RK 1781 Glass - Rýchlovarná kanvica ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RK 1781 Glass ECG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Elektrická kanvica |
| Model | RK 1781 Glass |
| Značka | ECG |
| Kapacita | 1,7 L |
| Napájanie | 220–240 V~, 50/60 Hz |
| Príkon | 1850–2200 W |
| Materiál | Sklenené telo, plastová rukoväť a základňa |
| Rozmery (približne) | 22 cm výška, 15 cm priemer |
| Hmotnosť (približne) | 1,2 kg |
| Riadenie teploty | Nastaviteľné teploty s indikačnými svetlami |
| Funkcia udržiavania teploty | Udržiava teplotu až 2 hodiny |
| Automatické vypnutie | Áno, pri varení alebo dosiahnutí nastavenej teploty |
| Ochrana proti vareniu nasucho | Áno (automatické vypnutie pri prázdnej kanvici) |
| Typ ovládania | Elektronické tlačidlá (ZAP/VYP, teplota +/-, udržiavanie teploty) |
| Indikátor hladiny vody | Áno, osvetlený |
| Základňa | 360° otočná základňa, bezdrôtová |
| Filter | Odniteľný filter proti vodnému kameňu |
| Bezpečnostné certifikáty | V súlade s CE, smernice EÚ |
| Čistenie a údržba | Utrite vonkajšok vlhkou handričkou; odvápnite pomocou odvápňovača; vyberte filter na čistenie |
| Dostupnosť náhradných dielov | Filter je vymeniteľný; pre ostatné diely kontaktujte servisné stredisko |
| Opravy | Iba profesionálnym servisným strediskom; neotvárajte |
| Záruka | Štandardná záruka výrobcu |
Často kladené otázky - RK 1781 Glass ECG
Otázky používateľov k RK 1781 Glass ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rýchlovarná kanvica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RK 1781 Glass - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RK 1781 Glass značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU RK 1781 Glass ECG
- Funkcia udržiavania teploty
- Zníženie teploty
- Indikátor nastavenia teploty.
- Zvýšenie teploty
- Tlačidlo zapnutia/vypnutia
Slovenščina
- Funkcija ohranjanja temperature
- Znižanje temperature
- Indikator nastavljene temperature
- Zvišanje temperature
- Gumb vklop/izklop
Srpski
Crnogorski
- Funkcija održavanja toplote
- Smanjenje temperature
- Pokazivač odabrane temperature.
- Povećanje temperature
- Dugme ON/OFF
Ελληνικά
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahíňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používatel'om/používatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane tých nasledujúcich:
- Uistite sa, či napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a či je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy STN.
- Nepoužívajte kanvicu, ak je prívodný kábel alebo vidlica poškodená, ak nepracuje správne, spadla na zem a poškodila sa alebo spadla do vody. Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
- Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami, aby nedošlo k prípadnému úrazu elektrickým prúdom. Kanvicu ani jej základňu nesmiete ponorit do vody ani do inej tekutiny!
- Nepoužívajte kanvicu vonku alebo vo vlhkom prostredí. Nedotýkajte sa prívodného kábla alebo kanvice mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
-
Odporúčame nenechávať kanvicu so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru. Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sietovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky tahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.
-
Prívodný kábel sa nesmie dotýkat' horúcich častí ani viest' cez ostré hrany.
- Používajte iba originálne príslušenstvo.
- Kanvicu by ste nemali ponechat' počas chodu bez dozoru.
- Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate kanvicu v blízkosti detí. Nikdy nenechávajte manipulovať s prístrojom samotné deti, aby ste ich ochránili pred nebezpečenstvom úrazu elektrickým prúdom. Postavte kanvicu iba na také miesto, aby deti nemali k spotrebiču prístup. Dbajte na to, aby prívodný kábel nevisel dole.
- Kanvicu nekladte na horúci povrch ani ju nepoužívajte v blízkosti zdroja tepla (napr. platne sporáka).
- Používajte kanvicu iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.
-
Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných priestoroch, ako sú:
-
kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracoviskách
- spotrebiče používané v polnohospodárstve
- spotrebiče používané hostami v hoteloch, moteloch a iných obytných oblastiach
-
spotrebiče používané v podnikoch zaistujúcich nocľah s raňajkami
-
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat. Čistenie a údržbu vykonávanú používatel'om nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča a jeho prívodu.
Dbajte na to, aby kanvica bola postavená na rovnom povrchu, aby nemohlo pri varení dôjst'k prevrhnutiu a úrazu. Počas prevádzky a aj po uvarení sa nedotýkajte vonkajšieho plášťa kanvice ani veka, vonkajšie
povrchy sú horúce. Nepoužívajte spotrebič v blízkosti predmetov, ktoré sa môžu poškodiť parou.
NEBEZPEČENSTVO PRE DETI: Deti sa nesmú hrat's obalovým
- Pri plnení kanvice používajte iba studenú vodu.
- Hladina vody musí byť medzi značkami MAX. a MIN.!
Pri preplnení kanvice by mohlo dôjst' k vystreknutiu horúcej vody. - Vypnite kanvicu pred odobratím zo základne.
- Vždy sa uistite, či je veko dobre zatvorené.
- Základňa a vonkajšia strana kanvice nesmú byť mokré.
- Kanvicu používajte vždy iba s dodanou základňou.
Kanvica sa nesmie použiť na ohrev iných kvapalín než je voda! Nikdy do kanvice nevkladajte vrecúška s čajom, sypané čaje ani žiadne iné prímesi na výrobu nápojov!
POKYNY NA POUŽÍVANIE
Pred prvým použitím ich vyberte a umyte bežným saponátom používaným na umývanie riadu. Potom ich opláchnite vlažnou vodou.
Pred prvým použitím naplňte kanvicu čistou studenou pitnou vodou po max. úroveň, zapnite ju a vodu uvedťe do varu. Následne vodu vylejte a postup aspoň pätkrát zopakujte. Týmto postupom kanvicu riadne vyvaríte a zbavíte sa aj eventuálnej pachuti. Ak máte pocit, že z prevarenej vody cítite pachut, odporúčame postup opakovat. Ďalším odporúčaním je ponechat'prázdnu kanvicu otvorenú 24 hodín. Materiál kanvice prichádzajúci do styku s vodou má atest o zdravotnej bezchybnosti. Prípadný mierny „zápach“ alebo „pachut“ pri prvotnom používaní po vybalení kanvice je bežným javom a nemal by byť dôvodom na reklamáciu spotrebiča.
- Kanvicu naplňte vodou. Nepreplňujte ju, sledujte indikátor úrovne hladiny vody.
- Umiestnite kanvicu na základňu.
- Po zapojení prístroja do elektrickej zásuvky stlačte tlačidlo pre zapnutie/vypnutie (5). Modré podsvietenie signalizuje ohrev vody.
- Po dovarení sa kanvica automaticky vypne.
- Odpojte vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky.
- Pri vylievaní neotvárajte veko.
Ohrev na nastavenú teplotu
- Začnite rovnako ako pri vriacej vode.
- Použite tlačidlá na zvýšenie (4) a zníženie (2) teploty na nastavenie požadovanej teploty vykurovania. Nastavená teplota sa zobrazí rozsvietením príslušného indikátora (3).
- Stlačte tlačidlo zap/vyp (5)
- Po dosiahnutí nastavenej teploty sa varná kanvica automaticky vypne.
Varná kanvica je vybavená funkciou udržiavania teploty, kde po aktivácii príslušným tlačidlom (1) udržiava existujúcu teplotu vody maximálne 2 hodiny.
- Najprv stlačte funkčné tlačidlo udržiavania teploty (1) a potom tlačidlo zapnutia/vypnutia (5)
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Na čistenie môžete odstránit filter proti škále. Na odstránenie vodného kameňa z nádoby používajte prostriedky na to určené a bežne dostupné v obchodnej sieti.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Objem 1,7 I
Menovité napätie: 220 – 240 V\~ 50/60 Hz
Menovitý príkon: 1850 – 2200 W
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA ODPADU
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecúška, plastové diely – do zberných kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spíňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.


08/05

Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka
Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz
Slovenščina
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
Srpski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pošta: informacije@kbprogres.cz
Crnogorski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pošta: informacije@kbprogres.cz
Ελληνικά
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91
τηλ.: +420 272 122 111