GoGen

BOB PŘEHRÁVAČ - Rádio GoGen - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma BOB PŘEHRÁVAČ GoGen vo formáte PDF.

📄 52 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice GoGen BOB PŘEHRÁVAČ - page 13
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Rádio s CD/MP3/Bluetooth/USB/AUX prehrávačom
Značka GoGen
Model BOB PREHRÁVAČ
Rozmery (D x Š x V) Pribl. 214 mm x 204 mm x 110 mm
Hmotnosť Pribl. 0,9 kg
Zdroj napájania AC 100-240 V ~ 50/60 Hz alebo DC 9 V (6 x UM-2/C batérie)
Príkon 11 W (prevádzka), <0,5 W (pohotovostný režim)
Rozsah rádia FM stereo (87,5 - 108 MHz)
Verzia Bluetooth V5.4
Dosah Bluetooth Až do 10 m (priama viditeľnosť)
Výstupný výkon audia 0,8 W x 2 (RMS)
Kompatibilita diskov Audio CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA
Prehrávanie z USB Áno (MP3/WMA súbory)
AUX vstup 3,5 mm jack
Mikrofónový vstup 3,5 mm jack (na karaoke)
Anténa FM teleskopická anténa
Displej LCD displej
Predvolené stanice 30 FM staníc
Príslušenstvo v balení Návod na obsluhu, sieťový kábel, mikrofón
Trieda bezpečnosti Laserový výrobok triedy 1
Opraviteľnosť Žiadne diely opraviteľné používateľom; obráťte sa na kvalifikovaný servis
Prevádzková teplota +5 °C až +35 °C
Údržba Čistite mäkkou handričkou, vyhýbajte sa kvapalinám; disk čistite od stredu k okraju

Často kladené otázky - BOB PŘEHRÁVAČ GoGen

Ako pripojím svoj telefón cez Bluetooth?
Stlačte tlačidlo SOURCE pre výber režimu Bluetooth (na displeji bliká "bt"). Na svojom telefóne zapnite Bluetooth a vyhľadajte "BOB PREHRÁVAČ". Vyberte ho a ak sa zobrazí výzva, zadajte PIN "0000". Po pripojení ikona "bt" prestane blikať. Teraz môžete prehrávať hudbu z telefónu.
Ako môžem predvoliť FM rozhlasové stanice?
Nalaďte stanicu pomocou ◀/TUN- alebo ▶/TUN+. Stlačte a podržte MEM./PROG; "P01" bliká. Pomocou M.+ vyberte číslo predvoľby (napr. P01), potom stlačte MEM./PROG na uloženie. Opakujte pre až 30 staníc. Pre počúvanie stláčajte opakovane M.+
Čo mám robiť, ak CD zobrazí "NO DISC"?
Uistite sa, že je vložené CD s potlačou nahor a že disk je čistý a nepoškriabaný. Ak je disk hore nohami alebo je šošovka špinavá, utrite disk od stredu k okraju. Tiež sa uistite, že dvierka CD sú úplne zatvorené.
Môžem prehrávať hudbu z USB flash disku?
Áno. Vložte USB kľúč s MP3/WMA súborni do USB portu. Stlačte SOURCE pre výber režimu USB. Zariadení prečíta súbory a automaticky začne prehrávať. Pomocou ◀/TUN- a ▶/TUN+ preskakujte skladby a ■ zastavte.
Ako čistím zariadenie a CD?
Na zariadenie používajte mäkkú suchú handričku. Nikdy nepoužívajte kvapaliny ani agresívne chemikálie. Na CD jemne utrite od stredu k okraju mäkkou handričkou. Nedotýkajte sa odrazovej plochy. Dvierka CD majte zatvorené na ochranu šošovky.
Prečo sa zariadenie automaticky vypína?
Zariadenie má funkciu automatického pohotovostného režimu. Ak sa v režime CD/MP3/USB/AUX/BT po dobu 15 minút nepoužije žiadna funkcia, prepne sa do pohotovostného režimu. Stlačte tlačidlo napájania, aby ste ho znova zapnuli. To šetrí batériu pri napájaní z batérií.
Ako používam karaoke mikrofón?
Zapojte 3,5 mm mikrofón do konektora MIC na zariadení. Mikrofón funguje v akomkoľvek režime (CD, rádio, Bluetooth atď.). Zapnite mikrofón a upravte hlasitosť pomocou tlačidiel VOL+/-. Hovorte alebo spievajte do neho.
Akú batériu používa a ako dlho vydrží?
Používa 6 batérií UM-2 (veľkosť C). Výdrž batérie závisí od hlasitosti a používania. Pre najlepší výkon používajte alkalické batérie a pri dlhšom nepoužívaní ich vyberte, aby nedošlo k vytečeniu.
Ako môžem automaticky vyhľadávať FM stanice?
Stlačte a podržte tlačidlo SCAN. Zariadenie prehľadá a uloží silné stanice ako predvoľby (P01, P02 atď.). Prehrávanie sa spustí od prvej uloženej stanice. Môžete tiež stlačiť a podržať ◀/TUN- alebo ▶/TUN+ pre manuálne vyhľadávanie.
Je bezpečné nechať zariadenie zapojené?
Áno, ale odporúča sa odpojiť pri dlhšom nepoužívaní. Príkon v pohotovostnom režime je menej ako 0,5 W. Vyhnite sa umiestneniu v blízkosti vody alebo zdrojov tepla. Hlavná zástrčka je odpojovacie zariadenie, preto ju udržujte prístupnú.

Otázky používateľov k BOB PŘEHRÁVAČ GoGen

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Rádio vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BOB PŘEHRÁVAČ - GoGen a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BOB PŘEHRÁVAČ značky GoGen.

NÁVOD NA OBSLUHU BOB PŘEHRÁVAČ GoGen

Kmitočtový rozsah FM 87,5 – 108 MHz

SEKCE BLUETOOTH

Verze Bluetooth V5.4

Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku. Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne s prístrojom zaobchádzať. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu využitiu.

Použitie ovládacích prvkov či úprav alebo aplikácie postupov odlišných od tých, ktoré sú popísané v tomto návode, môže viest' k nebezpečnému ožiareniu.

× Neinštalujte prístroj na nižšie uvedených miestach:

Miesta vystavené priamemu slnku alebo v blízkosti spotrebičov vyžarujúcich teplo, napríklad elektrických vykurovacích telies, ani prístroj nestavajte na iné audio zariadenia, ktoré vydávajú príliš veľké množstvo tepla.

Miesta vystavené stálym vibráciám.

Nevetraná alebo prašné miesta.

Vlhké alebo mokré miesta.

✗ Tlačidlá a vypínače používajte podľa pokynov v návode.

× Ak sú batérie vybité alebo ich nebudete dlhší čas používať, vyberte ich z prístroja.
× Nesprávne použitie batérií môže spôsobit' únik elektrolytu a koróziu priestoru pre batérie alebo roztrhnutie batérií. Preto:

Ak inštalujete nové batérie, vymeňte všetky batérie naraz.

× Prístroj je určený na používanie v miernom klimatickom pásme.

× Nevystavujte batérie nadmernému teplu, napríklad slnečnému svitu, ohňu a pod.
× Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmú sa na neho stavat' predmety naplnené kvapalinami, napr. vázy.
× Sieťová zástrčka sa používa ako odpojovacie zariadenie a ako také musí byť voľne dostupné.

NEBEZPEČENSTVO

Po otvorení prístroja a zlyhaní alebo prekonaní bezpečnostných zámkov hrozí ožiarenie neviditeľným laserovým lúčom. Dbajte, aby ste sa lúču priamo nevystavili.

CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

Tento prehrávač kompaktných diskov je klasifikovaný ako LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1.

Štítok LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 sa nachádza na vonkajšej strane zadnej časti.

GoGen BOB PŘEHRÁVAČ - NEBEZPEČENSTVO - 2

  1. RUKOVÄT 10. REPRODUKTORY
  2. PRIESTOR PRE CD 11. KONTROLKA NAPÁJANIA
  3. PRESKOČENIE VPRED ▶ / TUN+ / FOL.+ 12. DISPLEJ LCD
  4. PRESKOČENIE SPÄT ↔ / TUN-/ +10 13. USB VSTUP
  5. ZNÍŽENIE HLASITOST VOL- 14. TELESKOPICKÁ ANTÉNA
  6. HLAVNÝ VYPÍNAČ ✅SOURCE 15. ZDIERKA PRE NAPÁJANIE
  7. PREHRAŤ/POZASTAVIŤ 🚫IP-MODE / 16. KONEKTOR MIKROFÓNU
    SCAN / M.+ / PAIR
  8. STOP MEM. / PROG 18. AUX-IN VSTUP
  9. ZVÝŠENIE HLASITOSTI VOL+

ZAČÍNAME

ZDROJ NAPÁJANIA

Tento prístroj je určený na prevádzku na striedavý a jednosmerný prúd.

× Prevádzka na striedavý elektrický prúd

Užší koniec sieťového kábla zapojte do elektrickej zásuvky pre striedavý prúd na prístroji a zástrčku zapojte do domovej zásuvky pre striedavý prúd. Batéria sa automaticky odpojí.

× Prevádzka na jednosmerný prúd

Otvorte kryt priestoru pre batérie. Do priestoru pre batérie inštalujte 6 kusov batérií veľkosti UM-2 / C (nie sú priložené). Dodržte správnu polaritu podľa označenia.

POZOR : Ak sú batérie vybité alebo ich nebudete dlhší čas používať, vyberte ich z prístroja.Batérie obsahujú chemické látky, preto je potrebné ich správnym spôsobom likvidovať.

ZAPNUTIE PRÍSTROJA

Stlačte tlačidlo 4pre zapnutie prístroja. Stlačte a držte tlačidlo 4be vypnutie prístroja.

POZNÁMKA: Ak nebudete v režime CD/MP3/USB/AUX/BT s prístrojom po dobu 15 minút manipulovať, automaticky sa prepne do pohotovostného režimu.

Tip v prípade elektrostatického výboja - Výrobok môže prestat' byt' funkčný v dôsledku elektrostatického výboja. Stačí ho vypnút' a opät' zapnút'.

NASTAVENIE HLASITOSTI

  1. Stlačením tlačidla SOURCE zvol'te pásmo FM (tento prístroj je LEN pre pásmo FM).
  2. Pomocou tlačidiel «/TUN- a »/TUN+ na prístroji nalad'te požadovanú stanicu. Displej zobrazí frekvenciu pásma, napríklad: FM 97.10 MHz.
  3. Roztiahnite anténu FM do plnej dížky a posúvajte prístrojom smerom vpred a vzad, aby ste docielili najlepšieho príjmu, alebo prístroj postavte do otvoreného priestoru.

AUTOMATICKÉ LADENIE

Stlačte a podržte tlačidlo SCAN na prístroji. Prístroj spustí automatické vyhl'adávanie, dokial' nenájdete silný signál. Po dokončení vyhl'adávania bude prístroj prehrávať stanicu na pozícii P01.

POUŽÍVANIE PAMÄTE PRE ROZHLASOVÉ STANICE

Do pamäti predvolieb možno uložit' 30 rozhlasových staníc (FM) podl'a vašich preferencií, także môžete začat' počúvat' požadovanú stanicu priamo a rýchlo, bez toho aby ste ju museli znovu ladiť a vyhl'adávat'.

  1. Pomocou tlačidla ladenia«/TUN- a »/TUN+ nalad'te prvú požadovanú stanicu. Potom stlačte tlačidlo MEM./PROG na prístroji. Na displej bude blikat' „P01“ a „PROGRAM“.

  2. Tlačidlom M.+ zvol'te pamät'ovú pozíciu, vyberte stanicu, ktorú chcete uložit' a potvrd'te stlačením tlačidla MEM./PROG na prístroji.

  3. Vyhľadajte dálšiu stanicu, opakujte kroky (1) a (2), pokial' neuložíte všetky požadované stanice. Možno naprogramovať až 30 staníc.
  4. Pomocou tlačidiel M.+ môžete medzi stanicami priamo prepínat'.

POUŽÍVANIE BLUETOOTH

  1. Stlačením tlačidla SOURCE zvolte režim BLUETOOTH, na displeji sa zobrazí rýchlo blikajúce „bt“.
  2. Aktivujte funkciu Bluetooth na telefóne, vyhl'adajte názov zariadenia "BOB PREHRAVAC" a potom ho pripojte. Pokial' budete požiadání o zadanie prístupového kódu, zadajte 0000. Po úspešnom spárovaní bude na displeji svietit', 'bt'.
  3. Stlačením tlačidla ▶ alebo tlačidla prehrávania na pripojenom zariadení spustíte prehrávanie. POZNÁMKA: Ak sa pripojenie nepodarilo, stlačte a podržte tlačidlo PAIR a skúste obe zariadenia znovu spárovať.
  4. Stlačením tlačidiel VOL.+/- nastavte hlasitost'.
  5. Stlačením tlačidiel 📋/TUN- alebo 🖨/TUN+ vyberte požadovanú skladbu.
  6. Stlačením tlačidla prerušite/obnovíte prehrávanie.
  7. Ak chcete pripojené zariadenie odpojit', stlačte a podržte tlačidlo PAIR.

POZNÁMKA: Dosah pripojenia Bluetooth je približne 10 metrov.

POUŽÍVANIE USB

  1. Stlačením tlačidla SOURCE zvol'te režim „USB“.
  2. Ku vstupu usb pripojte zariadenie USB. Displej LCD zobrazí celkový počet stôp uložený na USB. Po načítaní zariadenie USB spustí prístroj automaticky prehrávanie.
  3. Prehrávanie pozastavíte a opät' obnovíte stlačením tlačidla .
  4. Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla ■Na displeji sa zobrazí celkový počet stôp a zložiek a prehrávanie sa zastaví.
  5. Ďalej môžete pokračovať opakovaným prehrávaním (opakovanie stopy - opakovanie zložky - opakovanie všetkého), naprogramovaným prehrávaním alebo preskočením stopy vpred a vzad, ako je popísané v časti „POUŽÍVANIE CD/MP3“.

POZOR: Aby nedošlo ku škodlivému rušeniu, nepoužívajte na pripojenie zariadenia USB k prístroju predlžovacie káble USB.

POUŽÍVANIE CD / MP3

Tento prístroj je schopný prehrávat' všetky digitálne zvukové CD, MP3 a WMA, finalizované digitálne zapisovatel'né audio disky (CD-R), finalizované digitálne prepisovatel'né audio disky (CD-RW) a digitálne audio disky CD, CD-R a CD-RW formátované ako CD-DA.

VLOŽENIE DISKU

  1. Stlačením tlačidla SOURCE zvol'te režim CD.
  2. Otvorte tanier CD stlačením tlačidla PUSH TO OPEN. Na displeji sa zobrazí „OP“ (Otvorené).
  3. Vložte na tanier CD potlačenou stranou smerom hore.
  4. Zavrite tanier CD. Displej zobrazí blikajúce „ - - -“, potom celkový počet stôp a spustí sa prehrávanie od prvej stopy.
  5. Ak chcete CD vybrat', stlačte tlačidlo ■, čím prístroj vypnete. Otvorte tanier CD stlačením tlačidla PUSH TO OPEN. Uchopte CD za okraje a opatrne ho vyberte.

POZNÁMKA: Ak chcete zabezpečit' dobrý výkon systému, počkajte pred d'alšími úkonmi, až prístroj kompletne načíta disk. Ak nie je vložený žiadny disk alebo nie je možné ho načítat', na displeji sa zobrazí „NO DISC“ (Nie je disk).

PREHRÁVANIE DISKU

  1. Po dokončení načítaní prístroj spustí prehrávanie od stopy 1. Na displej sa zobrazí indikátor „▶“ a aktuálna stopa.
  2. Ak chcete prehrávanie prerušit', stlačte tlačidlo ▶ Na displeji bude blikat' indikátor „▶".
  3. Ak chcete prehrávanie obnovit', stlačte znovu tlačidlo ▶II.
  4. Ak chcete prehrávanie zastavit', stlačte tlačidlo ■. Na displej sa zobrazí celkový počet stop.

VOL'BA POŽADOVANEJ STOPY / PASÁŽE

× Vol'ba požadovanej stopy

Stlačte opakovane tlačidlo 🚪/TUN- alebo 🚪/TUN+ v režime zastavenia alebo v priebehu prehrávania, dokial' sa na displeji neobjaví požadovaná stopa. Stlačením tlačidla 🚪pustíte prehrávanie.

× Vyhľadanie určitej pasáže počas prehrávania (prehlľadávanie stopy vysokou rýchlostťou) Stlačením a podržaním tlačidla 🛏️/TUN- alebo 🛏️/TUN+ môžete aktuálne prehrávanú stopu prehlľadávať vysokou rýchlostťou, kým nenarazíte na požadovanú pasáž. Potom tlačidlo pustite. Prehrávanie sa spustí znovu od tohto bodu.

× Vol'ba skladby, ktorej číslo stopy je vyššia než 10

Ak chcete vybrať skladbu/stopu, ktorej číslo je vyššie ako 10, pri každom stlačení a podržanie tlačidla M+ preskočíte o 10 stôp smerom vpred alebo vzad. Potom pomocou tlačidiel 🖌/TUN-alebo 🖌/TUN+ zvolťe požadovanú stopu.

× Vol'ba požadovanej zložky (len pre disky MP3- Ak disk MP3 obsahuje viac ako jednu zložku) Ak chcete preskočit' na požadovanú zložku, stlačte v režime stop a podržte tlačidlo FOL.+ po dobu asi 2 sekúnd, aby ste preskočili na d'alšiu zložku.

PROGRAMOVANIE STOP

Programovanie skladieb na disku je možné, ak je zastavené prehrávanie. Do pamäte je možné uložit' až 20 stôp na CD, a to v l'ubovoľnom poradí.

  1. V režime zastavenie stlačte a podržte tlačidlo MEM./PROG, Na displeji bude blikat' „PROGRAM“ a zapne sa indikátor „P01“.
  2. Pomocou tlačidla «/TUN- alebo »/TUN+ zvol'te prvú požadovanú stopu, ktorá sa má naprogramovat'.
  3. Potvrďte stlačením a podržením tlačidla MEM./PROG, na displeji sa zobrazí „P02“.
  4. Opakovaním krokov 2 a 3 ukladajte d'alšie stopy, kým nenaprogramujete všetky požadované stopy.
  5. Stlačením tlačidla upustíte prehrávanie od prvej naprogramovanej skladby.
  6. Naprogramované prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla .

Pre vymazanie programu sú k dispozícii dve možnosti: Stlačte tlačidlo ■ked' je disk zastavený, alebo otvorte tanier priestoru pre CD, čím sa program vymaže.

OPAKOVANIE

Môžete opakovane prehrávať jednu stopu alebo všetky stopy na disku.

× Opakovanie jednej stopy

Aktuálna skladba sa bude opakovane prehrávať, kým nestlačíte STOP. Ak chcete funkciu opakovania zrušit', stlačte a podržte tlačidlo P-MODE., kým indikátor „REPEAT“ nezmizne.

× Opakovanie všetkých stôp

Stlačte a podržte tlačidlo P-MODE v režime prehrávania, kým sa na displeji nezobrazí neprerušovane „REPEAT“. Budú sa opakovane prehrávat’ všetky stopy na disku, kým nestlačíte ■Ak chcete funkciu opakovania zrušit’, tlačte a držte tlačidlo P-MODE, kým indikátor „REPEAT“ nezmizne.

× Opakovanie aktuálnej zložky (len u MP3, ktoré obsahujú viac než jednu zložku) Tlačte a držte tlačidlo P-MODE. v režime prehrávania, kým sa na displeji nezobrazí neprerušovane „REPEAT FOLDER“ (Opakovanie albumu). Bude sa opakovane prehrávat’ aktuálna zložka, kým nestlačíte ■Ak chcete funkciu opakovania zrušit’, stlačte a podržte tlačidlo P-MODE., kým indikátor „REPEAT FOLDER“ nezmizne.

Náhodné prehrávanie

Stlačte a podržte tlačidlo P-MODE v režime prehrávania, kým sa na displeji trvalo nezobrazí „RAM“, náhodné prehrávanie sa spustí stlačením tlačidla «/TUN- alebo »/TUN+, kým sa neprehrajú všetky stopy a potom sa zastaví. Jedným stlačením a podržaním tlačidla P-MODE operáciu zrušíte.

POUŽÍVANIE EXTERNÉHO VSTUPU AUX-IN

Prístroj má špeciálny konektor externého vstupu AUX IN, s ktorého pomocou je možné k prístroju pripojiť a zosilnit’ d’alšie zdroje zvuku.

  1. Presuňte prepínač funkcií SOURCE do polohy CD / MP3 / USB / AUX IN.
  2. Pripojte do konektora externého vstupu AUX IN audio kábel a druhý koniec zapojte do konektora zvukového výstupu externého zdroja zvuku.
  3. Upravte hlasitosť hlavnej jednotky na požadovanú úroveň.
  4. Prehrávanie spustíte stlačením tlačidla PLAY externého zariadenia (napr. prehrávača MP3).

POUŽÍVANIE mikrofónu - karaoke

Prístroj má konektor pre pripojenie mikrofónu. Pripojte mikrofón do mikrofónneho konektora a zapnite ho. Mikrofón je možné používať vo všetkých režimoch.

ÚDRŽBA KOMPAKTNÉHO DISKU

  1. Používajte vždy kompaktné disky s označením podľa obrázku.
  2. Poznámky ku kompaktným diskom

Ak dôjde k znečisteniu disku, utrite prach, nečistoty a odtlačky prstov mäkkou tkaninou. Disk je potrebné čistiť od stredu k okrajom. Nikdy nepoužívajte benzén, riedidlá, tekutiny na čistenie dosiek ani antistatické spreje. Uistite sa, že dvierka priestoru pre CD sú vždy zatvorené, aby nedošlo k znečisteniu šošovky prachom. Nedotýkajte sa šošovky.

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE

VŠEOBECNÉ

Požiadavka na napájanie striedavý prúd 100 - 240 V, 50/60 Hz jednosmerný prúd 9 V, 6 ks batérií UM-2 / C 1,5 V

Príkon 11 W

Príkon v pohotovostnom režime < 0,5 W

Frekvenčný rozsah FM 87,5 - 108 MHz

SEKCIA BLUETOOTH

Verzia Bluetooth V5.4

Dosah Bluetooth 10 metrov (vzdialenost' bez prekážok)

Frekvencia Bluetooth 2402 – 2480 MHz

EIRP 3,827 dBm

SEKCIA KOMPAKTNÉHO DISKU

Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk

GoGen BOB PŘEHRÁVAČ - SEKCIA KOMPAKTNÉHO DISKU - 1

VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĐU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY. V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĽNÉ SPOTREBITEĽOM

VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.

GoGen BOB PŘEHRÁVAČ - SEKCIA KOMPAKTNÉHO DISKU - 2

GoGen BOB PŘEHRÁVAČ - SEKCIA KOMPAKTNÉHO DISKU - 3

NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH, POSTIELKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH.

(Vzt'ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu).

GoGen BOB PŘEHRÁVAČ - SEKCIA KOMPAKTNÉHO DISKU - 4

GoGen BOB PŘEHRÁVAČ - SEKCIA KOMPAKTNÉHO DISKU - 5

Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat” prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.

Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia BOBPREHRAVACB,

BOBPREHRAVACP je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

WPROWADZENIE

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : GoGen

Model : BOB PŘEHRÁVAČ

Kategória : Rádio