Metos

MT202W - Kaffebryggare Metos - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MT202W Metos i PDF-format.

📄 42 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Metos MT202W - page 7
Visa manualen : Suomi FI Svenska SV
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om MT202W Metos

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kaffebryggare i PDF-format gratis! Hitta din manual MT202W - Metos och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MT202W av märket Metos.

BRUKSANVISNING MT202W Metos

Installations- och användningsanvisning

Metos MT202W - Installations- och användningsanvisning - 1

Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa för att även Ni skall bli en nöjd Metos-kund, såsom våra andra tiotusentals kunder över hela världen.

Bekanta Er väl med denna bruksanvisning. I bruksanvisningen beskrivs rätta, säkra och effektiva arbetssätt, som ger den bästa nyttan av apparaten. Anvisningar och tips i denna bruksanvisning hjälper Er att snabbt komma igång och få största möjliga nytta av Er Metos-apparat.

Rätt till tekniska ändringar förbehålles.

På maskinens typskylt ser Ni apparatens tekniska data. Vänligen meddela apparatens serienummer från typskylten den första gången Ni behöver service eller tekniskt stöd. Detta ger Er snabbare hjälp. Er servicekontakt går snabbare och lättare om Ni redan nu fyller i kontaktinformationen till närmaste Metos-service på nedanstående rader.

METOS TEAM

Metos-service telefonnummer: ____

Kontaktpersonens namn: ____

1. Allmänt 1

1.1 I anvisningarna använda symbolers betydelse .... 1
1.2 I apparaten använda symbolers betydelse .... 1
1.3 Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar .... 1

2. Säkerhetsföreskrifter 2

2.1 Allmänt 2

2.1.1 Bruksanvisningar 2
2.1.2 Installation 2
2.1.3 Bruk 2
2.1.4 Service och felsökning 3

2.2 Säkerhetsutrustning 3

2.2.1 Överhettningskydd (14) 3
2.2.2 Huvudbrytare (1+13) 3
2.2.3 På-/avknapp (5.5) 4
2.2.4 Kanndetektor (9) 4
2.2.5 Överströmnigsskydd 4

2.3 Apparaten och miljön 4

2.3.1 Förpackningsmaterial 4
2.3.2 Avskaffning av apparaten 4

3.1 Användningsområde 5
3.1.1 Annan användning 5
3.2 Konstruktion 6
3.3 Kontrollpanel för kaffefiltreringssektion 7

3.3.1 Panel (5.1) 8
3.3.2 Signallampa för avkalkning (5.2) 8
3.3.3 Signallampa för filtrering (5.3) 8
3.3.4 Ljudsignaler 8
3.3.5 Alternativknapp (5.4) 9
3.3.6 På-/avknapp (5.5) 9

3.4 Kontrollpanel för vattenkokare 9

3.4.1 Signallampa för återfyllning (12.1) 9
3.4.2 Signallampa för rätt temperatur (12.2) 9
3.4.3 Temperaturjustering för vattenkokare (12.3) 10

4. Bruksanvisningar 11

4.1 Åtgärder före ibruktagningen 11
4.1.1 Dagligt bruk 12
4.2 Tillredning 13

4.2.1 Kaffe tillredning 13
4.2.2 Vattenkokare 13
4.2.3 Vattenkokarens kapasitet 13
4.2.4 Justeringar 14

4.3 Skötsel 17

4.3.1 Rengöring av apparat och tillbehör 17
4.3.2 Rengöring av kaffefett från glaskannan och filtreringstratten 17
4.3.3 Rengöring av kaffefett från termosbehållaren 17
4.3.4 Avkalksning 18
4.3.5 Kvittering av signallampan för avkalkningen 18
4.3.6 Avkalkning av vattenkokaren 19

5. Installation 20

5.1 Allmänt 20

5.1.1 Avlägsning av förpackningen 20

5.2 Installering 21

5.2.1 Installeringsförberedelser 21
5.2.2 Elanslutning 21
5.2.3 Kallvattenkoppling 21
5.2.4 Avloppskopplingen 21
5.2.5 Justering av avkalkningsensoren 22
5.2.6 Kvittering av signallampan för avkalkningen 22

6. Felsökning 23

8. Tekniska specifikationer 45

1. Allmänt

Läs noggrant anvisningarna l denna manual emedan den innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva och säkra installation, användning och underhåll.

Förvara dessa anvisningar väl för eventuella andra användares bruk.

Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser. Apparaten får anslutas till el- och vattennätet endast av behörig yrkespersonal.

Personer som använder denna apparat skall vara instruerade om rätt och säker användning av apparaten.

Stäng av apparaten om den får fel eller funktionerar avvikande från det normala. Apparatens service skall utföras av tillverkaren bemyndigad servicepersonal med användande av originalreservdelar.

Om ovanstående anvisningar ej följes kan apparatens säkerhet äventyras.

1.1 I anvisningarna använda symbolers betydelse

Metos MT202W - I anvisningarna använda symbolers betydelse - 1

Denna symbol informerar om en situation där en fara eventuellt kan uppstå. Givna anvisningar skall följas för att undvika att en risk för olycksfall uppstår.

Metos MT202W - I anvisningarna använda symbolers betydelse - 2

Denna symbol informerar om rätt förfarande för att undvika möjligheten till dåligt slutresultat, apparatskada eller risk för fara.

Metos MT202W - I anvisningarna använda symbolers betydelse - 3

Denna symbol informerar om rekommendationer och tips med vilka man får den bästa nyttan av apparaten.

1.2 I apparaten använda symbolers betydelse

Metos MT202W - I apparaten använda symbolers betydelse - 1

Denna symbol på en apparatdel indikerar att spänningförande komponenter finns bakom delen. Apparatdelen får lösgöras endast av behörig yrkespersonal, som har rätt att installera och utföra service på elektriska apparater.

1.3 Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar

På apparatens typskylt finns dess serienummer, som identifierar apparaten. I det fall att apparatens anvisningar har förlorats är det möjligt att beställa nya av tillverkaren eller hans lokala representant. Därvid bör ovillkorligen serienumret från apparatens typskylt uppges.

2. Säkerhetsföreskrifter

2.1 Allmänt

Apparaten uppfyller obligatoriska säkerhetskrav. Okunnig användning kan förorsaka skada till människor och material.Följande varningar och säkerhetsföreskrifter skall beaktas före apparaten tas i bruk.

2.1.1 Bruksanvisningar

Läs dessa bruksanvisningar noggrant före du tar apparaten i bruk. Dessa föreskrifter garanterar ditt säkerhet och hindrar skador för apparaten. Gör alla åtgärder enligt ordningen i föreskrifter. Håll alltid denna manual i närheten av apparaten.

2.1.2 Installation

  • Placera apparaten på en plan och stadig yta i närheten av anslutning för vatten och el.
  • Anslut apparaten till jordat vägguttag.
  • Placera apparaten så, att möjlig överströmning av vatten inte förorsakar skador.
  • Kantra inte apparaten, utan håll det alltid i vertikal position.
  • I kokaren finns ett överströmningsrör, som leder under apparaten. Ta detta i hän-syn, när du placerar apparaten.
  • I uppvärmningssystemet blir det alltid kvar vatten. Därför får apparaten inte placeras på ett sådant ställe, där temperaturen kan falla under fryspunkten.
  • Vid installation ta alltid hänsyn till lokala bestämmelser och använd endast godkända material och delar.
  • Punkter i “Installation”-avsnittet skall följas också när apparaten flyttas.
  • Anslut apparaten till en kallvattenkran.

2.1.3 Bruk

  • Före ibruktagningen, kontrollera, att apparaten är oskadad.
  • Sänk aldrig apparaten i vatten, eller spraya den med vatten.
  • Tryck aldrig på knapparna med skarpt föremål.
  • Skydda knapparna för smuts och fett.
  • Det rekommenderas, att apparaten tas ur stickkontakt och vattenkranen stängs, om är ur bruk en längre tid.

2.1.4 Service och felsökning

  • Beakta avkalkningsperioder, som signallampan för avkalkning informerar om.
  • Länge försenat underhåll av uppvärmningssystemet kan förorsaka stora reparationskostanader och annulera garantin.
  • Följ alltid leverantörens föreskrifer, när du använder avkalkningsmedel.
  • Aldrig lämna apparaten utan bevakning vid avkalkning.
  • Det rekommenderas, att skydds-glasögon och handskar används vid avkalkning.
  • Skölj apparaten åtminstone två gånger efter avkalkningen.
  • Skölj dina händer noggrant efter avkalkningen.
  • Lämna alltid reparationsåtgärder till godkända servicepersonalen.
  • Elledningen måste alltid tas ur stickkontakt, när apparaten öppnas för reparation eller för rengöring.

Tillverkaren av apparaten tar ingen ansvar för skador, som uppstår när dessa säkerhetsföreskrifter ej följs.

2.2 Säkerhetsutrustning

Apparaten innehåller följande säkerhetsutrustning.

2.2.1 Överhettningskydd (14)

I apparaten finns två överhettningsskydd. Skyddet (21) till vänster är för vattenkokaren. Skyddet (20) till höger är för kaffefiltreringssektionen.

Dessa aktiveras om värmeelementet överhettas på grund av fel. När felet har reparerats kan överhettningsskyddet kvitteras på baksidan av apparaten. Det vanligaste orsaken till aktivering av överhettningsskyddet är, att avkalkningen i uppvärmningssystemet inte har utförts i tid

Om uppvärmningssystemet inte kopplas på igen, gör enligt följande:

  • Ge apparaten tid att svalna.
  • Skruva lös skyddsplåten, som finns på apparatens baksida.
  • Tryck på den knapp, som nu syns och skruva skyddsplåten tillbaka.

Om överhettningsskyddet aktiveras på grund av ökning i kalkavlagringar, utför avkalkning. Om orsaken var någon annan än aktivering av överhettningsskyddet, kontakta apparatens försäljaren.

2.2.2 Huvudbrytare (1+13)

Båda apparaterna kopplas på med separata brytare (1+13).Beakta, att apparaten ännu kan ha ström efter avkopplingen! Dra därför elledningen ur stickkontakten för att göra apparaten strömlös.

2.2.3 På-/avknapp (5.5)

Kaffefiltreringen kan avbrytas när som helst med hjälp av på-/avknappen i kontrollpanelen.

I apparaten finns ett kanndetektor, som kontrollerar droppskyddet i filtertratten. Kanddetektorn försörjer, att apparaten kokar kaffe bara när där finns en kanna under filtertratten. Om kannan avlägsnas under kaffefiltreringsprocessen, avbryts filtreringen och droppskyddet i filtertrattet hindrar kaffen att droppa ner på värmeplattan.

2.2.5 Överströmnigsskydd

Mängden vatten som behövs kontrolleras av ström- och nivåsensorerne.

  • Kaffefiltrerings sektionen: Om en av de två sensorer upptäcker oregelbunden funktion, kopplas apparaten av och båda signallamporna börjar blinka.
  • Vattenkokare: Om vattennivån i kokaren uppnår max. nivåsensorn, kopplas apparaten av och båda signallamporna (12.1+12.2) börjar blinka.

2.3 Apparaten och miljön

2.3.1 Förpackningsmaterial

Din na kaffekokare ha förpackats noggrant för att undvika skador.

Förpackningen är inte skadlig för miljön och den består av följande material:

• w e l l p a p p
- med polyeten folie (>PE-HD<) betäckta fyllningselementer av polyuretanskum . Din lokala avfallsbehandlingsanstalt informerar dig gärna i avskaffningen av materialer.

2.3.2 Avskaffning av apparaten

Ingen apparat håller evigt. När det blir dags att avskaffa apparaten, är det vanligtvis möjligt att returnera apparaten till försäljaren. Om detta inte är möjligt, kan du fråga lokala miljömyndigheter om återanvändning av material. Alla plastdelar har standardkoder. Sådana delar av apparaten som kretskort och tillhörande delar, är el- och elektronikavfall. Metalramen är av rostfritt stål och den kan avlägsnas fullkomligt.

3.1 Användningsområde

Apparaten är avsedd endast för tillredning av kaffe och te och uppvärmning av vatten.

3.1.1 Annan användning

Apparaten får inte användas till andra ändamål, därför att det kan vara farligt. Tillverkaren tar inte ansvar för skador som uppstår av apparatens felaktigt användning eller av användning till andra ändamål än de ovanstående.

3.2 Konstruktion

Metos MT202W - Konstruktion - 1

De viktigaste delarna (se på bild):

  1. Apparatens huvudbrytare, kaffefiltreringssektionen och nedre värmeplattan.
  2. Strömbrytare för övre värmeplattan
  3. Filtertratt med droppskydd
  4. Filterpapper
  5. Kontrollpanel för kaffefiltreringssektionen (detaljerna nedan)
  6. Övre värmeplatta
  7. Glaskanna eller termosflaska
  8. Avkalkavlägsninglucka
  9. Vattenkokare
  10. Detektor för glaskanna
  11. Varmvattenkran
  12. Kontrollpanel för vattenkokarsektionen (detaljerna nedan)
  13. Strömbrytare för vattenkokare
  14. Nedre värmeplatta
  15. Droppbassäng av rostfritt stål
  16. Droppbassäng av syntetiskt material
  17. Typskylt
  18. Överströmningsrör
  19. Elledning med stickpropp
  20. Överhettningsskydd för kaffefiltreringssektionen
  21. Överhettningsskydd för vattenkokare
  22. Tömningsöppning för vattenkokare
  23. Koppling för vatten

Kontrollpanel för kaffefiltreringssektionen:

• 5 . 1 P a n e l

• 5.2 Signallampa för avkalkning
• 5.3 Signallampa för filtreringsprocess
• 5.4 Alternativknapp
• 5.3 På-/avknapp

Kontrollpanel för vattenkokare:

• 12.1 Signallampa för återuppfyllningen
• 12.2 Signallampa för rätt temperatur
• 12.3 Temperaturjustering för vattenkokare

3.3 Kontrollpanel för kaffefiltreringssektion

Metos MT202W - Kontrollpanel för kaffefiltreringssektion - 1

Tryck aldrig knappar med skarpt föremål.

Skydda knapparna för smuts och fett.

3.3.1 Panel (5.1)

Metos MT202W - Panel (5.1) - 1

Panelen visar filtreringsmängden i kaffekoppar eller liter. Under filtreringsprocessen alternerar den valda mängden och mängden för redan filtrerade koppar i panelen.

3.3.2 Signallampa för avkalkning (5.2)

Metos MT202W - Signallampa för avkalkning (5.2) - 1

Den röda signallampan tänds när avkalkning bör utföras. Man kan fortsätta kaffefiltre- ringen och utföra avkalkning när apparaten är ur funktion.

3.3.3 Signallampa för filtrering (5.3)

Metos MT202W - Signallampa för filtrering (5.3) - 1

Den gröna signallampan lyser när vattnet värmas och rinner in i filtertratten. När filtreringsprocessen är slut pipar ljudsignalen tre gånger och den gröna signallampan slocknar. Signallampan blinkar om kannan tillfälligt flyttas under filtreringsprocessen. Ett ljudsignal informerar också om ett tillfälligt avbrott i filtreringsprocessen.

3.3.4 Ljudsignaler

Metos MT202W - Ljudsignaler - 1

Tre gånger i slutet av filtreringsprocessen. En gång när kannan tas från sin plats under filtrering. Lång ljudsignal när huvudbrytaren kopplas på.

3.3.5 Alternativknapp (5.4)

Metos MT202W - Alternativknapp (5.4) - 1

Med denna knapp kan du minska siffran i panelen. När du har uppnått den minsta siffran, återgår panelen till den största siffran.

3.3.6 På-/avknapp (5.5)

Metos MT202W - På-/avknapp (5.5) - 1

Denna knapp används för att starta filtreringsprocessen och att (nöd)stoppa filtreringen.

3.4 Kontrollpanel för vattenkokare

3.4.1 Signallampa för återfyllning (12.1)

Metos MT202W - Signallampa för återfyllning (12.1) - 1

Den gula signallampan lyser när kokaren skall återfyllas. Värmeelementen kopplas av. Signallampan slocknar när kokaren har fyllts tillräckligt.

3.4.2 Signallampa för rätt temperatur (12.2)

Metos MT202W - Signallampa för rätt temperatur (12.2) - 1

Den gröna signallampan lyser när kokaren har uppnått rätt temperatur. Signallampan slocknar när vattentemperatur en är för låg.

3.4.3 Temperaturjustering för vattenkokare (12.3)

Metos MT202W - Temperaturjustering för vattenkokare (12.3) - 1

Den gula signallampan lyser när kokaren skall återfyllas. Värmeelementen kopplas av. Signallampan slocknar när kokaren har fyllts tillräckligt.

4. Bruksanvisningar

4.1 Åtgärder före ibruktagningen

När apparaten tas i bruk första gången, fungerar den enligt de värden som inställts i fabriken. I Justeringar-avsnittet informeras, hur du kan ändra olika värden enligt ditt funktions-sätt och kaffet i bruk.

  • Koppla tryckvattenslangen till den magnetventil som finns på apparatens baksidan och andra ändan till kallyattenkran.
  • Skjut en tom filtertratt på plats och placera en tom glaskanna under tratten (med locket på).
  • Kontrollera, att alla på-/avbrytarna (1+2) är i 0-läge.
  • Sätt stickproppen i stickkontakten.
  • Koppla på filtreringen genom att trycka huvudbrytaren (1) till I-läge. Signallam-porna (5.2) och (5.3) tänds och en ljudsignal, som informerar att kokaren är på, hörs. I panelen (5.1) syns standardkoppmängden.
  • Tryck på-/avknappen. Den inre vattenbehållare fylls med vatten. Tryck på-/av knappen igen om vattnet inte börjar rinna in i behållaren inom 3 minuter.
  • Den gröna signallampan (5.3) fortsätter att lysa tills filtreringsprocessen är avslutad.
  • När filtreringsprocessen är slut, hörs efter ungefär 1,5 minuter en ljudsignal och den gröna signallampan (5.3) slocknar.
  • Upprepa ovanstående steg om apparaten har en filtreringsenhet (M(T)202W) till.
  • När glaskannan är tömd, är apparaten färdigt för bruk.
  • Koppla på vattenkokare genom att trycka på-/avknappen (13) till I-läge. Signallamporna (12.1) och (12.2) tänds. Vattenkokaren fylls automatiskt och vattnet uppvärms. Under påfyllningen lyser den gula signallampan (12.1). Den gröna signallampan (12.2) tänds när vattnet är tillräckligt hett.
  • Tappa ur allt först uppvärmat vatten ur vattenkokaren och håll bort. Vattenkokaren fylls på nytt automatiskt med rent vatten. Låt vattenkokaren fyllas med rent vatten. Efter detta är apparaten färdig för bruk.

4.1.1 Dagligt bruk

Droppskydd

Denna apparat har ett droppskydd, som förhindrar kaffen att droppa från filtertratten.

  • när du efter filtreringsprocessen tar bort kannan.
  • när du efter filtreringsprocessen avlägsnar filtertratten ur sin plats för tömning.

Metos MT202W - Droppskydd - 1

Droppskyddet fungerar bara, när kannan pressar tillräckligt på kanndetektorn. Om du använder kanna av annan typ med smal överdel, då pressar den inte tillräckligt kanndetektorn och filtreringsprocessen srartar inte.

Kaffemängden

Metos MT202W - Kaffemängden - 1

Grundregler för god kaffetillredning:

  • använd fint eller halvgrovt kaffepulver
  • håll alltid kannor och filtertrattar rena
  • använd alltid bara rent och kallt, syrerikt vatten

Kaffepulvermängden kan du mäta med kaffemättet, som medföljer leveransen. Ljusrostat kaffe används ungefär 70 gr per liter beroende på malningsgraden. Det rekommenderas att det före kaffekokaren tas i bruk utförs ett objektivt smaktest för att fastställa rätt proportion på kaffe- och vattenmängd. Bifogat fanns en riktgivande tabell på kaffemängden för olika kärl.

KärlGlaskannaTermosflaskPumptermosTermosbehållare
Volym 1.8 liter 1.8 liter 2.2 liter 2.4 liter
Kaffemängd, 100-125 gr 100-125 gr 125-150 gr150-180 gr

4.2 Tillredning

4.2.1 Kaffe tillredning

- Lägg filterpappret in i filtertratten och dosera en lämplig mängd kaffe i filterpappret enligt föregående tabellen. Ett struket kaffemått är ungefär 80 gr.

- Skjut filtertratten på plats.

- Placera glasskannan under tratten. Givakt! Öppna pumptermosens lock och placera termosen under tratten.

- Koppla på affefiltreringssektionen med huvudbrytaren (1). Signallampan för brytare tänds och nedre värmeplattan uppvärms.

- Välj önskad filtreringsmängd på panelen (5.1) med alternativknappen (5.4).

- Tryck på/-avknappen, den gröna signallampan (5.3) tänds och filtreringsprocessen startar. Under filtreringen alternerar på panelen (5.1) den valda mängden filtreringar och mängden redan filtrerade koppar.

- När filtreringsprocessen är slut slocknar den gröna signallampan (5.3) och en ljudsignal piper tre gånger, och kaffet är färdigt. När tratten har tömts och sköljts, kan filtreringen startas på nytt.

Metos MT202W - Kaffe tillredning - 1

Varning! Avlägsna inte kannan innan signallampan slocknat och du hört ljudsignalen.

- Servera färdigt kaffe ur kannan eller placera glaskannan på övre värmeplattan (6). (Uteslutande MT-modeller). Övre värmeplattan kopplas på med separat brytare (2). Bryt alltid strömmen när övre värmeplattan inte används.

- När filtertratten är tömd och sköljd med vatten, kan kaffefiltreringen startas igen.

4.2.2 Vattenkokare

I apparaten finns en vattenkokare (9), ur vilken kan tas små mängder varmt vatten. Vattenkokaren fylls på automatiskt och vattnet håller rätt temperatur.

- Koppla på vattenkokaren med på-/avbrytaren (13). Lampan i brytaren tänds.

- Efter ungefär 11 minuter har vattnet värmts och den gröna signallampan (12.2) för rätt temperatur tänds. Varmvatten kan nu tas ur kranen (11).

- När varmvatten tppas, fylls vattenkokaren automatiskt. Under påfyllningen lyser den gula signallampan (12.1).

4.2.3 Vattenkokarens kapasitet

- Ta varmvatten (max. 1,8 liter kan tas på en gång). Det tar ungefär 5 minuter innan temperaturen i vattenkokaren återställs. (M(T)202W ungefär 4 minuter.)

- När den gröna singnallampan för temperaturen (12.2) tänds, kan man ta nytt varmvatten.

4.2.4 Justeringar

Metos MT202W - Justeringar - 1

Glasskannan kan svämma öve, om för stor filtreringsmängd har programmerats.

Garantin täcker inte skador, som möjligen uppstår på grund av ändrade justeringar.

Programmering av kaffemängden

Båda de M- och MT-modellerna har programmerats i fabriken för att filtrera kaffe till max. 1, 8 liter vatten (14 kaffekoppar). Om fabriksjusteringen är för liten eller för stor, eller om du använder en MT modell med termoskanna som har större kapasitet, kan du byta max. filtreringsmängd enligt följande anvisningar:

  • Håll alternativknappen (5.4) nertryckt och tryck på-/avknappen (5.5) en gång. På panelen syns en siffra.
  • Frigör båda knapparna. Panelen visar i fabriken insätta standardvärden 20 (1,8 liter/14 kaffekoppar).
  • Tryck på alternativknappen (5.4) för att höja siffran. Tabellen på sidan intill visar liter- och koppmängden, som motsvarar det programmerade värdet. Om du vill minska värdet, tryck på alternativknappen tills värden efter siffran 50 är 0,2,3,4,5 osv.
  • Vänta nu 6 sekunder och de värden som valts är programmerade.

Förändring av panelinställningningen för koppmängd - litermängd

Apparaten har programmerats i fabriken att visa koppmängderna. Du kan byta börvärden enligt följande anvisningar:

  • Håll alternativknappen (5.4) nertryckt och tryck på-/avknappen (5.5) en gång. I panelen syns en siffra.
  • Frigör båda knapparna. Tryck på knappen en gång till.
  • Bokstaven C (=kopp) syns på panelen. Förändra bokstaven C till bokstaven L med hjälp av alternativknappen.
  • Vänta nu 6 sekunder och valda värden är programmerade.

Extraktfunktion

Med denna apparat kan du filtrera kaffe på två sätt:

  • 1 Cb-funktionen filtrerar apparaten vatten normalt, utan väntetid omedelbart genom kaffepulvret.
  • I Pb-funktion uppvärmer apparaten först bara lite vatten och fuktar kaffepulvret i filtertratten. Detta får pulvret att svälla. Ur kaffet frigörs alla de partiklar som påverkar kaffets smak och doft. Filtreringen är för ett stund stoppad och fortsätter sen automatiskt till slutet.

Om du vill ändra fabriksinsställningen till extraktfunktionen, gör enligt följande anvisningar:

  • Håll alternativknappen (5.4) nertryckt och tryck på-/avknappen (5.5) en gång. I panelen syns en siffra.
  • Frigör båda knapparna. Tryck på-/avknappen ännu två gånger till. Bokstäverna Cb syns på panelen.
  • Ändra Cb till Pb med alternativknappen.
  • Vänta nu 6 sekunder och extraktfunktionen är programmerad.

Inställning av vattentemperatur för vattenkokare

När apparaten levereras, är temperaturen för vattenkokaren inställd till ungefär 90°C. Med justeringsskruven (12.3) kan temperaturen höjas eller sänkas mellan 84 - 98°C. Använd en liten skruvmejsel för detta. För att sänka temperaturen, vrid till vänster. För att höja, vrid till höger.

På hög altitud (>2000 meter) kokar vattnet tidigare på grund av lägre atmosfärtryck. Justera vattentemperatur så, att vatten inte kokar.

Tillverkaren av apparaten kan inte ta ansvar för följderna av ändrade inställningar.

4.3 Skötsel

4.3.1 Rengöring av apparat och tillbehör

Metos MT202W - Rengöring av apparat och tillbehör - 1

Apparaten får inte sänkas ner i vatten, eller sprayas med vatten.

  • Rengör apparatens yttre ytan med en ren och fuktig duk. Om det behövs, använd milt (icke-skrapande) tvättmedel.
  • Aldrig använd skurmedel, för detta kan förorsaka rispor och fläckar.
  • Glaskanna och filtreringstratt kan tvättas och sköljas på vanligt sätt, men inte i diskmaskin.
  • Termosbehållare, pumtermos, och filtreringsenhet kan sköljas med varmt vatten.
  • Kaffeavlagringar i kannar och i filtreringstratt kan avlägsnas med rengöringsmedel för kaffefett.

4.3.2 Rengöring av kaffefett från glaskannan och filtreringstratten

  • Lös en påse (10 gr) kaffefettsrengöringspulver i 5 liter varmt vatten.
  • Sätt delarna som skall rengöras i lösningen och låt blöta för ungefär 15-30 minuter.
  • Skölj delarna flera gånger med varmt vatten. Upprepa, om nödvändigt.
  • Om fettet har bränt ordentligt fast in i kannan eller i tratten, då sprid tvättmedel direkt på fettet och tvätta rent med våt borste.

4.3.3 Rengöring av kaffefett från termosbehållaren

  • Lös rengöringspulver för fett i varmt vatten: ungefär 2 gr per liter.
  • Fyll termosbehållaren med lösningen.
  • Låt blöta ungefär 15 - 30 minuter och håll sen bort lösningen.
  • Skölj behållaren noggrant flera gånger med varmt vatten.

4.3.4 Avkalksning

Metos MT202W - Avkalksning - 1

Var nära apparaten under avkalkningen. När avkalkningsmedel används rekommenderas användning av skyddsglasögon och -handskar. Skölj apparaten åtminstone två gånger med rent vatten, så att rengöringslösningen spolas ordentligt ur apparaten. Tvätta händerna noggrant efter avkalkningen.

Metos MT202W - Avkalksning - 2

Beakta tiden för avkalkningen, som signallampan för detta meddelar om. Länge försenat underhåll av uppvärmningssystemet kan förorsaka stora reparationskostnader och annulera garantin.

Vatten lämnar kalkavlagringar i vattenuppvärmningssystem och rör. Mängden kalk beror på vattenhärdheten. Apparaten har en signallampa (5.2) för avkalkningen, som tänds när den programmerade mängden filtreringsvarv har utförts. Man kan fortsätta använda kokaren normalt, men avkalkningen skall utföras så snart som möjligt

  • Före avkalkningen läs noggrant bruksanvisningarna för avkalkningsmedel.
  • Sätt in en tom filtertratt och placera en tom kanna under.
  • Öppna locket (8) för avkalkningsluckan och sätt tratten (finns i leveransen) i öppningen.
  • Lös en påse: 50 gr i 0,5 liter varmt vatten (ungefär 60-70°C).
  • Häll försiktigt hälften av lösningen i öppningen med hjälp av tratten.
  • Koppla på apparaten med brytaren (1). Välj med alternativknappen (5.4) 2 koppar och tryck på-/avknappen (5.5). Nu börjar rengöringslösningen cirkulera genom apparaten och rinna in i glaskannan.
  • Vänta tills du hör ljudsignalen för slutet av filtreringsprocessen. Lösningen reagerar nu med avlagringar i uppvärmningssystemet.
  • Efter två minuter, upprepa punkterna 5 och 6.
  • När filtreringsprocessen är slut, skölj kalklösningen ur kannan och filtertratten.
  • Avlägsna tratten och placera luckans lock på plats.
  • Efter avkalkningen, skölj apparaten genom att filtrera en hel kanna vatten utan filterpapper eller kaffe. Upprepa åtgården två gånger. Glöm inte att tömma glasskannan emellan.
  • Stäng av apparaten och skölj filtertratten och kannan noggrant.
  • Apparaten är nu färdig till kaffefiltreringen.

4.3.5 Kvittering av signallampan för avkalkningen

  • Tryck programmeringsknappen (5.4) 6 sekunder; signallampan (5.2) för avkalkningen slocknar.
  • Programmet börjar att räkna filtreringsvarv på nytt.

4.3.6 Avkalkning av vattenkokaren

Lämna vattenkokarens lock öppet under avkalkningen.

  • Före avkalkningen läs noggrant bruksanvisningarna för avkalkningsmedel.
  • Stäng vattenkokaren när signallampan (12.2) för rätt temperaturen lyser. Håll vattenkokaren avkopplad under hela avkalkningsprocessen.
  • Ta ungefär 1,5 liter av varmt vatten från kranen (11) och lös 2 påsar 50 gr. avkalkningsmedel i vatten.
  • Häll lösningen i vattekokare. Detta startar en (bubblande) reaktion på kalkavlagringarna.
  • Låt lösningen absorberas 10 minuter.
  • Sprid lösningen jämnt över delarna med kalkavlagringar i vattenkokaren med en borste. Ta lite lösning och håll omedelbart tillbaka.
  • Hela vattenkokaren kan tömmas med hjälp av öppningen (22) på apparatens bak-sida.
  • Kontrollera att ändan av slangen är i lavoaren.
  • Dra proppen av kranen med ungefär 20 cm slang ur sin sektion. Avlägsna proppen genom att pressa slangen just före uppstoppningsproppen. Varning: vattnet är ännu hett.
  • Tappa vattenkokaren helt tomt och skölj noggrant med rent, varmt vatten. Skölj bort lösningen.
  • Stäng kranen med slangen och skjut dem tillbaka i sin sektion.
  • Tryck på-/avknappen (13). Vattenkokaren fylls på.
  • Om där ännu är kalk i vattenkokaren, upprepa stegen 3 till 9.
  • Före ibruktagningen, skölj kranen ännu en gång till med att tappa 1 liter varmt vatten.
    • Vattenkokaren är nu färdig för bruk.

5. Installation

5.1 Allmänt

5.1.1 Avlägsning av förpackningen

Apparaten har förpackats noggrant och har skyddats bra emot möjliga skador som kan ske under transporten. Avlägsna förpackningen och fyllningarna försiktigt undvikande skarpa föremål. Kontrollera, att leveransen innehåller följande tillbehör:

M 200W M202W MT 200W MT 202W
Glasskanna 2 4 - -
Termosbehållare - - 1 2
filtertratt 1 2 1 1
Filterpapper (25 stk) 1 11 1
Kaffemått 1 1 1 1
Vattenmätt- -1 1
Tratt1 1 1 1
Tryckvattenslang1 1 1 1
Bruksanvisningar1 1 1 1
Droppbassäng av syntetiskt material--12
Droppbassäng av rostfritt stål.1111

Ta kontakt med apparatens leverantör, om något tillbehör saknas eller är skadat.

5.2 Installing

5.2.1 Installeringsförberedelser

Metos MT202W - Installeringsförberedelser - 1

Vatten blir alltid kvar i vattencirkuleringssystemet efter användningen. Därför skall apparaten alltid förvaras i temperatur som är över 0°C grader och också under transporten skall det sörjas för att apparaten under inga omständigheter kan tillfrysa.

  • Placera apparaten på en plan och stadig yta så att ytan kan bära apparatens hela bruksvikt med full kaffe- och vattenmängd.
  • Placera apparaten så att möjliga vattenläckage inte förorsakar skador.
  • Koppling för kallt vatten (G3/4", rör 15 mm) och stickkontakt skall finnas inom haly meters avständ från apparaten.
  • I apparaten finns ett överströmningsrör. Underytan bör tåla möjliga vattenäckage.
  • Installeringstekniska förberedelser skall utföras av godkänd person, följande allmänna och lokala bestämmelser.
  • Apparaten kan anslutas bara till kopplingar och anslutningar som har förberetts av en godkänd person.

5.2.2 Elanslutning

Kontrollera på apparatens typskylt att apparatens eluppgifter motsvarar installeringsställets spänning och frekvens. Anslut stickpropp till en jordad stickkontakt.

Metos MT202W - Elanslutning - 1

Kontrollera, att elledningen inte kommer i kontakt med värmeplattan, som kan bli het.

5.2.3 Kallvattenkoppling

Koppla apparaten med hjälp av tryckvattenslang till kallvattenkran, som lätt kan stängas om det behövs.

5.2.4 Avloppskopplingen

Om vattenbehållare överfylls, leds extra vatten med överströmningsröret under apparaten. Ta detta i hänsyn, när du placerar apparaten.

Vatten lämnar kvar kalkavlagringar i vattenvärmare och i rör. Mängden kalk beror på vattenhärdheten. Apparat har en signallampa (5.2) för avkalkning, somtänds, när den programmerade mängden filtreringsvarv uppnåtts. Apparaten kan användas normalt, men avkalkningen bör utföras så snart som möjligt.

Vatten-hårdhetLjussignalFiltreringsvarv°DHårdhet mmol/l°f
Mjukt512<8<1,44<14
Normalt*2568-121,44-2,1614-21
Hårt128>12>2,16>21

*Standardinställningar

Om du inte vet vattenhärdheten, kontakta lokala vattenmyndigheter.

Programmera ditt apparat enligt ovanstående riktgivande tabell:

  • Stäng apparaten med huvudbrytaren (1).
  • Tryck programmeringknappen (5.4) och koppla strömmen tillbaka.
  • Tryck programmeringsknappen tills de rätta signallamporna (5.2, 5.3) lyser (T ex. när kalkavlägsning programmeras att ske ofta, borde bara den röda signallampan lysa.)
  • Vänta 6 sekunder. Tidpunkten för avkalkningen har nu programmerats.

5.2.6 Kvittering av signallampan för avkalkningen

Efter avkalkningen (se avsnittet i fråga), håll programmeringsknappen nertryckt 6 sekunder. Signallampan för avkalkningen slocknar.

6. Felsökning

Metos MT202W - Felsökning - 1

Om det uppstår fel i kokarens elutrustningen, låt bara kvalificerad och godkänd service man reparera apparaten.

Om det uppstår fel i apparaten, kan du försöka, fastställa orsaken med hjälp av nedanstående felsökningsdiagram och försöka reparera felet. Annars kontakta vår service.

Fel Möjlig orsak Repareringsåtgärd
Apparaten fungerar inte och lamporna på brytaren lyser inte.Säkring i eltavlan har brunnit på grund av överspänning. Kanndetektorn identifierar inte kannan.Byt säkringen i eltavlan. Byta stickproppen till annan stickkontakt.
Signallampan för filtreringen lyser, inget vatten kommer i tratten.Kanndetektor upptäcker inte kannan. Under tratten finns ingen kanna.Placera kannan under tratten, använd rätt kanna.
Signallampan för filtreringen lyser, men inget vatten rinner i tratten.Överhettningsskyddet har aktiverats. Kvittera överhettningsskyddet enligt anvisningarna.
Signallampan för avkalkningen har tänts.Mängden filtreringar överstiger den programmerade tidspunkten för avkalkning.Utför avkalkning enligt anvisningarna.
Signallampan för avkalkningen fort-sätter lysa, trots att avkalkning har ut-förts.Signallampan har inte kvitterats. Tryck på programmeringsknappen 6 sekunder. Lampan slocknar.
Ur filtertratten kommer riklig ånga. Apparaten har inte rengjorts, trots att signallampan för avkalkning har tänts, eller apparaten har programmerats en-ligt fel vattenhårdhet.Utför avkalkning enligt anvisningar.
Kaffe droppar ur tratten, trots att ingen kanna finns under.Droppskyddets ventil eller tätnig är skadat eller är smutsig.Rengör tratten och kontrollera venti-lens och tätningens skick.
Färdigt kaffe är för starkt. För mycket kaffepulver.Kaffepulver. Minska mängden kaffepulver.
Kaffe är för svagt. För lite kaffepulver.Öka mängden kaffepulver.
Vattendelningssilen är spärrad så, att hett vatten rinner bara genom några få hål.Avlägsna delningssilen och rengör noggrant.
Kaffet är inte tillräckligt hett. Kannan saknar lock. Använd locket.
Kannan är för full eller svämmar över. Det programmerade filtreringsvärdet är för stort.Minska värdet, se tabellen.
I kannan finns inte tillräckligt kaffe.Det programmerade filtreringsvärdet är för litet.Öka värdet.
E1 (vattenpåfyllningsproblem)Vatten rinner för sakta in i apparaten. Vattenslangen är möjligtvis spärrad.Kontrollera tryckvattenslangen. Öpp-nat vattenkranen helt. Öka vattentryck. Koppla apparaten på och av. Felmed-delandet försvinner.
E2, E3, E4, E5 eller E6 syns på pane-len och de båda signallamporna blin-kar.Styrenheten meddelar om ett allvarligt feltillstånd, som bara en godkänd ser-viceperson kan reparera.Kontakta genast servicen.
Fel Möjlig orsak Repareringsåtgärd
Efter påfyllning till max. nivå, startar uppvärmningen inte.Överhettningsskyddet har aktiverats. Kvittera överhettningsskyddet.
Vattenkokare värms inte, båda signal-lamporna blinkar.Säkerhetselektroden har avkopplat systemet, vattennivån är för hög. Lägre elektroden behöver avkalkning.Koppla av vattenkokaren. Avlägsna kalk från vattenkokare och elektroder. Obs. Efter avkalkningen skall elektro- derna vara syrafria.
Vattens temperatur har justerats för högt. Vattnet kokar och när säkerhets-elektroden som avkopplar systemet.Koppla av vattenkokaren. Justera vat-tentemperaturen till lägre nivå. Rengör elektroderna.
Efter avkalkningen fylls vattenkoka-ren inte.Elektroderna är inte syrafri. Avkoppla vattenkokaren och koppla sen på igen.
Vattenkokaren värms inte eller fylls bara delvis och stängs av, båda signal-lamporna blinkar.Vattenkokaren fylls för sakta. Öppna vattenkranen helt. Kontrollera slangens böjningar. Kontrollera, att magnetventilfiltret inte är spärrat.
Vattenkokaren värms inte, båda sig-nallamporna blinkar. Kopplingen av kokaren av och sen på hjälper inte.Koppla av apparaten. Ring försäljaren eller servicen.

8. Tekniska specifikationer

Strömkretsschema M200W

Strömkretsschema M200W

Strömkretsschema M202W

Strömkretsschema M202W

Strömkretsschema MT200W

Strömkretsschema MT200W

Strömkretsschema MT202W

Strömkretsschema MT202W

Installationsritning M200W, M202W

Installationsritning MT200W, MT200W

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 1

text_image E N L 02178 02671 01234 = SPARE PART - ZI/SEE/SEHEVOR: SPARE PARTS INFO Type : M200W - METOS Artikel : 10555-1 Rated voltage : 1N~ 220-240V 50-60Hz 3350W From mach.nr. : 4J33547 Date : 17-11-00 CIRCUIT DIAGRAM Page : 1-2 Rev. : 0 Animo Assen Holland Drawer : RLF Date : 09-04-01 Checked : Drawing nr. : S10555-1

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 2

text_image S10555BL1 02702 0269 08063 03217 02190 04114 04114 02591 00063 ELEKTRODE + NTO LED - bl. bleuw, blue, Bleu, bleu, blå, sininen. - br. bruin, brown, Braun, brun, brun, ruskea - gl. geel, yellow, Gelb, jaune, gul. keltainen. - gr. groen, green, Grön, vert, grön, vihreå. - ga. gris, gray, Grau, gris, grå, harmaa. - or orange, orange, Orange, orange, orange, oranssi - pe paens, purple, Violet, violet purpur, purpura - rd. rood, red, Rot. rouge, röd. punainen - rs. rozs, pink, Rose, rose, pink. vaaleanpunainen - wt. wit. white, Wolas, blanc vit. valkoinen - zw zwart block. Schwarz nor svart. musta 01234 = SPARE PART - ZIE/SEE/SIEHEVOR : SPARE PARTS INFO Type : M200W - METOS Artikel : 10555-1 From mech.nr. : 4J33547 Date : 17-11-00 Page : 2-2 Rev. : 0 Drawer : RLF Date : 09-04-01 Checked : Drawing nr. : S10555-1 Rated voltage : 1N~ 220-240V 50-60Hz 3350W CIRCUIT DIAGRAM Animo Assen Holland

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 3

text_image E N L1 L2 L3 C2150 C2265 br 02949 22787 zpr 12705 zpr C2229 w C2230 C2250 12750 12750 w C2249 8.2.1 FLOW MAX KAN KONBOARD C2259 Circuit diagram left Kretsschema vänster Piinkaavio vasen bl bleuw, blue, Blau, blou, blå, sininen. -br bruin, brown, Braun, brun, brun, ruskea. -l-gl geel, yellow, Gelb, jouro, gul, keltainen. -gr groen, green, Grün, vert, grön, vitreå. -l-gs grja, gray, Grau, gila, gra, harmaa. -or orange, orange, Orange, orange orange, oranssi -pe pean, purple, Violet, violet purpur, purppura -r-d rood, red, Rot rouge, röd, punainen -rs roza, pink, Rosa, rose, pink, vaaleanpunainen -wt wit, white, Weise, blanc, vit. valkoinen -zw zwart black, Schwarz nor svart. musta [01234] = SPARE PART - ZIE/SEE/GIENEVOIR: SPARE PARTS INFO Type : M202W - METOS Artikel : 10565-1 From mach.nr.: 4J33547 Date : 17-11-00 Page : 1-2 Rev. : 0 Drawer : RLF Date : 09-04-01 Checked : Drawing nr.: S10565-1 Rated voltage: 3N~ 380-415V 50-60Hz 6600W CIRCUIT DIAGRAM Animo Assen Holland

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 4

text_image S10585BL1 E N L2 L3 br br 0246 0270 03063 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 03218 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0319 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0318 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0317 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0316 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0315 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0314 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312 0312

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 5

text_image E N L 02178 02871 br bl 02702 02703 02704 02705 02706 02707 02708 02709 02710 02711 02712 02713 02714 02715 02716 02717 02718 02719 02720 02721 02722 02723 02724 02725 02726 02727 02728 02729 02730 02731 02732 02733 02734 02735 02736 02737 02738 02739 02740 02741 02742 02743 02744 02745 02746 02747 02748 02749 02750 02751 02752 02753 02754 02755 02756 02757 02758 02759 02760 - bl bleuw, blue, Bleu, bleu, blå. sininen. - br bruin, brown, Brown, brun, brun, ruskea. - gl geel, yellow, Gelb, jauna, gul. keltainen. - gr groen, green, Grön, vert, grön. vihreä. - ge grjla, gray, Grau, gris, grå, harmaa. - or orange, orange, Orange, orange, orange, oranssi. - pe peena, purple, Violet, violet purpur, purpura. - rd rood, red, Rot. rouge, röd, punainen. - na roze, pink, Rose, rose, pink. vaaleanpunainen. - wt wit. white. Walse, blanc. vit. valkoinen. - zw zwart. black. Schwarz. nor svart. musta O1234 = SPARE PART - ZIESEESIEHEVOR: SPARE PARTS INFO Type : MT200W - METOS Artikel : 10575-1 From mach.nr. : 4J33547 Date : 17-11-00 Page : 1-2 Rev. : 0 Drawer : RLF Date : 09-04-01 Checked : Drawing nr. : S10575-1 Rated voltage: 1N~ 220-240V 50-60Hz 3200W CIRCUIT DIAGRAM Animo Assen Holland

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 6

text_image S10576BL1 D4114 D4114 D4114 C2702 C2703 C2704 C2705 C2706 C2707 C2708 C2709 C2710 C2711 C2712 C2713 C2714 C2715 C2716 C2717 C2718 C2719 C2720 C2721 C2722 C2723 C2724 C2725 C2726 C2727 C2728 C2729 C2730 C2731 C2732 C2733 C2734 C2735 C2736 C2737 C2738 C2739 C2740 C2741 C2742 C2743 C2744 C2745 C2746 C2747 C2748 C2749 C2750 ELEKTRODE LED + IPTO - bl. blauw. blue. Bleu. bleu. blå. sininen. - br. brun. brown. Braun. brun. brun. ruskea. - gl. geol. yellow. Gelb. jauno. gul. keitainen. - gr. groen. groen. Grön. vert. grön. vihrea. - ge. grips. gray. Grau. gris. grå, harmaa. - or orange. orange. Orange. orange. orange. oranssi - pa peans. purple. Violet. violet purpur. purpura - rd rood. red. Rot. rouge. röd. punainen - rs roze, pink. Rose, rose, pink. vaaleanpunainen - wt wlt, white. Weise, blanc, vit. valkoinen - zw zwart black. Schwarz. nor svart. musta 01234 = SPARE PART - ZIE/SEE/SIEHE/VOIR : SPARE PARTS INFO Type : MT200W - METOS Artikel : 10575-1 From mech.nr.: 4J33547 Date : 17-11-00 Page : 2-2 Rev. : 0 Drawer : RLF Date : 09-04-01 Checked : Drawing nr.: S10575-1 Rated voltage: 1N~ 220-240V 50-60Hz 3200W CIRCUIT DIAGRAM Animo Assen Holland

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 7

text_image E N L1 L2 L3 02193 02288 02249 02190 02330 02330 02340 02351 02361 02371 02381 02391 02401 02411 02421 02431 02441 02451 02461 02471 02481 02491 02501 02511 02521 02531 02541 02551 02561 02571 02581 02591 02601 02611 02621 02631 02641 02651 02661 02671 02681 02691 02701 02711 02721 02731 02741 02751 02761 02771 02781 02791 02801 02811 02821 02831 02841 02851 02861 02871 02881 02891 02901 02911 02921 02931 02941 02951 02961 02971 02981 02991 - bl. bleuw, blue, Bleu, bleu, blå. sininen. - br. bruin, brown, Braun, brun, brun, ruskea. - gl. cool, yellow, Gelb, jaune, gul. keltainen. - gr. groen, green, Grün, vert. grön. vihreä. - ge. grijs, gray, Grau, gris, grå, harmaa. - or. orange, orange, Orange, orange, orange, oranssi. - pe. peens, purple, Violet, violet purpur. purpura. - rd. rood, red. Rot. rouge, röd. punainen. - na. roze, pink, Rose, rose, pink, vaaleanpunainen. - wt. wit. white, Weke, blanc, vit. valkoinen. - zw. zwart, black, Schwarz, nor svart. musta CIRCUIT DIAGRAM Type : MT202W - METOS Artikel : 10580-1 From mach.nr.: 4J33547 Date : 17-11-00 Page : 1-2 Rev. : 0 Drawer : RLF Date : 09-04-01 Checked : Drawing nr.: S10580-1 Rated voltage: 1N~ 380-415V 50-60Hz 6300W

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 8

text_image S10580BL1 E N L2 L3 C2248 C2267 C3069 C318 C4114 C4114 C4189 nio ELEURODE + RIO LED Circuit diagram right, see left Kretsschema vänster, titta på höger Plirikaavio vasen, katso oikea - bl. bleuw, blue. Bleu, bleu, blå. sininen. - br. bruin, brown. Braun, brun, brun. ruskea - gl. geel, yellow. Gelb, jauna, gul. keltainen. - gr. groen, green. Grün, vert. grön. vihreä. - ge. grija, gray. Grau, gris, gra. harmaa. - or. orange, orange. Orange, orange, orange, orange, oranssi - pe. pears, purple. Violet, violet purpur. purpura - rd. rood, red. Rot. rouge, röd. punainen - rs. roza, pink. Rose, rose, pink. vaaleanpunainen - wt. wit. white. Weke, blanc, vit. valkoinen - zw. zwart, black. Schwarz, nor svart. musta 01234 = SPARE PART - ZIESEERSEHEVOIR : SPARE PARTS INFO Type : MT202W - METOS Artikel : 10580-1 From mach.nr.: 4J33547 Date : 17-11-00 Page : 2-2 Rev. : 0 Drawer : RLF Date : 09-04-01 Checked : Drawing nr.: $10580-1 Rated voltage: 3N~ 380-415V 50-60Hz 6300W CIRCUIT DIAGRAM Animo Assen Holland

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 9

text_image 620 160 220 W E 100 225 420

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 10

text_image 420 460 380 140 E W

M200W

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 11

text_image 620 160 220 E W 225 365 620

Metos MT202W - Tekniska specifikationer - 12

text_image 420 460 380 38 E&W
Benämmning Typ Specifikation
Bufferlager för kaffe M200W 3.61. / 28 koppar
Bufferlager för kaffe M202W 7.2 l./ 56 koppar
Bufferlager för kaffe MT200W 2.41. / 19 cups
Bufferlager för kaffe MT202W 4.81. / 38 cups
Kaffekapacitet i timme M200W,MT200W 14 l. / 112 koppar
Kaffekapacitet i timme M202W,MT202W 36 l. / 288 koppar
Uppfyllningstid för kannan M200W ungefär 8 min.
Uppfyllningstid för kannan M202W ungefär 6 min.
Uppfyllningstid för kannan MT200W,MT202W ungefär 8 min./ 2.4 l.
Kaffemängden M200W,M202W,MT200W,MT202W 1 - 3 l.
Bufferlager för hett vatten M200W,M202W,MT200W,MT202W 1.8 l. / 14 koppar
Hett vatten kapasitet i timme M200W,MT200W 16 l. / 128 koppar
Hett vatten kapasitet i timme M202W,MT202W 21 l. / 168 koppar
Uppvärmningstid, vattenkokareM200W,MT200W11 min.
Uppvärmningstid, vattenkokareM202W,MT202W 9 min.
BruksspänningM200W,MT200W 220-240V
BruksspänningM202W,MT202W 3N 380-415V
FrekvensM200W,M202W,MT200W,MT202W 50-60Hz
TotaleffektM200W 3350W
TotaleffektM202W 6600W
TotaleffektMT200W 3200W
TotaleffektMT202W 6300W
Filter papperM200W,M202W,MT200W,MT202W 90 / 250
Min. vattentryckM200W,M202W,MT200W,MT202W0.02 Mpa (0.2 bar)
Max. vattentryckM200W,M202W,MT200W,MT202W 1 Mpa (10 bar)
TomviktM200W,MT200W 14 kg
TomviktM202W 22 kg
TomviktMT202W 23 kg
Transport dimensioner (LxTxH)M200W 600x475x520 mm
Transport dimensioner (LxTxH)M202W600x700x520 mm
Transport dimensioner (LxTxH)MT200W 485x445x910 mm
Transport dimensioner (LxTxH)MT202W700x445x910 mm
Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Metos

Modell : MT202W

Kategori : Kaffebryggare