EINHELL BT-HA 2000/2 - Horúci vzduch pištoľ

BT-HA 2000/2 - Horúci vzduch pištoľ EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma BT-HA 2000/2 EINHELL vo formáte PDF.

📄 72 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice EINHELL BT-HA 2000/2 - page 49
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktuHorúcovzdušná pištoľ
ModelBT-HA 2000/2
ZnačkaEinhell
Číslo položky45.202.02
I.-Č.11019
Sieťové napätie230/240 V ~ 50 Hz
Príkon2000 W
Stupne teploty350 °C (Stupeň 1) / 550 °C (Stupeň 2)
Množstvo vzduchu300 l/min (Stupeň 1) / 500 l/min (Stupeň 2)
Trieda ochranyII
Hmotnosť0,7 kg
Spínač3-stupňový spínač Zap./Vyp. (Vyp., Stupeň 1, Stupeň 2)
Obsah dodávkyHorúcovzdušná pištoľ, Tryska na odstraňovanie farby, Široká tryska, Redukčná tryska, Reflektorová tryska, Škrabka na farbu, Návod na obsluhu
Minimálna vzdialenosť výstupu tryskyNajmenej 7 cm od obrobku
Oblasti použitiaZmršťovacie rúrky, odstraňovanie farby, zváranie a tvarovanie plastov, odstraňovanie samolepiek, uvoľňovanie matíc, rozmrazovanie atď.
ČistenieVlhkou handričkou a mydlom; žiadne rozpúšťadlá; stlačený vzduch na štrbiny
ÚdržbaVnútri nie sú žiadne časti vyžadujúce údržbu
Objednávanie náhradných dielovCez www.isc-gmbh.info s typovým, číslom položky a identifikačným číslom
Záruka24 mesiacov pre spotrebiteľov; vylúčené komerčné použitie

Často kladené otázky - BT-HA 2000/2 EINHELL

Ako zapnem horúcovzdušnú pištoľ?
3-stupňový spínač Zap./Vyp. má tri polohy: stredná poloha (Vyp.), stupeň 1 (350 °C / 300 l/min) a stupeň 2 (550 °C / 500 l/min). Posuňte spínač do požadovanej polohy.
Ktoré trysky sú súčasťou dodávky?
Sú zahrnuté štyri trysky: Tryska na odstraňovanie farby (na ochranu skla), Široká tryska (rovnomerné rozdelenie vzduchu), Redukčná tryska (cielený prúd) a Reflektorová tryska (na rúrky). Okrem toho je súčasťou škrabka na farbu.
Môžem používať horúcovzdušnú pištoľ vonku v daždi?
Nie, zariadenie nesmie byť nikdy vystavené dažďu ani vlhkosti. Hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Používajte ho iba v suchom prostredí.
Ako čistím horúcovzdušnú pištoľ?
Pred čistením vytiahnite sieťovú zástrčku. Čistite zariadenie vlhkou handričkou a trochou mydla. Nepoužívajte rozpúšťadlá ani agresívne čistiace prostriedky. Vzduchové štrbiny je možné čistiť stlačeným vzduchom.
Aké bezpečnostné vzdialenosti musím dodržať?
Výstup trysky musí byť vzdialený najmenej 7 cm od obrobku, aby nedošlo k poškodeniu v dôsledku nahromadenia vzduchu. Dbajte aj na vzdialenosť od horľavých materiálov.
Môžem použiť horúcovzdušnú pištoľ ako sušič vlasov?
Nie, zariadenie nie je vhodné ako sušič vlasov. Nikdy nesmerujte prúd vzduchu na ľudí alebo zvieratá a nepoužívajte ho na sušenie vlasov alebo odevov.
Čo mám robiť, ak zariadenie dymí?
Po prvom použití môže uniknúť trochu dymu. To je normálne. Ak dym pretrváva alebo zariadenie nezvyčajne zapácha, vypnite ho a vytiahnite zástrčku. Nechajte ho skontrolovať v odbornom servise.
Ako správne skladovať horúcovzdušnú pištoľ?
Skladujte zariadenie na tmavom, suchom a bezmrazom mieste pri teplote 5–30 °C. Pred uskladnením ho nechajte úplne vychladnúť. Uchovávajte mimo dosahu detí.
Môžem odstraňovať farbu chemickými odstraňovačmi spolu s horúcovzdušnou pištoľou?
Nie, nepoužívajte súčasne chemické odstraňovače ani rozpúšťadlá. Môžu vznikať toxické výpary. Pri odstraňovaní farby zabezpečte dostatočné vetranie.
Ako si objednám náhradné diely?
Náhradné diely si objednajte online na www.isc-gmbh.info. Pripravte si typové označenie, číslo položky (45.202.02) a identifikačné číslo (11019). Na stránke nájdete aj čísla náhradných dielov.

Otázky používateľov k BT-HA 2000/2 EINHELL

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Horúci vzduch pištoľ vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BT-HA 2000/2 - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BT-HA 2000/2 značky EINHELL.

NÁVOD NA OBSLUHU BT-HA 2000/2 EINHELL

SK Originálny návod na obsluhu Teplovzdušná pištol'

2.1 Popis prístroje (obr. 1/2)

  1. Tryska
  2. 3stupňový za-/vypínač
  3. Sítový kabel
  4. Odrazová tryska
  5. Širokoúhlá tryska
  6. Redukční tryska
  7. Refl ektorová tryska
  8. Škrabka na barvu

2.2 Rozsah dodávky

Teplota: 350°C / stupeň 1

550°C / stupeň 2

500 l/min / stupeň 2

6.1 3stupňový za-/vypínač (obr. 3)

Výstup trysky musí byť vzdialený minimálne 7 cm od obrobku, pretože vznikajúce nahromadenie vzduchu by mohlo viest k poškodeniu prístroja.

SK

Nebezpečenstvo!

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť pripadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t'ážké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Prečítajte si všetky bezpečnostné pred-pisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

V bezpečnostných predpisoch uvádzaný pojem „elektrický nástroj“ sa vzťahuje na sieťové elektrické nástroje (so sieťovým elektrickým káblom) a na akumulátorové elektrické nástroje (bez sieťového elektrického kábla).

a) Udržujte Vaše pracovisko vždy v čistom stave a dobre osvetlené. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu mať za následok vznik úrazu.
b) Nepracujte tento elektrický nástroj v prostredí s nebezpečenstvom explózie, kde sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické nástroje vytvárajú is-

kry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.

c) Zabráňte prístup deľom a iným cudzím osobám do Vašej pracovnej oblasti počas práce s elektrickým nástrojom. V prípade, že budete vyrušovaný, môžete stratif kontrolu nad prístrojom.

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja musí správne pasovať do zásuvky. Zástrčka sa nesmie v žiadnom prípade prispôsobovať resp. meniť. Nikdy nepoužívajte adaptérovú zástrčku spolu s chránenými uzemnenými elektrickými nástrojmi. Nezmenené zástrčky a správne zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Zabráňte telesnému dotyku s uzemnenými povrchmi, ako napríklad potrubnými rúrami, radiátormi, pecami a chladničkami. V prípade, že je Vaše telo uzemnené, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
c) Nevystavujte elektrické nástroje dažd'u ani vlhkému prostrediu. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte kábel na to, aby ste na ňom nosili zavesený elektrický nástroj, vešali nástroj za kábel alebo aby ste ním vytáhovali zástrčku zo zásuvky. Chránět elektrický kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami alebo pred pohyblivými časťami prístroja. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) V prípade, že pracujete s elektrickým nástrojom vo vonkajšom prostredí, používajte vždy len také predlžovacie káble, ktoré sú vhodné pre použitie vo vonkajšom prostredí. Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre použitie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak nie je možné zabrániť použitiu elektrického nástroja vo vlhkom prostredí, používajte pripojenie cez prúdový chránič. Použitie pripojenia s prúdovým chráničom znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

SK

3. Bezpečnost'osôb

a) Bud'te vždy pozorný, dbajte na to, čo práve robíte a postupujte pri práci s elektrickým nástrojom rozumne. Nepoužívajte elektrický nástroj, ak ste pri práci unavený alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jeden moment nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest k vážnym poraneniam.
b) Vždy noste osobné ochranné vybavenie a vždy ochranné okuliare. Používanie osobného ochranného vybavenia, ako je ochranná maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podľa príslušného spôsobu použitia daného elektrického nástroja, znižuje riziko zranenia.
c) Zabráňte samovoľnému uvedeniu do prevádzky. Zabezpečte, aby bol elektrický nástroj vypnutý pred tým, než ho zapojíte na elektrický zdroj a/alebo vložíte akumulátor, ako aj pred zdvíhaním alebo prenášaním nástroja. V prípade, že máte pri prenášaní elektrického nástroja prsty na vypínači alebo že zapojujete prístroj s aktivovaným spínačom do elektrickej siete, môže to viest k nehodám.
d) Pred zapnutím elektrického nástroja odstráňte z neho všetky nastavovacie náradia alebo skrutkovače. Náradie alebo klůč, ktorý by sa nachádzal na rotujúcej časti prístroja, by mohol spôsobit' zranenie.
e) Vystríhajte sa abnormálneho držania tela. Postarajte sa bezpečný postoj pri práci a dbajte neustále na rovnováhu. Len tak môžete elektrický nástroj lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách.
f) Pri práci používajte vhodný odev. Nenoste pri práci s nástrojom volné oblečenie ani šperky. Chránte svoje vlasy, odev a rukavice pred kontaktom s točiacimi sa dielmi nástroja. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené točiacimi sa dielmi nástroja.
g) Ked' sa na nástroj môžu namontovať prípravky na odsávanie prachu a na zachytávanie prachu, presvedčte sa o tom, že sú tieto prípravky zapojené a že sa správne používajú. Použitie odsávania prachu môže znížit ohrozenie prachom.

  1. Použitie a zaobchádzanie s elektrickým nástrojom
    a) Prístroj nepreťažujte. Pre svoju prácu vždy používajte správny elektrický nástroj. Práca s vhodným elektrickým nástrojom je dôkladnejšia a bezpečnejšia v rozmedzí uvedenej oblasti výkonu.
    b) Nepoužívajte také elektrické nástroje, ktoré majú defektný vypínač. Elektrické nástroje, na ktorých nie je možné vypnúť a zapnúť ich vypínač, sú nebezpečné a musia byť opravené.
    c) Vytiahnite zástrčku von zo zásuvky a/alebo vyberte von akumulátor predtým, než budete vykonávať nastavenia na prístroji, vymieňať diely príslušenstva alebo ak chcete prístroj odložiť. Toto bezpečnostné opatrenie zabráni samovoľnému zapnutiu elektrického nástroja.
    d) Nepoužívané elektrické nástroje skladujte mimo dosahu detí. Nedovol'te, aby použivali prístroj také osoby, ktoré nie sú oboznámené s prístrojom alebo nečítali tieto pokyny. Elektrické nástroje sú nebezpečné, keď sú používané neskúsenými osobami.
    e) Elektrické nástroje dôkladne ošetrujte. Skontrolujte, či je funkcia všetkých pohyblivých dielov bezchybná a či nedochádza k ich blokovaniu, či nie sú diely polámané alebo poškodené, resp. či nie je ovplyvnená správna funkcia elektrického nástroja. Nechajte poškodené diely pred použitím prístroja opraviť. Mnohé úrazy boli spôsobené nesprávnou údržbou elektrických nástrojov.
    f) Udržujte Vaše rezacie nástroje vždy ostré a vo vyčistenom stave. Starostlivo ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a je možné ich l'ahšie viest'.
    g) Používajte elektrický prístroj, príslušenstvo a výmenné nástroje atd. v súlade s príslušnými pokynmi. Berte pritom ohľad na konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonať. Použitie elektrických nástrojov na iné účely ako na tie, na ktoré boli určené, môže viest k vážnym nebezpečným situáciám.

SK

5. Servis

a) Nechajte Váš elektrický nástroj opravovať vždy len kvalifi kovaným odborným personálom a vždy len s originálnymi náhradnými dielmi. Tým sa zabezpečí, že ostane zachovaná bezpečnosť elektrického nástroja.

Dodatočné bezpečnostné predpisy:

- Tryska sa zohreje až na 600 °C. Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Noste rukavice a ochranné okuliare. Počas prevádzky sa nesmiete dotýkať trysky.

- Nechajte teplovzdušnú pištol' pred odložením úplne vychladnút.

- Nikdy nevystavujte prístroj dažd'u alebo vlhkosti. Skladujte prístroj na suchom mieste.

- Nikdy nenechajte prístroj bežat bez dozoru. Zabráňte deľom prístup k prístroju.

- Nikdy nesmerujte vzduchový prúd na l'udí ani na zvieratá. Prístroj nesmie byť používaný na vysušovanie oblečenia a vlasov. Teplovzdušné dúchadlo nesmie byť používané ako fén.

- Prístroj nesmie byť prevádzkovaný v oblasti s výskytom l'ahko horl'avých a explozívnych látok a plynov.

- V žiadnom prípade nezabraňujte výstupu horúceho vzduchového prúdu zapchaním alebo zakrytím vzduchového otvoru.

- Používajte len originálne príslušenstvo a náhradné diely výrobcu.

- Nenoste pri práci s prístrojom vol'né oblečenie alebo šperky. Noste protišmykovú obuv a ak máte dlhé vlasy, používajte sieťku na vlasy. Dbajte počas práce na bezpečný postoj.

- Prístroj nikdy nepoužívajte vo vlhkom prostredí alebo v oblastiach s vysokou vlhkostou vzduchu (kúpel'ňa, sauna, atd').

- Pred použitím teplovzdušnej pištole skontrolujte, či sa vo Vašej pracovnej oblasti nenachádzajú žiadne l'ahko zápalné látky a materiály.

- Opravy (napr. výmena sieťového kábla) smú byť vykonávané len odborným elektrotechnikom.

  • Nepoužívajte žiadne chemické čistidlá a riedidlá súčasne s teplovzdušnou pištol'ou.
    • Vyčistite trysku v prípade zašpinenia.
  • Dbajte na to, aby boli otvory pre vstup vzduchu a výstup vzduchu vždy čisté a zbavené nečistôt.
  • Priodstraňovaní farby a spracovávaní plastov môžu vznikať zdraviu škodlivé a/alebo jedovaté výpary. Postarajte sa pri práci v uzatvorenom priestore vždy o dostatočné vetranie.
  • Nikdy nesmerujte horúci vzduch priamo na okno alebo iné sklenené plochy.
  • Tento prístroj nie je určený na to, aby ho mohli používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými vedomosťami, také používanie je možné len v tom prípade, ak budú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli zaškolené o používaní prístroja. Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo možné zabezpečit, že sa nebudú s prístrojom hrať.
  • V prípade, že sa s prístrojom nebude zaobchádzať starostlivo, môže dôjst k vzniku požiaru.
  • Pozor pri používaní prístrojov v blízkosti horľavých materiálov. Nesmerovať dlhšiu dobu na jedno miesto.
  • Nepoužívať v prípade existencie explozívnej atmosféry.
  • Teplo môže byť odvádzané k horľavým materiálom, ktoré sú zakryté.
  • Po použití položit' na stojan a nechat' vychladnút' pred tým, než sa prístroj uschová.
  • Prístroj nikdy nenechajte bez dozoru, pokial' je v prevádzke.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1/2)

  1. Tryska

  2. 3-stupňový vypínač zap/vyp

  3. Sieťový kábel
  4. Vyžarovacia tryska
  5. Široko prúdová tryska
  6. Redukčná tryska
  7. Refl ektorová tryska
  8. Škrabka na farbu

SK

2.2 Objem dodávky

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

3. Správne použitie prístroja

Teplovzdušné dúchadlo je určené na zohrievanie zmršťovacích hadíc, odstraňovanie farby ako aj na zváranie a formovanie plastov.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol’vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol’vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ruči používatel / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

4. Technické údaje

Sietové napätie: 230/240 V \~ 50 Hz
Príkon: 2000 W
Teplota: 350 °C/stupeň 1 550 °C/stupeň 2
Množstvo vzduchu: 300 l/min /stupeň 1 500 l/min /stupeň 2
Trieda ochrany:
Hmotnost: 0,7 kg

5. Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.

6. Obsluha

Pozor!

Po prvom použití môže z prístroja vychádzať trochu dymu. To je však normálne.

Behom veľmi krátkeho času dosiahne teplovzdušná pištol' pracovní teplotu.

Poloha vypínača 1:

  1. stupeň – 350 °C / 300 litrov/min.

Stredná poloha:

prístroj je vypnutý.

Poloha vypínača 2:

  1. stupeň – 550 °C / 500 litrov/min.

6.2 Možné použitie teplovzdušnej pištole:

  • Odstraňovanie farby a laku. Pozor: Pri odstraňovaní farieb a lakov môžu vznikať zdraviu škodlivé a/alebo jedovaté výpary. Postarajte sa o dostatočné vetranie.

- Odstraňovanie nálepiek a dekorácie.

- Uvolňovanie zahrdzavených a pevne pritiahnutých matíc a kovových skrutiek.

- Rozmrazovanie zamrznutých potrubí, zámkov dverí, atd'. Pozor: nerozmrazujte žiadne plastové alebo umelohmotné potrubia.

• Zvýrazňovanie prirodzenej štruktúry dre-

SK

vených plôch pred morením alebo lakovaním.

  • Zmršťovanie obalových fólií PVC a izolačných hadíc.
    • Voskovanie a odstraňovanie vosku z lyží.

Pozor: Silné pôsobenie tepla spôsobuje zvýšené nebezpečenstvo požiaru acovisko dobre vetrajte. Vznikajúce plyny a výpary môžu byť zdraviu škodlivé a/alebo jedovaté.

6.3 Výber správnej trysky:

  • Vyžarovacia tryska (4) chráni odvádzaním horúceho vzduchu napr. sklenené dosky pred prehriatím. Odstraňovanie farieb.
  • Široko prúdová tryska (5) slúži na rovnomerné rozdelenie vzduchu pri malých plochách.
  • Redukčná tryska (6) slúži na cielený horúci prúd vzduchu v rohoch a pri letovaní.
  • Reflektorová tryska (7) slúži na letovanie a formovanie potrubí, na rozmrazovanie vodovodných vedení a zmršťovanie izolačných hadíc.

7. Výmena sietového prípojného vedenia

Nebezpečenstvo!

V prípade poškodenia sietového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeníť výrob- com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

  • Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
  • Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
  • Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli

napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

8.2 Údržba

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

8.3 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

  • Typprístroja
    • Výrobnéčíslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info

9. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

10. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

SK

EINHELL BT-HA 2000/2 - SK - 1

Len pre krajiny EÚ

Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!

Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečit’ ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).

Majitel' elektrického prístroja je alternativne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.

Technické zmeny vyhradené

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Priklad
Diely podliehajúce opotrebeniu*
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Trysky
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

SK

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre upłatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
  2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
  3. Z našej záruky sú vylúčené:

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

  • Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
  • Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  • Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynút od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatnit pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylůčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  • Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.

Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

BG

EINHELL BT-HA 2000/2 - BG - 1

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EINHELL

Model : BT-HA 2000/2

Kategória : Horúci vzduch pištoľ