ECG VT 6220 2in1 Power Flex - Sesalnik

VT 6220 2in1 Power Flex - Sesalnik ECG - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo VT 6220 2in1 Power Flex ECG v formatu PDF.

📄 112 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice ECG VT 6220 2in1 Power Flex - page 81
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Sesalnik 2 v 1 (palica + ročni)
Brand ECG
Model VT 6220 2in1 Power Flex
Power Supply AC 220-240V, 50/60 Hz
Motor Power 600 W
Suction Power Nastavljiv, max 15 kPa
Dustbin Capacity 0.8 L
Filtration System Pralni HEPA filter
Dimensions (L x W x H) 250 x 160 x 1150 mm
Weight 2.5 kg
Cable Length 6 m
Operating Radius 8 m
Noise Level 75 dB(A)
Attachments Included Šoba za reže, šoba s krtačo, šoba za oblazinjenje
Dust Container Type Cilindričen, brez vrečke
Cleaning Modes Čiščenje tal, ročno za pohištvo
Maintenance Redno čistite filter, po vsaki uporabi izpraznite posodo za prah
Safety Features Zaščita pred pregrevanjem, varnostno stikalo motorja
Warranty 2 leti

Pogosto zastavljena vprašanja - VT 6220 2in1 Power Flex ECG

Kako preklopim med načinom palice in ročnim načinom?
Pritisnite sprostitveni gumb na glavnem telesu, da ločite ročno enoto. Za način palice pritrdite podaljškovno cev in talno šobo.
Kako pogosto naj čistim filter?
Očistite HEPA filter vsaj enkrat na mesec. Nežno ga potrkajte ali sperite z vodo in pustite, da se popolnoma posuši, preden ga vstavite nazaj.
Kaj naj storim, če se sesalna moč zmanjša?
Preverite, ali je posoda za prah polna, filter zamašen ali je v cevi ali šobi zamašek. Izpraznite posodo in očistite filter.
Ali lahko sesam tekočine?
Ne, ta sesalnik je namenjen samo suhemu sesanju. Ne uporabljajte ga na vodi ali mokrih površinah, da preprečite poškodbe.
Kako odstranim valj s krtačo za čiščenje?
Poiščite pokrov valja s krtačo na talni šobi, ga zdrsnite, dvignite krtačo, odstranite zapletene lase in ponovno sestavite.
Kakšna je dolžina napajalnega kabla?
Napajalni kabel je dolg 6 metrov, kar vam omogoča delovni radij približno 8 metrov.
Ali je filter pralen?
Da, HEPA filter je pralen. Sperite ga pod tekočo vodo in pustite, da se suši 24 ur pred ponovno uporabo.
Sesalnik oddaja čuden zvok. Kaj je lahko narobe?
Preverite zamaške v cevi ali valju s krtačo. Prav tako se prepričajte, da je posoda za prah pravilno pritrjena. Če hrup ne preneha, se obrnite na servis.
Kako shranim sesalnik?
Uporabite stensko držalo ali postavite sesalnik pokonci. Ročno enoto lahko tudi ločite in shranite ločeno.
Kje lahko najdem nadomestne filtre?
Nadomestni filtri so na voljo pri pooblaščenih prodajalcih ECG ali na spletu. Iščite ECG VT 6220 filter.

Vprašanja uporabnikov o VT 6220 2in1 Power Flex ECG

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Sesalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila VT 6220 2in1 Power Flex - ECG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. VT 6220 2in1 Power Flex znamke ECG.

NAVODILA ZA UPORABO VT 6220 2in1 Power Flex ECG

  1. Tipka za sproščanje posode za prah

  2. Tipka za sproščanje podaljševalne cevi

  3. Tipka za sproščanje krtače

  4. Krtača z motorčkom

  5. Tipka za sprostitev baterije

  6. Tipka ON/OFF

  7. Baterija

  8. Tipka za odpiranje posode za prah

  9. Zaklep krtače

  10. Pokrov filtra

Nastavki v pakiranju:

A. Krtača z motorčkom z zamenljivim valjem za preproge in trde površine

B. Mini krtača

C. Metlica za brisanje prahu s trdih površin

D. Upogljiva cev »flex tube«

E. Adapter

F. Držalo za pritrditev sesalnika na steno

Srpski

Crnogorski

Usisivač:

  1. Dugme za oslobađanje spremnika za prašinu

  2. Dugme za otpuštanje produžne cevi

  3. Dugme za oslobađanje četke

  4. Električna četka

  5. Dugme za oslobađanje baterije

  6. Taster ON/OFF

  7. Baterija

  8. Dugme za otvaranje spremnika za prašinu

  9. Zaključavanje četke

  10. Poklopac filtra

Nastavci u pakovanju:

A. Motorizovana četka sa izmenjivim valjkom za tepihe i tvrde površine

B. Mini četkica

C. Brisač za prašinu za brisanje prašine sa tvrdih površina

D. Savitljiva cev "flex tube"

E. Adapter

F. Držač za pričvršćivanje usisivača na zid

Ελληνικά

Ηλεκτρική σκούπα:

Kapacitet spremnika za prašinu: 0,5 l

Pokazatelj napunjenosti baterije

Hepa filtar H12

Kapacitet spremnika za prašinu: 0,5 l

Pokazatelj napunjenosti baterije

Hepa filtar H12

Pazljivo preberite in shranite za morebitno kasnejšo uporabo!

Svarilo: Varnostni ukrepi in navodila v tem priročniku ne zajemajo vseh možnih pogojev in situacij, do katerih lahko pride. Uporabnik mora razumeti, da so dejavniki, ki jih ni mogoče vključiti v nobenega izmed izdelkov, zdrav razum, previdnost in skrbnost. Zato mora uporabnik te naprave sam zagotoviti omenjene dejavnike. Ne odgovarjamo za škodo, nastalo med prevozom, zaradi nepravilne uporabe, zaradi nihanja napetosti ali zaradi spremembe ali predelave kateregakoli dela naprave.

Da ne bi prišlo do požara ali poškodbe zaradi električnega udara, morate pri uporabi električnih naprav vedno upoštevati osnovna varnostna navodila, med katerimi so tudi naslednja:

  1. Pred uporabo preberite vse napotke.
  2. Preverite, ali električna napetost na vaši vtičnici odgovarja tisti, ki je navedena na ploščici vašega aparata in ali je vtičnica pravilno ozemljena. Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične standarde EN.
  3. Ne uporabljajte polnilnega adapterja, će so na njem vidni znaki poškodbe. Vsa popravila, vključno z menjavo priključnega kabla, zaupajte strokovnemu servisu! Ne odstranjujte zaščitnih pokrovov aparata, nevarnost električnega udara!
  4. Aparat varujte pred neposrednim stikom z vodo in drugimi tekočinami in k njemu ne postavljajte posod s tekočino, da ne pride do morebitnega električnega udara.
  5. Ročni sesalnik je v času nakupa le delno napolnjen, zato se mora pred uporabo napolniti z vstavitvijo v polnilno držalo. Sesalnika nikoli ne uporabljajte brez filtra.
  6. Sesalnika ne uporabljajte zunaj ali v vlažnem okolju. Ne dotikajte se sesalnika ali polnilnega držala z mokrimi rokami. Obstaja nevarnost električnega udara.

  7. Ne dovolite, da bi se otroci igrali s sesalnikom. Sesalnik ni igrača. Bodite še posebej pozorni, če sesalnik uporabljate v bližini otrok.

  8. Uporabljajte le s priloženim adapterjem, polnilcem, nastavkom in s pritiklinami, ki jih je odobril proizvajalec.
  9. Če sesalnik ne deluje pravilno, če je prišlo do padca sesalnika (npr. padec v vodo), če je poškodovan ali pa ste ga pozabili zunaj, naj ga strokovno pregledajo v pooblaščenem servisnem centru.
  10. Ročni sesalnik in baterijo shranjujte v zadostni razdalji od virov toplote, sesalnika ne uporabljajte priključenega v polnilno držalo, priključni kabel izvlecite iz omrežne vtičnice.
  11. Ko vtič polnilnega držala jemljete iz vtičnice, ga nikoli ne vlecite za kabel. Kabel iz vtičnice izvlecite tako, da ga primete za vtič.
  12. V odprtine sesalnika ne vstavljajte nobenih predmetov. Sesalnika ne uporabljajte, če so odprtine kakorkoli blokirane. Pazite na to, da je sesalnik čist, brez različnih grudic in drugih ostankov umazanije, ki bi lahko zmanjšali sesalno moč sesalnika.
  13. Lasje, prosta oblačila, roke in drugi deli telesa ne smejo priti v sesalne odprtine ali v bližino gibljivih delov sesalnika.
  14. Zožene šobe in sesalnika nikoli ne uporabljajte v bližini oči in ušes! Bodite še posebej previdni pri delu na stopnicah.
  15. Ne sesajte ostrih predmetov, kot so steklo, vijaki, kovanci, žeblji itd.
  16. Ne sesajte vročih ali tlečih materialov kot so oglje, cigareti ali goreči predmeti.
  17. V primeru ekstremne uporabe ali temperatur lahko pride do izteka baterij. V primeru, da je tekočina prišla v stik z vašo kožo, prizadeto mesto takoj splaknite ali umijte z milom in vodo ali pa nevtralizirajte z blago kislino, npr. z limoninim sokom ali kisom. V primeru, da bi tekočina prišla v oči, takoj splaknite s čisto vodo in poiščite zdravniško pomoč.
  18. Uporabljajte sesalnik le v skladu z napotki, navedenimi v teh navodilih. Ta sesalnik je namenjen le za domačo uporabo. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala zaradi nepravilne uporabe te naprave.

  19. Otroci, stari 8 let in več, osebe z zmanjšano fizično ali umsko sposobnostjo ali osebe, ki nimajo dovolj izkušenj, lahko uporabljajo to napravo samo pod nadzorom, ali će jih je izkušena oseba podučila o varni uporabi in razumejo vse nevarnosti, povezane s to uporabo. Otroci se ne smejo igrati s to napravo. Čiščenja in vzdrževanja, ki ga izvajajo uporabniki, ne smejo izvajati otroci, razen v starosti 8 let ali več, ki so pod nadzorom starejših oseb.

  20. Otroci, mlajši od 8 let, morajo biti oddaljeni od naprave in njenega napajanja.

ECG VT 6220 2in1 Power Flex - Ηλεκτρική σκούπα: - 1

Za polnjenje uporabljajte izključno adapter, ki se dobavlja skupaj z aparatom!

UPORABA SESALNIKA

Pred prvo uporabo

Vstavljanje baterije

V sesalnik vstavite dobavljeno baterijo, in sicer v namenski prostor, kot prikazuje desna slika. Ob pravilnem vstavljanju boste zaslišali klik. Za odstranjevanje baterije pritisnite na tipko za sproščanje baterije ⑤.

Polnjenje

Napajalni priključek se nahaja neposredno v bateriji.

• Pred polnjenjem sesalnik izklopite.
- Po priklopu polnilnega adapterja v priključek kazalec napajanja zasveti rdeče.
- Ko je polnjenje končano, kazalec zasveti modro.

Začenjamo

  • Sesalnik vklopite s pritiskom na tipko ON/OFF ⑥. Sesalnik se zažene v načinu nizke zmogljivosti.
  • S ponovnim pritiskom na tipko ON/OFF ⑥ povečate sesalno moč sesalnika.
  • Ko tipko ON/OFF ⑥ pritisnete tretjič, se sesalnik izklopi.

Opomba: Kazalec polnjenja bo prikazoval preostalo kapaciteto baterije. Ko bo baterija skoraj prazna, se bo kazalec ugasnil.

click

ECG VT 6220 2in1 Power Flex - Začenjamo - 2

Spodnja shema prikazuje nameščanje posameznih dodatkov.

  1. Podaljševalno cev namestite tako, da se zaskoči ob zvoku klika.
  2. Krtačo z motorčkom namestite na nasprotni konec podaljševalne cevi.

ECG VT 6220 2in1 Power Flex - Začenjamo - 3

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] -->|clock| B["Device 2"]
    C["Device 3"] -->|clock| B
    B -->|clock| D["Device 4"]
    D -->|clock| E["Device 5"]

Menjava valja v krtači z motorčkom (preproge / trde podlage)

Če želite v krtači z motorčkom zamenjati tip valja (za trde površine / za preproge), pritisnite na tipko zaklepa krtače.

Valje se prosto izvleče. Vstavite želeni valj krtače, zavrtite rob krtače, dokler se ne uleže v odprtino, in ga s potiskom pričvrstite.

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Menjava in čiščenje filtra ter posode za prah

Da bo sesalnik vedno delal optimalno, po vsaki uporabi izpraznite posodo za prah in očistite filter.

  1. Ročni sesalnik vzemite iz držala v talnem sesalniku.
  2. Pritisnite tipko za sprostitev posode za prah in odstranite posodo.
  3. Potegnite ven filter posode za prah.
  4. Izpraznite posodo.
  5. Snemite pokrov filtra ⑩. Odstranite Hepa filter in stožčasti mikrofilter; oba filtra očistite. Oba filtra izperite v hladni vodi in pustite, da se filtra temeljito posušita, preden ju vstavite nazaj v posodo za prah. Filtra posode za prah ne perite v pralnem stroju. Za sušenje ne uporabljajte sušilca za lase, filter naj se posuši naravno.
  6. Filter vrnite pazljivo nazaj v posodo za prah. NIKOLI ne uporabljajte sesalnika brez filtra.
  7. Posodo za prah namestite v ročni sesalnik.

OPOZORILO: Sesalna odprtina mora biti v vseh primerih prepustna in brez ovir. V nasprotnem primeru lahko pride do pregretja motorja in poškodbe aparata.

Opomba: Odvisno od intenzivnosti uporabe priporočamo, da filter zamenjate vsakih 3 do 6 mesecev, s čimer bo zagotovljeno vrhunsko delovanje aparata.

Krtača za trde podlage Krtača za preproge

Odstranjevanje in vstavljanje filtra

Odprite pokrov posode za prah, tako da ga zavrtite proti smeri urnega kazalca. Izvlecite dovodni penasti filter iz zgornjega dela posode za prah. Filter skupaj z držalom izperite in počakajte, da se posuši, preden ga vrnete v sesalnik.

Opomba: Posode za prah ni mogoče pomivati z vodo, ker vsebuje prevodne dele.

Zaklenjeno Odklenjeno HEPA filter Filter

Zunanje tesnilo Notranje tesnilo

Montaža posode za prah

  1. Vstavite sestavljeni filter v posodo za prah, tako da ga poravnate s tremi položajnimi oznakami na filtru in posodi za prah. Penasti filter sodi na vrh.

  2. Pridržite ohišje sesalnika, poravnajte oznako na posodi za prah z mehanizmom za zaklepanje in zavrtite posodo proti oznaki v smeri urnega kazalca.

  3. Namestite posodo za prah, tako da vstavite namestitveni kavelj v odprtino v spodnjem delu in zavrtite. Ob pravilni namestitvi boste zaslišali klik.

Namestitveni kavelj Odprtina v ohišju sesalnika

Čiščenje sesalnika

Pred čiščenjem se prepričajte, da sesalnik ni priključen k polnilcu.

Za čiščenje sesalnika uporabite mehko in rahlo vlažno krpico s par kapljicam čistilnega sredstva. Nikoli ne uporabljajte topil ali drugih brusilnih čistilnih sredstev.

Sesalnika in polnilnega adapterja nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine, niti ga ne puščajte pod tekočo vodo.

ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Vzrok Rešitev
Ne dela ročni sesalnik • Prazenakumulator.Napačen akumulator (ne zdrži moči).Umazani kontakti med aparatom in polnilnimi kontakti.Polnilni kabel priključen v vtičnico brez napetosti.Polnilec je priključen.Aparat napolnite.Akumulator je proti koncu življenjske dobe.Očistite kontakte.Preverite varovalke, uporabite drugo vtičnico.Izključite polnilec
Ne dela krtača z motorčkom na talnem sesalnikuLopatno kolo ventilatorja blokira umazanija.Raztrgan jermen.Ročni sesalnik ni pravilno nameščen.Odstranite umazanijo iz lopatnega kolesa. Zvite lase in podobno pozorno prerežite s škarjami.Pokličite servis.Ročni sesalnik pravilno namestite.
Ročni sesalnik ne sesa umazanije ali slaba sesalna močPolna posoda za prah.Potrebno je očistiti ali zamenjati filter posode za prah.Sesalnik je prazen.Izpraznite posodo za prah.Odstranite filter in preverite ali sesalna odprtina ni zamašena. Očistite ali zamenjajte filter.Sesalnik napolnite.
Iz ročnega sesalnika uhaja prahPolna posoda za prah.Nepravilno nameščen filter za prah.Raztrgan filter za prah.Izpraznite posodo za prah.Preverite ali je filter za prah pravilno vložen.Zamenjajte filter za prah.
Akumulator ne zdrži moči Akumulatorju se je iztekla življenjska doba. Pokličite servis.

TEHNIČNI PODATKI

VT 5220 2in1 Flex Clean

Brezžični sesalnik

Priključna moč motorja: 150 W

Pralni filter

Čas polnjenja: ca 4,5 ure

Čas delovanja: 30 minut

Kapaciteta posode za prah: 0,5 l

Kazalec polnjenja baterije

Hepa filter H12

Oprema: krtača z motorčkom z zamenljivim valjem za preproge in trde površine, mini krtača, metlica za brisanje prahu s trdih površin, adapter, držalo za pritrditev sesalnika na steno

Polnilni adapter:

AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0.5 A

DC 26,5 V - 500 mA

Baterije:

Litij-ionska baterija 22,2 V (6 × 3,7 V); 2200 mAh

VT 6220 2in1 Power Flex

Brezžični sesalnik

Priključna moč motorja: 200 W

Pralni filter

Čas polnjenja: ca 4 ur

Čas delovanja: 35 minut

Kapaciteta posode za prah: 0,5 l

Kazalec polnjenja baterije

Hepa filter H12

Oprema: krtača z motorčkom z zamenljivim valjem za preproge in trde površine, mini krtača, metlica za brisanje prahu s trdih površin, adapter, držalo za pritrditev sesalnika na steno

Polnilni adapter:

AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0.5 A

DC 26,5 V - 500 mA

Baterije:

Litij-ionska baterija 22,2 V (6 × 3,7 V); 2200 mAh

PREDELAVA IN ODSTRANITEV ODPADKOV

Embalažni papir in karton – odstranite med ločevalne odpadke. Folija, PE vrečke, plastični deli – v ločevalne posode za plastiko.

ODSTRANJEVANJE IZDELKA NA KONCU ŽIVLJENJSKE DOBE

Odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav (velja v državah članicah EU in drugih evropskih državah, kjer velja zakon o ločevanju odpadkov)

Prikazan simbol na izdelku ali embalaži pomeni, da naj se z izdelkom ne ravna kot z gospodinjskimi odpadki. Izdelek izročite v zbirno mesto, namenjeno za reciklažo električnih in elektronskih naprav. S pravilno odstranitvijo izdelka preprečite negativne vplive na človeško zdravje in okolje. Reciklaža materialov pripomore k zaščiti naravnih virov. Več informacij glede reciklaže tega izdelka dobite na lokalnem uradu, podjetju, ki se ukvarja s predelavo odpadkov ali pa v prodajalni, kjer ste kupili izdelek.

Ta izdelek izpolnjuje zahteve direktive EU o elektromagnetni združljivosti in električni varnosti.

Navodila za uporabo so na razpolago na spletnih straneh www.ecg-electro.eu.

Pridružujemo si pravico do spremembe besedila in tehničnih parametrov.

ECG VT 6220 2in1 Power Flex - ODSTRANJEVANJE IZDELKA NA KONCU ŽIVLJENJSKE DOBE - 1
08/05

Četka za tvrde podove Četka za tepihe

Sastavljanje posude za prašinu

  1. Umetnite sastavljeni filter u spremnik za prašinu poravnavanjem tri oznake položaja na spremniku za prašinu. Filtar od pjene ide gore.

  2. Pridržite telo usisivača, poravnajte oznaku na spremniku za prašinu sa mehanizmom za zaključavanje i okrenite posudu prema oznaci u smeru kazaljke na satu.

  3. Umetnite spremnik za prašinu umetanjem kuke za pozicioniranje u rupu na dnu i okrenite. Kad sedne na mesto čuti će se klik.

Kukaza postavljanje Otvor u telu usisivača

Čišćenje usisivača

Pre čišćenja proverite da uređaj nije priključen na punjač.

Kapacitet posude za prašinu: 0,5 l

Pokazatelj napunjenosti baterije

Hepa filter H12

Pribor: motorizovana četka sa izmenjivim valjkom za tepihe i tvrde površine, mini četka, četka za prašinu za brisanje prašine sa tvrdih površina, adapter, držač za pričvršćivanje usisivača na zid

Kapacitet posude za prašinu: 0,5 l

Pokazatelj napunjenosti baterije

Hepa filter H12

Pribor: motorizovana četka sa izmenjivim valjkom za tepihe i tvrde površine, mini četka, četka za prašinu za brisanje prašine sa tvrdih površina, adapter, držač za pričvršćivanje usisivača na zid

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : ECG

Model : VT 6220 2in1 Power Flex

Kategorija : Sesalnik