IS5G4KHW/E - Sporák INDESIT - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IS5G4KHW/E INDESIT vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IS5G4KHW/E INDESIT
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sporák vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IS5G4KHW/E - INDESIT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IS5G4KHW/E značky INDESIT.
NÁVOD NA OBSLUHU IS5G4KHW/E INDESIT
⚠ Tieto pokyny platia, ak je na spotrebiči syr krajiny. Ak na spotrebiči symbol krajiny nie je, riad'te sa technickými pokynmi, kde nájdete potrebný návod týkajúci sa úpravy spotrebiča podmienky krajiny použitia.
⚠ UPOZORNENIE: Pri používaní plynového sporáka vzniká v miestnosti, kde je inštalovany teplo, vlhkost a produkty spal’ovania. Dbajte, aby bola kuchyňa dobre vetraná, najmä keď sa spotrebič používa: nechajte prirodzené vetracie otvory otvorené alebo nainštalujte mechanické vetracie zariadenie (mechanický odsávací digestor). Dlhšie intenzívne používanie spotrebiča môže vyžadovať d’alšie vetranie, napríklad otvorením okna, alebo intenzívnejšie vetranie zvýšením úrovne mechanického vetrani (ak je to možné).
Ak sa nebudete presne držať informácií v tomto návode, môže to spôsobit požiar alebo výbuch, ktoré budú mať za následok škody na majetku alebo zranenia.
V týchto pokynoch a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, ktoré treba vždy dodržiavať. Výrob odmieta zodpovednosť v prípade nedodržania týchto bezpečnostných pokynov, nenáležitého používania spotrebiča alebo nesprávneho nastavenia ovládania.
⚠ UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania zahrievajú. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli ohrevných článkov. Nedovol'te, sa deti mladšie ako 8 rokov priblížili k rúre, nie sú nepretržite pod dozorom.
⚠ UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo požiaru: Neskladujte predmety na varných povrchoch.
⚠ UPOZORNENIE: Varenie na tuku alebo oleji bez dozoru môže predstavovať nebezpečenstvo a môže mať za následok vznik požiaru. NIKD sa nepokúšajte uhasiť požiar vodou. Vypnite spotrebič a následne zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo hasiacim rúškom.
⚠ Nepoužívajte varnú dosku ako pracovnú alebo odkladaciu plochu. Oblečenie a iné horľavé materiály uchovávajte mimo spotrebiča, kým
všetky komponenty úplne nevychladnú – hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru.
⚠️ Veľmi malé deti (0 – 3 roky) by sa nemali zdržiavať v okolí spotrebiča. Malé deti (3–8 rokov) nepúšťajte k spotrebiču bez dozoru. Deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi schopnostami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí môžu používať tento spotrebič len v prípade, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu hroziace nebezpečenstvá. Deti sa so ůspotrebičom nesmú hrat. Čistenie a používatelskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
⚠ UPOZORNENIÉ: V prípade, že sa rozbije sklo na varnej doske, ihned' vypnite všetky horáky a elektrické ohrievacie teleso a spotrebič odpojt od prívodu napätia; – nedotýkajte sa povrchu spotrebiča, -spotrebič nepoužívajte.
Sklený kryt môže puknút, ked sa zohreje. Pred zatvorením krytu vypnite všetky horáky a elektrické platničky. Ak sú horáky zapnuté, kryt nezatvárajte.
⚠️ UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania zahrievajú. Budte opatrní, aby nedošlo ku kontaktu s ohrevnými článkami. Nepúštajte k spotrebiču deti mladšie ako 8 roko pokial' nie sú nepretržite pod dozorom.
Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru pri sušení potravín. Ak je spotrebič vhodný na použitie teplotnej sondy, používajte len teplotnú sondu odporúčanú pre túto rúru – nebezpečenstvo požiaru.
Oblečenie a iné horľavé materiály uchovávajte mimo spotrebiča, kým všetky komponenty úplne nevychladnú – nebezpečenstvo vzniku požiaru. Vždy dávajte pozor pri príprave jedál obsahujúcich veľké množstvá tuku, oleja alebo pri pridávaní ukrobnoblických nápojov – nebezpečenstvo vzniku požiaru. Na vyberanie pekáčov a príslušenstva používajte špeciálne kuchynské rukavice. Na konci prípravy jedla opatrne otvorte dvierka, aby horúci vzduch či para mohli postupne uniknút, a: potom vyberte jedlo znútra rúry – nebezpečenstvo popálenín. Neblokujte vetracie otvory na horúci vzduch na prednej strane rúry – nebezpečenstv vzniku požiaru.
⚠️ Ked' sú dvierka otvorené alebo vyklopené, dávajte pozor, aby ste do nich nevrazili. POVOLENÉ POUŽÍVANIE
UPOZORNENIE: Spotrebič nie je určený na ovládanie prostredníctvom externého prepínacieho zariadenia, ako je časovač, ani samostatným dialkovým ovládačom.
⚠ Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti alebo na podobné účely ako nap v oblastiach kuchyniek pre personál v dielňach, kanceláriách a iných pracovných prostrediach; na
farmách; pre hostí v hoteloch, moteloch alebo iných ubytovacích zariadeniach.
⚠️ Nie je povolené používať ho na iné účely vykurovanie miestností).
⚠ Tento spotrebič nie je určený na profesior používanie. Spotrebič nepoužívajte vonku.
⚠ Do spotrebiča ani do jeho blízkosti neumiestňujte horľavé materiály (napr. benzín alebo aerosolové nádoby) – riziko požiaru.
⚠ Používajte hrnce a panvice s rovnakým priemerom dna, ako je priemer varných zón, alebo o niečo väčším (pozrite špeciálnu tabul Nedovol'te, aby hrnce na mriežkach presahova cez okraj varnej dosky.
⚠ Nevhodné používanie mriežky môže zapríčir poškodenie varnej dosky: nekladte preto mriez opačne, ani ju neposúvajte po ploche platne.
Nedovolte, aby plameň horáka presahoval cez okraj panvice.
Neodporúčame Vám používať: Liatinové panvice, kameninové nádobá hlinené kastróly alebo keramické hrnce. Rozptyľovače plameňa vo forme kovovej mriežky alebo iné. Použitie dvoch horákov súčasne pre jed oválnu nádobu (napr. na prípravu ryby).
Ak by sa horák následkom špecifických podmienok pri miestnej dodávke plynu tažko zapaľoval, odporúčame vám zopakovať uvedený postup s gombíkom otočeným do polohy malého plameňa.
V prípade inštalácie digestora nad varnú plochu, prosím, dodržiava pokyny o správnych vzdialenostiach.
Ochranné gumené nožičky na mriežke predstavujú pre malé deti nebezpečenstvo zadusenia. Po odložení mriežky dbajte, aby boli všetky nožičky správne nasadené.
PLYNOVÁ PRÍPOJKA
⚠ UPOZORNENIE: Pred inštaláciou zabezpečte, aby boli podmienky miestnej rozvodnej siete (typ a tlak plynu) kompatibilné s konfigurácio spotrebiča.
⚠ Skontrolujte, či tlak dodávaného plynu vyhovuje hodnotám uvedeným v tabul'ke 1 (Špecifikácie horáka a dýzy).
⚠ UPOZORNENIE: Podmienky konfigurácie toht spotrebiča sú uvedené na nálepke (alebo štítl s údajmi).
⚠ UPOZORNENIE: Tento spotrebič nie je pripojený k zariadeniu na odvod spalín. Musí byť nainštalovaný a pripojený v súlade s plat pravidlami na inštaláciu. Mimoriadnu pozornosť venujte príslušným požiadavkám na vetranie.
⚠️ Ak je spotrebič pripojený na skvapalnený regulačná skrutka musí byť utiahnutá čo najv
⚠️ DÔLEŽITÉ: Ak je nainštalovaná plynová fľaša alebo plynový zásobník, musia byť správne osadené (vertikálne smerovanie).
⚠ UPOZORNENIE: Túto operáciu musí vykona kvalifikovaný technik.
⚠️ Na plynovú prípojku použite ohybnú alebo neohybnú kovovú rúrku.
⚠ Pripojenie s neohybnou rúrkou (medenou alebo ocelovou): Pripojenie k plynovej sústave musí byť vykonané takým spôsobom, aby spotrebič nebol vystavený žiadnemu napätiu. Na prívodnej rampe spotrebiča je upravitelná kolenová potrubná tvarovka vybavená tesnenín
baby sa zabránilo únikom. Po otáčaní potrubnej tvarovky treba tesnenie vždy vymenit (tesnenie: dodáva so spotrebičom). Potrubná tvarovka pre prívod plynu má vonkajší 1/2-palcový závit.
nahe Pripojenie ohybnej rúrky z nehrdzavejúcej ocele bez kolien k závitovému pripojeniu: Potrubná tvarovka pre prívod plynu má vonkajší 1/2-palcový závit. Potrubia musia byt nainštalované tak, aby pri úplnom natiahnutí nepresahovali 2 000 mm. Po pripojení sa ubezpečte, že ohybné kovové potrubie sa nedotýka žiadnych pohyblivých častí a nie je štlačené. Používajte iba potrubia a tesnenia, ktor sú v súlade s vnútroštátnymi predpismi.
DÔLEŽITÉ: Ak je použitá antikorová rúrka, mus byt nainštalovaná tak, aby sa nedotýkala žiadnej pohyblivej časti nábytku (napr. zásuvky). Musí prechádzať oblastou, kde nie sú žiadne prekážky
bá kde je možné skontrolovať ju po celej jej dĺž ⚠ Spotrebič by mal byť pripojený k zdroju dodávky plynu alebo plynovej flaši v súlade s aktuálnymi vnútroštátnymi predpismi. Pred ⁹ pripojením sa presvedčte, či je spotrebič akompatibilný s prívodom plynu, ktorý chcete použit. Ak nie je, postupujte podľa pokynov uvedených v odseku „Prispôsobenie iným typom plynu“.
⚠️ Po pripojení k prívodu plynu vykonajte kontrolu uniku použitím mydlovej vody. Zapálte horáky a otočte kohútiky z maximálnej polohy 1* do minimálnej polohy 2*, aby ste skontrovali stabilitu plameňa.
⚠ Pripojenie k plynovej sieti alebo plynovej flaši môže byť pomocou ohybnej gumovej alebo ocelovej hadice v súlade s platnými vnútroštátnymi predpismi.
Aby ste prispôsobili spotrebič inému typu plynu, než je ten, pre ktorý bol vyrobený (uvec na typovom štítku), postupujte podľa krokov nvedených po inštalačných nákresoch.
INŠTALÁCIA
⚠ So spotrebičom musia manipulovaťa inštalovať chyn, minimálne dve osoby – riziko zranenia. Pri iavbaľovaní a inštalovaní používajte ochranné rukavice – riziko porezania.
⚠️ Elektrické a plynové prípojky musia vyhovova vnútroštátnym predpisom.
Inštaláciu, vrátane prívodu vody (ak je) a elektrického zapojenia a taktiež opravy musí vykonávať kvalifikovaný technik. Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je uvedené v návode na používanie. Nepúštajte deti k miestu inštalácie. Po vybalení spotrebiča sa uistite, že sa počas prepravy nepoškodil. V prípade problémov sa obrátte na predajcu alebo popredajný servis. Po jnštalácii treba odpad z balenia (plasty, kusy
polystyrénu a pod.) uložit mimo dosahu detí – nebezpečenstvo udusenia. Pred vykonávaním inštalačných prác musíte spotrebič odpojit od elektrického napájania – nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Počas inštalácie dávajte pozor, aby ste spotrebičom nepoškodili napájasť kábel – nebezpečenstvo požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. Spotrebič zapnite až po a úplnom dokončení inštalácie.
⚠ UPOZORNENIE: Úprava spotrebiča a spôsob jeho inštalácie sú základom bezpečného a správneho používania vo všetkých dálších krajinách.
⚠ Použite regulátory tlaku vhodné pre tlak ply uvedený v pokynoch.
⚠ Miestnosť musí byť vybavená systémom odsávania vzduchu, ktorý odstráni všetky spali
⚠ Miestnosť musí umožňovať riadnu cirkuláciu vzduchu, pretože vzduch je potrebný pre normálne spaľovanie. Prúdenie vzduchu musí k minimálne 2 m³/h na kW inštalovaného výkon
⚠ Systém cirkulácie vzduchu môže nasávať vzduch priamo zvonka cez potrubie s prierezo minimálne 100 cm²; otvor musí byť chránený upchatím.
⚠ Systém môže zabezpečovať vzduch potrebný na spaľovanie aj nepriamo, t. j. zo susedných miestností vybavených potrubím na cirkuláciu vzduchu, ako je opísané vyššie. Tieto miestnos však nesmú byť spoločenské miestnosti, spálne alebo miestnosti, ktoré môžu predstavovať rizil požiaru.
⚠ Skvapalnený ropný plyn klesne naspodok, pretože je tažší ako vzduch. Preto aj miestnos kde sa nachádzajú flaše s LPG, musia byt vybavené vetracími otvormi, aby v prípade netesnosti mohol plyn uniknút. To znamená, že flaše s LPG, čiastočne alebo úplne plné, sa nesmú inštalova ani skladovať v miestnostiach alebo skladoch, ktoré sú pod zemou (pivnice a pod.). Odporú sa uchovávať v miestnosti iba flašu, ktorá sa používa, a umiestniť ju tak, aby nebola vystavená teplu z vonkajších zdrojov (pece, kozuby, sporáky a pod.), ktoré by mohli zvýšit’ teplotu flaše nad 50 °C.
V prípade, že sa gombíky horákov otáčajú tǎžko, kontaktujte popredajný servis, ktorý môže kohútik horáka vymenit, ak sa zistí, že je chybný. Otvory služiace na vetranie a rozptýlenie tepla nesmú byť nikdy prikryté.
Spotrebič vyberte z polystyrénovej penovej základne až tesne pred inštaláciou.
Ak je sporák umiestnený na podstavci, musí byť v rovine a pripevnený k stene upevňovacou retázou, aby sa nezošmykol z podstavca.

UPOZORNENIE: Aby sa spotrebič neprevrhol, musí byt nainštalovaná priložená upevňovacia reťaz. Informácie nájdete v návode na inštaláciu.
VAROVANIA PRI POUŽÍVANÍ ELEKTRICKÉHO aSPOTREBIČA
⚠️ DÔLEŽITÉ: Informácie o spotrebe prúdu a napätia sú uvedené na typovom štítku. ⚠️ Typový štítok je umiestnený na prednom okraji Prúry, viditelný pri otvorených dvierkach. ⚠️ Spotrebič sa musí dať odpojit’ od napájania bud’ vytiahnutím zástrčky, pokial’ je ľahko dostupná, alebo prostredníctvom prístupného viacpólového Prépínača nainštalovaného pred zásuvkou podľa predpisov pre domovú elektroinštaláciu a spotrebič musí byť uzemnený v súlade sy. národnými bezpečnostnými normami pre elektrotechniku.
Prívodný elektrický kábel musí byt dostatočne dlhý, aby sa spotrebič, zahudovaný do kuchynskej linky, dal zapojiť do elektrickej siete. Net'ahajte za napájací elektrický kábel.
Nepoužívajte predlžovacie káble, rozdvojky ani adapté. Po inštalácii spotrebiča nesmú byt jeho elektrické časti prístupné používatel'om. nepoužívajte spotrebič, ak ste mokrí alebo bosí. Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací kábel alebo zástrčku, ak nefunguje správne, či ak bol poškodený alebo spadol.
⚠️ UPOZORNENIE: Pred údržbou vždy dbajte, aby bol spotrebič vypnutý a odpojený od elektrickej siete; nikdy nepoužívajte zariadenie na čistenie parou – nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
⚠️ Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože môžu poškriabať povrch, čo môže mať za následok rozbitie skla.
⚠ Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne prostriedky, čističe s obsahom chlóru alebo drôtenky na panvice.
⚠ UPOZORNENIE: Pred výmenou žiarovky spotrebič vypnite – nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom..
Aby ste predišli poškodeniu zariadenia elektrického zapalovania, nepouživajte ho, ked' horáky nie sú na svojich miestach.
LIKVIDÁCIA OBALOVÝCH MATERIÁLOV
Všetky obalové materiály sa môžu na 100 % recyklovať a sú označ symbolom recyklácie Rôzne časti obalu likvidujte zodpovedne, v plnom súlade s platnými miestnymi predpismi o likvidácii odpadd
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH SPOTREBIČOV
Tentospotrebičjevyrobenýz recyklovateľnýchchaleboznovupoužiteľných materiálov. Zlikvidujte ho v súlade s miestnymi predpismi o likvidác odpadov. Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, obnove a recyklá domácich spotrebičov dostanete na príslušnom miestnom úrade, v zberných strediskách alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili. Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2012/ o likvidácii elektrických aelektronickýchzariadení(OEEZ). Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostred a ľudské zdravie. Symbol 📄 na spotrebiči alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzá ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať v zbernom stred na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
RADY NA ÚSPORU ELEKTRICKEJ ENERGIE
Predohrev rúry používajte, iba ak je to uvedené v tabulke na prípr jedál alebo v recepte. Na pečenie používajte tmavé lakované alebo smaltované formy, pretože oveľa lepšie pohlcujú teplo.
VYHLÁSENIA O ZHODE
Tento spotrebič splňa požiadavky na ekodizajn podľa nariadenia (EÚ) č. 66/2014 v súlade s európskou normou EN 60350-1. Tento spotrebič splňa požiadavky na ekodizajn podľa nariadenia (EÚ) č. 66/2014 v súlade s európskou normou EN 60350-2. Tento spotrebič splňa požiadavky na ekodizajn podľa nariadenia (EÚ) č. 66/2014 v súlade s európskou normou EN 30-2-1
CS
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
JE DŮLEŽITÉ SI JE DŮKLADNĚ PŘEČÍST A RÍDIT SE JIMI
Pred začiatkom používania spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny.
OPIS SPOTREBIČA

- Sklený kryt
- Plocha na zachytávanie prípadne vyliatych tekutín
3.Plynový horák - Mriežka pracovnej plochy
- Ovládací panel
- Police rúry v podobe mriežky
- Zberná nádoba alebo varná plocha
VODIACE LIŠTY PRE POSUVNÉ ROŠTY
- poloha 5
- poloha 4
10.poloha 3
11.poloha 2
12.poloha 1 - Nastavitelné nožicky alebo nohy
OVLÁDACÍ PANEL

Pripojenie k rozvodu plynu prostredníctvom hadicu z nehrdzavejúcej ocele s úchytmi so závitmi Skontrolujte, či použitá hadica vyhovuje normám UNI-CIG 9891 a kovové tesnenia z hliníka, vyhovujúce norme UNI 9001-2 alebo gumové tesnenia, vyhovujúce norme UNI EN 549.
Pred montážou hadice odstráňte hadicovú spojku, ktorá sa nachádza na zariadení (vstupná spojka plynu na zariadení je vybavená závitom 1/2 plyn s valcovým závitom).
Dížka hadice nesmie pri plnom rozvinutí presiahnuť
2 metre a po inštalácii sa nesmie dostat' do styku s pohyblivými čast'ami a nesmie byt' pritlačená.
Kontrola tesnosti
Po ukončení inštalácie skontrolujte dokonalú tesnost' všetkých spojov s použitím mydlového roztoku a nikdy nie pomocou plameňa.
Prispôsobenie odlišným druhom plynu
Zariadenie je uspôsobené pre určitý druh plynu (uvedený na nastavovacom štítku na veku), ale je možné prispôsobit' ho aj pre iné druhy plynov.
Prispôsobenie varnej dosky
Výmena trysiek horákov varnej dosky:
- Odložte mriežky a vytiahnite horáky z ich uložení.
- Odskrutkujte trysky pomocou 7 mm rúrkového klúča (vid' obrázok) a nahrad'te ich vhodnými tryskami pre daný druh plynu (vid' tabul'ka „Parametre horákov a trysiek“).
- Namontujte všetky časti do pôvodnej polohy tak, že budete postupovat' ako pri demontáži, ale v opačnom poradí.
Nastavenie minimálnych hodnôt horákov varnej dosky:
- Pretočte otočný ovládač do polohy odpovedajúcej minimu.

- Odložte otočný ovládač a prostredníctvom nastavovacej skrutky, umiestnenej vo vnútri alebo vedľa drieku otočného ovládača, nastavte prietok, až kým nedosiahnete pravidelný malý plameň.
! Pri použití tekutých plynov musí byt' nastavovacia skrutka
- Následne rýchlym pretočením otočného ovládača z polohy odpovedajúcej maximu do polohy odpovedajúcej minimu skontrolujte, či horák nezhasne.
Horáky varnej dosky nevyžadujú nastavenie primárneho vzduchu.

Po nastavení s iným druhom plynu ako bol plyn použitý pri kolaudácii, nahrad'te starý štítok nastavenia štítkom odpovedajúcim danému plynu, pričom takýto štítok môžete získat' v Autorizovaných strediskách servisnej služby.
Ked' sa tlak použitého plynu liši (alebo mení) v porovnaní s predpísanou hodnotou, je potrebné nainštalovať na vstupné potrubie vhodný regulátor tlaku (v súlade s národnými normami v platnosti pre "regulátory pre kanalizované plyny".

Po inštalácii napájacieho kábla priskrutkujte kovový kryt pomocou troch skrutiek.
Technické údaje horákov a trysiek
Tabul'ka 1
| Tabul'ka 1 | Tekutý plyn | Prirodný plyn | |||||||
| Horák | Priemer (v mm) | Tepelný výkon kW (p.c.s.*) | Obtok 1/100 (mm) | Tryska 1/100 (mm) | Prietok * g/h | Tryska 1/100 (mm) | Prietok * l/h | ||
| Nomin. | Ridot. | *** | ** | ||||||
| Rýchly (veľký) (R) | 100 | 3.00 | 0.7 | 41 | 87 | 218 | 214 | 128 | 286 |
| Polorýchly (stredný) (S) | 75 | 1.90 | 0.4 | 30 | 70 | 138 | 136 | 104 | 181 |
| Pomocný (malý) (A) | 51 | 1.00 | 0.4 | 30 | 52 | 73 | 71 | 76 | 95 |
| Napájací tlak | Menovitý (mbar)Minimálny (mbar)Maximálny (mbar) | 302035 | 302035 | 201725 | |||||
* Pri 15 °C a 1013 mbar - suchý plyn
** Propán P.C.S. = 50,37 MJ/kg

*** Bután P.C.S. = 49.47 MJ/kg Prírodný plyn P.C.S. = 37,78 MJ/m³
TECHNICKÉ PARAMETRE
| Horáky | možno prispôsobit' na použitie s akýmkol'vek typom plynu uvedeným na údajovom štítku, ktorý sa nachádza vnútri záklopy alebo po otvorení priehradky rúry na l'avej stene vnútri rúry. |
| Napätie a frekvencia | pozri štítok s údajmi |
| ENERGETICKÝ ŠTÍTOKa EKODIZAJN | Deklarovaná spotreba energie pre triedu prirodzenej konvekcie – režim ohrevu ECO |
Spustenie a používanie
Použitie varnej dosky
Zapnutie horákov
V mieste každého otočného ovládača HORÁKA je plný krúžok označujúci priradený horák.
Pri zapínaní horáka varnej dosky postupujte nasledovne:
- Priblížte k horáku plameň alebo zapalovač.
- Stlačte a súčasne otočte proti smeru hodinových ručičiek otočný ovládač HORÁKA do polohy označenej symbolom maximálneho plameňa ♠.
- Nastavte plameň na požadovaný výkon otáčaním otočného ovládača HORÁKA proti smeru hodinových ručičiek: do polohy odpovedajúcej minimu ♦, do polohy odpovedajúcej maximu ⬆ alebo polohy medzi týmito krajnými hodnotami.

Pri modeloch vybavených elektronickým zapal'ovaním* (C) je pre zapálenie zvoleného horáka potrebné najprv stlačit' zapal'ovacie tlačidlo označené symbolom
☆, potom stlačit' na doraz
príslušný otočný ovládač HORÁKA a súčasne ho otočit proti smeru hodinových ručičiek, do polohy odpovedajúcej maximálnemu plameňu, v ktorej musí zostat' až do zapálenia horáka. Môže sa stať, že pri uvoľnení otočného ovládača horák zhasne. V takom prípade zopakujte uvedený úkon, ale podržte otočný ovládač stlačený dlhšie.
V prípade náhodného zhasnutia plameňa vypnite horák a pred opakovaným pokusom o zapálenie vyčkajte najmenej 1 minútu.
Ak je zariadenie vybavené bezpečnostným prvkom* (X) na kontrolu horenia plameňa, pre udržanie zapáleného plameňa a pre aktiváciu uvedeného prvku držte stlačený otočný ovládač HORÁKA približne 2-3 sekundy.
Praktické rady pre použitie horákov
Pre zlepšenie účinnosti horákov a zníženie spotreby plynu je potrebné používať nádoby s plochým dnom s pokrievkou pokrievkou, s veľkost’ou odpovedajúcou veľkosti horáka:
| Horák | Priemer nádob (cm) |
| Rýchly (R) 24 – 26 | |
| Polorýchly (S) 16 – 20 | |
| Pomocný (A) 10 – 14 |
Pri identifikácií horáka sa riad'te podľa obrázkov, uvedených v odseku „Parametre horákov a trysiek“.
Pri modeloch vybavených redukčnou mriežkou musí byť táto použitá len pre pomocný horák, a to pri použití nádob s priemerom menším ako 12 cm.
Použitie rúry
Pri prvom zapnutí vám odporúčame, aby ste nechali rúru v činnosti naprázdno približne pol hodiny s termostatom nastaveným na maximum a so zatvorenými dvierkami. Pred vypnutím rúry sa uistite, že je miestnosť dobre vyvetraná a otvorte dvierka rúry. Zo zariadenia môže vychádzat' mierne nepríjemný zápach, spôsobený odparovaním ochranných látok, použitých počas výrobného procesu.
- Zvolte požadovaný režim pečenia otáčaním otočného ovládače VOLIČA.
- Zvolte teplotu odporúčanú pre režim pečenia alebo požadovanú teplotu otáčaním otočného ovládača TERMOSTATU.
Podrobný zoznam režimov pečenia a odporúčaných teplôt nájdete v príslušnej tabul'ke (vid Tabul'ka s upozomeniami ohľadne pečenia v rúre).
Počas pečenia je kedykol'vek možné:
Ked' je rozsvietená, rúra sa ohrieva. Kontrolka zhasne, ked' vnútro rúry dosiahne požadovanú teplotu. Potom sa bude kontrolka striedavo rozsvecovať a zhasínať, čo signalizuje, že termostat pracuje a udržuje teplotu na konštantnej úrovni.
Osvetlenie rúry
Svetlo v rúre sa rozsvieti otočením otočného ovládača VOLIČA do ktorejkol'vek inej polohy ako do polohy „0“. Zostane zasvietené po celú dobu činnosti rúry. Po zvolení otočným ovládačom bude svetlo svietit bez toho, aby bol aktivovaný ktorýkol'vek výhrevný článok.
Režimy pečenia
Hodnotu teploty možno pre všetky režimy pečenia nastavit medzi 50 °C a MAX, okrem programu GRIL, pre ktorý sa odporúča iba teplota MAX.

Režim STATICKÁ RÚRA
Zapne sa horný i spodný výhrevný článok. Pri používaní tradičného režimu pečenia je najlepšie používať iba jednu mriežku. Ak použijete viac mriežok, teplo sa rozdeluje nerovnomerne.

Režim SPODOK RÚRY
Aktivuje sa spodný výhrevný článok. Táto poloha sa odporúča na dokončenie jedál (na plechoch na pečenie), ktoré sú už na povrchu dopečené, ale je potrebné d'alej ich dopieč' v strede, alebo na zákusky s ovocím alebo džemom navrchu, ktoré vyžadujú iba mierne sfarbenie na povrchu. Treba podotknút, že táto funkcia nepovol'uje dosiahnut' v rúre maximálnu (250 °C), a preto sa neodporúča, aby sa jedlo pripravovalo iba s týmto nastavením, pokial' nepečiete koláče (ktoré by sa mali pieč' pri teplote 180 °C alebo nižšej).

Režim VRCH RÚRY
Aktivuje sa vrchný výhrevný článok. Mimoriadne vysoká a priama teplota grilu umožňuje zhnednutie povrchu mäsa a pečených jedál, pričom šťavy zostanú uzavreté vnútri a jedlo zostáva mäkké.

Režim GRIL
Aktivuje sa vrchný výhrevný článok a otočný ražen. Gril sa tiež vel'mi odporúča na prípravu jedál, ktoré vyžadujú vysokú povrchovú teplotu: bifteky, tel'acina, steaky, plátky mäsa, hamburgery a pod.
Režimy pečenia GRIL a VRCH RÚRY sa musia použivať so zatvorenými dvierkami.

Režim EKO
Na pečenie plnených kusov mäsa a rezňov mäsa na jedinej úrovni. Pri používaní cyklu EKO a na optimalizáciu spotreby energie by sa dvierka rúry nemali otvárat, až kým jedlo nie je celkom hotové.
Spodná priehradka
Pod rúrou je priehradka, ktorú možno používať na odkladanie príslušenstva rúry alebo hlbokých nádob.
Vnútorné povrchy priehradky (ak je súčastou) sa môžu zohrievať.
Neukladajte do spodnej priehradky rúry horľavé materiály.
Praktické rady pre pečenie
V režime pečenia GRILL, umiestnite plech na pečenie do pozície 1 pre zachytenie zvyškov pečenia (tuk a/alebo mastnota).
GRIL
- Zasuňte rošt do polohy 3 alebo 4. Vložte jedlo do stredu roštu.
- Odporúčam nastavit' úroveň výkonu na maximum. Horné výhrevné teleso je regulované termostatom a nemusí byt' nepretržite v prevádzke.
PIZZA
- Použite ľahkú hliníkovú panvicu na pizzu. Umiestnite ju na dodanom rošte.
Pre chrumkavú kôrku, nepoužívajte plech na pečenie, ktorý zabraňuje vzniku chrumkavej kôry predlžením celkovej doby pečenia.
- Ak má pizza veľa prisad, odporúčame pridat' syr mozzarella na povrch pizze v polovici procesu pečenia.

UPOZORNENIE! Rúra je vybavená systémom zastavenia mriežok, ktorý umožòuje ich vybratie bez toho, aby sa dostali von zo samotnej rúr(1).
Pre kompletné vysunutie mriežok je potrebné ich zdvihnú, uchopi za prednú èas a potiahnu ich, ako je zrejmé z uvedeného obrázku (2).

Neklad'te horl'avé materiály do spodného odkladacieho priestoru rúry. Vnútorné odkladacieho priestoru (ak je súčasťou) sa môžu byť horúce.
| Nastavenieovládaciehogombíka | Jedlo na pečenie Hmotnost' (kg) | Polohamriežkyodspodu | Časpredhrievania(minúty) | Nastavenie gombíkatermostatu | Časpečenia(minúty) | |
| 1 Staticképeýenie | Kačica 1 3 15 200 65Pečené jahnacie alebo | -751 3 | 15 200 70 - 7515 200 70 - 80 | |||
| Pečené bravčovéSušienky (krehkéLinecké koláče 1 3 15Lasagne 1 3 10 190Jahnacie 1 2 10 180Makrela 1 2 10 180Slivkový koláč 1 2 10VeterníkyPiškótový koláčSlané koláče | -3180 3035 - 4050 - 6030 - 35170 40-500,30,51,5 | -35333 | 101015 | 180170200 | 30 - 3520 - 2530 - 35 | |
| 2 Spodokrúry | Kysnuté koláčeLinecké koláče 1 3 15Ovocné koláče 1 3 15Briošky | 0,5180 35180 500,5 | 3-40-603 | 1515 | 160160 | 30 - 4025 - 30 |
| 3 Vrch rúry | Zhnednutie jedla nadokončenie pečenia | - | 3/4 | 15 | 220 | - |
| 4 Gril | Solea a sépiaKalamar a garnátKebabFilety z treskyGrilovaná zeleninaTelací steakPlátkyHamburgeryMakrelyOpekané sendviče | 1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 | 4443/4444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 | 5555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555 | MaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxMaxmax | 8 - 106 - 81010 - 1515 - 2015 - 207 - 1015 - 202 - 3 |
| S ražnom(ak jesúčastou)Telacie na ražniKurča na ražniJahnacie na ražni | 1,01,51,0 | --- | 5555 | MaxMaxMaxMax | 80 - 9070 - 8070 - 80 | |
Poznámka: časy pečenia sú približné a môžu sa líšit podľa osobného vkusu. Ked’ pečiete s použitím grilu, na 1. mriežku odspodu treba vždy postavit’ odkvapkávaciu nádobu.
Úspora energie a ohľad na životné prostredie
- Pri pečení v režime GRIL vždy zatvorte dvierka. Výsledkom je okrem lepšieho prepečenia aj výrazná úspora energie (približne 10%).
- Ak je to možné, vyhýbajte sa predzohriatiu rúry a vždy sa ju snažte naplnit'. Otvárajte dvierka rúry čo najmenej, pretože sa teplo stráca pri každom jeho otvorení. Ak chcete ušetrit' značné množstvo energie, jednoducho vypnite rúru 5 - 10 minút pred koncom plánovaného pečenia a využite zostatkové teplo rúry.
- Udržujte tesnenie čisté a upratané, aby sa zabránilo prípadnei straty energie cez dvere
- Ak máte zmluvu na časovanú tarifu elektriny, možnost "odložit' varenie" ul'ahčí ušetrit' peniaze posunom prevádzky do lacnejších časových období.
- Základ vášho hrnca alebo panvice by mal pokrývať platničku. Ak je menší, drahá energia vyjde nazmar a hrnce z ktorých vykypí ponechajú zvyšky, ktoré sa t’ažko odstraňujú.
- Jedlo varte v uzavretých hrncoch alebo panviciach s dobre priliehajúcimi pokrievkami a použite tak málo vody, ako je to možné. Varenie bez pokrievky výrazne zvýši spotrebu energie
- Používajte iba ploché hrnce a panvice
- Ak ohrievate niečo, čo trvá dlho, oplatí sa použit tlakový hrniec, ktorý je dvakrát tak rýchlo a šetrí tretinu energie.
Odpojenie od elektrickej siete
Ak je sporák vybavený skleným krytom, tento kryt by sa mal umývať vlažnou vodou. Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky.
Kryt možno odložit', aby bolo čistenie povrchov za varnou doskou l'ahšie.
Kryt celkom otvorte a potiahnite nahor (pozri obrázok).
Kryt nezatvárajte,
ak horáky horia a ked' sú ešte horúce.
Pravidelne kontrolujte tesnenia okolo dvierok rúry. Ak je tesnenie poškodené, obráťte sa na najbližšie stredisko popredajného servisu. Odporúčame, aby ste rúru nepoužívali, kým tesnenia nie sú vymenené.
Pri výmene žiarovky osvetlenia rúry postupujte nasledovne:
- Po odpojení rúry od elektrickej siete odmontujte sklenený kryt držiaka žiarovky (vid' obrázok).

-
Odskrutkujte žiarovku a nahrad'te ju inou, obdobnou: napätie 230V, výkon 25 W, závit E 14.
-
Namontujte spät' kryt a znovu pripojte rúru k elektrickej sieti.
Servisná služba
• Druh poruchy;
• model zariadenia (Mod.);
• výrobné číslo (S/N).
Tieto informácie sa nachádzajú na štítku s technickými údajmi, umiestnenom na zariadení
POPREDAJNY SERVIS
Ak chcete získat' pomoc, zavolajte na číslo uvedené v záručnom liste priloženom k výrobku alebo postupujte podľa pokynov uvedených na našich webových stránkach. Budťe pripravení poskytnút:
• stručný opis problému,
- presný typ modelu vášho výrobku,
- asistenčný kód (číslo uvedené po slove SERVICE na identifikačnom štítku na výrobku, ktorý nájdete na ľavom vnútornom okraji, ked'otvoríte dvierka)
• vašu úplnú adresu,
- kontaktné telefónne číslo

Upozornenie: Ak sú potrebné opravy, obrátte sa na autorizované servisné stredisko, ktoré zaručuje používanie originálnych náhradných dielov a správne vykonanie opráv.
Đalšie informácie o záruke nájdete v priloženom záručnom liste.
www Kompletné špecifikácie výrobku, vrátane triedy energetickej účinnosti pre túto rúru, si môžete prečítat a stiahnuť na našej webovej stránke www.indesit.com
VYBRATIE A NASADENIE DVIEROK
- Ak chcete dvierka vybrať, celkom ich otvorte a stiahnite úchytky, až sú v polohe odomknutia.

Úchtyky sklopte do pôvodnej polohy: Dbajte, aby ste ich sklopili úplne.
- Skúste dvierka zatvorit' a skontrolujte, či sú zarovno s ovládacím panelom. Ak nie, zopakujte predchádzajúce
KLIKNITE A VYČISTITE – ČISTENIE SKLA
- Po vybratí dvierka položke na mäkký povrch rukovätou nadol, zároveň stlačte dve fixačné svorky a odstráňte horný okraj dvierok potiahnutím k sebe.

-
Zdvihnite a pevne držte vnútorné sklo oboma rukami, vyberte ho a pred čistením položte na mäkký povrch.
-
Pri spätnej montáži vnútorného skla dvierok vložte sklenený panel správne tak, že text písaný na paneli nie je obrátený a je l'ahko čitateľný.

- Nasadte horný okraj. Ak je poloha správna, ozve sa kliknutie. Pred opätovným nasadením dvierok sa presvedčte, či je tesnenie zaistené.
Čistenie rúry s pomocou pary
Táto metóda čistenia sa odporúča najmä po pečení veľmi tučného mäsa.
Tento postup čistenia umožnuje odstránenie nečistôt zo stien rúry vytvorením pary vnútri rúry pre l'ahšie čistenie.
Dôležité upozornenie: Predtým, ako začnete čistit' parou:
- Odstráňte zvyšky jedla a mastnoty zo dna rúry.
- Vyberte z rúry všetko príslušenstvo (mriežky
-
nalejte 300 ml vody do plechu na pečenie a položte ho na spodnú plochu. V modeloch, kde nie je odkvapkávacia nádoba, použite plech na pečenie a položte ho na mriežku v spodnej časti;
-
zvol'te funkciu rúry; ⊖ SPODOK RÚRY
a nastavte teplotu na 90 °C;
-
nechajte v rúre 35 minút;
-
vypnite rúru;
- Ked' rúra vychladne, môžete otvorit' dvierka a dokončit' čistenie vodou a vlhkou handričkou;
- po skončení čistenia odstráňte prípadnú zvyšnú vodu z rúry
Po dokončení čistenia parou po pečení zvlášť mastného jedla alebo ked' sa mastnota t'ažko odstraňuje, bude možno potrebné dokončit' čistenie tradičným spôsobom, ako je opísané v predchádzajúcom odseku.
Čistite iba vychladnutú rúru!
MINDENNAPI HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ
V prípade náhodného zhasnutí plamenu vypnete horák a pred opetovným pokusem o jeho zapálení vyckejte alespon 1 minutu.
• svoji úplnou adresu,