RO6245.11 ROWENTA

RO6245.11 - Sesalnik ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RO6245.11 ROWENTA au format PDF.

Page 62
Pomočnik za navodila
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROWENTA

Modèle : RO6245.11

Catégorie : Sesalnik

Téléchargez la notice de votre Sesalnik au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RO6245.11 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RO6245.11 de la marque ROWENTA.

MODE D'EMPLOI RO6245.11 ROWENTA

2 N’immergez pas l’appareil dans un liquide, ne l’utilisez pas dans une salle de bains, à proximité d’une source d’eau ou à l’extérieur. 3 Ne touchez pas les surfaces chaudes ( la carafe, la plaque chauffante). 4 Le risque de brûlure persiste longtemps après ébullition. Tenez l’appareil et le câble loin des bords des surfaces de travail et hors de portée des enfants. 5 Posez l’appareil sur une surface stable, à niveau et résistante à la chaleur. 6 Branchez le cordon de sorte qu’il ne pende pas et qu’il n’y ait aucun risque de trébucher dessus. 7 Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas, avant de le déplacer et avant de le nettoyer. 8 Remplissez le réservoir avec 2 tasses au minimum, mais sans dépasser la marque ;:. 9 Placez la carafe sur la plaque chauffante avant d’allumer la cafetière. 10 Si vous voulez arrêter la machine pendant la préparation du café, mettez l’interrupteur sur 0. 11 Laissez l’appareil refroidir au moins 10 minutes avant de rajouter de l’eau ou de le réutiliser afin d’éviter toute projection. 12 Ne mettez pas la carafe au four micro-ondes. 13 N’essayez pas de régler la bande métallique autour de la carafe, le verre casserait. 14 Placez l’appareil et le cordon loin des plaques chauffantes, des plans de cuisson ou des brûleurs. 15 N’adaptez pas d’accessoires autres que ceux fournis. 6

pour un usage domestique uniquement avant la première utilisation

1 Remplissez le réservoir jusqu’au marquage ;: et mettez en route l’appareil sans café.

2 Laissez l’appareil refroidir, videz l’eau, puis utilisez la cafetière normalement.

4 Le café se conserve dans un récipient étanche à l’air, dans un endroit sec et frais ou au réfrigérateur. Une exposition à l’air altère l’arôme et oxyde le café.

5 La question du lait dans le café suscite de nombreuses controverses. Notre opinion est que seul votre goût compte. Si vous aimez le lait dans le café, ajoutez du lait tiède ou chaud pour éviter de refroidir votre café. Afin de bénéficier du maximum d’arôme, le café doit être assez chaud pour laisser le goût remplir votre bouche, l’arôme envahir votre nez, mais pas trop chaud pour ne pas vous brûler.

6 Si vous utilisez de l’eau en bouteille, vérifiez bien qu’il n’y a pas d’additifs ou d’arôme, etc. Utilisez de l’eau plate uniquement, pas d’eau gazeuse. Le gaz dénature le goût du café.

7 N’essayez pas de re-passer du café froid dans le réservoir pour le réchauffer. Ceci endommagerait l’appareil et rendrait votre café imbuvable. 8 Nettoyez le porte-filtre ainsi que la carafe après chaque utilisation. Les résidus des cafés précédent vont polluer votre nouveau café.

9 Posez l’appareil sur une surface stable, à niveau et résistante à la chaleur, près d’une prise d’alimentation. 10 Branchez le cordon de sorte qu’il ne pende pas et qu’il n’y ait aucun risque de trébucher dessus. 11 Ne le branchez pas tout de suite.

12 13 Remplissez le réservoir avec la carafe pour éviter d’y mettre trop d’eau. Appuyez sur le levier à l’arrière du couvercle de la carafe, au dessus de la poignée, pour soulever le couvercle. Remplissez le réservoir avec 2 tasses au minimum, mais sans dépasser la marque ;:. Mettez le café dans le filtre. La quantité de café varie en fonction du type de café et de vos goûts, nous vous suggérons de mettre au minimum 2 cuillères à café de café par tasse. Fermez le couvercle. Remettez la carafe sur la plaque chauffante. 7

18 N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. 19 Si le câble est abîmé, vous devez le faire remplacer par le fabricant, un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée, pour éviter tout danger.

20 Branchez la prise sur le secteur. 21 Mettez l’interrupteur sur 1. 22 Le voyant s’allume. 23 Peu après, le café commence à couler dans la carafe. 24 Une fois le café terminé, la plaque chauffante le garde chaud. 25 Au bout d’une heure, des réactions chimiques au sein du café commencent à en altérer le goût. Il vaut mieux le jeter et en faire du frais.

26 Si vous voulez une tasse de café rapidement avant que la cafetière soit finie : 27 Vous pouvez retirer la carafe à tout moment. Le dispositif anti-écoulement empêchera le café de couler sur la plaque chauffante. 28 Pour éviter que le porte-filtre ne déborde, remettez la carafe en place dans les 20 secondes. Cela peut sembler court, mais vous verrez que c’est largement suffisant pour remplir quelques tasses. 29 Quand vous remettez la carafe en place, le dispositif anti-écoulement s’ouvre pour laisser passer le café restant.

30 Mettez l’interrupteur sur 0.

soins et entretien 33 Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger. 34 Utilisez l’insert pour ouvrir le couvercle. 35 Utilisez les poignées sur les côtés du porte-filtre pour l’extraire. 36 Videz le contenu du filtre dans une poubelle. Ne jetez pas votre café à travers vos éviers ceci pourrait boucher vos canalisations. 37 Pour lavez la carafe, le filtre et le porte-filtre, vous pouvez utilisez de l’eau savonneuse. Rincez abondamment ensuite afin d’enlever toutes les traces de savon. 38 Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. 39 Alignez l’attache à l’arrière du porte-filtre avec la fente de l’arrière de la machine et abaissez le porte-filtre pour le mettre en place dans la machine. 40 Placez le filtre dans le porte-filtre. 41 Fermez le couvercle. 42 Aucun élément de la cafetière ne doit être lavé au lave-vaisselle. 43 N’immergez pas l’appareil dans de l’eau ou autre liquide. 44 N’utilisez pas de solvants ou d’agents de nettoyage abrasifs ou rêches.

45 La formation de tartre peut causer une surchauffe de la résistance et réduire sa durée de vie. Cela rallongera aussi le temps de préparation du café. 46 Détartrez régulièrement. Si vous remarquez que le café est de plus en plus long à se faire, détartrez de manière plus fréquente. Dans les zones où l’eau est très calcaire, il est conseillé de détartrer une fois par mois ou d’utiliser une eau filtrée. 47 Préférez un détartrant de marque spécialement adapté aux produits plastiques. Suivez bien le mode d’emploi sur l’emballage de celui-ci. Quand le détartrage est fini, videz la carafe et faites la marcher encore 2 fois avec de l’eau, sans café. Videz l’eau de la carafe et de la cafetière pour s’assurer qu’il n’y a plus de résidus à l’intérieur. 8

, La réparation de produits retournés sous garantie présentant des défauts liés au tartre sera payante.

40 Laat de filter zakken in de filterhouder.

41 Sluit het deksel. 42 Plaats geen enkel onderdeel van het apparaat in de vaatwasmachine. 43 Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof. 13 No intente ajustar la banda de metal que rodea la jarra ya que romperá el cristal. 14 Mantenga el aparato y el cable a distancia de platos de cocina calientes, hornos o quemadores. 18

sólo para uso doméstico antes de usar por primera vez

Pulse la palanca de la parte trasera de la tapa de la jarra (encima del asa) para abrir la tapa. Llene con como mínimo 2 tazas de agua, sin sobrepasar de ;:. Ponga café molido en el filtro. La cantidad variará en función del tipo de café y los gustos individuales, pero recomendamos 2 cucharadas pequeñas por cada vaso de agua. 18 Cierre la tapa. 19 Vuelva a colocar la jarra en la placa. 19

29 Cuando vuelva a colocar la jarra en la placa, se abrirá la válvula antigoteo y colará el café restante.

Deshágase del agua para asegurarse de que no quedan residuos químicos en la cafetera.

, Los productos devueltos bajo la garantía con fallos causados por las escamas estarán sujetos a pago de reparación.