FAS-18100M - Mobiltelefon DENVER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis FAS-18100M DENVER i PDF-format.

📄 19 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice DENVER FAS-18100M - page 2
Visa manualen : Français FR Svenska SV

Användarfrågor om FAS-18100M DENVER

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Mobiltelefon i PDF-format gratis! Hitta din manual FAS-18100M - DENVER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FAS-18100M av märket DENVER.

BRUKSANVISNING FAS-18100M DENVER

  1. Satt batteriet i batterifacet. Håll tre metallpunkter på batteriet nedat och anpassa med de tre metall anslutningspunkterna på Telefonen.

DENVER FAS-18100M - 1

  1. Stäng luckan. Se till att luckan ar helt anpassad och att luckans anpassningsljud hörs.

DENVER FAS-18100M - 2

Anmärkning: Stäng av alla encheter och ta bort anslutningen med laddaren när du tar ur batteriet. Vänligen använd endast ett batteri som ar anpassat tillenna Telefon.

Satt in/ta ur SIM-kort

  1. Satt in SIM-kort: Ta bort batteriluckan, satt in och

skjut SIM-kortet med metalldelen nedat och folj nedanstende pils riktning på batterifacet tills SIM-kortet ar helt insatt i ratt position.

DENVER FAS-18100M - Satt in/ta ur SIM-kort - 1

  1. Ta ut SIM-kort: Hall in SIM-kortets attag och lyft upp det nagot med den andra handen for att ta ur kortet.

Anmarkning:Observera att du bara bör anecd GSM SIM-kortet, eftersom det inte stöder 3G.

Anmärkning: Telefonen måste stängas av njr du satter in och tar ur batteriet.

DENVER FAS-18100M - Satt in/ta ur SIM-kort - 2

SIM-kortet och stödpunkten kan lätt skadas av

repor och bjöning. Vänligen var försiktig Near du sätter in och tar urSIM-kortet.

Batteriladdning

Telefonen kan laddas nár telefonen ar

avstängd aller pascalgen.

Se till att batteriet ar insatt i Telefonen innanden laddas.

  1. Koppla in laddaren.

DENVER FAS-18100M - Batteriladdning - 1

  1. Koppla ur laddaren fran eluttaget forst after den ar laddad. Koppla sedan ur laddaren fran telefonen.

DENVER FAS-18100M - Batteriladdning - 2

Anmärkning: Batteriindikatorn visar after nagra minuter om batteriet ar alltforurladdat.

Varning for ej tillrackligt batteri

Telefonenkommenattge envarningnärdetinte finns tillrackligmedbatteriochvisarett meddelandeomlagbatterinivapaskarmen.

Vänligen ladda batteriet. Vänligen ladda batteriet\ när du fär varningen for lågt batteri under ett samtal\ for att behälla samtalet.

Din telefon

Slå PÅ, AV och lás for knappsats: För att slå på och av Telefonen, tryck ochhall ned den röda knappen for att avsluta smtal.

Tryck ochhall * knappen for att lasa knappsatsen

Vänteläge

När Telefonen ar klar att användas men ingen atgård gös på den, befinner sig Telefonen i vänteläge.

Ikonerpaskarm

Ikoner kan visas pa skarmen.

Batteristatus
Signalstatus
Alarm
Meddelanden fullt
Tystläge
General mode
Vibrationsläge

Knappfunktione

Knapp-numberKnappnamnFunktioner
1Vänster navigeringsknappStandby-läge:tryck für att ange användende av funktionen meddelande:tryck)närmarkören skaflyttas till vänster
2Höger navigeringsknappStandby-läge:tryck für att ange användende av funktionen profiler:tryck)närmarkören skaflyttas till höger
3Navigering Upp-knappVänteläge: tryck für att Gå till huvudmenyn Funktion: tryck für att flytta upp markören
4Svarsknap p (grön knapp)Tryck für att ringa ett utgående samtal eller für att svara vid inkommande samtal. Standby-läge: Tryck für att öppna samtalsistan
5Navigering ner-knappVänteläge: tryck für att öppna Telefonboken Funktion: tryck für att flytta markören nedåt
6Avslutning s-knapp (röd knapp)Telefon av: Lång tryckning für att slå på; Telefon på: Lång tryckning für att stänga av; Användning: Tryck für att gå tillbaka till viloskärmen
7Siffer- knappTryck für att mata in siffrør eller bokstäver
8* knappStandby-läge: Lång tryckning for att lasa knappsaten. Kort tryckning für att mata in *,+,P. Redigeringslänge: Tryck für att använda normal symbol.
9# knappVäntelänge: Långt tryck før att ställa in
telefonen på tyst的方式来, kort tryck für att skrivain#. Redigeringslänge: Tryck für att byaskrivmetod.

Rostuppringning

Göra ett internationell samtal

  1. Tryck på 0 knappen två gänger och tecknet "+"kommer upp. Skriv sedan in landsnummer, riktnummer och Telefonnummer (utan nolla framfor mobilnummer) Tryck på send-knappen for att komma till rostuppringning for att ringa ut.

  2. Ring en fast linje: "+" landskod + helatelefonnumret + send-knappen

Slå anknytningsnummer till en fast linje

Vissa ankytningsnummer till fast linje kan interingas direkt. Du maste forst ringa Telefonvaxel ochsedan slā ankytningsnumret. Skriv in enP-symbol mellan Telefonvaxelnummer ochankyntingsnummer, säkommen den härtelefonen att slā ankytningsnumret automatiskt.

Följ nedanstäende metod für att gora en P-symbol: tryck kort på * knappen tre gänger. Sedan kommt det att visas en P-symbol på skärmen.

Genvägar: Meny > Installlingar > Telefoninstalling > Installling av genvag. Med väljarknapparna UPP och NED kan du öppna genvägar; som standard, anger väljarknappen UPP Musikspelaren direkt, medan väljarknappen NED öppnar alarmistan.

Huvudmeny: För atkomst till HUVUDMENYN på din Telefon, tryck på valjarknappen högst upp till vänster

  • Meddelande: När du vill skriva och lasa SMS-meddelanden
  • Kontakter: Att hantera och spara kontakter
  • Samtalsista: Missade samtal, uppringda.
    samtal...
    Multimedia: Videospelare, Inspelaren
  • Ljudspelare: När du vill spelà musik skä du sätta in SD-kortet.
  • Mina filer: Du kan öppna/radera/visa/redigera filen här.
  • Installnigar: Anpassa din Telefon
  • Program: Kalender, Kalkylator, Alarm, STK. SWE-12

  • Användarprofiler→for att aktivera laget, och für att anpassa allmänt lage, inomhus och utomhus.

Besvara ett inkommande samtal:svara pa inkommande smtall genom att helt enkelt trycka pa den grona knappen..For att stalla in svarslage valj Installninger > Samtalsinstallninger> Svarslauge

Ringa ett samtal: När vill ringa ett samtal frán startsidan, välj önskat nummer med knappsatsen och tryck sedan på den gröna smtalsknappen. Om du vill avsluta samtalet tryck på röda smtalsknappen.

Ringa ett nummer frän kontakter: Frán startsidan, tryck på övre väljarknappen till höger; detta kommer att automatiskt öppna kontakterna. Bläddra genom kontakterna med UPP/NED-knapparna och tryck på den gröna smtalsknappen für att ringa en kontakt.

Ring upp ett nummer fran smntsloggen: fran huvudskarmen,tryck pa den grona smntsknappen, och missade, mottagna, och utgagaende smtal visas automatiskt.

Bläddra med UPP/NED-knapparna och tryck på den

gröna smtalsknappen, Near du hittar numret du vill ringa upp.

Lägga till kontakter i listen med kontakter: Välj Meny > Kontakter > Alternativ > Nya, och välj for att spara numret på SIM-kortet eller Telefonen. Skriv namnet och det nya numret,TRYCK sedan på Spara.

Kortnummer: | Meny > Kontakter > Alternativ > Övriga > Kortnummer > Alternativ > redigera, kan du tilldela knapparna 2-9 med vissa nummer somkommen att ringas upp automatiskt, om du trycker och häller den associerade knappen.

Minnesstatus: Denna Funktion inom installngar for kontakter gör det möjlg für dig att se hur mycket legid utrymme du har i Telefonen och SIM-kortet.

Skicka och lasa SMS

Skicka SMS: Frán startsidan, vålj Meny > Skicka meddelande > Skriva meddelande och skriv ditt meddelande. Tryck på Alternativ > Skicka till > Knappa in nummer och numret med hjälp av den numeriska knappsatsen eller Ange kontakter for att markera kontakter och vålj den kontakt du vill texta till.

Läsa SMS: När du fär att nytt textmeddelande, visar Telefonen en ikon i form av ett kuvert i det översta fälitet (tills meddelandet lases/såarbonate meddelandet ar olåst) och ett popud-meddelande visas på startsidan. Tryck på den övre vänstra väljarknapp for att ange Inkorg eller komma at den frän startsidan genom att välja Meny > Skicka meddelande >Inkorg.

Bluetooth: | Installninger > Anslutninger > Bluetooth > Oppna Bluetooth slas på Bluetooth på. Med Inhodd Enhet, kan du söka after andra enheter (hörllurad med mikrofon, Telefoner...). Välj den enchet som du vill länka till med och bekräfta det på båda encheterna.

Ställa in ringsignaler: välj Meny >Profil er Val>Inställninger>Ringinställninger > Ställ in som ringsignal for inkommande samtal. Väj Ringsignal for samtal och ställ in önskad ringsignal frän de som ar som star till buds.

Tryck och häll ned # knappen für attaland Vibrationsläge, Allmänt lage, Tyst lage.

Telefoninställningar: från Meny >
Inställningar >Telefoninställningar, har du/kommen

att ha atkomst till installngar sasom Datum och tid, sprak och Display. Valj Aterstell naru vill aterstalla fabriksi Installninger for FAS-18100M: ange telefonens losenord 1234for att bekrafta aterstalling.

Radio frekvens (RF) exponering och SAR ENHETEN UPPFYLLER INTERNATIONALA KRAV FÖR EXPONERING AV RADIOVÄGOR Din mobila,enhetär radiosändare och en mottagare.Den har utformats och tillverkats for att inte överstiga gransvärdenafor exponering av radiofrekvens (RF) som rekommenderas av internationala riktlinjer (ICNIRP).Dessa gränser utgör en del av omfattande riktlinjer och fastställer tillatna nivær av radiofrekvent energiforallmnhen. Riktlinjerna har utvecklats av oberoende vetenskapliga organisationer genom regelbundna och omfattande utvärderingar av vetenskapliga studier.Riktlinjerna innefattar en betydande sakerhetsmarginal for att garantera sakerheten for alla personer, oavsett alder och hälsa.

Exponeringen for mobila enheter anvander en mattenhet som kallas Specific Absorption Rate,ller SAR. Gransvardet for SAR enligt de internationalla riktlinjerna ar 2,0 watt/kilogram (W / kg)^* . SAR matsigenom att anvanda standardlagen dar eheten sander med hochsta certifierade effekten langt under

det maximala värdet. Detta beror på att eheten har utvecklats for att arbeta på olika effektnivær for att inte använda högre effekt an niedvändigt for att nå natverket. I allmänhet, ju njarnare du befinner dig en basstation, Dependency blir den utstralade uteffekten frän eheten. Effektnivà finns i alla testade frekvensband.

Även om SAR har bestämts vid den högsta certificade effekten, kan-enhetens verkliga SAR medan den används liggå langt under det maximala värdet. Detta beror på att enheten har utvecklats for att arbeta på olika effektnivær for att inte använda högre effekt an nödvändigt for att napätverket. I allmänhet, blir den utstrålade

effekten frän encheten lagre ju
närmare du befinner dig en basstation.

SAR-värdena kan variera beroende på olikaalanders rapporterings-och testningskrav samt natverksbandet. Användning av tillbehör och forbättringar kan ge olika SAR-värden.

  • SAR-värdena für mobila enheter som används av allmäheten ar 2,0 W/kg i genomsnitt over 10 gram kroppsvävnad. Riktlinjerna innehäller en betydande sakerhetsmarginal for att ge extra

skydd for allmeheten och for att ta hansiyn till variationer i matningarna. SAR-vardena kan variera

beroende på nationella rapporteringskrav och natverksband.

Det högsta SAR-värdet für denna Telefonmodell testad für användning ar 0.373W/kg

Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehäller material,

komponenter och ämnen som kan vara skadliga for hällsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt.

Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är** märktä med en symbol i form av en overstruken soptunna (visas nedan). Denna symbol visar att elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte bör slängas

tillsammans med annat hushàllsavfall, utan skiatälet slängas separat.

Som slutanvändare ar det viktigt att du lämnar in dina använda batterier i en for andamålet avsedd facilitet. På det viset sakerställer du att batterierna Återvinnslagenigt och att de inte skadar miljön.

AllaCOMMuner har etablerade uppsamlingsstallen darrElektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lamnas in kostnadsfritt i atervinningsstationer erler hamtas fran hushalleen. Vidare information finns att tillgah hos din

kommuns tekniska forvaltning.

MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S

DENVER FAS-18100M - MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S - 1

DENVER FAS-18100M - MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S - 2

WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM

Importor:

DENVER ELECTRONICS A/S, Omega 5A, Soeften 8382 Hinnerup, Danmark

Inter Sales A/S forklarar hermed attenna

mobilefon for ädre DENVER FAS-18100M

överensstämmer med väsentliga krav och övriga

relevant bestammelser i direktivet

1999/5/EG. En kopia av forsakran om

överensstämmlsffeinnsp

DENVER ELECTRONICS A/S, Omega

Manualassistent
Powered by Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DENVER

Modell : FAS-18100M

Kategori : Mobiltelefon