HMC44C5S4 - Mikrovlnné rúry HOOVER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HMC44C5S4 HOOVER vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Mikrovlnná rúra s grilom a konvekciou |
| Značka | Hoover |
| Model | HMC44C5S4 |
| Menovité napätie | 230 V ~ 50 Hz |
| Príkon mikrovĺn | 1650 W |
| Výkon mikrovĺn | 900 W |
| Príkon grilu | 1750 W |
| Príkon dvojitého grilu | 2300 W |
| Príkon konvekcie | 1750 W |
| Objem rúry | 44 l |
| Priemer otočného taniera | 360 mm |
| Vonkajšie rozmery (Š x H x V) | 595 x 518 x 454 mm |
| Hmotnosť netto | Približne 31 kg |
| Typ ovládania | Elektronické s digitálnym displejom |
| Režimy varenia | Mikrovlny, Gril, Konvekcia, Kombi (12 režimov) |
| Automatické programy | 13 Automatických varení, 2 Automatické rozmrazovania |
| Funkcia predhrievania | Áno |
| Detská poistka | Áno |
| Otáčanie taniera | Áno |
| Vnútorné osvetlenie | Áno |
| Časovač | Až 90 min (mikrovlny), 5 h (konvekcia) |
| Bezpečnostné prvky | Blokovacie zariadenie dverí, ochrana proti prehriatiu, uzemnenie |
| Spôsob čistenia | Odporúča sa metóda s citrónovou vodou |
| Príslušenstvo súčasťou balenia | Smaltovaný plech, krúžok otočného taniera, krátky grilovací rošt, dlhý grilovací rošt, grilovacia panvica |
| Dĺžka napájacieho kábla | Krátky (na zníženie rizika zakopnutia) |
Často kladené otázky - HMC44C5S4 HOOVER
Otázky používateľov k HMC44C5S4 HOOVER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnné rúry vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HMC44C5S4 - HOOVER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HMC44C5S4 značky HOOVER.
NÁVOD NA OBSLUHU HMC44C5S4 HOOVER
Instalace otočného kruhu

Ak budete postupovat' podl'a pokynov, vaša rúra vám bude slúžit' dobre a dlho.
TIETO POKYNY SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE MOŽNÉHO VYSTAVENIA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII
(a) Nepokúšajte sa používať túto rúru s otvorenými dvierkami, pretože to môže mať za následok škodlivé vystavenie mikrovlnnej energii. Je dôležité, aby ste nepoškodili bezpečnostné zámky ani s nimi nemanipulovali.
(b) Neumiestňujte žiadne predmety medzi prednú stranu rúry a dvierka, ani nedovol'te, aby sa na tesniacich plochách nahromadili nečistoty alebo zvyšky čistiaceho prostriedku.
(c) VAROVANIE: Ak sú dvierka alebo tesnenia poškodené, rúra sa nesmie používať, kým ju neopraví kompetentná osoba.
DODATOK
Ak sa spotrebič neudržiava v dobrom stave, čo sa týka čistoty, jeho povrch by sa mohol znehodnotit', mohlo by to ovplyvnit' životnosť zariadenia a viest' k nebezpečnej situácii.
Špecifikácie
| Model: | HMC44C5S4 |
| Menovité napätie: | 230 V ~ 50 Hz |
| Menovitý príkon (mikrovlnná rúra): | 1650 W |
| Menovitý výkon (mikrovlnná rúra): | 900 W |
| Menovitý príkon (gril): | 1750 W |
| Menovitý príkon (dvojitý gril): | 2300 W |
| Menovitý príkon (dvojitý gril+mikrovlnná rúra): | 3350 W |
| Menovitý príkon (teplovzdušný ohrev): | 1750 W |
| Objem mikrovlnnej rúry: | 44 l |
| Priemer otočného taniera: | ∅ 360 mm |
| Vonkajšie rozmery: | 595(Š)x568(H)x454(V)mm |
| Hmotnosť netto: | Približne 36 kg |
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom, poranenia osôb alebo vystavenia nadmernej energii mikrovlnnej rúry pri používaní svojho spotrebiča, dodržujte základné opatrenia vrátane nasledujúcich:
- Varovanie: Kvapaliny a iné potraviny sa nesmú ohrievať v uzavretých nádobách, pretože by mohli vybuchnút'.
- Varovanie: Pre kohokol'vek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávať akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá zahrňa odstránenie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
-
Deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo nedostatkom skúseností či vedomostí môžu tento spotrebič používať pod dohladom, resp. po poučení a oboznámení sa s bezpečným spôsobom používania a porozumení možným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat'. Čistenie a bežnú údržba by nemali vykonávať deti bez dozoru, pokial' nie sú staršie ako 8 rokov.
-
Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
-
Používajte len pomôcky vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach.
-
Rúra by sa mala pravidelne čistit' a mali by sa odstránit' všetky usadené zvyšky potravín.
-
Prečítajte si a dodržujte konkrétne: „BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE MOŽNÉMU VYSTAVENIU NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII“.
-
Pri zohrievaní potravín v plastových alebo papierových nádobách sledujte rúru z dôvodu možnosti zapálenia.
SK
-
Ak z rúry uniká dym, vypnite alebo odpojte spotrebič a nechajte dvierka zatvorené, aby ste zadusili všetky plamene.
-
Jedlo nevarte príliš dlho.
-
Rúru nepoužívajte na skladovanie.
Neuchovávajte predmety, ako je chlieb, sušienky atd'. vnútri rúry.
-
Pred vložením do rúry odstráňte drôtené svorky a kovové držadlá z papierových alebo plastových nádob/vreciek.
-
Túto rúru nainštalujte alebo umiestnite len v súlade s poskytnutými pokynmi na inštaláciu.
-
Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo sa nesmú zohrievať v mikrovlnných rúrach, pretože by mohli explodovať, a to aj po skončení zahrievania v mikrovlnnej rúre.
-
Tento spotrebič je určený na používanie v domácnostiach a podobných priestoroch, ako napr.:
- kuchynské priestory pre personál v obchodoch, úradoch a iných pracovných prostrediach;
- použitie pre zákazníkov v hoteloch, moteloch a d'alších prostrediach rezidenčného typu;
- farmy;
- prostredie typu prenocovania s raňajkami.
-
Ak je poškodený vonkajší napájací kábel, v záujme eliminácie akéhokol'vek rizika ho musí vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo rovnako kvalifikovaná osoba.
-
Tento spotrebič neskladujte ani nepoužívajte vonku.
-
Nepoužívajte túto rúru v blízkosti vody, v mokrom suteréne ani v blízkosti bazéna.
-
Teplota prístupných povrchov môže byť počas prevádzky spotrebiča vysoká. Povrchy môžu byť počas používania
SK
horúce. Uchovávajte kábel mimo ohriateho povrchu a nezakrývajte žiadne vetracie otvory na rúre.
- Nenechajte kábel visiet' cez okraj stola alebo pultu.
- Ak by sa rúra neudržiavala v čistote, mohlo by to viest' k poškodeniu povrchu, čo by zase mohlo nepriaznivo ovplyvnit' životnosť spotrebiča a ohroziť bezpečnosť.
- Obsah dojčenských fliaš a detskej výživy v pohároch sa musí premiešat' alebo pretrepat' a pred křmením diet'a'a treba skontrolovat' ich teplotu, aby sa zabránilo obareniu alebo popáleniu.
- Pri mikrovlnnom ohreve nápojov môže dôjst' k onesko-renému vel'mi prudkému varu, preto treba s nádobou zaobchádzat' vel'mi opatrne.
- Spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností alebo znalostí, pokiaľ nie je zabezpečený dohl’ad alebo pokiaľ neboli poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnost’.
- Deti by mali byt' pod dozorom, aby ste sa ubezpečili, že sa nehrajú so spotrebičom.
- Spotrebič nie je určený na ovládanie externým časovačom ani samostatným dial'kovým ovládaním.
- Dostupné diely sa môžu počas používania zohriat'. Malé deti by ste mali udržiavat' d'alej od spotrebiča.
- Nepoužívajte parný čistič.
- Počas používania je spotrebič horúci. Musíte byt' opatrní a nesmiete sa dotýkať ohrievacích článkov vo vnútri rúry.
- Používajte iba teplotnú sondu odporúčanú pre túto rúru (v prípade rúr vybavených zariadením na použitie teplotnej sondy).
SK
- VAROVANIE: Počas používania sú spotrebiča a jeho dostupné diely horúce. Pri používaní treba byť opatrný, aby sa predišlo dotyku ohrievacích prvkov. Deti do 8 rokov udržujte mimo dosahu alebo ich majte pod neustálym dohl’adom.
- Mikrovlnná rúra sa musí používať s otvorenými dekoratívnymi dvierkami. (pre rúry s dekoratívnymi dvierkami.)
- Povrch úložnej skrinky môže byť horúci.
POZORNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE NA POUŽITIE AJ V BUDÚCNOSTI
Aby sa znížilo riziko zranenia osôb, elektrická prípojka musí byt' uzemnená
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Dotyk s niektorými vnútornými komponentmi môže spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'. Tento spotrebič nerozoberajte.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Nesprávne použitie uzemnenia môže spôsobit' zásah elektrickým prúdom.
Nezapájajte spotrebič do zásuvky, pokial' nie je správne nainštalovaný a uzemnený.
Spotrebič musí byť uzemnený. V prípade elektrického skratu uzemnenie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom tým, že poskytuje únikový vodič pre elektrický prúd.
Tento spotrebič je vybavený káblom s uzemňovacím vodičom a uzemňovacou zástrčkou. Zástrčka musí byt' zapojená do správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvky elektrickej siete.
Ak ste pokyny na uzemnenie nepochopili úplne alebo ak máte pochybnosti o správnom uzemnení spotrebiča, požiadajte o pomoc kvalifikovaného elektrikára alebo servisného technika. Ak treba použit' predlžovací elektrický kábel, používajte iba 3-vodičový kábel.
-
Krátky elektrický napájací kábel sa dodáva s cieľom znížit’ riziká súvisiace so zamotaním do kábla alebo zakopnutím o dlhší kábel.
-
Ak sa používa dlhý kábel alebo predlžovací kábel:
1) Označená hodnota elektrického napätia napájacieho kábla alebo predlžovacieho kábla musí byt minimálne taká vel'ká ako elektrické napätie spotrebiča.
3) Dlhý napájací kábel treba viest' tak, aby neprechádzal cez pracovnú dosku alebo cez linku, kde by ho mohli stiahnuť deti alebo by ste ho mohli nechtiac zachytit'.
ČISTENIE
- Po použití vyčistite vnútro rúry mierne navlhčenou handričkou.
- Príslušenstvo čistite obvyklým spôsobom vo vode so saponátom.
- Rám dvierok, tesnenie a susediace časti treba pri znečistení dôkladne očistiť vlhkou handričkou.
- Na čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli sklo poškriabať alebo rozbit'.
- Tip na čistenie --- Čistenie vnútorných stien, których sa môže dotýkat' pripravované jedlo: vložte do misky polovicu citrónu, prilejte 300 ml vody a zohrievajte použitím na 100 % mikrovlnného výkonu 10 minút. Rúru očistite mäkkou, suchou handričkou.
KUCHYNSKÉ
POMÔCKY
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo úrazu
Pre kohokol'vek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávať akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá zahrňa odstránenie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
Pozrite si pokyny o „Materiáloch, ktoré môžete alebo nesmiete použit’ v mikrovlnnej rúre“. Nie všetky nekovové pomôcky sa môžu používať v mikrovlnnej rúre bezpečne. Ak by ste mali nejaké pochybnosti, môžete príslušnú pomôcku vyskúšať nasledujúcim spôsobom.
Skúška pomôcky:
- Do nádoby vhodnej na použitie v mikrovlnnej rúre vlejte 1 šálku studenej vody (250 ml) a vložte ju spolu s príslušnou pomôckou do mikrovlnnej rúry.
- Zohrievajte pri maximálnom výkone 1 minútu.
- Pomôcky sa opatrne dotknite. Ak je prázdna pomôcka teplá, nepoužívajte ju na prípravu jedla v mikrovlnnej rúre.
- Neprekračujte čas ohrevu 1 minútu.
Materiály, ktoré môžete použit' v mikrovlnnej rúre
| Kuchynské pomôcky | Poznámky |
| Zapekacia misa | Dodržiavajte pokyny výrobcu. Spodná časť zapekacej misy musí byť aspoň 5 mm (3/16 palca) nad otočným tanierom. Nesprávne používanie môže spôsobit' prasknutie otočného taniera. |
| Jedálenský riad | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Dodržiavajte pokyny výrobcu. Nepoužívajte prasknutý ani vyštrbený riad. |
| Sklenené poháre | Vždy odstráňte viečko. Používajte len na ohrievanie jedla na teplotu podávania. Väčšina sklenených pohárov nie je tepelne odolná a môže sa rozbit'. |
| Sklenený riad | Iba tepelne odolný sklenený riad vhodný do rúry. Uistite sa, že neobsahuje žiadne ozdobné kovové prvky. Nepoužívajte prasknutý ani vyštrbený riad. |
| Vrecká na pečenie v rúre | Dodržiavajte pokyny výrobcu. Nezatvárajte kovovou svorkou. Prepichnite, aby mohla unikať para. |
| Papierové taniere a poháre | Používajte len na krátkodobé varenie/ohrievanie. Počas prípravy jedla nenechávajte rúru bez dozoru. |
| Papierové utierky | Používajte na zakrytie jedla pri ohreve a na zachytávanie tuku. Používajte pod dohl'adom a len na krátkodobé varenie. |
| Pergamenový papier | Použite ako kryt, aby sa zabránilo rozstrekovaniu alebo ako obal pri naparovaní |
| Plasty | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Dodržiavajte pokyny výrobcu. Mali by byť označené ako „Vhodné do mikrovlnnej rúry“. Niektoré plastové nádoby pri zohriatí jedla vnútri zmäknú. „Vrecká na varenie“ a tesne uzavreté plastové vrecká treba upraviť tak, aby ostala vol'ná štrbina, treba ich prepichnút' alebo nechat' pootvorené, podľa pokynov na obale. |
| Plastový obal | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Používajte na zakrytie jedla počas varenia, aby si jedlo zachovalo vlhkost'. Nedovoľte, aby sa plastový obal dotýkal potravín. |
| Teplomery | Iba vhodné do mikrovlnnej rúry (teplomery na mäso a sladkosti). |
| Voskový papier | Použite ako kryt, aby ste zabránili rozstrekovaniu a udržali vlhkost'. |
Materiály, ktorým sa pri používaní mikrovlnnej rúry treba vyhnút
| Kuchynské pomôcky | Poznámky |
| Hliníkový podnos | Môže spôsobit' iskrenie. Jedlo preložte do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. |
| Obal na potraviny s kovovou rukoväťou | Môže spôsobit' iskrenie. Jedlo preložte do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. |
| Kovové alebo kovom zdobené pomôcky | Kov chráni jedlo pred mikrovlnnou energiou. Kovový okraj môže spôsobit' iskrenie. |
| Kovové svorky | Môžu spôsobit' iskrenie a mohli by spôsobit' požiar v rúre. |
| Papierové vrecká | Môžu spôsobit' požiar v rúre. |
| Plastové špongie a polystyrén | Plastové špongie a polystyrén sa môžu pri vysokej teplote roztaviť alebo kontaminovať kvapalinu vnútri nádoby. |
| Drevo | Pri použití v mikrovlnnej rúre drevo vyschne a môže sa rozštiepiť alebo popraskať. |
NASTAVENIE RÚRY
Názvy dielov a príslušenstva rúry
Vyberte rúru a všetok materiál zo škatule a z vnútra rúry.
Rúra sa dodáva s nasledujúcim príslušenstvom:
Smaltovaný podnos 1
Zostava otočného taniera 1
Návod na obsluhu 1

- Ovládací panel
- Grilovací prvok
- Osvetlenie
- Úroveň
- Sklo dvierok
- Záves
- Otočný hriadel'

Inštalácia otočného taniera

a. Smaltovaný podnos nikdy neumiestňujte hore dnom. Pohyb smaltovaného taniera sa nikdy nesmie obmedzovat'.
b. Smaltovaný tanier sa musí vždy používať počas varenia.
c. Všetky potraviny a nádoby s jedlom sa vždy musia umiestniť na smaltovaný tanier do rúry.
d. Ak smaltovaný podnos praskne alebo sa zlomí, obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko.
Dôležité informácie o inštalácii
- Tento spotrebič NIE je určený na použitie v komerčnom prostredí.
- Dodržiavajte inštalačné pokyny a uvedomte si, že tento spotrebič by mal inštalovať len kvalifikovaný technik.
- Spotrebič je vybavený zástrčkou a smie sa zapájať iba do riadne nainštalovanej uzemnenej zásuvky.
• V prípade, že je potrebná nová zásuvka, inštaláciu a káblové pripojenie musí vykonať iba kvalifikovaný elektrikár. Pokial’ už zásuvka po inštalácii nie je prístupná, treba v blízkosti spotrebiča nainštalovať dvojpólový vypínač s medzerou medzi kontaktmi 3 mm. - Adaptéry, rozdvojky a predlžovacie káble sa nesmú používať. Pret’aženie môže spôsobit’ požiar.
Prístupný povrch môže byt' počas prevádzky horúci.

- Nebezpečenstvo! Tento spotrebič nerozoberajte. Dotyk vnútorných komponentov tohto spotrebiča môže spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'.
- Umiestnite mikrovlnnú rúru na pevný, rovný povrch.
- Uistite sa, že je okolo mikrovlnnej rúry dostatok priestoru na ventiláciu. Za rúrou a po bokoch nechajte aspoň 10 cm volný priestor.
- Nezakrývajte vetracie otvory.
- Nastavitelné nožičky by sa nemali odstraňovať.
- Neumiestňujte mikrovlnnú rúru v blízkosti zdroja tepla.
- Vysielacie a prijímacie zariadenia, ako sú rádiá a televízory, môžu ovplyvnit' činnosť mikrovlnnej rúry.
Rozmery pri inštalácii
Ventilačné otvory vzadu, min. 250 cm ^2


Poznámka: Nad rúrou by mala byt' medzera.
Zabudovanie
- Spotrebič nedržte ani ho neprenášajte držadlo dverí. Držadlo dverí nedokáže udržat' hmotnosť spotrebiča a môže sa odlomit'.
- Opatrne zatlačte mikrovlnnú rúru do skrinky, uistite sa, že je v strede.
- Otvorte dvierka a upevnite mikrovlnnú rúru dodanými skrutkami.

V tabul'ke nižšie vidno, z ktorých výkonových stupňov môžete vybrať, a pre ktoré potraviny sú vhodné dané výkonové stupne.
| Úroveň výkonu | Potraviny |
| 900 W | - Zovretie vody, ohrev- Varenie kuracieho mäsa, rýb, zeleniny |
| 700 W | - Ohrev- Príprava húb, mäkkýše- Varené jedlá obsahujúce vajcia a syr |
| 450 W | - Varenie ryže, polievka |
| 300 W | - Rozmrazovanie- Rozpustenie čokolády a masla |
| 100 W | - Šetrné rozmrazovanie citlivých potravín- Rozmrazovanie potravín nepravidelného tvaru- Zmäkčovanie zmrzliny- Kysnutie cesta |
Funkcie
| Funkcia | Režim | |||
![]() | Mikrovlny | ![]() | Mikrovlny | MikrovlnyPomocou funkcie mikrovín môžete varit' a ohrievať zeleninu, zemiaky, ryžu, ryby a mäso. |
![]() | Ohrev | ![]() | Horúci vzduch | Horúci vzduchTeplým vzduchom môžete pripravovať jedlá rovnakým spôsobom ako v tradičnej rúre. Mikrovlnný ohrev nie je aktivovaný. Pred vložením jedla do rúry sa odporúča rúru predhriat'. |
![]() | Gril s ventilátorom | Gril s ventilátoromPomocou tejto funkcie môžete rovnomerne pražiť opekat' jedlá a dodat' jedlu hnedú kôrku. | ||
![]() ![]() | GrilHorúci vzduch+ohrev zdola | GrilGril je veľmi vhodný na prípravu tenkých kúskov mäsa a rýbPoužitím tejto funkcieopečiete vel'ké kusy mäsa,pizze atd'. | ||
| Ohrev | ||||
![]() | Dvojitý gril | Použitím tejto funkcieopečiete vel'ké kusy mäsa,pizze atd'. | ||
| Kombinácia | ![]() | Horúci vzduch | Mikrovlnný ohrev + horúcivzduchPomocou tejto funkcie rýchloopečiete pokrmy. | |
![]() | Gril sventilátorom | Mikrovlnná rúra + Gril sventilátorom | ||
![]() | Gril | Mikrovlnný ohrev + grilTáto funkcia slúži na rýchleuvarenie jedla a zapečenie,na dosiahnutie hnedej kôrky(alebo na gratinovanie).Mikrovlnný ohrev a gril saaktivujú súčasne. Mikrovlnnýohrev ohrieva a gril zapeká. | ||
![]() | Horúci vzduch+ohrev zdola | Použitím tejto funkcieopečiete vel'ké kusy mäsa,pizze atd'. | ||
![]() | Dvojitý gril | Použitím tejto funkcieopečiete vel'ké kusy mäsa,pizze atd'. | ||
![]() | Automaticképrogramy | P01 - P13 | Programy na automatickúprípravu jedla | |
![]() | Rozmrazovanie | d01 + d02 | Rozmrazovanie | |
POKYNY NA OBSLUHU
Táto mikrovlnná rúra využíva na nastavenie parametrov prípravy jedla moderné elektronické ovládače, ktoré lepšie vyhovujú potrebám varenia.
1. Nastavenie času
1) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte presný čas (v rozsahu 00:00 až 23:59).
2) Po nastavení presného času stlačte tlačidlo „ 🚪️“. Hodiny budú nastavené.
Poznámka: Ked' je rúra elektrifikovaná, ale ak nie je v prevádzke, bude sa vždy zobrazovat',00:00".
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu. Na displeji bliká „900“ a zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „1:00“.
2) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte mikrovlnný výkon (900, 700, 450, 300, 100), stlačením tlačidla „potvrdíte mikrovlnný výkon a zadáte stav nastavenia doby prípravy jedla, čím sa zobrazí doba prípravy.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavte dobu prípravy jedla. Ked’je výkon 900 W, MAX. doba je 30 minút a pre ostatné výkony 90 minút.
4) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
POZNÁMKA: prírastky pre úpravu doby kódovacieho spínača sú nasledovné:
0---1 min : 1 sekunda
1---5 min : 10 sekúnd
5 - 15 min : 30 sekúnd
15 - 60 min : 1 minúta
60 - 90 min : 5 minút
- Príprava použitím teplovzdušného ohrevu
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ vyberte teplotu. Teplota sa pohybuje od 50 do 230 stupňov. Teploty sú 50, 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230. Stlačením tlačidla „potvrďte teplotu a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
4) Stlačením „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 5 hodín. 5) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
SK
- Grilovanie s ventilátorom
3) Stlačením tlačidla „+“alebo „-“ vyberte teplotu z rozsahu od 100 až 230 stupňov. Teploty sú 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230. Stlačením tlačidla „potvrďte teplotu a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
4) Stlačením „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 5 hodín.
5) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
- Príprava jedla funkciou teplovzdušný ohrev+ spodný ohrev
2) Ked' sa rozsvieti „”, aktivuje sa funkcia teplovzdušný ohrev + spodný ohrev. Bliká predvolená teplota 180 stupňov, zobrazí sa predvolená doba „10:00“.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ vyberte teplotu z rozsahu od 100 až 230 stupňov. Teploty sú 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230.
Stlačením tlačidla „ potvrďte teplotu a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
4) Stlačením „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 5 hodín.
5) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
SK
- Dvojité grilovanie
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu
Na displeji bliká „900“ a zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „1:00“. Šest’krát stlačte
tlačidlo „, aby ste aktivovali funkciu dvojitého grilu.
2) Ked' sa rozsvieti „☐”, aktivuje sa funkcia dvojitého grilu. Zobrazí sa predvolená doba „10:00".
3) Stlačením „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
4) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
8. Mikrovlnný ohrev + grilovanie.
1) Stlačením tlačidla „F“ aktivujte mikrovlnný ohrev, na displeji bliká „900“ a zobrazí sa ikona mikrovlnného výkonu a „1:00“. Ak stlačíte tlačidlo „F“ desat'krát, aktivuje sa mikrovlnný ohrev a gril.
2) Ked' sa rozsvieti „☐“ a začne blikat’ „☐“. rúra sa prepne do režimu mikrovlnného ohrevu+grilu. Bliká predvolený výkon grilu „3“, zobrazí sa predvolená doba prípravy jedla „10:00“.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte výkon mikrovlnnej rúry (rozsah 1, 2, 3, minimum je 1, maximum je úroveň 3). Stlačením tlačidla „potvrd’te výkon ohrevu a aktivujte stav nastavenia mikrovlnného výkonu.
4) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte mikrovlnný výkon 700 W, 450 W, 300 W a 100 W. Stlačením tlačidla „|D>“ potvrďte mikrovlnný výkon a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
5) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
SK
1) Stlačením tlačidla „F“ aktivujte mikrovlnný ohrev, na displeji bliká „900“ a zobrazí sa ikona mikrovlnného výkonu a „1:00“. Stlačením tlačidla „F“ sedemkrát aktivujete mikrovlnný výkon + teplovzdušný ohrev.
2) Ked' „svieti a „bliká, aktivuje sa režim mikrovlnný ohrev+teplovzdušný ohrev, bliká predvolená teplota 180 stupňov. Zobrazí sa predvolená doba „10:00“.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte teplotu medzi 50 a 230 stupňami. Teploty sú 50, 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230. Stlačením tlačidla „potvrďte teplotu a vstúpte do stavu nastavenia mikrovlnného výkonu.
4) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte mikrovlnný výkon 700 W, 450 W, 300 W a 100 W. Stlačením tlačidla „||» potvrd'te mikrovlnný výkon a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
5) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
10. Mikrovlnný ohrev + grilovanie s ventilátorom
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu
Na displeji bliká „900“ a zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „1:00“. Stlačením tlačidla „osemkrát aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu+grilovania s ventilátorom.
2) Ked, „svieti a „bliká, aktivuje sa režim mikrovlnného ohrevu +grilovania s ventilátorom, bliká predvolená teplota 180 stupňov. Zobrazí sa predvolená doba „10:00”.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte teplotu medzi 100 a 230 stupňami. Teploty sú 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230. Stlačením tlačidla „” pořvrd’te teplotu a vstúpte do stavu nastavenia mikrovlnného výkonu.
4) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte mikrovlnný výkon 700 W, 450 W, 300 W a 100 W. Stlačením tlačidla „|D> potvrďte mikrovlnný výkon a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
SK
5) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
2) Ked" "svieti a " bliká, aktivuje sa režim mikrovlnného ohrevu +spodného grilu, bliká predvolená teplota 180 stupňov. Zobrazí sa predvolená doba „10:00".
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte teplotu medzi 100 až 230 stupňami. Teploty sú 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, Stlačením tlačidla „potvrd’te teplotu a vstúpte do stavu nastavenia mikrovlnného napájania.
4) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte mikrovlnný výkon 700 W, 450 W, 300 W a 100 W. Stlačením tlačidla „|D> potvrďte mikrovlnný výkon a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
5) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
SK
2) Ked' svieti „☐“ a „☐“ bliká, aktivuje sa mikrovlnný ohrev+dvojitý gril. Zobrazí sa predvolená doba „10:00“. Bliká predvolený výkon 300.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavíte mikrovlnný výkon 700 W, 450 W, 300 W a 100 W. Stlačením tlačidla „|>|” potvrďte mikrovlnný výkon a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
4) Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
5) Stlačením tlačidla „tspustíte prípravu jedla.
- Automatická príprava jedla
2) Ked' sa rozsvieti „”, prejde do režimu automatickej prípravy jedla. Bliká predvolená ponuka „P01“. Na displeji sa zobrazí čas, hmotnosť a prvé číslo automatických programov.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
- Ak je automatická ponuka s predhrievaním, po dosiahnutí teploty predohrevu otvorte dvierka a vložte jedlo dovnútra, stlačte „”, aby ste spustili prípravu jedla.
15. Funkcia predohrevu
Funkciu predohrev je možné aktivovať po výbere týchto funkcií: Teplovzdušný ohrev, grilovanie s ventilátorom, teplovzdušný ohrev z dna, MW teplovzdušný ohrev, MW-grilovanie s ventilátorom a mikrovlnný výkon - teplovzdušný ohrev.
1) Stlačte tlačidlo „ Na displeji sa zobrazí ikona predhrievania.
2) Stlačením tlačidla „spustíte predhrievanie. Predhrievanie môžete zastavit’otvorením rúry alebo stlačením tlačidla „
3) Po dosiahnutí teploty predhrievania zaznie trikrát bzučiak. Ak nestlačíte tlačidlo „ na spustenie prípravy jedla, po 2 hodinách raz zazvoní bzučiak a rúra sa prepne spät’ do pohotovostného stavu.
4) Po dosiahnutí teplota predhrievania vložte potraviny do rúry a stlačte „”, aby ste spustili prípravu jedla, symbol predhrievania zhasne.
Poznámka: Funkcia predhrievania funguje len vtedy, ak ste si už vybrali jeden z vyššie uvedených režimov. Počas predhrievania sa funkcia mikrovín vypne.
16. Funkcia detskej zámky
Zamknutie: V stave čakania stlačte tlačidlo „ na 3sekundy, zaznie dlhé „pípnutie“ označujúce aktiváciu detskej poistky, a rozsvieti sa indikátor „“.
Odomknutie: V uzamknutom stave stlačte „na sekundy, zaznie dlhé „pípnutie“, čo znamená, že zámka sa uvoľnila a indikátor „nizne.
17. Špecifikácia displeja
(1) Ak počas prípravy jedla otvoríte dvierka, mali by ste stlačit, aby rúra pokračovala vo varení.
(2) Svetlo rúry bude svietit' počas celej doby, kým ostanú dvierka otvorené.
(3) Ked' sa varenie zastaví, lampa zhasne.
(4) Ked'je rúra v stave nastavenia alebo pozastavenia, vrátane automatickej ponuky a programu rozmrazovania, a nespustí sa do 5 minút, prepne sa do stavu vypnutia.
(5) Ak pri nastavovaní rúry neurobíte do 10 sekúnd žiadny úkon, vaša vol'ba sa automaticky potvrdí.
Riešenie problémov
| Normálne | |
| Mikrovlnná rúra ruší TV príjem | Pri prevádzke mikrovlnnej rúry môže byť rušený príjem rádia a televízora. Je to podobné ako rušenie malých elektrických spotrebičov, ako je mixér, vysávač a elektrický ventilátor.Je to normálne. |
| Stlmené svetlo rúry | Pri varení v mikrovlnnej rúre s nízkym výkonom sa svetlo rúry môže stlmiť. Je to normálne. |
| Para nahromadená na dvierkach, horúci vzduch z prieduchov | Pri varení môže z jedla unikať para. Väčšina sa dostane von z prieduchov. Ale určitý podiel sa môže hromadit’ na chladnom mieste, ako sú dvierka rúry. Je to normálne. |
| Rúra sa spustila náhodne bez jedla vnútri. | Je zakázané zapínať jednotku bez akéhokol’vek jedla vnútri. Je to veľmi nebezpečné. |
Podl'a smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) by sa mal OEEZ zbierat' a spracúvat' separovane. Ak budete niekedy v budúcnosti potrebovat' tento výrobok zlikvidovat', nelikvidujte ho spolu s komunálnym odpadom. Tento výrobok odovzdajte v zbernom stredisku pre OEEZ, ak sú k dispozícii.














