 1

(3) Anslag (styrning) 1

(4) Vingbult 1

(5) Sexkantnyckel 1

Rätt till ändringar av standard tillbehör förbehålles.

EXTRA TILLBEHÖR (säljes separat)

(1) Sågspånssamlarsats (D)
Anslut sugslangen för att använda en dammsugare för att samla upp sågspån (Bild 10).

(2) Mellanlägg (A)
...... för 20 mm (Sågblades inre diameter) ...... för 30 mm (Sågblades inre diameter)

(3) Stöadapter

Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles.

ANVÄNDNINGSOMRÅDE

Sågning av olika sorters trä.

FÖRE ANVÄNDNING

1. Strömkälla

Se till att den använda strömkällan har samma spänning som den angiven på verktygets namnplåt.

2. Nätströmbrytare

Se till att strömbrytaren är i läget OFF (från) innan du ansluter maskinen till strömuttaget så att maskinen inte startar oavsiktligt.

3. Förlägningskabel

Om arbetsplatsen är så långt borta från strömuttaget att du använder en förlängningskabel, bör du se till att förlängningskabeln är tillräckligt tjock och har rätt klassificering.

Använd så kort förlängningskabel som möjligt.

4. Se till att du har en passande arbetsbänk av trä (Bild 1)

Lägg timret på arbetsbänken för sågning beroende på att bladet sågar igenom timret. Om du använder en fyrkantig kubb som arbetsbänk, skall du se till att underlaget under kubben är jämnt så att den står stadigt. En ostabil arbetsbänk kan vara orsak till olycksfall.

WARNING

Se alltid till att timrets kvarvarande del efter sågningen är ordentligt fastsatt och hålls kvar på arbetsbänken.

STÄLLA IN MASKINEN INNAN DEN ANVÄNDS

1. Ställa in sågdjupet

Sågdjupet kan justeras genom att du flyttar på basen efter att ha lossat spaken för klingskyddet (A) (Bild 2).

WARNING

Om du inte drar åt spaken för klingskyddet (A), skapar det en mycket farlig situation. Dra alltid åt den ordentligt.

2. Justera lutningsvinkeln

Om du lossar vingmuttern vid skalan kan du luta sågbladet upp till maximalt 45° relativt basplattan (Bild 3).

Lutningsvinkeln kan också ändras genom att du lossar vingskruven vid skalan (Bild 3).

WARNING

Det är mycket farligt att inte dra åt denna vingskruv igen. Dra alltid åt den ordentligt.

3. Justera stödet

Sågpositionen kan ändras genom att du flyttar stödet åt vänster eller höger efter att du lossat dess vingskruv. Stöden kan monteras antingen på höger eller vänster sida.

Det går att finjustera sågklingans parallellitet genom att använda justerskruven för parallellitet.

Justering är redan gjord när sågen tillverkas. Men om sågklingan måste paralleljusteras, gör du så här.

(1) Lossa bara monteringsskruvarna på sågkåpans gångjärn (Bild 4).
(2) Dra in det undre klingskyddet i sågens käpa.
(3) Sätt i en träbit i baksidan av basplattan och markera positionen på basplattan (Bild 5).
(4) Flytta träbiten med markeringen till basplattans framsida och vrid paralleljusteringsskruven så att markeringen stämmer med basplattans sida (Bild 6).
(5) Dra åt monteringsskruvarna ordentligt efter justeringen.

OBS

Parallellismen kan bli en aning fel om sågdjupet justeras efter att du justerat parallellismen.

SÅGNING

  1. Placera sågen (basplattan) på arbetsstycket och rikta in såglinjen med sågbladet enligt den främre skalan (Bild 7).
  2. Sätt PÅ strömbrytaren innan sågbladet kommer i kontakt med arbetsstycket. Strömbrytaren sätts PÅ när du trycker på den och stängs AV när du släpper den.

WARNING

Före skärningen bör du kontrollera det material som du ska skära till. Om materialet kan utveckla skadligt eller giftigt damm, måste dammpåsen eller korrekt dammutsugningssystem vara tätt anslutet till dammutloppet.

Om det finns en dammask bör du också använda denna.

○Innan du börjar såga ska klingan ha uppnått fullt varvtal.
○Om klingan skulle stoppa eller avge onormalt ljud under sågningen – stäng omedelbart AV sågen med strömbrytaren.
○Skydda alltid nätsladden så att den inte kommer i närheten av den roterande sågklingan.
○Att använda cirkelsågen med klingan riktad uppåt är mycket farligt och bör undvikas.

○Använd alltid skyddsglasögon när du sågar.
○Dra ur nätsladden ur nätuttaget när du är klar med ditt arbete.

MONTERING OCH DEMONTERING AV SÅGBLAD

WARNING

Se till att strömbrytaren är avslagen och nätkabeln urdragen ur strömuttaget för att undvika olycksfall.

1. Demontering av sågblad

(1) Ställ in skärvolymen i maximiläget och placera cirkelsågen upp och ned enligt Bild 8.
(2) Tryck in lässpaken för att låsa sågspindeln. Ta bort bulten med den invändiga sexkanten.
(3) Dra in det undre skyddet i sågens käpa med handtaget, och tag sedan bort sågklingan.

2. Montering av sågblad

(1) Rengör noggrant bort varje sågspån som samlats på sågspindeln, bulten och mellanläggen.
(2) Som visas i Bild 9 skall mellanläggets (A) utskjutande mellandel, vars diameter är lika lång som sågladets inre diameter, och den konkava sidan av mellanlägget (B) fästas på sågbladets sidor.

* Det finns två typer av mellanlägg (A), ett för ett sågblad med en håldiameter på 20 mm och ett för ett med en håldiameter på 30 mm. (En typ av mellanlägg levereras med sågen.)

Kontakta affären där sågen köptes, när håldiametern på sågbladet inte stämmer överens med det på mellanlägg (A).

(3) Riktningen av pilen på sågbladet skall överensstämma med riktningen av den pil som finns på sågkåpan, så att sågbladet roterar i rätt riktning.
(4) Dra för hand fast den invändiga sexkantbult, som håller fast sågbladet, så hårt du kan. Tryck in lässpaken för att låsa sågspindeln. Använd sexkantnyckeln för att dra åt bulten viordentligt.

WARNING

Kontrollera efter sågbladets montering att lässpaken har dragits åt ordentligt.

UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN

1. Kontroll av sågblad

Byt ut eller slipa sågbladet så snart det är slött eller slitet, eftersom användning av ett slött sågblad sänker arbetseffektiviteten och kan också resultera i motorns funktionsavbrott.

Se till att varje monteringsskruv är ordentligt åtdragen. Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum. Slarv kan resultera i olycksfall.

3. Motorns underhåll

Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt den inte för olja eller väta så att dne skadas.

4. Inspektion av kolborstarna

För att garantera säkerheten och skydda användaren mot elektriska stötar bör inspektion och byte av borrmaskinens kolborstar ENDAST utföras av en Hitachi auktoriserad serviceverkstad.

5. Byte av nätkabeln

Om verktygets nätkabel har skadats, skall verktyget sändas tillbaka till ett Hitachi auktoriserat servicecenter för byte.

6. Justering av bottenplattans och sågbladeta vinkelräthet

Vinkeln mellan bottenplattan och sågbladet har ställts in på 90°. Om vinkelrätheten går ur läge breoende på en eller annan orsak, kan den justeras på följande sätt:

(1) Vänd bottenplattan uppåt (Bild 11) och lossa vingbulten (Bild 3).
(2) Sätt en vinkelhake mot bottenplattan och sågbladet. Använd en skruvmejsel för att vrida på ställskruven med spår, så att du kan flytta på bottenplattan tills vinkeln blir den rätta.

7. Underhåll av klingskyddet

För säker och korrekt funktion, håll alltid maskinen och ventilationshålen rena. Klingskyddet måste alltid kunna röra sig fritt och dras tillbaka automatiskt. Håll därför alltid området runt klingskyddet rent. Ta bort smuts och flis genom att blåsa rent med tryckluft eller rengör med en borste.

8. Servicelista

A: Det. nr
B: Kodnr
C: Brukat nr
D: Anm.

OBSERVERA

Reparationer, modifieringar och inspektioner av Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi auktoriserad serviceverkstad.

Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in tillsammans med verktyget som referens, då verktyget lämnas in för reparation eller annat underhåll till en av Hitachi auktoriserad serviceverkstad.

Vid användning och underhåll av elverktyg måste de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i respektive land iaktas.

MODIFIERINGAR

Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt för att inkludera de senaste tekniska framstegen.

På grund av detta kan det hända att vissa ting (såsom t.ex. kodnummer och/eller utförande) ändras utan föregående meddelande.

ANMÄRKNING

Beroende på HITACHIs kontinuerliga forsknings-och utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till ändringar av tekniska data utan föregåenda meddelande.

Information angående buller och vibrationer

Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och fastställts i enlighet med ISO 4871.

C6MFA

Uppmätt A-viktad ljudeffektnivå: 104 dB(A)

Uppmätt A-viktad ljudtrycksnivå: 93 dB(A)

Osäkerhet KpA: 3 dB(A)

C7MFA

Uppmätt A-viktad ljudeffektnivå: 103 dB(A)

Uppmätt A-viktad ljudtrycksnivå: 92 dB(A)

Osäkerhet KpA: 3 dB(A)

Använd hörselskydd.

Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts enligt EN60745.

Vid sågning av spånskiva:

Vibrationsavgivning värde a_h=1,9 m/s^2

Osäkerhet K = 1,5 m/s ^2

Det angivna totalvärdet för vibrationer har mätts enligt en standardtestmetod och kan användas vid jämförelse av verktyg.

Det kan också användas vid preliminäruppskattning av exponering.

WARNING

○Vibrationsavgivning under verkligt användande av elverktyget kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på det sätt som verktyget är använt på.
○Identifiera säkerhetsåtgärder som kan utföras för att skydda operatören som baseras på en uppskattning av utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen alla delar av användandet så som när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utöver ut då

GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELEKTRISK VÄRKTÖJ

ADVARSEL

Savning i spånplade:

Vibrationsemissionsværdi a_h=1,9 m/s^2

Usikkerhed K = 1,5 m/s ^2

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : HITACHI

Modell : C 6MFA

Kategori : Service après-vente