OC8430 - Mikrovågsugnar ASKO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis OC8430 ASKO i PDF-format.
Användarfrågor om OC8430 ASKO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Mikrovågsugnar i PDF-format gratis! Hitta din manual OC8430 - ASKO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. OC8430 av märket ASKO.
BRUKSANVISNING OC8430 ASKO
Installations- och användarmanual Mikrovågsugn
Bästa ASKO-kund,
Tack för att ha valt denna kvalitetsprodukt.
Vi garanterar att apparatens inre mekanismer är av lika hög kvalitet som de yttre delarna, att föreskrifterna som ligger till grund för dess tillverkning är rigorösa och att apparaten är mycket driftseffektiv.
Vi hoppas att produkten kommer att uppfylla alla dina förväntningar under många år framöver.
Vi rekommenderar att du börjar med att läsa användarhandboken så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt.
Användarhandboken innebåller även information om hur du kan bidra till att skydda miljön.
Innehållsförteckning
Till användaren 3
Säkerhetsföreskrifter 3
Funktionssätt 4
Hänsyn till miljön 5
Beskrivning av apparaten 8
Apparaten 8
Tillbehör 9
Timern 10
Kontrollpanelen 10
Väljarna 11
Displayen 12
Barnsäkerhet 12
Använda ugnen
Inställning och ändring av tiden 13
Stoppa den roterande plattan 13
Programmering 14
Användning av styrkenivåerna 14
Uppvärmning på 2 nivåer 16
Håll varm 16
Programmering mikrovåg express 16
Automatisk tillagning 17
Guide för de automatiska
funktionerna 18
Upptining 20
Underhåll och rengöring av ugnen 31
Felsökning 32
Efterservice 33
Ingrepp 33
Originaldelar 33
Bevara denna bruksanvisning med apparaten. Om apparaten säljs vidare eller skänks bort till någon annan, se till att bruksanvisningen medföljer. Vänligen läs igenom dessa råd innan apparaten installeras och används. De är viktiga för att garantera användarens och andras säkerhet.
Säkerhetsföreskrifter
Denna apparat är endast avsedd för hushållsbruk för tillagning, uppvärmning och upptining av livsmedel. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar vid all annan användning av apparaten.
Apparaten får inte användas av personer (inklusive barn) som inte har tillräcklig fysisk, motorisk eller mental förmåga, eller personer som inte känner till och kan hantera apparaten, bortsett om det sker under uppsikt av en person som ansvarar för deras säkerhet, eller som i förväg har gett dem anvisningar om hur apparaten ska användas.
Kontrollera att redskapen är lämpliga att användas i en mikrovågsugn. Lämna inga redskap i ugnen då denna inte används. För att inte skada apparaten, låt den aldrig gå tom eller utan platta.
Utför inga ingrepp på öppningarna vid låset på framsidan; detta kan skada apparaten och fordra ingripandet av en serviceman. Tätningslisten och luckans öppning skall inspekteras med jämna mellanrum för att försäkra sig om att de är i gott skick. Om dessa delar uppvisar skador, använd inte längre apparaten utan låt en kompetent servicetekniker kontrollera den.
Vid värmning av matvaror i behållare av plast eller papper, håll ett öga på ugnen då risk för antändning föreligger.
Vid användning av funktionen mikrovåg + roterande värme, avråds att använda behållare och kärl av metall, gafflar, skedar, knivar samt band och klammer av metall för fryspåsar.
Innehållet i nappflaskor och matburkar för spädbarn skall röras om eller skakas, och dess temperatur skall kontrolleras före förtäring för att undvika brännskador. Värm aldrig nappflaskor med nappen på (explosionsrisk).
Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. Låt inte barn använda ugnen utan tillsyn, såvida de inte dessförinnan fått lämpliga anvisningar för att kunna använda ugnen säkert och förstår farorna med felaktig användning.
Använd alltid isolerade handskar för att plocka ut rätterna ur ugnen. Vissa fat absorberar värmen från livsmedlen och blir därför heta.
Vätskor och andra livsmedel får inte värmas i slutna kärl då de riskerar att explodera. Det avråds att värma ägg i deras skal och hela hårdkokta ägg i en mikrovågsugn då de riskerar att explodera, även efter tillagningen.
Till användaren
Uppvärmningen av drycker med mikrovågor kan orsaka en fördröjd och häftig utslungning av kokande vätska, var därför försiktig vid hanteringen av behållaren.
Vid mindre mängder mat (en korv, en bulle, m.m.), placera ett glas vatten bredvid denna. Vid för långa uppvärmningstider kan maten torka ut och brännas vid. För att undvika detta, sätt aldrig in matvaror i mikrovågsugnen lika lång tid som med en traditionell ugn.
Vid rökutveckling, stäng av eller koppla ur ugnen och håll luckan stängd för att kväva eventuella lågor.
Funktionssätt
Mikrovågorna som används för tillagningen är elektromagnetiska vågor. De är vanliga i vår omgivning, exempelvis i form av radioelektriska vågor, ljus eller infraröd strålning.
Deras frekvens ligger kring frekvensbandet 2450 MHz.
Hur de verkar:
- De reflekteras av metall.
- De går igenom alla andra ämnen.
- De absorberas av vattenmolekyler, fett och socker.
Då livsmedel utsetts för mikrovågor, sätts molekylerna i häftig rörelse, vilket avger värme.
Vågornas genomträngning i livsmedlen är cirka 2,5 cm. Är livsmedlet tjockare, sker genomvärmningen medels konduktion, som vid traditionell tillagning. Det skall understrykas att mikrovågorna endast ger upphov till ett termiskt fenomen inuti livsmedlen och att de inte är skadliga för hälsan.

Apparatens förpackningsmaterial kan återvinnas. Genom att placera förpackningen i de återvinningscontainrar som tillhandahålls av kommunen bidrar du till att skydda miljön.

Apparaten innehåller många material som kan återvinnas. Denna logotyp visar att begagnade apparater inte skall slängas med andra sopor. Apparatens tillverkare har sett till att återvinningen sker under bästa villkor, i enlighet med europadirektivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter. Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få reda på var närmaste uppsamlingsställen finns. Vi är tacksamma för att du bidrar till att skydda miljön.
Kontrollera att apparaten inte skadats under transporten (deformerad lucka elelr tätningslist ...). Om något verkar fel eller trasigt, kontakta återförsäljaren före all användning.
För att lätt kunna hitta apapratens försäljningsbeteckning, rekommenderar vi att du antecknar denna på sidan "Efterservice och kundtjänst".
Elektrisk anslutning
Kontrollera att:
- installationens tillgängliga effekt är tillräcklig,
- ledningarna är i gott skick,
- ledningarnas diameter överensstämmer med installationsföreskrifterna,
- installationen som ugnen är ansluten till är utrustad med ett överhettningsskydd på 16 ampere.
Vid tvekan, hör med din elektriker.
Den elektriska anslutningen skall utföras innan apparaten placeras i möbeln.
Inbyggnaden av ugnen måste ske så att elsäkerheten garanteras. Vid installation och underhållsingrepp, skall apparaten vara bortkopplad från vägguttaget, säkringarna skall vara urkopplade eller bortplockade.
Apparaten skall anslutas medels en standardkabel med tre ledare på 1,5 mm² (1 fas + 1 N + jord) som skall kopplas till det enfasiga elnätet på 220-240 V \~ med en kontakt med en fas, nolla och jord som överensstämmer med standard IEC 60083 eller enligt gällande anslutningsbestämmelser. Skyddsledaren (grön/gul) är ansluten till
apparatens -pol och skall kopplas till anläggningens jord.
Om ugnen ansluts till ett eluttag, skall detta vara tillgängligt efter apparatens installation.
Ugnens nolla (blå ledare) skall anslutas till nätets nolla.
Den elektriska installationen skall förses med en anordning åtkomlig för användaren som kan koppla ifrån apparaten från nätuttaget, antingen via elkontakten eller via en strömbrytare, i enlighet med vedertagna installationsregler.
Om strömsladden är skadad, skall den ersättas av tillverkaren, dess efterservice eller av någon med likvärdig kompetens för att undvika all fara.
Varning

Vi frånsäger oss allt ansvar vid olyckor som sker till följd av att apparaten inte jordats eller jordats felaktigt.
Om ugnen uppvisar fel av något slag, koppla ur apparaten eller plocka bort motsvarande säkring.
Det är farligt för alla som inte besitter relevant kompetens att utföra underhåll eller reparationer där en skyddskåpa måste avlägsnas, då användaren kan utsättas för mikrovågsenergi.
Ugnen kan installeras under ett arbetsbord eller i en möbelkolonn (öppen eller stängd) med lämpliga inbyggnadsmått.

text_image
550 int. 600 ext. 450 int. 456 23 547 592 450 int. x 2 450 int.Använd inte apparaten omedelbart efter att ha transporterat den från en sval plats till en varm (vänta i en till två timmar); kondensen kan kan orsaka felfunktion.
Beskrivning av apparaten
Apparaten

text_image
1 2 3 41 Kontrollpanel
2 Ugnsutrymme
Den roterande plattan
Den medger en homogen tillagning av maten utan manuella ingrepp. Den roterar godtyckligt åt ena eller andra hållet. Om den inte roterar, kontrollera att alla delar är korrekt placerade.
Försök inte att vrida runt den för hand, det kan skada drivsystemet.
Den kan användas som tillagningsfat. För att ta ut den, använd avsedda åtkomställen i ugsutrymmet.
Drivsystemet roterar glasplattan.
Det hjulförsedda stödet
Hjulen måste vara orienterade åt rätt håll.
3 Roterande platta
4 Luckhandtag
Om plattan inte roterar korrekt, försäkra dig om att det inte finns några främmande föremål under hjulen.

Beskrivning av apparaten
Tillbehör
Gallret
Det används för att rosta, bryna och grilla. Gallret får under inga omständigheter användas med andra metallkärl med funktionen mikrovåg, grill + mikrovåg eller roterande värme + mikrovåg. Det går emellertid att värma mat i en aluminiumlåda om denna isoleras från gallret med en tallrik.

Den kan användas halvt fylld med vatten för tillagning i vattenbad med funktionen roterande värme. Den kan användas som beredningskärl.

Se till att dryppannan är centralt placerad mellan sidskenorna för att inte påverka luftcirkulationen.
Gallret + dryppannan i glas
För att steka och ta upp stekskyn, placera gallret ovanför dryppannan.

2 upphängningstegar ger dig möjlighet att använda gallret på 3 nivåer.

De 3 nivåerna används beroende på tillredningssätt och livsmedel.
Med funktionen grill eller grill + mikrovåg skjuter du in gallret på nivå ①för tjockare livsmedel som exempelvis stekar, och på nivå ③för mindre tjocka livsmedel som kotletter eller korv.
Med funktionen roterande värme eller mikrovåg + roterande värme sätter du in gallret på nivå ① eller ② beroende på tillredning.

Beskrivning av apparaten
Kontrollpanelen

text_image
AUTO 1 2 3 4 AUTO AUTO 0 MAX - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -1 Väljaren för automatisk programmering ger möjlighet att välja den automatiska funktionen och kategorin livsmedel.
2 Knappen START/STOP
används för att starta, avbryta eller
stoppa ett pågående program.
3-4 Knapparna används för att ställa in tiden, programmets längd, styrkan, livsmedlets vikt, det registrerade programmet i minnet samt temperaturen vid tillagning med roterande värme. Ett tryck på båda knapparna samtidigt stoppar rotationen av plattan för att kunna använda stekfat som tar upp all tillgänglig plats i ugnen.
5 Knappen MEMO används för att programmera och starta minnesfunktionen.
Med ett tryck i fem sekunder går man in i funktionen UR för att ställa in tiden.
6 Väljaren FUNKTION används för att välja typen av program.
Timern
Det är även möjligt att programmera funktionen "TIMER" på mikrovågsugnen.
1 Vrid funktionsväljaren till stoppläget.


2 Tryck på knapparna för att programmera önskad tid, t.ex. 10 minuter.
10:00
3 Bekräfta genom att trycka på START/STOP START STOP
Nedräkningen av den programmerade tiden börjar. När programmet är färdigt låter 3 pip. För att annullera, tryck på START/STOP i 2 sekunder.
Beskrivning av apparaten
Väljarna
Väljare för automatiska program
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1 GRIS, KALV, KALKONKYCKLING
2 NÖT
3 FISK
4 FÅGEL
5 GRÖNSAKER
6 DJUPFRYSTA GRÖNSAKER
7 FÄRSKA TILLAGADE RÄTTER
8 PIZZA
9 DJUPFRYST PIZZA
10 FÄRSK QUICHE
11 FÄRSK PAJ
12 DJUPFRYSTA TILLAGADE
RÄTTER
Funktionsväljare
| 16 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1 MIKROVÅG 1000 W
2 MIKROVÅG
3 SPEED DEFROST
4 ROTERANDE VÄRME + MIKROVÅG
5 MILD GRILL + MIKROVÅG
6 STARK GRILL + MIKROVÅG
7 MILD GRILL
8 STARK GRILL
9 TURBO GRILL
10 ROTERANDE VÄRME
11 AUTOMATISKA PROGRAM
Beskrivning av apparaten
Displayen
Displayen vägleder dig i programmeringen av de olika inställningarna: Tid, Programtid, Styrkenivå (Watt), Livsmedelsvikt (gram), Stoppa roterande platta, Automatiska program.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 88:88 AUTO 8888 w g. 888 °C 8 9TILLAGNINGSANIMATION beroende på den valda funktionen
1 MIKROVÅG 1000 W
2 GRILL
3 ROTERANDE VÄRME
4 ROTERANDE PLATTA
5 TID / PROGRAMMERINGSTID
6 AUTOMATISKT PROGRAM
7 SPEED DEFROST
8 TEMPERATUR ROTERANDE
VÄRME
9 STYRKA MIKROVÅG /
LIVSMEDELSVIKT
MINNE 1/2/3
BARNSÄKERHET
Barnsäkerhet
Du kan programmera funktionen "BARNSÄKERHET" för att förhinda all otillåten användning av mikrovågsugnen.
Öppna luckan, tryck på knappen START/STOP 15 sekunder, tills symbolen som föreställer en nyckel visas på displayen.

Två pip hörs för att bekräfta att ugnen är tillfälligt spärrad. Inga program är då tillgängliga.
För att annullera, följ samma procedur.
Tryck på knappen START/STOP 5 sekunder med luckan öppen. Nyceklsymbolen försvinner och tiden visas. Två pip bekräftar proceduren.
Använda ugnen
Inställning och ändring av tiden
Efter inkopplingen av apparaten eller ett längre strömavbrott, blinkar "12:00" på displayen.

För att ställa uret
1 Tryck på knapparna för att ställa in tiden, till exempel 6:30.

2 Bekräfta genom att trycka på knappen MEMO MEMO
Ett pip bekräftar tidsinställningen.
Vid tidsbyte
1 Tryck på knappen MEMO i fem sekunder. Tiden blinkar.

2 Ställ in den nya tiden (till exempel 7:30) med hjälp av knapparna [-∅+].

3 Bekräfta genom att trycka på knappen MEMO MEMO
Ett pip bekräftar den nya tidsinställningen.
Tillägg
Om du inte trycker på knappen MEMO, annulleras tidsinställningen. Apparaten är försedd med en skyddsfunktion för att fortsätta att visa tiden i en dag vid strömavbrott.
Stoppa den roterande plattan
Om du uppskattar att stekkärlets storlek förhindrar plattans rotation, programmera funktionen STOPPA ROTERANDE PLATTA före eller medan programmet körs.
Anmärkning
Det är inte möjligt att stoppa den roterande plattan då det automatiska upptiningsprogrammet körs.
1 Tryck på knapparna [- - + ] samtidigt, symbolen för den roterande plattan ändras.

För att annullera, följ samma procedur.
Tillägg
Det är nödvändigt att vända stekkärlet och röra om dess innehåll halvvägs i programmet då funktionen STOPPA ROTERANDE PLATTA är aktiverad.
Använda ugnen
Programmering
Din apparat är nu ansluten och visar rätt tid.
Öppna luckan med hjälp av handtaget. Placera maten i apparaten, stäng luckan. Om luckan inte är korrekt stängd, fungerar inte ugnen.
Om luckan öppnas medan ett program körs, annulleras inte programmet utan detta avbryts endast.
För att starta om ugnen, stäng luckan och tryck på knappen START/STOP
06:30
Om programmeringen inte åtföljs av någon bekräftelse inom en minut, hörs tre pip för att du skall starta eller ändra programmet. Om ingen programmering eller bekräftelse sker inom en minut, annulleras inställningarna och ugnen måste programmeras om.
Tryck på knappen START/STOP då luckan är stängd för att avbryta programmet.
För att annullera ett program, öppna lucka och tryck på START/STOP eller tryck på knappen START/STOP i2 sekunder med luckan stängd.
För att göra en andra programmering när den första är klar, öppna luckan och stäng den igen.
Tre pip hörs när programmen är klara och tiden visas på nytt på displayen.
06:30
Om luckan lämnas öppen, släcks ljuset efter 10 minuter. För att evakuera fukten, är apparaten försedd med en fördröjd ventileringsfunktion.
Ugnens fläkt fortsätter att fungera efter programmets slut. Den stängs av automatiskt efter en stund.
Användning av styrkenivåerna
1000 W / 900 W
Snabb uppvärmning av drycker, vatten och maträtter som innehåller mycket vätska.
Tillagning av livsmedel som innehåller mycket vatten (soppor, såser, tomater, m.m.)
800 W / 700 W
Tillagning av färska eller frysta grönsaker.
600 W
Smälta choklad.
500 W
Tillagning av fisk och skaldjur.
Uppvärmning på 2 nivåer.
Tillagning av torkade grönsaker vid låg värme.
Uppvärmning eller tillagning av ömtåliga livsmedel med ägg.
400 W / 300 W
Tillagning vid låg värme av mjölkprodukter, sylt.
200 W
Manuell upptining. Mjuka upp smör, is.
100 W
Upptining av bakelser med grädde.
Mikrovågsugnens återgivna effekt: 1000 W
Använda ugnen
Mikrovågsfunktionen
Direkt programmering 1000 W
Vrid funktionsväljaren för att välja funktionen mikrovåg med maxeffekt.

Mikrovågssymbolen tänds,

Urets siffor börjar blinka på displayen.

2 Tryck på knapparna för att ställa in programmets längd, till exempel 10 minuter.
10:00
Bekräfta genom att trycka på START/STOP START STOP. Ugnen tänds och programmet startar.
Programmering efter styrkenivå.
1 Vrid funktionsväljaren för att välja funktionen mikrovåg med variabel effekt.

2 Tryck på knapparna för att minska styrkan, till exempel till 500 W.
500W
3 Bekräfta styrkenivån med ett tryck på START/STOP urets siffror börjar blinka på displayen.

4 Tryck på knapparna för att ställa in programmets längd, till exempel 10 minuter.
10:00
5 Bekräfta genom att trycka på START/STOP .10 lignen tänds och programmet startar.
Tillägg
Om luckan öppnas under tillagningen, stannar ugnen och återstående tid blinkar på displayen.
För att fullfölja programmet stäng luckan och tryck på START/STOP START STOP
Tiden kan justeras när som helst genom att trycka på knapparna [— +]
Använda ugnen
Programmering mikrovåg express
Expressprogrammering
1 Vrid funktionsväljaren till stoppläget.

flowchart
graph TD
A["a"] --> B["AUTO"]
A --> C["MAX"]
A --> D["+/-"]
A --> E["-/-"]
A --> F["+/-"]
A --> G["+/-"]
A --> H["+/-"]
A --> I["+/-"]
A --> J["+/-"]
2 Tryck på knappen START/STOP i 1 sekund för att välja ett expressprogram på 15 sekunder.
00:15
Mikrovågsugnen fungerar vid maxstyrka (1000 W). Ugnen tänds och programmet startar.
Du kan välja ett expressprogram upp till 2 min 30 s långt.
Upp till en minut, lägger varje tryck på START/STOP till 15 sekunder till programmet.
Därefter, lägger varje tryck till 30 sekunder, upp till maxtiden på 2 min 30 s.
02:30
Tillägg:
Efter programmets start, har du möjlighet att ändra programtiden medels knapparna

upp till 2 min 30s.
Uppvärmning på 2 nivåer
Med funktionen mikrovåg 500 W, har du möjlighet att värma upp två tallrikar samtidigt.
Placera en tallrik på den roterande plattan och en annan på gallret på tredje höjdnivån.
Rekommendationer
Täck tallrikarna med folie avsett för mikrovågsugnar eller med en tallrik placerad upp-och-ned. Tiderna som anges nedan gäller för uppvärmningen av kylda livsmedel eller konserverade produkter vid rumstemperatur.
| Livsmedel Mängd Tid | ||
| Homogena livsmedel som exempelvis mos, ärtor, selleri, m.m. | 2 tallrikar på 200 g | 4 – 6 min |
| Rätter med inhomogen konsistens, som t.ex. köttgryta med grönsaker, ragu, ravioli, m.m. | 2 tallrikar på 300 g | 4 – 6 min |
Håll varm
Om du lämnar rätten i ugnen utan att öppna luckan när ett program med mikrovåg är slut, startar en funktion "håll varm" efter 2 minuter, för att hålla rätten varm (HH= Heat and Hold). Tre pip hörs efter 15 minuter för att signalera att programmet "håll varm" är färdigt.
Använda ugnen
Automatisk tillagning
Med funktionen automatisk tillagning, är tillagningstiden och tillagningssättet automatiskt programmerade i förhållande till typen av livsmedel och vikt. 12 automatiska tillagningslägen finns tillgängliga med väljaren AUTO.

flowchart
graph TD
A["Central Node"] --> B["Arrow 1: Animal icon"]
A --> C["Arrow 2: Fish icon"]
A --> D["Arrow 3: Cat icon"]
A --> E["Arrow 4: Dog icon"]
A --> F["Arrow 5: Goat icon"]
A --> G["Arrow 6: Bird icon"]
A --> H["Arrow 7: Pigeon icon"]
A --> I["Arrow 8: Onion icon"]
A --> J["Arrow 9: Chicken icon"]
A --> K["Arrow 10: Tomato icon"]
A --> L["Arrow 11: Potato icon"]
A --> M["Arrow 12: Potato icon"]
A --> N["Arrow 13: Potato icon"]
A --> O["Arrow 14: Potato icon"]
A --> P["Arrow 15: Potato icon"]
A --> Q["Arrow 16: Potato icon"]
A --> R["Arrow 17: Potato icon"]
A --> S["Arrow 18: Potato icon"]
A --> T["Arrow 19: Potato icon"]
A --> U["Arrow 20: Potato icon"]
A --> V["Arrow 21: Potato icon"]
A --> W["Arrow 22: Potato icon"]
A --> X["Arrow 23: Potato icon"]
A --> Y["Arrow 24: Potato icon"]
A --> Z["Arrow 25: Potato icon"]
A --> AA["Arrow 26: Potato icon"]
A --> AB["Arrow 27: Potato icon"]
A --> AC["Arrow 28: Potato icon"]
A --> AD["Arrow 29: Potato icon"]
A --> AE["Arrow 30: Potato icon"]
A --> AF["Arrow 31: Potato icon"]
A --> AG["Arrow 32: Potato icon"]
A --> AH["Arrow 33: Potato icon"]
A --> AI["Arrow 34: Potato icon"]
A --> AJ["Arrow 35: Potato icon"]
A --> AK["Arrow 36: Potato icon"]
A --> AL["Arrow 37: Potato icon"]
A --> AM["Arrow 38: Potato icon"]
A --> AN["Arrow 39: Potato icon"]
A --> AO["Arrow 40: Potato icon"]
A --> AP["Arrow 41: Potato icon"]
A --> AQ["Arrow 42: Potato icon"]
A --> AR["Arrow 43: Potato icon"]
A --> AS["Arrow 44: Potato icon"]
A --> AT["Arrow 45: Potato icon"]
A --> AU["Arrow 46: Potato icon"]
A --> AV["Arrow 47: Potato icon"]
A --> AW["Arrow 48: Potato icon"]
A --> AX["Arrow 49: Potato icon"]
A --> AY["Arrow 50: Potato icon"]
Programmering av den automatisk tillagningstiden i förhållande till vikten
1 Vrid funktionsväljaren för att välja tillagningsfunktionen AUTO.

Motsvarande symbol tänds.
2 Vrid AUTO-väljaren för att välja typen av livsmedel som du önskar tillaga, till exempel fisk.

100 g blinkar på displayen.

3 Tryck på knapparna för att ställa in vikten, till exempel 150 g.

Bekräfta genom att trycka på START/STOP

Tiden som programmet fordrar beräknas automatiskt (t.ex. 2 min 30 s).
Denna tid visas på displayen.

Programmet startar.
Använda ugnen
Guide för de automatiska funktionerna

Gris, kalv, kalkonkyckling

Nöt
Denna funktion används för att tillaga och bryna stekar som väger mellan 500 g och 2000 g.
Tillagningen sker med den kombinerade funktionen mikrovåg + roterande värme och mikrovåg.
Använd ett stekkärl som är lämpligt för mikrovågor och höga temperaturer, helst i lergods (mindre stänk än i ett glaskärl). När det är möjligt, tillaga stekar utan späck för att undvika rök och fettstänk. Man får bättre resultat med mindre tjocka stekar. Ta ut köttet ur kylskåpet och lämna det vid rumstemperatur i en timme innan det sätts in i ugnen.
Ställ fatet på gallret inskjutet på andra nivån. Efter tillagningen, slå in steken i aluminiumfolie och lämna den så i 10 minuter. På så vis blir steken mörare.

Fisk
Denna funktion används för att tillaga fisk som väger mellan 100 g och 1000 g. All fisk kan beredas i mikrovågsugnen. Se bara till att fisken är färsk. Beredningen sker med mikrovågsfunktionen. Fisken kan tillagas hel, skivad eller filead. Om du önskar steka en hel fisk, snitta den i dess tjockaste del för bästa resultat.
Lägg fisken i ett runt eller ovalt kärl som är anpassat för mikrovågor, lägg till två eller tre matskedar vatten, citronjuice eller vitt vin och täck det hela med kärlets lock eller ett folie, krydda efter beredningen. Placera kärlet på den roterande plattan.

Fågel
Denna funktion används för att tillreda och bryna kyckling, hel eller i bitar (lår) melan 500 g och 2000 g.
Tillagningen sker med den kombinerade funktionen mikrovåg + roterande värme eller grill. Använd ett stekkärl som är lämpligt för mikrovågor och höga temperaturer, helst i lergods (mindre stänk än i ett glaskärl). Kycklinglåren kan läggas direkt i en dyppanna av glas.
Före tillagningen, stick igenom skinnet för att undvika stänk.
Olja, salta och peppra fågeln, strö kryddor på den efter smak.
Hel höna: ställ fatet på gallret inskjutet på första nivån.
Kycklinglår: upp till 900 g, ställ kärlet på gallret på andra nivån.
När den väl tillagats, låt hönan stå i ugnen i 5 minuter innan den serveras.
Grönsaker

färska

djupfrysta
Denna funktion används för att tillaga grönsaker som väger mellan 100 g och 1000 g. Grönsakerna bereds med mikrovågsfunktionen.
Välj färska grönsaker och före tillagningen, lägg till:
- upp till 200 g: 2 matskedar vatten
- upp till 500 g: 0,5 dl vatten
- upp till 1 000 g: 1 dl vatten
Använd ett kärl som är anpassat till volymen grönsaker och täck (förutom vid beredning av svamp).
Placera rätten på den roterande plattan i glas.
Efter tillredningen, vänta i några minuter innan grönsakerna serveras.
Använda ugnen
Färdiga rätter

färska

***
Denna funktion används för att värma färdiga frysta rätter (lasagne, potatisgratäng, fiskgratäng, m.m.) mellan 100 g och 1000 g.
Rätterna värms upp med mikrovågsfunktionen.
Ta ut produkten ur förpackningen och lägg den i ett kärl med ungefär samma storlek anpassad till mikrovågor och som tål värme.
För bästa resultat, täck rätten med ett folie för mikrovågor eller med en annan tallrik placerad upp-och-ned.
Placera kärlet på den roterande plattan. Vänta i två minuter innan du serverar för att låta värmen fördelas jämnt.
Pizza

färsk

***
Färsk pizza används för pizzor som väger mellan 100 g och 750 g. De bereds med funktionen mikrovåg + roterande värme.
Plocka ut pizzan ur emballaget och placera den direkt på gallret som sätts in på andra höjdnivån.
Funktionen fryst pizza används för pizzor som väger mellan 100 g och 700 g.
Programmera pizzans verkliga vikt.

Färsk paj
Denna funktion används för att tillaga och bryna färska pajer på 27 till 30 cm i diameter.
Tillagningen sker med den kombinerade funktionen mikrovåg + roterande värme.
Använd en pajform som är anpassad till mikrovågor och som tål höga temperaturer (i pyrexglas, porslin ...).
När du använder färdigdeg, låt beredningspapperet sitta kvar.
Klipp överflödigt papper till kärlets dimension.
Ställ pajformen på gallret inskjutet på andra nivån.
Råd
Använd inte formar av metall.

Färsk quiche
Denna funktion används för att tillaga och bryna färsk quiche på 27 till 30 cm i diameter.
Tillagningen sker med den kombinerade funktionen mikrovåg + roterande värme.
Använd en pajform som är anpassad till mikrovågor och som tål höga temperaturer (i pyrexglas, porslin ...).
När du använder färdigdeg, låt beredningspapperet sitta kvar.
Klipp överflödigt papper till kärlets dimension.
Ställ pajformen på gallret inskjutet på andra nivån.
Råd
Använd inte formar av metall.
Ställ omedelbart in quichen i ugnen efter att ha hällt ingredienserna på degen.
Låt aldrig degen bli genomfuktig, annars tillreds den inte korrekt.
Använda ugnen
Upptining
Att tina upp djupfrysta grönsaker med mikrovågsugnen sparar mycket tid. För att tina upp livsmedel, använd funktionen SPEED DEFROST

eller funktionen MIKROVÅGOR

inställd på effekten 200 W (upptining).
Att veta
Mindre kött- eller fiskbitar kan tillredas omedelbart efter upptining. Större delar, som köttstekar eller hela fiskar, förblir något frysta efter upptiningsprogrammet. Vi rekommenderar att du låter rätten vila i minst lika lång tid som upptiningen, så att temperaturen fördelas homogent.
Livsmedel som är täckta med iskristaller tar längre tid att tina upp. Öka i föreliggande fall upptiningstiden.
Rekommendationer
Upptiningstiden beror på typen av apparat. Det beror även på livsmedlens form, storlek, starttemperatur och kvalitet. I de flesta fallen, skall maten plockas ut ur emballaget.
Tänk på att avlägsna klammer och andra metallföremål från emballagen.
Vid halva upptiningstiden, vänd på bitarna, skilj dem åt och blanda dem om de frysts tillsammans.
Om du tinar upp stora kött- eller fiskbitar som hindrar den roterande plattan från att gå runt, aktivera funktionen "stoppa roterande plattan".
Rör i sådant fall om livsmedlen med jämna mellanrum.
För att tina upp kött och fisk, lägg dem på en upp-och-nedvänd skål på en tallrik, så att de kan rinna av.
Om maten förblir i kontakt med vattnet, överhettas den.
Frys aldrig om mat utan att först bereda den.
Upptiningstiden
Upptiningstiden i de olika programmen beräknas för livsmedel som är frysta vid - 18°C. Detta ger dig en indikering om nödvändig upptiningstid, men den verkliga tiden kan variera beroende på livsmedlens tjocklek, form, storlek och förpackning.
Val av program
2 program för upptining finns tillgängliga:

upptining av kött, fågel, fisk, grönsaker, färdigmat
Välj funktionen mikrovåg 200 W (styrkenivån för upptining) om du
önskar tina upp mängder som inte finns med i programmen "speed defrost".
Programmera önskad upptiningstid. Se tabellen nedan för riktvisande upptiningstider.
Använda ugnen
1 Välj typen och mängden livsmedel som du önskar tina upp, den automatiska funktionen programmerar därefter lämplig upptiningstid.
2 Vrid funktionsväljaren för att välja funktionen "speed defrost".

Motsvarande symbol tänds.

50 g visas på displayen.

3 Tryck på knapparna för att ställa in vikten, till exempel 400 g.

4 Bekräfta genom att trycka på START/STOP [START STOP]
Tiden som programmet fordrar beräknas automatiskt (t.ex. 6 min 30 s). Tiden visas på displayen med lämpliga funktioner för upptiningen.

Programmet startar.
Tillägg
För livsmedel som väger mer än 350 g, hörs ett pip efter halva tiden med programmet "speed frost" för att påminna om att livsmedlen bör vändas för bästa resultat, och "turn" visas.
5 Stäng luckan efter att ha vänt livsmedlen och tryck på START/STOP för att fullfölja upptiningsprogrammet.
Med funktionen speed frost, kan uptiningstiden ändras.
För att få en homogen upptining, kan funktionen STOPPA ROTERANDE PLATTAN inte användas med funktionen speed defrost.
För livsmedel som inte finns med bland kategorierna av rekommenderade livsmedel, använd funktionen MIKROVÅG på nivån 200 W. Se anvisningarna nedan för de rekommenderade programmationstiderna.
Använda ugnen
Upptiningsguide
Upptining av deg
| Livsmedel Mängd Tid | |
| Mör- eller smördeg 400 g 1 – 3 min |
Rekommendationer
Placera på läskpapper och vänd efter halva tiden.
Upptining av skaldjur
| Livsmedel Mängd Tid | |
| Pilgrimsmusslor 500 g 5 – 7 min | |
| Skalade räkor 100 g 1 – 2 min | |
| Hela rosa räkor 200 g 2 – 4 min | |
| Havskräftor/Gambas (10) | 500 g 6 – 8 min |
Rekommendationer
Lägg på en tallrik, blanda efter halva tiden.
Upptining av fisk, kött och grönsaker
| Livsmedel Mängd Tid | ||
| Hel fisk / fiskkotlett / filé / tjocka skivor | 100 g | 1 – 2 min |
| 200 g | 3 – 5 min | |
| 400 g | 5 – 7 min | |
| 500 g | 7 – 9 min | |
| 750 g | 12 – 14 min | |
| 1 000 g | 17 – 19 min | |
| Kalkonkyckling / gris / kalv / nöt / fågel I stek / skivor / bitar / m.m. | 100 g | 1 – 2 min |
| 200 g | 3 – 5 min | |
| 400 g | 5 – 7 min | |
| 500 g | 7 – 9 min | |
| 750 g | 12 – 14 min | |
| 1 000 g | 17 – 19 min | |
| 1 250 g | 23 – 25 min | |
| 1 500 g | 28 – 30 min | |
| 1 750 g | 34 – 36 min | |
| 2 000 g | 39 – 41 min | |
| Blomkål / broccoli / morötter / svamp / grönsaksblandning / m.m. | 200 g | 2 – 4 min |
Upptining av frukt
| Livsmedel Mängd Tid | |
| Jordgubbar 250 g 7 – 9 min | |
| Hallon / moreller 250 g 6 – 8 min | |
| Röda vinbär, blåbär, svarta vinbär | 250 g 5 – 7 min |
Använda ugnen
Grillfunktionen
Denna funktion används för att tillreda och bryna livsmedel som gratänger och kött. Den kan användas före eller efter tillagningen beroende på recept.
Varning

Ugnens åtkomliga delar kan bli varma när grillen används.
Små barn bör hållas undan från ugnen. Om apparaten fungerar i kombinerat läge, rekommenderas att barn endast använder ugnen under tillsyn av vuxna på grund av den höga tempeaturen som alstras.
Vid användning av grillen, är det nödvändigt att skydda händerna för att plocka ut rätterna och använda beredningskärl som tål höga temperaturer, såsom ugnsfast glas eller keramik.
Det finns 2 grillnivåer: MILD GRILL och STARK GRILL.
I allmänhet, rekommenderas att använda STARK GRILL för att grilla kött och fisk, och MILD GRILL med funktionen GRILL + MIKROVÅG för att gratinera eller bryna skörare livsmedel.
Sätt in gallret beroende på tillredningskärlets eller livsmedlets höjd.
Programmering av GRILL-funktionen
1
Vrid väljaren för att välja grillfunktionen, t.ex. stark grill.

Motsvarande symbol tänds.

Urets siffor börjar blinka på displayen.

2 Tryck på knapparna för att ställa in programmets längd, till exempel 10 minuter.

3 Bekräfta genom att trycka på START/STOP [START STOP]
Ugnen tänds och programmet startar.
Tillägg
Tiden kan justeras när som helst genom att trycka på knapparna [— + ]
Guide för tillredning med funktionen GRILL
Lägg livsmedlet på gallret insatt på nivå 3. Vänd livsmedlet efter halva tilledningen.
| Livsmedel Mängd Tid | ||
| Bratwurst, blodkorv, smalkorv(stick igenom med en gaffel för beredning) | 4 – 6 st. 22 – 30 min | |
| Fläskkotletter 4 st. 27 – 32 min | ||
| Lammkotletter 4 st. 15 – 17 min | ||
| Benstek 800 g 23 – 25 min | ||
| Rökt fläsk | 4 – 6 skivor | 18 – 25 min |
Använda ugnen
Denna funktion gör det möjligt att använda samtidigt grill + mikrovåg-funktionen, vilket medger snabb tillredning. Grill- och mikrovågsnivåerna kan kombineras godtyckligt upp till 700 W.
Programmering av funktionen grill + mikrovåg
1 Vrid väljaren för att välja funktionen MILD GRILL eller STARK GRILL + MIKROVÅG, t.ex. Grill + Mikrovåg.

Motsvarande symbol tänds.

Den maximala mikrovågsstyrkan, 700 W, blinkar på displayen.

2 Tryck på knapparna Den + maximala mikrovågsstyrkan, 700 W, blinkar på displayen.
500 ^w
3 Bekräfta styrkenivån med ett tryck på START/STOP ;urets siffror börjar blinka på displayen.

4 Tryck på knapparna för att ställa in programmets längd, till exempel 10 minuter.
10:00
5 Bekräfta genom att trycka på START/STOP
Ugnen tänds och programmet startar.
Tillägg
Tiden kan justeras när som helst genom att trycka på knapparna -+
Guide för tillredning med funktionen grill + mikrovåg
1 Använd ett stekkärl som är lämpligt för mikrovågor och höga temperaturer, helst i lergods (mindre stänk än i ett glaskärl).
2 Lägg maten i ett kärl och ställ det på gallret inskjutet på nivå 1.
3 Vänd på maten efter halva tillredningen.
När det är möjligt, tillaga stekar utan späck för att undvika rök och fettstänk.
4 Efter tillagningen, krydda steken, slå in den i aluminiumfolie och lämna den så i 10 minuter. På så vis blir steken mörare.
Livsmedel Programmation Tid
Lammbog (urbenad och hopbunden)
1 300 g 200 W + GP3 40 - 45 min
Entrecôte
800 g 200 W + GP3 18 - 23 min
Höns, pärlhöna
1 200 g 500 W + GP2 25 - 27 min
Kalkonstek
800 g 300 W + GP2 27 - 32 min
Fläskstek
1 000 g 300 W + GP2 35 - 40 min
Kalvstek
1 200 g 300 W + GP2 50 - 55 min
Använda ugnen
Funktionen roterande värme
Funktionen roterande värme används för att tillreda och bryna livsmedel som i en traditionell ugn.
Programmering av funktionen roterande värme
1 Vrid väljaren för att välja funktionen ROTERANDE VÄRME.

Motsvarande symbol tänds.

Temperaturen (200 °C) blinkar på displayen.

2 Tryck på knapparna för att välja programmets temperatur, t.ex. 180 °C.
180°C
3 Bekräfta temperaturen med ett tryck på START/STOP START STOP
Urets siffor börjar blinka på displayen.

4 Tryck på knapparna för att ställa in programmets längd, till exempel 40 minuter.
40:00
5 Bekräfta genom att trycka på START/STOP lignen tänds och programmet startar.
Tillägg
Tiden kan justeras när som helst genom att trycka på knapparna [-, +]
"°C" blinkar så länge den programmerade temperaturen inte uppnåtts.
Mikrovågsugnen kan förvärmas för ett program med roterande värme på samma vis som en traditionell ugn.
Attention

Förvärm aldrig ugnen med funktionen roterande värme + mikrovåg då detta kan skada apparaten.
Rekommendationer
Tillredningstemperaturen kan ställas in i steg om 10 °C, från 50 °C till 250 °C.
Tillredningstiden är mellan 0 och 90 minuter.
Det är lämpligare att programmera en kortare tid och att lägga till några minuter om nödvändigt; kontrollera livsmedlens färgning.
Placera alltid gallret på 1:a eller 2:a nivån i ugnen, på så vis optimeras värmefördelningen och tillredningskvaliteten.
Använd kärl som tål höga temperaturer.
Skydda händerna väl när kärlet plockas ut då detta kan bli mycket varmt.
Om du önskar tina upp livsmedel efter att ha använt funktioner med roterande värme, rekommenderar vi att låta ugnen först svalna i 10 minuter för bästa resultat.
Använda ugnen
Guide för tillredning med roterande värme
* Förvärm ugnen till angiven temperatur.
| Livsmedel Temperatur Insättningsnivå Tid | |||
| Kött | |||
| Fläskstek (1 kg) | 160°C | På gallret på andra nivån | 90 min |
| Kalvstek (1 kg) | 180°C | På gallret på andra nivån | 70 – 75 min |
| Oxstek (1 kg) | 220°C* | På gallret på andra nivån | 38 – 40 min |
| Lamm (lår, bog 1,5 kg) | 180°C | I ett kärl på andra nivån | 50 – 60 min |
| Fågel (1,2 kg) | 180°C | På gallret på första nivån | 70 – 75 min |
| Stor fågel | 180°C | På gallret på första nivån | 90 – 120 min |
| Kanin | 230°C | I ett kärl på andra nivån | 40 – 45 min |
| Fisk (1,2 kg) | |||
| Hel (snapper, lax, kummel) 180°C I ett kärl på andra nivån 35 –45 min | |||
| Grönsaker | |||
| Potatisgratäng | 180°C | På gallret på andra nivån | 50 – 55 min |
| Lasagne | 180°C | På gallret på andra nivån | 40 – 45 min |
| Fyllda tomater | 180°C | På gallret på andra nivån | 45 – 55 min |
| Bakverk | |||
| Savojkaka | 150°C | På gallret på andra nivån | 35 – 45 min |
| Génoise | 150°C | På gallret på första nivån | 35 – 45 min |
| Rullad génoise | 150°C | I ett kärl på andra nivån | 20 – 25 min |
| Kaka | 160°C | På gallret på första nivån | 40 – 50 min |
| Kex | 180°C | I ett kärl på andra nivån | 18 – 22 min |
| Mördegskakor | 160°C | I ett kärl på andra nivån | 20 – 25 min |
| Kräm | 160°C | På gallret på andra nivån | 35 – 45 min vattenbad |
| Madeleinebakelser | 170°C | I ett kärl på andra nivån | 20 – 30 min |
| Sockerkaka | 170°C | På gallret på andra nivån | 40 – 50 min |
| Cheesecake (kaka med philadelphiaost) | 170°C | På gallret på första nivån, öppningsbar form 26 cm i diameter | 65 – 75 min |
| Kouglof | 180°C | På gallret på första nivån i en specialform | 45 – 50 min |
| Petit-choudeg | 180°C | I ett kärl på andra nivån | 35 – 40 min ber. på storl. |
| Mördegspajer | 200°C | På gallret på andra nivån | 40 – 45 min |
| Smördegspajer | 250°C* | På gallret på andra nivån | 30 – 40 min |
| Diverse | |||
| Pastej i lergyta (1 kg) | 190°C | På gallret på första nivån | 90 min |
| Matpaj | 170°C | På gallret på andra nivån form på 20 cm | 55 – 65 min |
| Rätter i gryta (ragu, baeckeoffe) | 160°C | På gallret på första nivån, beroende på rätt | 90 – 180 min |
| Bröd (500 g mjöl) | 220°C* | På gallret på andra nivån | 25 – 30 min |
Använda ugnen
Funktionen turbo grill används för att tillreda och bryna livsmedel som i en traditionell ugn.
Programmering av funktionen turbo grill
1 Vrid väljaren för att välja funktionen TURBO GRILL

Motsvarande symbol tänds.

Temperaturen (200 °C) blinkar på displayen.

2 Tryck på knapparna för att välja programmets temperatur, t.ex. 180 °C.

3 Bekräfta temperaturen med ett tryck på START/STOP START STOP
Urets siffor börjar blinka på displayen.

4 Tryck på knapparna för att ställa in programmets längd, till exempel 40 minuter.

5 Bekräfta genom att trycka på START/STOP lignen tänds och programmet startar.
Tillägg
Tiden kan justeras när som helst genom att trycka på knapparna [-, +]
"°C" blinkar så länge den programmerade temperaturen inte uppnåtts.
Mikrovågsugnen kan förvärmas för ett program med roterande värme på samma vis som en traditionell ugn.
Attention

Förvärm aldrig ugnen med funktionen roterande värme + mikrovåg då detta kan skada apparaten.
Rekommendationer
Tillredningstemperaturen kan ställas in i steg om 10 °C, från 50 °C till 200 °C.
Tillredningstiden är mellan 0 och 90 minuter.
Det är lämpligare att programmera en kortare tid och att lägga till några minuter om nödvändigt; kontrollera livsmedlens färgning.
Placera alltid gallret på 1:a eller 2:a nivån i ugnen, på så vis optimeras värmefördelningen och tillredningskvaliteten.
Använd kärl som tål höga temperaturer.
Skydda händerna väl när kärlet plockas ut då detta kan bli mycket varmt.
Om du önskar tina upp livsmedel efter att ha använt funktioner med roterande värme, rekommenderar vi att låta ugnen först svalna i 10 minuter för bästa resultat.
Använda ugnen
Funktionen roterande värme + mikrovåg
Funktionen tillredning med roterande värme + mikrovåg kombinerar tillredningen med mikrovåger och beredningen med roterande värme, vilket förkortar tillagningen betydligt.
Följande mikrovågsstyrkor är tillgängliga: 100-200-300-400-500 W.
Tillredningstemperaturen kan ställas in i steg om 10 °C, från 50 °C till 250 °C.
Tillredningstiden kan ställas in mellan 0 och 60 minuter.
Programmering av funktionen ROTERANDE VÄRME + MV
1 Vrid väljaren för att välja funktionen ROTERANDE VÄRME + MV.

Motsvarande symbol tänds.

Den maximala mikrovågsstyrkan, 500 W, blinkar på displayen.

2 Tryck på knapparna för att minska styrkan, till exempel till 300 W.

3 Bekräfta styrkenivån med ett tryck på START/STOP temperaturen (200 °C) blinkar på displayen.

3 Tryck på knapparna för att välja programmets temperatur, t.ex. 180 °C.

4 för att välja programmets temperatur, t.ex. 180 °C. START/STOP urets siffror börjar blinka på displayen.

5 Tryck på knapparna urets ^+ siffror börjar blinka på displayen.

6 Bekräfta genom att trycka på START/STOP START STOP
Ugnen tänds och programmet startar.
Tillägg
Tiden kan justeras när som helst genom att trycka på knapparna [-, +]
"°C" blinkar så länge den programmerade temperaturen inte uppnåtts.
Ett pip indikerar att den programmerade temperaturen uppnåtts och "°C" upphör att blinka.
Mikrovågsugnen kan förvärmas för ett program med roterande värme på samma vis som en traditionell ugn.
Varning

Förvärm aldrig ugnen med funktionen roterande värme + mikrovåg då detta kan skada apparaten.
Rekommendationer
Om ugnen används i läge kombinerad tillagning medels roterande värme + mikrovåg, använd inte kärl av metall.
Använda ugnen
Uppvärmning på 2 nivåer
För att samtidigt tillaga en kalvstek på 800 g och en potatisgratäng på 800 g, gör följande inställning: 55 min vid 170 °C, mikrovågens styrka 300 W. Vi rekommenderar att gratängen ställs på den roterande plattan och kalvsteken på en dryppanna inskjuten på ugnens tredje höjdnivå.
Guide för tillredning med roterande värme + mikrovåg
1 Använd ett stekkärl som är lämpligt för mikrovågor och höga temperaturer, helst i lergods (mindre stänk än i ett glaskärl).
När det är möjligt, tillaga stekar utan späck för att undvika rök och fettstänk.
2 Efter tillagningen, krydda steken, slå in den i aluminiumfolie och lämna den så i 10 minuter. På så vis blir steken mörare.
| Livsmedel Mängd | Programmering MV + ROTERANDE VÄRME | Tid | Rekommendationer Ställ in på andra nivån |
| Lammbog med ben 1 300 g 200 W + 200°C 32 – 37 min I en dryppanna | |||
| Entrecôte 800 g 200 W + 200°C 23 – 28 min I ett kärl på gallret | |||
| Höns, pärlhöna 1 200 g 200 W + 200°C 35 – 40 min I ett kärl på gallret, på nivå 1 | |||
| Kalkonstek 800 g 300 W + 180°C 32 – 37 min I ett kärl på gallret | |||
| Fläskstek 1 200 g 300 W + 180°C 47 – 52 min I ett kärl på gallret | |||
| Kalvstek 1 000 g 300 W + 180°C 37 – 42 min I ett kärl på gallret | |||
Använda ugnen
Programmen minne M1 / M2 / M3
De tre minnesfunktionerna används för att registrera 3 vanliga program som du sedan kan köra medels ett snabbval.
Åtkomst av minnesfunktionen med ett tryck på knappen MEMO.

M1 blinkar.

2
Tryck på knappen på nytt för att gå vidare till M2 ...M3.
3
Välj funktion.
I stället för att trycka på START/STOP bekräfta programvalet genom att trycka i en sekund på knappen MEMO. M1 (M2/M3) visas och ett pip begräftar registreringen.

Användning av ett registrerat program
1
2 Välj minet M2 eller M3 med ett nytt tryck på knappen.
Det registrerade programmet visas.
3 Bekräfta genom att trycka på START/STOP „Ugnen tänds och programmet startar.
Anmärkningar
Följ samma procedur för att annullera och ersätta föregående program.
Du kan registrera alla funktioner med undantag för de automatiska programmen.
Underhåll och regönring av ugnen
Ugnen bör rengöras med jämna mellanrum och alla matrester skall avlägsnas från apparatens in- och utsida.
Använd en fuktig svamp och såpa.
Om apparaten inte hålls ren, kan dess ytor skadas och obevekligen påverka dess livslängd och ge upphov till farliga situationer.
Om luckan eller luckans tätningslist skadas, skall ugnen inte användas innan den försatts i gott skick av en kompetent servicetekniker.
Rengör inte apparaten med ånga.
Varning

Använd inte skurpulver, metallull eller borstar av metall för att rengöra ugnens glaslucka, då detta kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset.
Om ugnen luktar eller är nedsmutsad, koka upp vatten med citronjuice eller vinäger i en kopp i 2 min i ugnen och rengör väggarna med lite diskmedel.
För att rengöra taket i ugnsutrymmet, fäll ned grillmotståndet.

Lossa grillmotståndet genom att trycka på tenen uppe till vänster.

Plattan kan avlägsnas för att underlätta rengöringen.
För detta, lyft ut den i via avsedda ställen.
Om du tar ut drivenheten, se till att inget vatten hamnar i motoraxelns hål.
Glöm inte att sätta tillbaka drivenheten, den hjulförsedda hållaren och den roterande plattan.
Felsökning
Om du misstänker att apparaten inte fungerar korrekt, betyder det inte nödvändigtvis att den är defekt..
I vilket fall, kontrollera följande:
| DU KONSTATERAR ATT ÅTGÄRD | |
| Tiden räknas ned, men apparaten sätter inte i gång (plattan går inte runt och livsmedlen värms inte). "Tid/demo" blinkar växelvis på displayen. | Apparaten är i läge DEMONSTRATION.Tryck samtidigt på de tre knapparna START/STOP, "+" och "-" i 5 sekunder. |
| Apparaten startar inte. | – Kontrollera apparatens anslutning.– Kontrollera att ugnsluckan är väl stängd.– Kontrollera att inte barnskyddet är programmerat. |
| Apparaten fortsätter att låta efter att tillredningen är klar. | För att evakuera återstående vattenånga, är apparaten försedd med en fördröjd ventileringsfunktion. Fläkten fortsätter att gå i 15 minuter efter programmets slut. |
| Apparaten bullrar. | Rengör hjulen och deras rullningsbana under den roterande plattan. |
| Plattan roterar inte korrekt. | Kontrollera att hjulen är korrekt placerade. |
| Det uppstår ånga på luckans ruta. Torka upp kondensvattnet med en trasa. | |
| Livsmedlen värms inte med mikrovågsprogrammet. | Kontrollera att redskapen är lämpliga för mikrovågsugnar och att styrkenivån är anpassad. |
| Grillmotståndet ger upphov till rökutveckling i början av programmet. | Avlägsna alla matrester på värmeslingan före varje användning. |
| Apparaten producerar gnistor. | Rengör apparaten noggrant: avlägsna fettrester, livsmedelspartiklar ...Avlägsna alla föremål av metall från ugnens väggar.Använd aldrig några metallföremål med gallret. |
Efterservice
Ingrepp
Eventuella ingrepp på apparaten måste utföras av en behörig yrkesutbildad person som representerar varumärket. När du ringer, skall du ange alla referenser för apparaten (modell, typ och serienummer). Dessa uppgifter står på märkskylten.

Vid underhållsingrepp, fordra att endast certifierade originaldelar används.
Funktionsprovning
Funktionsprovning enligt standarderna IEC/EN/NF EN 60705.
Den internationella elektrotekniska kommissionen, SC.59K, har fastställt en standard för jämförelseprover på olika mikrovågsugnar.
Vi rekommenderar följande för denna apparat:
| Prov Vikt Tid ung. | Styrkeväljare Kärl / Råd | |||
| Kräm med ägg(12.3.1) | 1 000 g | 16 - 18 min | 500 W | Pyrex 227På den roterande plattan |
| 750 g | 13 - 15 min | Pyrex 220På den roterande plattan | ||
| Savojkaka(12.3.2) | 475 g 6 - 7 min 700 W | Pyrex 827På den roterande plattan | ||
| Köttlimpa(12.3.3) | 900 g 14 min 700 W | Pyrex 838Täck med plastfolie.På den roterande plattan | ||
| Upptining av kött(13.3) | 500 g 11 - 12 min 200 W | På den roterande plattan | ||
| Upptining av hallon(B.2.1) | 250 g 6 - 7 min 200 W | På en tallrikPå den roterande plattan | ||
| Potatisgratäng(12.3.4) | 1 100 g 23 - 25 min | Mild grill+ 700 W | Pyrex 827På den roterande plattan | |
| Kyckling(12.3.6) | 1 200 g | 24 - 26 min | Stark gril+ 500 W | Lägg på gallretinskjutet på nivå 1 nedifrånVänd efter halva tiden |
| 35 - 40 min | Roterande värme200°C+ 200 W | I ett emaljerat lerkärlLägg på gallret inskjutet på nivå1 nedifrån | ||
| Kaka(12.3.5) | 700 g 20 min | Roterande värme220°C+ 200 W | Pyrex 828Lägg på gallret på nivå 1 | |