Evidence EA890C - Kaffemaskin KRUPS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Evidence EA890C KRUPS i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual Evidence EA890C - KRUPS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Evidence EA890C av märket KRUPS.
BRUKSANVISNING Evidence EA890C KRUPS
Bästa kund, Tack för att du valt en Espresso Automatic Serie EA89. Med din nya kaffemaskin kan du laga mer än 14 olika varma drycker: espresso, dubbel espresso, kaffe, dubbel kaffe, ristretto, doppio, americano, cappuccino, dubbel cappuccino, latte, dubbel latte, skummad mjölk, grönt te, svart te och örtte. För hela detta breda sortiment av drycker nns många möjligheter att njustera efter din personliga smak. Du kan till exempel använda funktionen som ökar styrkan på kaffet om du vill ha intensivare smak. Du kan ställa in mängd, styrka och temperatur på dina drycker. De drycker som du oftast väljer nns som snabbval på huvudmenyn. Medan kaffet förbereds kan du se status och använda menyerna på displayen. De esta dryckerna kan tillagas två i taget för att spara tid. Tack vare KRUPS Quattro force-teknik och Compact Thermoblock System med integrerad bryggkammare och pump på 15 bar, samt att kaffet görs på bönor som mals precis före bryggningen, ger din Espresso Automatic dig ristretto, espresso och kaffe med full arom från första koppen och med krämig, gyllenbrun yta. Traditionellt serveras espresso i små, vida porslinskoppar för att dryckens rika smak ska komma till sin rätt. För att din espresso ska få en optimal temperatur och ett kompakt skum rekommenderar vi att du förvärmer dina koppar. Du kommer antagligen att behöva prova dig fram för att hitta den typ av kaffebönor som passar dig. Genom att ändra blandningen och rostningen kan du uppnå ditt önskade resultat. Espressokaffe har rikare arom än traditionellt lterkaffe. Trots att espresso har en mer utpräglad och intensiv smak innehåller det mindre koffein än vanligt lterkaffe (60- 80 mg per kopp i stället för 80-100 mg per kopp för lterkaffe) tack vare en kortare bryggtid. Kvaliteten på vattnet som används är också en avgörande faktor för hur resultatet i koppen blir. För bästa resultat bör du använda kallt vatten som inte doftar klor och som kommer direkt från kranen (för att det inte ska ha kommit i kontakt med luften). Touchknapparna är ergonomiskt och pedagogiskt utformade för enkel navigering. Du får steg-för-steg instruktioner för tillagning av dryckerna såväl som för underhåll av maskinen. Vi önskar dig mycket glädje med din nya Krupsmaskin. Krupsteamet98 Här kommer lite tips om hur du bör använda din maskin för att få kaffe av högsta kvalitet:
Kvaliteten på vattnet har en stor betydelse för aromen. Kalk och klor kan påverka kaffets smak. Vi rekommenderar att du använder Claris Aqua Filter System eller vatten med låg mineralhalt, för att ta fram den bästa smaken på ditt kaffe.
För rena kaffedrycker rekommenderar vi tulpanformade porslinskoppar av lämplig storlek för den avsedda kaffemängden, som värmts upp genom att exempelvis doppas i varmt vatten. För mjölkblandningar rekommenderar vi koppar av tjockt glas för en vacker presentation.
Rostade kaffebönor kan förlora sin smak om de inte skyddas. Vi rekommenderar att du endast fyller på med den mängd bönor du kommer använda under de kommande 4-5 dagarna. Bönkvalitet och personlig smak varierar men vi rekommenderar ändå arabica-bönor före robusta.
Vi rekommenderar att du undviker oljiga och karamelliserade bönor eftersom de kan skada maskinen.
Sättet på vilket bönorna mals påverkar aromens styrka och krämens kvalitet. Ju nare de malts, desto luftigare blir krämen. Bönorna skall malas olika beroende på den önskade drycken: nt för ristretto och espresso; grövre för kaffe.
Du bör använda pastöriserad eller UHT-mjölk, lätt-, mellan-, eller helmjölk, som kommer direkt från kylskåpet (7°C). Annan typ av mjölk (mikroltrerad, rå, fermenterad, berikad...) eller vegetabilisk mjölk (rismjölk, mandelmjölk, etc) kan ge mindre bra resultat, speciellt med avseende på skummet.99
I den här bruksanvisningen hittar du all viktig information om installation, användning och underhåll av maskinen. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder maskinen första gången; tillverkaren ansvarar inte för användning som avviker från bruksanvisningen.
FÖRKLARING AV SYMBOLER
Fara: risk för allvarlig personskada eller död. Blixtsymbolen anger att det nns risk för elchock. Varning: risk för uppkomst av tekniskt fel eller skada på maskinen, eventuellt ej möjligt att reparera.
Viktigt: Allmän eller viktig information avseende maskinens drift. Produkter som levereras med din maskin Veriera de produkter som levereras med din maskin. Kontakta omedelbart din kundtjänst om något saknas (se sidan 103 : Start-inställningar). Medföljande delar: - Espresso Automatic Serie EA89 - 2 rengöringstabletter - 1 påse avkalkningsmedel - Anpassningsbart mjölkrör på ‘One Touch Cappuccino’-modulen - Nyckel för att lossa ångsystemet för rengöring
- Patron för ‘Claris – Aqua Filter System’ med tillbehör för åtdragning - 1 sticka för att mäta vattnets hårdhet - Bruksanvisning - Lista över Krups servicecenter - Garantisedel TEKNISKA DATA Maskin Automatic Espresso EA89 Strömtillförsel 220-240 V~ / 50 Hz Pumptryck 15 bar Behållare för kaffebönor 250 g Elförbrukning Vid användning: 1450 W Vattenbehållare 2.3 l Idrifttagande och förvaring Inomhus, torrt (skyddad från frost) Dimensioner (mm) h x l x d 367 x 240 x 380 Vikt EA89 (kg) 8.4 Med reservation för tekniska modieringar.BESKRIVNING A Lock med handtag till vattenbehållarenB VattenbehållareC Uppsamlingskärl för sumpD Kaffemunstycke, justerbart i höjdledE Löstagbart galler och droppbrickaF Lock till behållare för kaffebönorG Löstagbar ‘One Touch Cappuccino’-modulG1 Demonteringsnyckel för rengöring av ångkretsenG2 Enkel-touch cappuccino-blockH Mjölkrör och blandareI Flottör för att indikera vattennivå Behållare för kaffebönorJ Knapp för inställning av malning nt-grovtK Fack för rengöringstablettL Kaffekvarn i metall KontrollpanelM DisplayN PÅ/AV-knappO TouchknapparMer information: Droppbrickan samlar upp vatten och kaffe som rinner över under eller efter bryggningen. Det är viktigt att den alltid är på plats och regelbundet rengörs och töms.
Viktigt: Läs noggrant den här bruksanvisningen och spara den. Respektera säkerhetsanvisningarna. Tillverkare:SAS GSMRue Saint-Léonard F-53104 MayenneFrankrike ÖVERSIKT Kontrollpanelens knapparKnapp Beskrivning/Allmän funktionSlå på och av maskinenTryck en liten stund för att starta maskinen.Gå tillbaka till föregående meny eller avbryta pågående program.Navigera uppåt i menyn eller öka värdet av vald parameterNavigera nedåt i menyn eller minska värdet av vald parameterBekräfta gjort val.Öka kaffets styrka.Funktion för att lägga till en stark espresso i det valda programmet.Beroende på modell erbjuds denna funktion för de vanligaste dryckerna (espresso, långt kaffe, cappuccino, macchiato, te). Startar bryggning av en Espresso.Startar bryggning av en kaffe.
Startar bryggning av en Cappuccino. MACCHIATO Startar bryggning av en Macchiato (en stor mängd mjölk, en Espresso-shot, toppad med skummad mjölk). Till menyn för bryggning av te eller örtte. Ger tillgång till ytterligare drycker: Ristretto, skummad mjölk, Doppio, Americano (beroende på modell). Till huvudmenyn (funktioner, underhåll och produktinformation). Förklaring av knapparnas ljusstyrka Om en knapp är mörk är den funktionen inte tillgänglig. Om knappen är svagt upplyst är funktionen tillgänglig och kan väljas. Om funktionen väljs och aktiveras blir knappen starkt upplyst.
Fara: anslut maskinen till ett 230 volts jordat uttag. Allt annat innebär livsfara på grand av elchock! Respektera de säkerhetsanvisningar som anges i häftet “Säkerhetsanvisningar”. Slå på maskinen Slå på maskinen genom att trycka på knappen “Av/på” tills välkomsthälsningen visas på displayen Fig. 1. Följ instruktionerna som maskinen ger. Start-inställningar När maskinen används för första gången kommer den att be dig göra ett antal inställningar. Följ instruktionerna på displayen. Härefter följer några förklaringar som kan hjälpa. Det här är de inställningar som efterfrågas först: Språk Välj det språk som maskinen skall använda genom att trycka på pilarna tills det önskade språket visas. Tryck på “OK” för att bekräfta. Måttenhet Du kan välja ml eller ounze som måttenhet. Datum och tid Välj det format som du vill att tiden skall visas med: 24 eller 12 timmar (AM/PM). Programmera på/av Du kan ställa in en tid när maskinen skall slås på automatiskt. Den här funktionen kan ställas in så att den passar ditt schema: varje dag, varje vecka eller på helgerna. Ställ in tiden när maskinen skall sättas på automatiskt i det tidsformat som du valde tidigare. Du kan också ställa in efter hur lång tid maskinen skall stängas av automatiskt, för att spara energi. Inställningar för sköljning av kaffesystemet Du kan välja om du vill att sköljning skall göras varje gång maskinen slås på. Sköljning ger högsta kaffekvalitet i varje kopp genom att undvika avlagringar och slagg. Montering av filter Den första gången maskinen slås på frågar den om du vill installera ltret. Om vattnets hårdhet kräver lter och du vill installera det, välj “JA” och följ instruktionerna på displayen. Installation av patronen: Skruva fast lterpatronen i botten på vattenbehållaren med hjälp av tillbehöret som kom med patronen. Fig. 4103
Ange vilken månad du satte i kassetten (position 1 på bilden, siffran till vänster i öppningen) genom att vrida den grå ringen längst upp på ltret. Vilken månad det är dags att byta kassetten anges på position 2 i bilden. Fig. 5. Placera en behållare på 0,6 liter under ångventilen. Fig. 6. Uppstart av maskinen görs på samma sätt vare sig lter används eller ej. Det innebär alltid att vattensystemet fylls. Följ instruktionerna på displayen. Maskinen börjar med att fylla vattensystemet och värma upp kretsarna och gör sedan en automatisk sköljning. Displayen indikerar när installation är färdig. Vattnets hårdhet Du bör ställa in maskinen efter vilken hårdhet ditt vatten har på en skala från 0 till 4. Följ nedanstående instruktioner: Innan du använder maskinen för första gången, ta reda på hur hårt vattnet som du använder är. Du bör också testa detta när du använder maskinen på en ny plats eller om du märker att vattnets hårdhet ändras. För att ta reda på vattnets hårdhet kan du använda mätstickan du fått eller kontakta din lokala vattenleverantör. Du hittar en förklaring av de olika klasserna i den här tabellen: Hårdhetsgrad Klass 0 Mycket mjukt Klass 1 Mjukt Klass 2 Medelhårt Klass 3 Hårt Klass 4 Mycket hårt ° dH < 3° > 4° > 7° > 14° > 21° ° e < 3,75° > 5° > 8,75° > 17,5° > 26,25° ° f < 5,4° > 7,2° > 12,6° > 25,2° > 37,8° Inställningar 0 1 2 3 4 Fyll ett glas med vatten och sänk ner en sticka. Fig. 2 Vänta 1 minut och läs sedan av vattenhårdheten på stickan. Fig. 3 Markera antalet röda zoner som visas på stickan i maskinens inställningar. Förberedelse av apparaten Ta loss och fyll vattenbehållaren. Fig. 7. Sätt tillbaka behållaren. Fig. 8. Ta bort locket från kaffebehållaren och häll i kaffebönor (max 250 gram). Fig. 9. Sätt tillbaka locket på kaffebehållaren. Fig. 10.
FÖRBEREDELSER INNAN DU TILLAGAR DRYCKERNA
VIKTIGA INSTRUKTIONER Din Espresso Automatic EA89 reglerar automatiskt hur mycket kaffe som mals beroende på vilken dryck du valt. Förberedelse av kvarnen Du kan reglera styrkan på ditt kaffe genom att ställa in hur nt kaffebönorna ska malas. Generellt fungerar det så att ju nare kaffet mals, desto starkare och krämigare blir det, men det beror också på vilken typ av kaffe som används. Vi rekommenderar nmalet för espresso och grövre för kaffe. Justera hur nt kaffet skall malas genom att vrida på knappen (J) på kaffebehållaren. Denna inställning skall göras under malning och stegvis. Efter tre tillagningar kommer du att märka en tydlig skillnad i smak. Den här inställningen kan du justera när du byter kaffetyp eller om du vill ha starkare eller svagare kaffe. Vanligtvis behöver du emellertid inte ändra den här inställningen. Justering av kaffemunstycket Oavsett dryck kan du höja eller sänka kaffemunstycket för att passa storleken på din kopp eller ditt glas. Fig.11 Avbryta tillagningen av en dryck Vet går att avbryta tillagningen när som helst genom att trycka på tillbaka-knappen . Notera att om den här knappen trycks börjar en återställning av maskinen som kan ta upp till 30 sekunder. Det är helt normalt. När en tillagning avbryts stannar inte maskinen omedelbart utan först efter att den pågående cykeln avslutats.104 Funktionen “dubbel” Du kan brygga två koppar samtidigt. Funktionen “dubbel” aktiveras enkelt genom att du trycker två gånger på den valda drycken och är tillgänglig för alla drycker utom ( och ). Funktionen “DARK” Funktionen “DARK” ökar kaffets intensitet, dess styrka.Du kan aktivera eller stänga av den här funktionen på era sätt:- Innan du väljer dryck genom att trycka på “DARK”.- Medan drycken tillagas kan du välja DARK tills malningen av bönorna avslutats. - Genom att välja “DARK” i menyn Inställningar. Välj menyn Inställningar, knapp , och sedan Inställningar dryckesinställningar DARK. Funktionen förblir sedan aktiv för alla kaffe-drycker: , , , .Gör på samma sätt för att stänga av funktionen. Funktionen “EXTRA SHOT” Funktionen “extra shot” lägger till en espresso efter den valda drycken.Du kan aktivera eller stänga av den här funktionen på era sätt:- Innan du väljer dryck genom att trycka på “EXTRA SHOT”.- Medan drycken tillreds,- Genom att välja “EXTRA SHOT” i menyn Inställningar. Välj menyn Inställningar, knapp , och sedan Inställningar dryckesinställningar EXTRA SHOT. Funktionen är sedan aktiverad för dryckerna , , , , . Gör på samma sätt för att stänga av funktionen.
BRYGGNING AV KAFFEDRYCKER FRÅN MASKINEN
A Notera: Varje gång du beställer en dryck kommer maskinen ihåg och använder de inställningar du använde den senaste gången. Förberedelser Ställ koppen eller kopparna under kaffemunstyckena. Fig. 12Tryck på knappen för önskad dryck.Om maskinen känner av att det saknas vatten kommer den att uppmana dig att fylla på behållaren. Möjliga inställningar Du kan öka styrkan på kaffet genom att trycka på och/eller lägga till en dryck genom att trycka på . Du kan brygga en eller två koppar samtidigt. Maskinen kommer mala bönorna, pressa kaffepulvret och starta bryggningen. Du kan ändra volymen kaffe under bryggningen med knapparna och .Det går att avbryta bryggningen när som helst genom att trycka på .
Viktigt: Kaffemunstyckena sköljs automatiskt efter bryggning av vissa drycker. Detta tar bara några sekunder och avslutas automatiskt. BRYGGNING AV MJÖLKDRYCKER FRÅN MASKINEN Möjliga inställningar Du kan öka styrkan på kaffet genom att trycka på och/eller lägga till en dryck genom att trycka på .Ångan får mjölken att skummas. Eftersom det krävs en hög temperatur för att bilda ånga genomgår apparaten en ytterligare förberedande uppvärmningsetapp. Tillagning av en Cappuccino eller Macchiato Montera mjölkröret på höger sida av modulen “One Touch Cappuccino”, Fig. 13.Sänk ner den andra, spetsiga änden i en behållare eller aska med mjölk, Fig. 14. Ställ koppen eller kopparna under kaffemunstyckena. Fig. 15. Tryck på knappen “Cappuccino” , Fig. 16 eller tryck på knappen “Macchiato” Fig. 18. Alla parametrar kan ändras.105
Tillagningen börjar med skumning av mjölken där det är möjligt att reglera tiden, följt av bryggningen av kaffet där volymen kan väljas. Genom att ändra tiden för skumningen kan du reglera andelen mjölk och skum. De efterföljande stegen är automatiska varpå drycken är redo att avnjutas, Fig. 17. Varje gång du beställer en Cappuccino eller Macchiato kommer maskinen ihåg och använder de inställningar du använde den senaste gången. Underhåll efter bryggning av mjölkdrycker Sköljning mjölk Displayen visar frågan “Sköljning mjölk?” efter varje tillagningscykel. Vi rekommenderar att sköljningen utförs varje gång en mjölkdryck bryggts för att upprätthålla god hygien för tillbehören och fortsatt nt mjölkskum. Under mjölksköljningen ombeds du ta bort mjölkröret och blandaren och rengöra dem med varmt vatten. Fig. 21 och 27. För bästa resultat bör också den löstagbara modulen “One Touch Cappuccino” rengöras regelbundet (se kapitlet om allmänt underhåll). Om du märker att kvaliteten på mjölkskummet försämras, tveka inte att upprepa sköljningen och rengöringen; den typen av problem uppstår om mjölksystemet inte underhålls väl. TILLAGNING TE Möjliga inställningar Maskinen kan tillaga tre olika typer av te: grönt, svart och örtte. Du kan ställa in volymen dryck efter din personliga smak. Vattnets temperatur beror på vilken dryck som valts. Du kan programmera ditt te med en extra ‘shot’ för att brygga te och kaffe med olika populära smaker. Tillagning av te Välj på displayen. Ställ koppen eller kopparna under kaffemunstyckena. Fig. 12 Välj dryck och tryck på . Om maskinen känner av att det saknas vatten kommer den att uppmana dig att fylla på behållaren. Du kan ändra volymen under tillredningen med knapparna och . TILLREDNING AV ANDRA DRYCKER: RISTRETTO, DOPPIO,
AMERICANO OCH SKUMMAD MJÖLK
Förberedelser Ställ koppen eller kopparna under kaffemunstyckena. Fig. 12 Om maskinen känner av att det saknas vatten kommer den att uppmana dig att fylla på behållaren. Tryck på knappen . Välj önskad dryck med knapparna och : Ristretto, Doppio, Americano eller skummad mjölk. Tillredning av en Ristretto Välj Ristretto och tryck . Maskinen kommer mala bönorna, pressa kaffepulvret och starta bryggningen. Du kan ändra volymen kaffe under bryggningen genom att använda knapparna och . Det går att avbryta bryggningen när som helst genom att trycka på . Tillagning av en Doppio Välj DOPPIO och tryck . Detta är samma recept som RISTRETTO men med två cykler kaffe. Tillredning av en Americano Välj AMERICANO och tryck . Detta är samma recept som DOPPIO men följt av hett vatten.106 Tillredning av Skummad mjölk Montera mjölkslangen på höger sida av modulen “One Touch Cappuccino”, Fig. 13. Sänk ner den andra, spetsiga änden i en behållare eller aska med mjölk. Fig. 14 Ångan får mjölken att skummas. Eftersom det krävs en hög temperatur för att bilda ånga genomgår apparaten en ytterligare förberedande uppvärmningsetapp. Med hjälp av en meny kan du ställa in skumningstiden enligt din personliga smak. Du kan ändra tiden genom att trycka på knapparna eller . Tryck därefter på . Den senaste skumningstid som valts sparas i minnet till nästa användning. Du kan när som helst avbryta skumningen genom att trycka på . Sköljning av “One Touch Cappuccino”-modulen Se stycket om “Sköljning mjölk” i kapitlet om tillagning av “one touch” mjölkdrycker. ANDRA FUNKTIONER Du kommer till inställningsmenyn med knappen som tar dig till huvudmenyn (funktioner, underhåll och produktinformation). Inställningar I Inställningar kan du sätta olika parametrar för att få ett system som är lätt att använda och anpassat till dina personliga önskemål. Här listar vi de viktigaste inställningarna. Datum Datumet måste ställas in, i synnerhet om en antikalkpatron används. Klocka Du kan välja att få tiden uppdelad på 12 eller 24 timmar. Språk Du kan välja önskat språk bland dem som föreslås. Måttenhet Måttenheten kan ställas in på ml eller oz. Displayens ljusstyrka Du kan justera displayens ljusstyrka så att den passar dig. Kaffets temperatur Du nns tre temperaturnivåer att välja mellan för kaffedryckerna. Teets temperatur Du nns tre temperaturnivåer att välja mellan för te-dryckerna. Vattenhårdhet Du måste ange vattnets hårdhet mellan 0 och 4. Se kapitlet om hur man mäter vattnets hårdhet. Automatisk påslagning Du kan ställa in apparaten så att den börjar värma upp sig automatiskt vid ett visst klockslag. Automatisk avstängning Du kan välja efter hur lång tid av inaktivitet din maskin ska slås av automatiskt. Autosköljning Du kan välja om du vill att kaffemunstyckena skall sköljas automatiskt när maskinen slås på. Inställningar drycker Du kan välja att alla parametrar ställs tillbaka till sina ursprungliga fabriksinställlningar. Du kan också välja att funktionerna Dark och Extra Shot skall vara aktiverade för alla drycker (utom ). Tryck på eller Inställningar för att lämna inställningsmenyn. Alla inställningar utom datum och tid sparas i minnet även om maskinens strömförsörjning avbryts.107
Underhåll Du kan starta ett program på följande sätt. Följ därefter anvisningarna på displayen. Rengöring mjölk Rengör maskinens “one touch cappuccino”-modul; nödvändigt för att upprätthålla en god kvalitet på mjölkskumningen. Sköljning mjölk Sköljer maskinens “one touch cappuccino”-modul; nödvändigt för att upprätthålla en god kvalitet på mjölkskumningen. Sköljning kaffe Sköljer maskinens kaffesystem för att ditt kaffe skall ha bästa möjliga smak. Rengöring kaffe Rengör maskinens kaffesystem (genom att använda en rengöringstablett) för att ditt kaffe ska ha bästa möjliga smak. Avkalkning Avlägsnar kalkavlagringar vilket förlänger maskinens livstid. Den här funktionen blir tillgänglig efter att tillräckligt många drycker bryggts för att avkalkning behöver göras. Filter Gör det möjligt att använda vattenltret vilket förbättrar dryckernas smak och maskinens hållbarhet när vattnet är mycket hårt. Tryck på eller Inställningar för att lämna underhållsmenyn. Info Informationsmenyn ger tillgång till information om din användning och om olika etapper i din maskins livscykel. Där nns också råd om underhåll. Här listar vi den viktigaste informationen som erbjuds. Tillagade drycker Visar antalet drycker som bryggts Rengöring av kaffesystemet Indikerar antalet cykler tills rengöring bör göras Avkalkning Indikerar antalet cykler tills avkalkning bör göras Filter Indikerar antalet dagar eller liter tills ltret bör bytas Tryck på eller Inställningar för att lämna informationsmenyn.
Tömning av sumpbehållaren och droppbrickan. Efter ett visst antal bryggda kaffedrycker kommer maskinen uppmana dig att tömma sumpbehållaren och droppbrickan. Om detta inte görs på rätt sätt kan maskinen skadas. Droppbrickan samlar upp använt vatten och sumpbehållaren använd kaffesump. Om meddelandet “Töm de två uppsamlingskärlen.” visas, ta bort, töm och rengör droppbrickan. Ta bort, töm och rengör sumpbehållaren (c). Fig. 19. Sätt tillbaka sumpbehållaren. Fig. 20 Droppbrickan är försedd med en ottör som anger när det är dags att tömma den. Notera att maskinen är programmerad att uppmana dig att tömma droppbrickan efter ett visst antal program oavsett om du redan tömt den. Sköljning av systemen Du kan när som helst genomföra en sköljning genom att trycka på och välja Underhåll. Efter vissa program utför maskinen automatiskt en sköljning. Du kan också aktivera automatisk sköljning vid uppstart av maskinen (se kapitlet “Inställningar, sidan 103).108 Automatiska program för rengöring av maskinen Automatiska program för rengöring av kaffesystemet Maskinen informerar dig när du behöver köra ett rengöringsprogram. För rengöringsprogrammet behövs ett kärl som rymmer minst 0,6 liter och som placeras under kaffe- och ångmunstyckena samt en rengöringstablett från KRUPS. Fig. 37. Följ anvisningarna på displayen. Du kan också starta ett rengöringsprogram från menyn Underhåll.
Viktigt: Du behöver inte genomföra rengöringsprogrammet direkt när meddelandet visas men det bör inte dröja alltför länge. Meddelandet visas tills rengöringen har genomförts. Det automatiska rengöringsprogrammet består av två etapper: en rengöringscykel och en sköljcykel på totalt ca 13 minuter.
Viktigt: om du kopplar ur maskinen under rengöringen, eller om strömmen bryts, kommer rengöringsprogrammet att fortsätta där det stannande när maskinen slås på igen. Detta kan inte skjutas upp eftersom vattensystemet måste sköljas igenom. I detta fall kan en ny rengöringstablett komma att behövas. Det är viktigt att köra igenom hela programmet till slutet så att alla spår av hälsovådliga rengöringsprodukten avlägsnas. Rengöring av “One Touch Cappuccino”-modulen För det här rengöringsprogrammet behöver du två kärl på minst 600 ml och KRUPS rengöringsvätska. Du kan starta rengöringen genom att trycka på knappen . Välj sedan “Underhåll” “Rengöring mjölk”. Följ anvisningarna på displayen. Borttagning av “One Touch Cappuccino”-modulen Förutom sköljning behöver de olika delarna i modulen rengöras efter varje användning. Här följer instruktioner om hur du lyfter bort modulen: Ta av mjölkröret, Fig. 21. Ta bort skyddet framför mjölkmunstyckena. Skjut det neråt och dra det sedan mot dig. Fig. 22 Ta bort “Enkel-touch Cappuccino” blocket genom att dra i den övre delen av blocket och dra i det orange rengöringsverktyget. Fig. 23 Ta bort modulen helt. Fig. 24. Ta bort mjölkrörets blandare Fig. 27. Rengör alla delarna (modul, blandare och mjölkrör) i diskmedel och vatten. Skölj dem i varmt vatten. Fig. 28 När alla delar rengjorts och torkat, sätt ihop modulen och sätt tillbaka den på sin plats. Fig. 31-32-33. Sätt tillbaka skyddet framför modulen. Fig. 34. Sätt tillbaka blandaren i mjölkröret Fig. 35 (den icke-spetsiga änden) och sätt tillbaka röret i modulen. Fig. 36. Automatiska program för avkalkning av ångsystemet. Notera: om du använder vår ‘Claris Aqua Filter System’-patron (Aqua Filter System F088) skall patronen avlägsnas före avkalkning. Maskinen informerar dig när du behöver köra ett avkalkningsprogram. Hur ofta du behöver köra programmet beror på kvaliteten på vattnet och på om du har en ‘Claris Aqua Filter System’-patron. (Ju mer kalk det är i vattnet, ju oftare måste maskinen avkalkas.)
Viktigt: Du behöver inte köra programmet direkt när meddelandet visas men det bör inte dröja alltför länge. Meddelandet visas tills avkalkningen har genomförts. När meddelandet om behov av avkalkning visas startar du avkalkningsprogrammet genom att trycka på . För att göra det senare, tryck . Följ anvisningarna på displayen. Du kan också starta avkalkning genom att välja menyn Underhåll och sedan klicka på avkalkning. För avkalkningsprogrammet behöver du ett kärl som rymmer minst 0,6 l och som skall placeras under ‘One Touch Cappuccino’-modulen, samt en påse avkalkningsmedel från KRUPS (40 g). Fig. 37 Fyll vattenbehållaren till markeringen CALC och häll sedan i innehållet i påsen med avkalkningsmedel. Avkalkningsprogrammet har två etapper: en avkalkningscykel och två sköljcykler. Programmet tar ca 20 minuter.
Viktigt: Om strömmen bryts eller om du kopplar ur maskinen kommer cykeln att starta igen från där den stannade; detta kan ej avbrytas. Det är viktigt att köra igenom hela programmet till slut för att avlägsna alla spår av hälsovådliga avkalkningssprodukter.109
Om något av problemen kvarstår efter att du försökt råden här, kan du kontakta KRUPS kundtjänst.
PROBLEM KORRIGERANDE ÅTGÄRDER
Maskinen fungerar inte, programvaran har fryst eller maskinen uppvisar ett fel. Stäng av maskinen och dra ur sladden, ta ur lterpatronen, vänta en minut och starta sedan om maskinen. Håll av/på-knappen intryckt i minst 3 sekunder för att starta maskinen. Maskinen startar inte efter att av/ på-knappen hållits intryckt i minst 3 sekunder Kontrollera säkringarna/propparna och eluttaget i din elinstallation. Kontrollera att kontakten sitter rätt och har tryckts in ordentligt i eluttaget. Kvarnen avger ett onormalt ljud. Det nns någon typ av skräp i kvarnen. Kontakta KRUPS kundservice. ‘One Touch Cappuccino’- modulen suger inte upp mjölken. ‘One Touch Cappuccino’- modulen skummar inte mjölken eller skummar den dåligt. Kontrollera att modulen är korrekt installerad, speciellt blandaren i mjölkröret. Kontrollera att ångventilen inte är igensatt. Se i sådana fall kapitlet “Maskinens ångventil verkar delvis eller helt igentäppt”. Kontrollera att blandaren inte är igensatt eller smutsig. Låt den ligga i varmt vatten med diskmedel, skölj och torka sedan innan du sätter tillbaka den. Kontrollera att den mjuka slangen inte är igentäppt eller vriden och att den sitter fast ordentligt i ‘One Touch Cappuccino’-modulen så att den inte tar in luft. Se till att den är ordentligt nersänkt i mjölken. Skölj och rengör modulen (se kapitlen om sköljning och rengöring av ‘One Touch Cappuccino’-modulen). För tillagning av mjölkbaserade recept rekommenderar vi att du använder nyöppnad, kall och pastöriserad mjölk eller UHT-mjölk. Vi rekommenderar också att du använder en kall behållare eller kanna. Maskinens ångventil verkar delvis eller helt igentäppt. Lossa munstycket från sin hållare med hjälp av demonteringsnyckeln. Fig. 25. Starta programmet för sköljning av ‘One Touch Cappuccino’-modulen för att bli av med eventuella avlagringar. Rengör munstycket och kontrollera att spetsen inte är igensatt av mjölk- eller kalkrester. Använd det orange rengöringsverktyget när så behövs. Fig. 33 Det kommer ingen ånga från munstycket. Kontrollera att ångventilen inte är igensatt. Se “Maskinens ångventil verkar delvis eller helt igentäppt”. Om det inte löser problemet, öppna vattenbehållaren och avlägsna tillfälligt Claris-patronen. Fyll vattenbehållaren med mineralvatten med högt kalciuminnehåll (> 100 mg/l) och kör era ångcykler (5-10 stycken) efter varandra in i en behållare tills du får en kontinuerlig ångstråle. Sätt tillbaka Claris-patronen i behållaren. Det kommer ånga upp genom gallret över droppbrickan. Beroende på vilket program som körs kan det komma ånga upp genom gallret över droppbrickan. Maskinen uppmanar mig att tömma droppbrickan fast den inte är full. Maskinen är programmerad att uppmana dig att tömma droppbrickan efter ett visst antal program oavsett om du redan tömt den. Jag uppmanas koppla från maskinen och sedan koppla in den igen. Koppla ifrån apparaten under 20 sekunder, ta bort patronen av typen Claris Aqua Filter System i förekommande fall och sätt sedan igång den igen. Om felet kvarstår, kontakta KRUPS kundservice.110 Maskinen kräver inte att avkalkas. Avkalkning påbjuds när ångsystemet har använts ett stort antal gånger. Det nns kaffepulver i droppbrickan. En mindre mängd kaffepulver kan hamna i droppbrickan. Maskinen är konstruerad så att överödigt kaffepulver avlägsnas så att genomdroppningsområdet förblir rent. Mjölken eller vattnet rinner inte ned i koppen på korrekt sätt. Kontrollera att ‘One Touch Cappuccino’-modulen är korrekt placerad. Det nns spår av mjölk i en Americano eller varmt vatten. Kör ett program för “Sköljning mjölk” eller ta loss och rengör “one touch cappuccino”-modulen innan du startar tillredningen. Det nns vatten under apparaten. Innan du vill avlägsna vattenbehållaren, vänta 15 sekunder efter att kaffet har hällts upp så att maskinen hinner köra programmet till slut. Kontrollera att droppbrickan har satts tillbaka ordentligt på maskinen, den måste alltid sitta på plats, även när maskinen inte används. Kontrollera att droppbrickan inte är full. Ta inte bort droppbrickan under en cykel. När du stänger av maskinen rinner det hett vatten ur kaffemunstyckena. Efter vissa tillredningar kör maskinen ett automatiskt sköljprogram. Det tar bara några sekunder och avslutas automatiskt. Uppsamlingskärlet för kaffesump har tömts men varningsmeddelandet fortsätter att visas på displayen. Veriera att uppsamlingskärlet för kaffesump är korrekt ditsatt och följ instruktionerna på displayen. Vänta minst 5 sekunder innan du sätter tillbaka det. Kaffet rinner för långsamt. Vrid på den knapp som påverkar hur nt kaffet mals åt höger för grövre pulver (beroende på vilken typ av kaffe som används). Utför en eller era sköljcykler. Starta ett program för rengöring av maskinen (se “Automatiskt rengöringsprogram” p.108). Byt ut Claris Aqua Filter System-patronen (se “Installera ltret” p.103). Varningsmeddelandet nns kvar på displayen trots att du har fyllt på vattenbehållaren. Kontrollera att behållaren är korrekt placerad. Flottören i botten tanken ska kunna ytta sig obehindrat. Kontrollera och lossa på ottören vid behov. Knappen för inställning av malningens nhet är svår att vrida. Ändra endast inställningen av kvarnen när den är i drift. Din espresso eller ditt kaffe är inte tillräckligt varm/varmt. Kör ett sköljprogram för kaffe innan du tillreder drycken. Öka temperaturen på kaffet i menyn Inställningar. Värm koppen genom att skölja den i varmt vatten innan du påbörjar tillagningen. Kaffet är för tunt eller inte tillräckligt starkt. Undvik att använda oljiga, karamelliserade eller smaksatta kaffebönor. Kontrollera att det nns kaffe i behållaren och att den sitter fast ordentligt. Minska mängden kaffe och öka styrkan med hjälp av funktionen Dark. Vrid reglaget för kaffets malningsgrad åt vänster för att få en nare malning. Brygg kaffet i två cykler genom att använda 2 koppar. Apparaten producerar inget kaffe. Ett fel har upptäckts under bryggningen. Apparaten har startats om automatiskt och är redo för en ny cykel. Ett strömavbrott inträffar under en cykel. Apparaten startas om automatiskt när den sätts på igen.111
Teet är inte tillräckligt varmt eller för varmt. Öka eller minska temperaturen på det varma vattnet i menyn Inställningar. Du har använt malet kaffe istället för kaffebönor. Sug upp det malda kaffet i kaffebehållaren med en dammsugare. Förekomst av ånga under locket till behållaren för kaffebönor. Stäng rengöringsröret som sitter under locket. Om du efter att drycken börjat tillredas begär en extra shot kommer maskinen att ange för dig att det inte är möjligt. Uppsamlingskärlet för kaffesump är fullt och funktionen “Extra shot” är inte tillgänglig. När din dryck har tillretts kan du om så önskas tillreda en espresso efter att ha tömt uppsamlingskärlet för kaffesump. Fara: Endast en kvalicerad tekniker har behörighet att utföra reparationer på elsladden och att utföra åtgärder på elsystemet. Underlåtenhet att följa dessa föreskrifter innebär en risk för dödsfall till följd av elchock! Använd aldrig en apparat som du ser är skadad!112113
Notice-Facile