MNV4760 - Umývačka riadu Concept - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MNV4760 Concept vo formáte PDF.
| Typ | Vstavaná umývačka riadu |
| Značka / Model | Concept MNV4760 |
| Kapacita | 14 súprav riadu |
| Energetická trieda | E (EEI 43.9) |
| Spotreba energie (ECO) | 0,747 kWh/cyklus |
| Spotreba vody (ECO) | 9,8 l/cyklus |
| Trvanie programu (ECO) | 3:18 h:min |
| Hladina hluku | 42 dB(A) |
| Rozmery (V x Š x H zatvorené) | 815 x 598 x 550 mm |
| Hĺbka s otvorenými dverami | 1150 mm |
| Hmotnosť | 35 kg |
| Napájanie | 230 V ~ 50 Hz |
| Tlak vody | 0,04 – 1 MPa |
| Umývacie programy | Auto, Intenzívny, Normálny, ECO, Sklo, 90 min, Rýchly, Predumývanie |
| Funkcie programu | Power Wash, Extra sušenie, Express, Úspora energie |
| Ovládací panel | Digitálny displej s tlačidlami |
| Kapacita zásobníka na soľ | ~1,5 kg |
| Kapacita dávkovača leštidla | ~140 ml |
| Automatické otváranie dverí | Áno (pre lepšie sušenie) |
| Filtračný systém | Hrubý a jemný filter, odnímateľné |
| Ramena postreku | Horné a dolné, odnímateľné na čistenie |
Často kladené otázky - MNV4760 Concept
Otázky používateľov k MNV4760 Concept
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Umývačka riadu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MNV4760 - Concept a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MNV4760 značky Concept.
NÁVOD NA OBSLUHU MNV4760 Concept
Čakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní počas celého obdobia jeho používania.
Pred prvým použitím pozorne preštuđujte celý návod na obsluhu a potom si ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení s týmto návodom.
OBSAH
Technické parametre
| Dôležité upozornenia | Uvedenie prístroja do používania |
| Popis výrobku | Turbosušenie |
| Popis ovládacieho panela | Čistenie a údržba |
| Návod na obsluhu | Inštalácia prístroja |
| Plnenie regeneračnou sol'ou | Riešenie problémov |
| Plnenie leštiacim prostriedkom | Hlásenia chýb |
| Čistiace prípravky | Rozmery umývačky |
| Nevhodný riad | Príklad uloženia riadu |
| Uloženie riadu | Polohovanie koša na príbor |
| Prehlad čistiacich programov | Ochrana životného prostredia |
| Technické parametre | |||
| Energetická trieda (a) | C Index energetickej účinnosti (a) | 43,9 | |
| Index čistiaceho výkonu (a) | 1,13 Index účinnosti sušenia (a) | 1,07 | |
| Spotreba energie počas štandardného umývacieho cyklu (kWh/cyklus) (1) | 0,747 | Spotreba energie počas štandardného umývacieho cyklu (l/cyklus) (2) | 9,8 |
| Doba štandardného umývacieho cyklu (h:min) (a) | 3:18 Spotreba vo vypnutom stave 0,49 W | ||
| Spotreba pri odloženom štarte 1,0 W Hlučnosť (a) | 42 dB (A) | ||
| Trieda hlučnosti (a) | B Výška 815 mm | ||
| Šírka | 598 mm | Híbka (zavreté dvere) | 550 mm |
| Híbka (otvorené dvere) 1150 mm Ka pacita (a) | 14 súprav riadu | ||
| Typ umývačky | Vstavná | Napájanie / frekvencia | 230 V ~ 50 Hz |
| Tlak vody | 0.04 – 1 MPa | Hmotnosť | 39,5 kg |
Doplňujúce informácie:
(a) pre program ECO
(1) na základe programu ECO využívajúceho plnenia studenou vodou. Skutočná ávisíte energie bude ávisíte na tom, ako je spotrebič používaný
(2) na základe programu ECO. Skutočná ávisíte vody bude ávisíte od spôsobu používania spotrebiča a na tvrdosti vody.
Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého upozornenia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Pri dodaní umývačky na riad
- Ihned' po dodaní skontrolujte obal a prístroj, či sa počas prepravy nepoškodil.
- POZOR! Niektoré rohy a hrany prístroja, ktoré budú po inštalácii skryté, môžu byť ostré! Dbajte na opatrnost, aby ste zabránili poraneniu!
- Ak je prístroj poškodený, nezačnite ho používať. Čo najskôr sa obrátte na dodávatel’a.
- Pred prvým použitím odstráňte z prístroja všetok obal a marketingové materiály.
- Obalový materiál odložte mimo dosahu detí alebo zlikvidujte.
Pri inštalácii
- Nepoužívajte prístroj inak, než je uvedené v tomto návode.
-
Tento prístroj sa môže používať v domácnostiach a podobných priestoroch, ako sú:
-
Kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracoviskách.
- Spotrebiče používané v polnohospodárstve.
- Spotrebiče používané hostami v hoteloch, moteloch a iných oblastiach.
-
Spotrebiče používané v podnikoch zaistujúcich nocľah s raňajkami.
-
Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami.
- Nože a iné predmety s ostrými hrotmi musia byť v koši na riad uložené hrotom dolu, alebo vo vodorovnej polohe.
- Umývačku používajte len v domácnosti a len na umývanie kuchynského riadu.
- Vo vnútornom priestore prístroja nič neskladujte.
- Nesadajte a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča.
• Voda v čistiacom priestore nie je pitná. - Do čistiaceho priestoru nedávajte žiadne rozpúštadlá (hrozí nebezpečenstvo explózie).
- Používajte výhradne výrobky, ktoré sú vhodné pre umývačky riadu.
- Počas čistiaceho programu otvárajte dvierka umývačky veľmi opatrne, voda môže vystreknúť.
- Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny na obaloch čistiacich a leštiacich prípravkov.
- Nedotýkajte sa horúceho povrchu a vykurovacích telies počas používania ani hned' po použití spotrebiča.
- Nedovol'te det'om a nesvojprávnym osobám používať prístroj, používajte ho mimo ich dosahu.
SK
concept
- Deti sa nesmú s prístrojom hrat.
- Dbajte na zvýšenú opatrnost, ak sa prístroj používa v blízkosti detí.
- Nedovolte, aby sa prístroj používal ako hračka.
- Tento prístroj môže používať deti od 8. roku veku a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo bez príslušných skúseností a znalostí, ak sú pod dohladom alebo boli oboznámené s pokynmi o používaní prístroja bezpečným spôsobom a rozumejú jeho rizikám.
- POZOR! Pri otváraní dvierok sa môže uvol'nit' veľké množstvo pary alebo môže vystreknút' voda. Bud'te vel'mi opatrní. Nebezpečenstvo oparenia!
- V prípade poruchy prístroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
- Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy netahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a tahom prístroj odpojte.
- Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
- Pravidelne kontrolujte prístroj aj prívodný kábel, či nie sú poškodené.
- Poškodený prístroj nezapínajte.
- Nepoužívajte spotrebič, ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené. Dajte ich opravit do autorizovaného servisu.
- Nepoužívajte prístroj bez správne inštalovaných krytov a bez prednej dosky.
- V prístroji umývajte len riad určený na umývanie v umývačke. Zabráňte kontaktu plastového riadu s vykurovacím telesom prístroja.
- Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
- Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré má poškodenú povrchovú úpravu, je opotrebované alebo má iné defekty.
- Pred čistením prístroj vypnite a nechajte aspoň 30 minút vychladnút.
- Domáce čistenie a údržbu nesmú robit deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor.
- Čistiace a leštiace prípravky uložte mimo dosahu detí.
- Nepúšťajte deti k otvorenej umývačke, mohli by v nej ešte byť zvyšky čistiaceho prípravku.
POZOR!
Prístroj otvárajte len na krátky čas kvôli naplneniu alebo vybratiu riadu, aby nedošlo k zraneniu, napr. zakopnutím. Deti by sa mohli do prístroja zatvorit (nebezpečenstvo udusenia), alebo byt vystavené inému nebezpečenstvu.
Prípadné poruchy
- Prístroj môže opravovat' a robit' v čnom zásahy iba kvalifikovaný odborník.
- Pri opravách a zásahoch musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete. Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
- Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy netahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a tahom prístroj odpojte.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nebude uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
1 Horná ostrekovacia dýza
2 Vnútorné potrubie
3 Zásobník regeneračnej soli
4 Dávkovač umývacieho a leštiaceho prostriedku
5 Dolné ostrekovacie rameno
6 Filtračný systém
7 Kôš na príbor
8 Horný kôš
9 Horné ostrekovacie rameno
10 Priehradka na hrnčeky
11 Dolný kôš
12 Konektor na prívod vody
13 Odtoková hadica
Pohl'ad spredu

Pohl'ad zozadu

1 Tlačidlo zapnutia / vypnutia
2 Tlačidlo volby umývacieho programu
3 Tlačidlo funkcie oneskoreného zapnutia
4 Tlačidlo funkcie programov
5 Tlačidlo pre výber alternativneho umývanie
- Stlačením tlačidla vyberiete požadovaný čistiaci program.
- Zvolený čistiaci program bude indikovaný diódami pod príslušnými čistiacimi programami.
- Pri každom čistiacom programe sa zobrazí aj trvanie zvoleného čistiaceho programu.
| Symbol Mycí program Symbol Mycí program | |||
![]() | AUTO GLASS | ![]() | |
![]() | INTENSIVE 90 Min | ![]() | |
![]() | NORMAL RAPID | ![]() | |
![]() | ECO Pre-Wash | ![]() | |
Tlačidlo funkcie načasovaného zapnutia
- Načasované zapnutie prístroja možno nastavit od 0 až do 24 hodín.
Displej
- Na displeji sa zobrazí čas čistiaceho programu a načasovanie zapnutia čistiaceho programu.
Napr. Čas čistiaceho programu 3:05
- Ak sa pri ukazovatelovi stavu rozsvieti dióda, treba doplnit príslušný čistiaci prípravok, príp. otvorit' prívod vody.
| Symbol Funkcie programu | |
![]() | Zvýšená účinnosť čistenia. |
![]() | Extra sušenie, zvýšená účinnosť sušenia. |
![]() | Express, skrátenie času čistiaceho programu. |
![]() | Úspora energie, zníženie spotreby energie. |
Tlačidlo alternativneho čistenia
- Stlačením tlačidla zvolíte, aké ostrekovacie ramená sa majú použit pri čistiacom programe (čistenie oboma ostrekovacími ramenami, čistenie iba horným ostrekovacím ramenom, čistenie iba dolným ostrekovacím ramenom).
| Symbol Funkcie programu | |
![]() | Horné ostrekovacie rameno |
![]() | Dolné ostrekovacie rameno. |
NÁVOD NA OBSLUHU
Pred prvým použitím
- Nastavte prístroj podľa tvrdosti vody (pozri nižšie).
- Do zásobníka regeneračnej soli vsypte regeneračnú sol.
- Do dávkovača leštidla doplňte leštidlo.
- Do dávkovača čistiaceho prípravku vsypte čistiaci prípravok alebo vložte tabletku.
Zariadenie na zmäkčovanie vody
Na účinné čistenie je potrebná mäkká voda (voda s nízkym obsahom vápnika), inak by sa na riad a v umývačke vytváral vodný kameň. Vodu z vodovodného potrubia, ktorá presahuje daný stupeň tvrdosti, treba pred čistením zmäkčit, teda zbaviť vápnika. To sa dosiahne pomocou regeneračnej soli v zmäkčovacom zariadení umývačky. Nastavenie a potrebné množstvo soli závisí od stupňa tvrdosti vody z vodovodu.
Tvrdost vody sa označuje v ekvivalentných stupňoch tvrdosti, nemeckých stupňoch °dH, francúzskych stupňoch °fH, britských stupňoch °Clarke a v mmol/l (milimóle na liter - medzinárodnej jednotka tvrdosti vody).
Zmäkčovadlo by malo byť nastavené podľa tvrdosti vody na mieste použitia prístroja. Informácie o tvrdosti vody danej oblasti vám poskytne miestny vodárenský podnik. Podľa tabulky nastavte regulátor dávok zmäkčovadla vody, ktorý treba nastavit’ ručne.
Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody
- Otvorte dvierka prístroja a pomocou tlačidla zapnutia/vypnutia (1) zapnite prístroj.
- Stlačte tlačidlo P - Tlačidlo volby čistiaceho programu (2) na viac než 5 sekúnd. Po uplynutí určitého času začnú kontrolky pri soli a zmäkčovadle striedavo blikat'.
- Ak kontrolky pri soli a zmäkčovadle striedavo blikajú, stlačením tlačidla (2) možno nastavit tvrdost vody.
- Stlačením tlačidla (2) nastavte tvrdost vody podľa vašej oblasti (H1-H6).
- Na uloženie nastavenia tvrdosti vody niekolko sekúnd počkajte.
| Tvrdost'vody | Hodnota pozície | Spotreba soli (g/čistiaci cyklus) | |||
| °dH °fH °Clarke mmol/l | |||||
| 0~5 | 0~9 | 0~6 | 0~0,94 | H1 | 0 |
| 6–11 | 10–20 | 7–14 | 1.0–2.0 | H2 | 9 |
| 12–17 | 21–30 | 15–21 | 2.1–3.0 | H3 | 12 |
| 18–22 | 31–40 | 22–28 | 3.1–4.0 | H4 | 20 |
| 23–24 | 41–60 | 29–42 | 4.1–6.0 | H5 | 30 |
| 35–55 | 61–98 | 43–69 | 6.1–9.8 | H6 | 60 |
Poznámka:
Tento prístroj je vo výrobe nastavený na hodnotu H3.
$$ 1 ^ {\circ} \mathrm{dH} = 1. 2 5 ^ {\circ} \text {Clarke} = 1. 7 8 ^ {\circ} \mathrm{fH} = 0. 1 7 8 \mathrm{mmol/l} $$
$$ ^ {\circ} \mathrm{dH} \quad \text { nemecké stupne } $$
$$ ^ {\circ} f H \quad \text { francúzske stupne } $$
$$ ^ {\circ} \text { Clark } \quad \text { britské stupne } $$
PLNENIE REGENERAČNOU SOLOU
Pôsobenie soli
Pri umývaní riadu sa sol automaticky vyplavuje zo zásobníka soli do zmäkčovacieho zariadenia, kde sa rozpúšťa vápnik. Rozpustený vápnik sa z umývačky odplavuje von. Zariadenie na zmäkčenie vody je potom znova pripravené na dálšiu činnosť. Tento regeneračný proces funguje iba vtedy, ak sa sol’vo vode rozpustí.
- Otvorte dvere spotrebiča, vyberte dolný kôš a pokračujte podľa obr. 1 nižšie.
- Odskrutkujte veko zásobníka regeneračnej soli.
- Nasadte lievik (súčasť balenia) na otvor zásobníka regeneračnej soli a pomaly naplňte zásobník soli. Kapacita prázdného zásobníka je asi 1,5 kg.
- Pred prvým použitím naplňte zvyšok zásobníka vodou. Je normálne, ak počas plnenia vytečie von zo zásobníka malé množstvo vody.
- Po doplnení zaskrutkujte kryt zásobníka regeneračnej soli.

- Zásobník regeneračnej soli je umiestnený pod dolným košom.
- Zásobník regeneračnej soli možno doplnit' len vtedy, ked' sa na paneli rozsvieti ukazovatel' soli.
- Po doplnení regeneračnej soli ukazovatel' soli zhasne.
- Ak počas plnenia došlo k rozsypaniu regeneračnej soli, spustte krátky čistiaci program, aby sa zvyšky soli mohli ihned' odstránit'.
POZOR!
- Regeneračnú sol'dopíňajte pred spustením čistiaceho krátkeho programu, aby sa prípadné rozsypané zvyšky soli ihned' odstránili a nemohli svojím chemickým pôsobením zvyšovať riziko hrdzavenia vnútorného povrchu prístroja.
• Vždy používajte regeneračnú sol', ktorá je určená pre umývačky riadu. Nikdy nepoužívajte kuchynskú sol! - Do zásobníka regeneračnej soli nikdy nesypte čistiace prípravky. Zničilo by sa zmäkčovacie zariadenie!
V prípade spôsobených škôd nevhodným používaním soli výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť ani záruku za žiadne spôsobené škody.
PLNENIE LEŠTIACIM PRÍPRAVKOM
Leštiaci prípravok sa používa v poslednej fáze oplachovania, aby sa zabránilo tvorbe a následnému zaschnutiu kvapiek na riade, ktoré môžu nechat škvrny na povrchu riadu počas sušenia.
- Otvorte dvere prístroja.
- Otvorte uzáver zásobníka leštiaceho prípravku podľa obr. 3.
- Pomaly nalejte leštiaci prípravok do zásobníka (obr. 4). Kapacita prázdneho zásobníka je asi 140 ml.
- Po doplnení zavrite zásobník leštiaceho prípravku a uzáver dotiahnite (obr. 5).

Ak sa počas čistiaceho programu rozsvieti ukazovatel' leštiaceho prípravku, pred spustením d'alšieho čistiaceho programu treba doplnit' leštiaci prípravok!
Poznámka:
- Zásobník leštiaceho prípravku je umiestnený na dverách vedla dávkovača čistiaceho prípravku.
- Prístroj je určený na použitie tekutého leštidla.
- Ak počas plnenia došlo k rozliatiu leštiaceho prípravku, rozliaty leštiaci prípravok utrite nasiakavou handričkou, alebo spustte krátky čistiaci program, aby sa rozliate zvyšky prípravku mohli hned odstránit.
POZOR!
- Používajte iba leštiace prípravky, ktoré sú určené pre umývačky riadu. Do zásobníka leštiaceho prípravku nikdy nedávajte čistiaci prípravok.
- Leštiaci prípravok doplňajte pred spustením čistiaceho krátkeho programu, aby sa prípadné rozsypané zvyšky soli ihned odstránili a nemohli svojím chemickým pôsobením zvyšovať riziko hrdzavenia vnútorného povrchu prístroja.
Nastavenie dávkovania leštiaceho prípravku
Pre dosiahnutie lepších výsledkov pri sušení s obmedzeným množstvom leštidla je umývačka navrhnutá tak, aby upravovala spotrebu podľa nastavenia užívateľa. Postupujte podľa nižšie uvedených krokov.
- Zatvorte dvere, zapnite umývačku zapojením do elektrickej zástrčky.
- Do 60 sekúnd po kroku 1 stlačte tlačidlo „Program“ [3] na viac ako 5 sekúnd a potom stlačením tlačidla „Načasované zapnutie“ [6] zadajte jednu z prednastavených možností, indikátor stavu leštiaceho prípravku bliká s frekvenciou raz za sekundu.
- Stlačením tlačidla „Program“ [3] vyberte najvhodnejšie nastavenie zodpovedajúce vašim zvyklostiam, nastavenie sa bude menit v nasledujúcom poradí: D1->D2->D3->D4->D5->D1. Čím vyššie číslo, tým viac leštídla umývačka používa.
- Bez reakcie do 5 sekúnd alebo stlačením tlačidla „Zapnutie“ [1] ukončite nastavenie, nastavenie je úspešne dokončené..
Ak používate len čistiaci prípravok s integrovaným leštiacim prípravkom, znížte dávkovanie leštiaceho prípravku na minimum.
ČISTIACE PRÍPRAVKY
Čistiace prípravky možno podľa formy rozdelit na štyri skupiny:
a) sypké,
b) tekuté,
c) tabletky,
d) kombinované čistiace prípravky (napr. tabletky 3 v 1).
a) alkalické,
b) s prírodnými enzýmami.
a) fosfátové a chlórové,
b) fosfátové a bezchlórové,
c) bezfosfátové a bezchlórové.
- Pri používaní bezfosfátových čistiacich prípravkov a pri tvrdej vode sa na riade a stenách umývačky môže objavit biela usadenina.
- Zvýšením dávky čistiaceho prípravku predídete týmto usadeninám a dosiahnete lepšie čistiace výsledky.
- Čistiace prípravky bez chlóru majú menšie bieliace účinky. To môže viest k zvýrazneniu škvín po zvyškoch čaju alebo k sfarbeniu plastového riadu. V tomto prípade použite silnejší čistiaci program, zvýšte dávku čistiacheo prípravku alebo použite chlórový čistiaci prípravok.
Čistiace prípravky – tabletky
- Tabletky od rôznych výrobcov sa rozpúštajú rôznou rýchlostou.
- Niektoré čistiace tabletky sa úplne nerozpustia a nemôžu tak počas krátkeho čistiaceho programu plne rozvinúť svoje čistiace účinky.
- Z tohto dôvodu odporúčame zvolit’ dlhšie čistiace programy, ktoré zaistia úplné rozpustenie tabletky.
Zásobník čistiaceho prípravku
Pred začiatkom každého čistiaceho cyklu treba naplnit zásobník čistiaceho prípravku. Pre bežný čistiaci cyklus stačí jedna polievková lyžica čistiaceho prípravku. Ak je riad silne znečistený, pridajte viac čistiaceho prípravku. Čistiaci prípravok pridajte tesne pred spustením čistiaceho programu. V prípade ponechania čistiaceho prípravku v zásobníku môže čistiaci prípravok navlhnút a pri spustení čistiaceho programu sa úplne nerozpustí.
Plnenie čistiaceho prípravku
-
Zvolte spôsob otvorenia veka zásobníka podľa skutočného prevedenia.
-
Spôsob 1: Posunutím uvolňovacej západky otvorte viečko
-
Spôsob 2: Otvorte uzáver zatlačením uvolňovacej západky (obr. 6).
-
Prací prostriedok pridajte do hlavnej komory dávkovača (A) tesne pred umývacím cyklom (obr. 7). Pre lepší výsledok čistenia, najmä ak je velmi špinavý riad, nalejte/nasypte malé množstvo čistiaceho prostriedku priamo na vnútornú priehlbeň dverí (B). Takto pridaný čistiaci prostriedok sa aktivuje už vo fáze predmývania.
-
Nakoniec zatvorte záklopku posunutím dolava (obr. 8). Pre uzamknutie záklopky na ñu pri zatváraní zťahka zatlačte smerom dole.

Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8
Tip na usporenie čistiaceho prípravku
- Ak je riad znečistený len slabo, stačí použit menšie množstvo čistiaceho prípravku, než ktoré sa odporúča.
Poznámka:
- Čistiaci prípravok pridajte tesne pred spustením čistiaceho programu.
- Používajte bežne dostupné tekuté alebo práškové značkové čistiace prípravky, príp. tabletky.
- Nikdy nepoužívajte prípravky na ručné čistenie!
- V prípade použitia čistiaceho prípravku vo forme tablety si prečítajte odporúčania od výrobcu, kde treba tabletku umiestniť (zásobník čistiaceho prípravku, kôš na príbory atd').
- Ubezpečte sa, že kryt zásobníka čistiaceho prípravku je zavretý a to aj vtedy, ak použite tabletky.
POZOR!
- Používajte iba čistiace prípravky, ktoré sú určené pre umývačky riadu.
- Čistiace prípravky udržuite na suchom mieste a mimo dosahu detí.
• Nenechávajte čistiace prípravky v dávkovači čistiaceho prípravku, ak nedôjde k spusteniu čistiaceho programu.
NEVHODNÝ RIAD
- Príbor a riad, których diely sú z dreva.
• Lepené predmety, príbor alebo taniere.
• Cínový alebo medený riad.
• Krištál'ové sklo. - Ocelové predmety podliehajúce hrdzaveniu.
• Drevené misy. - Predmety vyrobené zo syntetických vlákien.
- Plastový riad a riad s lepenými dielmi, ktoré nie sú tepelne odolné.
Niektoré hliníkové a strieborné časti môžu zmenit' farbu alebo vyblednút.
Niektoré druhy skla sa môžu po viacerých čistiacich cykloch zakaliť.
Poznámka:
- Do umývačky riadu nepatria nasiakavé materiály, ako špongie a utierky.
- Používajte čistiaci prípravok, ktorý výrobca označil za šetrný voči riadu.
• V umývačke umývajte iba riad, u ktorého je potvrdená vhodnosť umývania v umývačke riadu. - Riad znečistený popolom, voskom, mazacím tukom alebo farbou sa nesmie umývať v umývačke!
ULOŽENIE RIADU
Umiestnenie riadu
Z riadu odstráňte veľké zvyšky jedla. Oplachovanie riadu pod tečúcou vodou nie je pred umývaním v umývačke nutné.
Riad ukladajte nasledovným spôsobom:
- Šálky, poháre, hrnce, panvice a pod, ukladaite dnom nahor.
- Riad s priehlbňou ukladajte šikmo, aby mohla odtiect prebytočná voda a výsledky sušenia boli čo najlepšie.
- Riad treba uložit bezpečne, aby sa neprevrhol.
• Uložený riad nesmie brániť otáčaniu ostrekovacích ramien. - Riad a príbor by nemali ležat na sebe ani sa navzájom zakrývat.
- Aby sa zabránilo poškodeniu pohárov, nemali by sa navzájom dotýkat.
- Hrnce a objemnejší riad ukladajte do spodného koša.
- Horný kôš je navrhnutý tak, aby sa doň vkladal menší a l'ahší riad (poháre, kávové a čajové šálky atd').
- Nože s dlhou čepelou, ktoré sú umiestnené vo vzpriamenej polohe, sú velmi nebezpečné! Budte opatrní, hrozí nebezpečenstvo poranenia!
- Dlhý a ostrý príbor (ostré nože) treba umiestnit vodorovne do horného koša.
- Velmi malé kusy riadu v umývačke neumývajte, mohli by lahko vypadnút z košov.
- Umývačku riadu neprepĺňaite!
Horný kôš
Do horného koša sa odporúčajú dávat:
-
Ak chcete zmenit' výšku horného koša, horný kôš uchopte uprostred každej strany a jednoducho ho nadvihnite, dokým nezaklapne na miesto v hornej polohe. Netreba zdvíhat' nastavovaciu rukovát'
-
Ak chcete spustit' horný kôš nižšie, zdvihnite nastavovaciu rukovat' na oboch stranách, aby sa kôš uvolnil, a spustte ho do dolnej polohy.

Do dolného koša sa odporúčajú dávat:
• hrnce,
- panvice,
- pokrievky,
• velké misky a taniere.
- Príbor dávajte do koša na príbor, nože smerujú ostrím dolu.
- Zahnuté časti príboru (vidličky, lyžice, lyžičky) dávajte do koša jedným smerom (lepšie sa vyčistia).
- Dlhé a špicaté predmety by sa mali umiestnit' v prednej časti horného koša v horizontálnej polohe podla obr. 11.
- Ak sa do tam nestanú, možno ich uložit na etažér horného koša.
Obr. 11

Aby sa zabránilo stekaniu vody a kvapiek vody z horného koša na riad v dolnom koši, odporúča sa najprv vybrat' riad z dolného koša a potom postupne z horných košov.
POZOR!
Budte opatrní, aby príbor, ktorý je ostrý alebo má ostré hroty, nevyčnieval z koša na príbor. Hrozí nebezpečenstvo poranenia! Nože dávajte vždy ostrím nadol!

| Program | Informácie o čistiacom programe | Popis čistíaceho cyklu | Množstvo čistíaceho prípravku Pred/hlavný | Trvanie čistíaceho cyklu [min.] | Spotreba energie [kWh] | Spotreba vody [L] | Leštidlo |
Auto | Automatická detekcia čistenia, ľahko, normálne alebo silne znečistený riad. | Predčistenie (45°C) Automatické čistenie (55–65°C) Oplachovanie Oplachovanie 50-55°C Sušenie | 4/18 g Alebo 1 -2 tabletky | 85 - 185 | 0,85 - 1,55 | 8,5 – 18 ÁNO | |
Intesive | Silne znečistený riad, zašpinené hrnce, panvice atd., zaschnuté potraviny | Predčistenie (50°C) Čistenie (65°C) Oplachovanie Oplachovanie Oplachovanie 60°C Sušenie | 4/18 g Alebo 1-2 tabletky | 205 1.5 | 6.6 ÁNO | ||
Universal | Bežne znečistený riad, hrnce, taniere, poháre a z’ahka znečistené panvice | Predčistenie (45°C) Čistenie (55°C) Oplachovanie Oplachovanie 55°C Sušenie | 4/18 g Alebo 1-2 tabletka | 175 0,98 | 13.6 ÁNO | ||
| ECO | Štandardný program vhodný pre menej špinavý riad | Predčistenie Čistenie (50°C) Oplachovanie Oplachovanie 65°C Sušenie | 4/18 g Alebo 1-2 tabletky | 198 0.747 | 9.8 ÁNO | ||
Glass | L’ahko znečistený riad a sklo | Predčistenie Čistenie (40°C) Oplachovanie (50°C) Oplachovanie (50°C) Sušenie | 4/18 g Alebo 1-2 tabletky | 120 0.95 | 13,5 ÁNO | ||
90 min. | Bežne znečistený riad, ktorý potrebuje rýchle opláchnutie | Čistenie (60°C) Oplachovanie Oplachovanie (50°C) Sušenie | 22 g Alebo tabletka | 90 1.18 | 12.5 ÁNO | ||
Rapid | Krátké čistenie z’ahka znečisteného riadu; pre rýchle čistenie | Čistenie (45 °C) Oplachovanie (45°C) | 12g Alebo tabletka | 30 0.82 | 11,2 NIE | ||
, Pre-wash | Opláchnutie riadu, ktorý sa bude umývať neskôr v ten deň | Predčistenie | - | 15 | - | 4,1 | NIE |
Poznámka:
Ak nie je pri fáze programu uvedená teplota, umývačka riadu v tejto fáze čistiaceho programu neohrieva.
UVEDENIE PRÍSTROJA DO POUŽÍVANIA
Začiatok čistiaceho programu
- Otvorte dvere prístroja.
- Skontrolujte, príp. doplňte regeneračnú sol' a leštiaci prípravok.
-
Postupne vysuňte horný a dolný kôš, vložte riad a potom naplnené koše zasuňte spät. Odporúčame najprv naplnit dolný a až potom horný kôš (pozri kapitolu „Umiestnenie riadu“).
-
Ubezpečte sa, že prívod vody je otvorený.
-
Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo (1).
-
Opakovaným stlačením tlačidla (2) zvolte požadovaný program. Na displeji (7) sa zobrazí prednastavený čas zvoleného programu. Čistiaci program sa mení v nasledovnom poradí: ECO – Glass – 90min – Rapid – Pre-wash – Auto – Intensive – Universal – ECO.
-
Stlačením tlačidla (5) môžete zvolit, či sa má pri zvolenom čistiacom programe použit horné ostrekovacie rameno, spodné ostrekovacie rameno alebo obe ostrekovacie ramená. Volbu ostrekovacích ramien možno použit pri všetkých čistiacich programoch.
-
Ak chcete odložit štart čistenia, opakovane stlačte tlačidlo načasovaného zapnutia (3). Načasované zapnutie možno nastavit až na 24 hodín.
-
Po výbere čistiaceho programu a všetkých nastavení zatvorte dvere prístroja. Nastavený čistiaci program sa spustí, príp. bude spustené odpočítavanie načasovaného zapnutia. Spustenie čistiaceho programu možno skontrolovat aj opticky pomocou svetelnej signalizácie v pravej časti umývačky.
-
Po dokončení čistiaceho programu osemkrát zaznie pípnutie. Pri pípnutí na displeji bliká čas 0:00. Dokončenie čistiaceho programu možno skontrolovať aj opticky pomocou svetelnej signalizácie v pravej časti umývačky. Kontrolka pri zvolenom čistiacom programe bude svietiť a po ôsmom pípnutí sa na displeji zobrazí „end”.
-
Otvorte dvere prístroja a stlačením tlačidla (1) vypnite prístroj. POZOR! Pri otváraní dverí prístroja bud'te opatrní, môže sa uvol'niť veľké množstvo horúcej pary. Hrozí nebezpečenstvo oparenia.
-
Horúci riad je velmi krehký. Pred vybratím odporúčame počkat' asi 15 minút, aby umytý riad vychladol.
-
Najprv vyberte riad z dolného koša a potom z horných košov, aby ste zabránili stekaniu vody a kvapiek vody z horného koša na riad, ktoré je uložený v dolnom koši.
Poznámka:
Po dokončení čistiaceho programu svetelná signalizácia bliká len chvílu. Po určitom čase svetelná signalizácia prestane blikat'.
Zmena programu pri spustenom čistiacom programe
Ak sa rozhodnete zmeniť spustený program, skontrolujte, či je v zásobníku dostatok čistiaceho prípravku, či sa už nespotreboval a netreba ho pred spustením nového programu doplniť (pozri kapitolu „Plnenie čistiaceho prípravku“).
- Po pootvorení dverí prístroja sa čistiaci program zastaví. Počkaite, kým sa ostrekovacie ramená nezastavia.
- Na viac než 3 sekundy stlačte tlačidlo (2). Prístroj bude vo fáze pohotovostného režimu, v ktorom možno zmenit nastavenie čistiaceho programu.
- Po zmene nastavenia čistiaceho programu zatvorte dvere prístroja. Čistiaci program bude po niekol'kých sekundách pokračovať.

flowchart
graph LR
A["Food Container"] --> B["3 sec"]
B --> C["ECO"]
Poznámka:
- Ak otvoríte dvere prístroja počas spusteného čistiaceho programu, program sa zastaví. Svetelná signalizácia zhasne.
- Každú minútu sa ozve zvukový signál, ktorý upozorní na otvorené dvere prístroja počas spusteného čistiaceho programu.
Pridanie riadu do umývačky počas spusteného čistiaceho programu
- Po pootvorení dverí prístroja sa čistiaci program zastaví. Počkajte, kým sa ostrekovacie ramená nezastavia.
- Pridajte riad do umývačky a zatvorte dvere. Čistiaci program bude po niekolkých sekundách pokračovat.

flowchart
graph LR
A["Container"] --> B["Bar Chart"]
B --> C["Machine"]
POZOR!
Pri otváraní dverí prístroja budte opatrní, môže sa uvolnit'velké množstvo horúcej pary alebo vystreknút'horúca voda. Horúca voda s čistiacim prípravkom môže pri kontakte poškodit' pokožku alebo časti nábytku.
Po dokončení umývanie sa dvierka automaticky otvoria, aby sa dosiahlo lepšieho účinku sušenia.
Poznámka:
Pri automatickom otváraní nesmie byt dvierka umývačky blokovaná. To by mohlo narušit funkčnost zámku dverí.

Auto open sa aktivuje v uvedenom časovom predstihu pred koncom umývacieho programu Poznámka: Ak daný program funkciu "Auto open" neponúka, je kolónka označená "X"
| Program | |||||||||
| AUTO | Intensive | Universal | ECO | Glass | 90 min | Rapid | Pre-wash | ||
| Prídavná funkcia | Žiadna | 10 | 10 | 10 | 50 | 10 | X | X | X |
| Zvýšená účinnosť umývania | 10 10 | 10 50 10 X X | X | ||||||
| Extra sušenie | 10 | 10 | 10 | 50 | 15 | X | X | X | |
| Express | 10 | 0 | 0 | 10 | 0 | X | X | X | |
| Úspora energie | 10 | 10 | 10 | 10 | X | X | X | X | |
- Účinok sušenia pri riade z nevhodného materiálu (napr. plastu) bude vždy horší než u ostatných materiálov
- Riad dávajte do košov tak, aby prebytočná voda nezostávala v priehlbniach.
• V priehlbniach, v ktorých sa môže objaviť väčšie množstvo prebytočnej vody, umývačka nedokáže riad úplne vysušit.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pravidelnou kontrolou a údržbou umývačky predídete poruchám. Na udržanie dokonalého vzhľadu vnútorného priestoru umývačky sa odporúča používať v časovom rozmedzí 4–6 mesiacov špeciálny čistič umývačky.
- Skontrolujte umývací priestor, či v ňom nie sú usadeniny tukov a vodného kameňa. Ak sa usadeniny objavia, naplňte zásobník čistiaceho prípravku čistiacim prípravkom a spustťe čistiaci program s najvyššou teplotou.
- Tesnenie dverí pravidelne otrite vlhkou utierkou, aby sa odstránili usadeniny.
- Kontrolujte ukazovatel'doplňovania soli, v prípade potreby doplňte regeneračnú sol'.
- Kontrolujte ukazovatel'leštiaceho prípravku, v prípade potreby doplňte leštiaci prípravok.
Filtračný systém
Filtračný systém na dne umývačky zadrží hrubé nečistoty z čistiaceho cyklu. Nazhromaždené hrubé zvyšky môžu upchat' filtre. Pravidelne kontrolujte stav filtrov a v prípade potreby ich vyčistite pod tečúcou vodou. Filtre umývačky čistite podla nižšie uvedených krokov:
- Jemný filter možno vytiahnut zo spodnej časti zostavy filtra. Hrubý filter oddelte od hlavného filtra jemným stlačením jazýčkov nahor a vytiahnite ho von.

- Väčšie zvyšky potravín možno očistiť opláchnutím filtra pod tečúcou vodou. Pre dôkladnejšie vyčistenie použite mäkkú čistiacu kefku.

Jednou z najčastejších porúch nedostatočného čistenia sú zanesené ostrekovacie ramená so zvyškami jedál. Tieto zvyšky jedál sa do ostrekovacích ramien dostávajú cez nesprávne zaistený filter. Po očistení filtračného systému sa ubezpečte, že filter je zaistený!

Správne zaistený filter No

lter Nesprávne zaistený filter

Čistenie ovládacieho panelu a povrchu prístroja
- Na čistenie používajte len navlhčenú mäkkú handričku.
- Nepoužívajte hrubé a ostré predmety (napr. drôtenky) ani agresívne čistiace prípravky.
- Chráňte zámok dverí prístroja pred vniknutím vody.
- Na čistenie ovládacieho panelu nikdy nepoužívajte čistiace prípravky v spreji. Mohli by poškodit zámok dverí a elektrických častí prístroja.
- Niektoré papierové obrúsky môžu poškriabať antikorové časti ovládacieho panelu.
Čistenie dverí prístroja
- Na čistenie okrajov po obvode dverí použite iba vlhkú mäkkú handričku.
- Nepoužívajte žiadne čistiace prípravky v spreji, mohli by poškodit zámok dverí a elektrických častí prístroja.
Ochrana pred zamrznutím
Ak umývačku nebudete používať dlhší čas, alebo ju umiestnite na miesto s nižšou teplotou, treba dodržať nasledovné:
- Umývačku odpojte od elektrickej siete.
- Uzavrite prívod vody a prívodnú hadicu odpojte od prívodu vody.
- Prívodnú hadiu odmontujte a vylejte vodu z hadice aj z umývačky. Na zachytenie vody môžete použit plytkú nádobu, napr. lavór.
- Znova pripojte prívodnú hadicu k umývačke.
- Vyberte filtračný systém z dna umývačky a zvyšnú vodu z odtoku vysušte (napr. špongiou).
Poznámka:
- Ak umývačku nemožno spustit kvôli ľadu, obrátte sa na servisné stredisko.
- Po každom použití (čistiacom cykle) uzavrite prívod vody a dvierka umývačky nechajte pootvorené, aby sa vnútri nehromadila vlhkost' a zápach.
- Pred čistením a údržbou odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia.
- Na čistenie nepoužívajte žiadne hrubé (napr. drôtenku, špongiu na riad) ani ostré predmety, ani agresívne čistiace prípravky, mohli by poškriabať povrch prístroja.
- Na čistenie používajte handričku navlhčenú vo vode so saponátom.
- Ak nebudete umývačku používať dlhší čas, spustě čistiaci program bez vloženého riadu. Po dokončení programu odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia, uzavrite prívod vody a dvierka umývačky nechajte pootvorené, aby sa vnútri nehromadila vlhkost a zápach. Pootvorené dvierka predlížia životnosť tesnenia.
- Pri premiestňovaní udržujte prístroj v zvislej polohe. Ak to nie je možné, položte prístroj a prepravujte na zadnej stene.
- Jedným zo zdrojov zápachu sú nečistoty usadené okolo tesnenia. Pravidelným čistením vlhkou handričkou zabránite tomuto zápachu.
INŠTALÁCIA PRÍSTROJA
POZOR!
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred inštaláciou prístroja odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia. Ak to nebudete dodržiavať, následkom môže byť smrt alebo úraz elektrickým prúdom.
Vstavané umývačky, ktoré sa dodatočne inštaovali ako samostatne voľne stojace, musia byť zaistené pred prevrátením. Musia byť napríklad priskrutkované k stene alebo umiestnené pod pracovnú dosku, ktorá je priskrutkovaná k susedným skrinkám.
Pre bezpečné používanie musí umývačku zapojiť kvalifikovaný odborník. Údaje pre prítok a odtok vody aj parametre elektrickej siete musia zodpovedať údajom uvedeným v technických parametroch alebo v montážnych pokynoch.
- Na poruchy spôsobené nesprávnou inštaláciou záruka neplatí.
- Zodpovednosť za inštaláciu prístroja má kupujúci, nie výrobca.
- Výrobca nemá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené osobám, za škody na zvieratách a veciach, ktoré vznikli nesprávnou inštaláciou.
- Montážna poloha umývačky by mala byť blízko zásuvky elektrického napätia, prívodu vody a odpadu.
- Na jednej strane spodnej skrinky by mal byť priestor na pripojenie prívodnej a vypúšťacej hadice a pre zástrčku elektrickej energie.
- Rozmery pre montáž prístroja sú uvedené na obr. 13.
- Ak sa umývačka inštaluje v rohu spodných skriniek, nechajte okolo otvorených dverí umývačky priestor minimálne 50 mm (obr. 14).


Obr. 13 Obr. 14
Rozmery a upevnenie krycej dosky na dvierka umývačky
• Na obr. 15 sú uvedené rozmery a umiestnenie otvorov na krycej doske dverí umývačky. Rozmery sú uvedené v mm.
- Na pripravenú kryciu dosku pripevnite držadlo, aby upevňovacie skrutky držadla mali zapustenú hlavu a nevyčnievali zo zadnej strany krycej dosky.
- Kryciu dosku nasadte na dvere umývačky (obr. 15a).
- Po umiestnení dosky upevnite kryciu dosku k dverám umývačky pomocou skrutiek (obr. 15b).
- Z vnútornej strany dverí umývačky odskrutkujte 4 krátke skrutky (obr. 15b).
- Do vnútornej strany dverí umývačky priskrutkujte 4 dlhé skrutky. Tým sa upevní krycia doska k dverám umývačky (obr. 15b).

Obr. 15

Obr. 15a Obr. 15b
Pri inštalácii prístroja dodržujte nasledovný postup:
- Pred prvým použitím odstráňte z prístroja všetok obal a marketingové materiály.
- K dverám umývačky pripevnite kryciu dosku. Na pripevnenie použite upevňovacie skrutky a držiaky.
-
Nosnost' pružiny dverí (ľavú a pravú) možno zmenit' pomocou skrutiek naspodku na prednej strane umývačky (obr. 16). V smere hodinových ručičiek sa nosnost' pružiny zvýši. Proti smeru hodinových ručičiek sa nosnost' pružiny zníži.
-
Prívodnú hadicu pripojte k prívodu studenej vody podl'a obr. 18.
-
Vypúšťaciu (odtokovú) hadicu pripojte podľa obr. 19.
-
Kondenzačný pás prilepte pod pracovnú (kuchynskú) dosku (krok 3). Dbajte, aby kondenzačný pás bol nalepený zároveň s okrajom pracovnej (kuchynskej) dosky.
-
Umývačku umiestnite do pripraveného priestoru.
-
Pomocou nožičiek v prednej a zadnej časti umývačky vyrovnajte umývačku do vodorovnej polohy. Zadné nožičky možno nastavit na stred umývačky otáčaním skrutky naspodku na prednej strane umývačky (krok 5A). Pri nastavení predných nožičiek umývačky otáčajte skrutkami, ktoré sú umiestnené pri predných nožičkách naspodku na prednej strane umývačky (krok 5B). Správnost vyrovnanie skontrolujte vodováhou (obr. 17).
-
Zástrčku zapojte do zásuvky.
-
Po umiestnení a vyrovnaní umývačky musí byť umývačka zaistená. Zaistenie umývačky možno urobit dvomi spôsobmi:
A – Uchytenie do bežnej kuchynskej (pracovnej) dosky:
Inštalačný háčik umiestnite do pripraveného otvoru na vrchnej strane umývačky. Inštalačný háčik priskrutkujte ku kuchynskej (pracovnej) doske (krok 6).
B – Uchytenie do mramorovej alebo žulovej pracovnej dosky:

Vyrovnanie umývačky do vodorovnej polohy
- Umývačku umiestnite do pripraveného priestoru.
- Vodováhu umiestnite na úplne otvorené dvere umývačky a do vnútorného priestoru umývačky (obr. 17). Skontrolujte, či je umývačka vo vodorovnej polohe.
- Pomocou nastavitelných nožičiek vyrovnajte umývačku, aby bola vo vodorovnej polohe.
Poznámka:
Maximálna nastavitelná výška nožičiek je 70 mm.

- Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku prístroja. Odporúčame použit samostatný zásuvkový obvod s ističom 10A.
- Používajte iba zásuvky elektrického napätia s uzemnením.
- Nepoužívajte rozbočovacie zásuvky, konektory ani predlžovacie káble. Mohli by spôsobit požiar z prehriatia.
- Zástrčka prívodného kábla prístroja musí byť voľne prístupná aj po inštalácii.
- Zmeny v pripojení môže robit'iba kvalifikovaný odborník.
- Elektrická bezpečnost prístroja môže byt garantovaná iba vtedy, ak je ochranná svorka prístroja spojená s ochranným vodičom elektrickej rozvodovej siete.
- Výrobca nemá zodpovednosť za škody spôsobené osobám alebo na veciach, ktoré vznikli následkom chýbajúceho alebo nesprávného ochranného spojenia.
Pripojenie prívodu vody
- Pred pripojením prívodnej hadice k prívodu vody sa ubezpečte, že tlak vody je v rozmedzí 0,04 – 1,00 MPa. Pri vyššom tlaku vody treba namontovať redukčný tlakový ventil.
- Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnému kohútiku so závitom 3/4" (obr. 18). Dbajte nato, aby prívodná hadica nebola zalomená, stlačená ani prepletená.
- Pri výmene prístroja treba pri pripojení na zdroj vody vždy použit novú prívodnú hadicu, pôvodná prívodná hadica nesmiete znovu použit.
- Ak je vodovodné potrubie nové alebo sa dlhší čas nepoužilo, pred pripojením prívodnej hadice vypustte dostatočné množstvo vody, aby sa vodovodné rúrky prepláchli a prípadné usadeniny sa vyplavili a nedostali sa do umývačky riadu.
- Ak tieto bezpečnostné pokyny nebudú dodržané, môže dôjst' k zablokovaniu a poškodeniu prístroja.

Obr. 18
Vypúšťaciu (odtokovú) hadicu pripojte k odpadovému potrubiu s minimálnym priemerom 40 mm (obr. 19). Ubezpečte sa, že vypúšťacia (odtoková) hadica nie je nikde ohnutá ani stlačená, aby sa nezhoršil alebo nezastavil odtok vody. Výška odpadového potrubia musí byť menšia ako 1000 mm (obr. 19) a vypúšťacia (odtoková) hadica nesmie byť ponorená do vody. Vypúšťaciu (odtokovú) hadicu zaistite proti vytiahnutiu z odpadového potrubia.

Predlženie vypúštacej (odtokovej) hadice
Vzdialenost' medzi pripojením vypúštacej (odtokovej) hadice k odpadovému potrubiu a spodnej častí prístroja by nemala byt' väčšia ako 1000 mm. Ak potrebujete predlžit' vypúštaciu (odtokovú) hadicu, ubezpečte sa, že použijete rovnakú vypúštaciu (odtokovú) hadicu. Celková dlžka odtokovej hadice nesmie byt' viac než 4 m, inak sa zníži čistiaci efekt prístroja.
Demontáž
Ak prístroj demontujete, treba dodržat' správne poradie úkonov:
- Najprv odpojte prívodný kábel od elektrickej siete (vytiahnite zástrčku alebo vypnite istič).
- Uzavrite prívod vody.
- Uvolnite hadice na odtok a prítok vody.
- Uvolnite upevňovacie skrutky.
- Ak je k umývačke pripevnený doskový podstavec, demontujte ho.
- Vytiahnite umývačku a pritom opatrne vytiahnite hadice na odtok a prítok vody a prívodný kábel.
Odpojenie prívodu vody
- Vypnite prívod vody (kohútik).
- Stlačením tlačidla uvolníte tlak vody v prívodnej hadici. Pri zníženom tlaku nedôjde k nechcenému vystreknutiu vody z hadice.
- Odskrutkujte prívodnú hadicu od kohútika.
Vypustenie prebytočnej vody z hadíc
Ak je vypúšťacia (odtoková) hadica napojená na odpadové potrubie v maximálne povolenej výške, prebytočnú vodu nemožno vypustiť úplne. Vypúšťaciu (odtokovú) hadicu treba odpojit’ od odpadového potrubia a položiť ju čo najnižšie. Pri vypustení prebytočnej vody z umývačky umiestnite vedl’a odpojenej vypúšťacej (odtokovej) hadice napr. lavór, do ktorého prebytočná voda z hadíc vytečie.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Väčšinu drobných porúch, ktoré sa pri používaní umývačky vyskytnú, dokážete odstránit sami bez toho, aby ste museli volat servisní službu. Nasledujúci prehlad vám pomôže nájst príčiny problémov.
| Popis poruchy Možná príčina | Riešenie | |
| Spotrebič nefunguje | Istič má poruchu | V rozvádzači skontrolujte istič, či je v prevádzky schopnom stave. Odpojte všetky ostatné spotrebiče, ktoré sú pripojené na rovnaký okruh. |
| Zástrčka nie je pripojená do zásuvky | Skontrolujte, či je prístroj zapnutý a dvere prístroja zavreté.Skontrolujte zapojenie zástrčky do zásuvky. | |
| Nízky tlak vody | Skontrolujte, či je otvorený prívod vody a či prívodná hadica je pevne pripojená ku kohútiku prívodu vody, či hadica nie je ohnutá. | |
| Dvere prístroja nie sú správne zavreté | Ubezpečte sa, že dvere prístroja pevne doliehajú. | |
| Z prístroja sa neodčerpáva voda | Zlomená odtoková hadica Skontrolujte odtokovú hadicu. | |
| Upchatý filter | Skontrolujte hrubý filter (pozri kapitolu „čistenie filtra”) | |
| Upchatý odpad | Skontrolujte odpad, či nie je upchatý. V prípade upchatého odpadu ho vyčistite.Než sa obrátite na kvalifikovaného odborníka, odpojte vypúšťaciu (odtokovú) hadicu od odpadu a overte, či z nej odteká voda. Na zachytenie vody z vypúšťacej (odtokovej) hadice použite napr. vedro alebo inú väčšiu nádobu. | |
| Mydlová voda v čistiacom priestore prístroja | Nevhodný čistiaci prípravok, rozliate leštidlo | Používajte iba čistiace prípravky, ktoré sú určené pre umývačky riadu. Ak sa v čistiacom priestore objaví mydlová pena, prístroj nechajte otvorený, aby pena mohla vyprchat. Do čistiacho priestoru prilejte 4,5 litra studenej vody, prístroj zavrite a potom odčerpajte vodu. V prípade potreby tento postup zopakujte. Rozliate leštidlo vždy čo najskôr utrite. |
| Rozliate leštidlo Rozliate leštidlo | lo vždy čo najskôr utrite. | |
| Škvrny v čistiacom priestore | Použili ste farebný čistiaci prípravok | Nepoužívajte čistiace prípravky obsahujúce farbivá. |
| Biely film na vnútornom povrchu umývačky. | Usadené minerály z tvrdej vody | Použite vlhkú špongiu a čistiaci prípravok a navlečte si gumené rukavice. Nikdy nepoužívajte iné čistiace prípravky než ktoré sú určené pre umývačky riadu. |
| Škvrny na príbore | Použitý príbor nie je odolný voči korózii | |
| Prístroj nebol spustený potom, čo sa pridala sol’ do umývačky. Kúsky soli sa dostali do čistiacho cyklu | Po pridaní solivždyspustte rýchly čistiaci program bez vloženého riadu. | |
| Uvolnený kryt zásobníka zmäkčovadla | Skontrolujte kryt zásobníka zmäkčovadla a ubezpečte sa, že je správne dotiahnutý. | |
| Klepotajúci zvuk v čistiacom priestore prístroja počas spusteného čistiacho programu | Spodné alebo horné ostrekovacie rameno je blokované riadom alebo zvyškami jedla | Prerušte program, skontrolujte umiestnenie riadu alebo riad premiestnite, príp. vyčistite rameno od zvyškov jedla. |
| Rachotivý zvuk v čistiacom priestore prístroja počas spusteného čistiacho programu | Riad sa počas spusteného programu pohybuje vol’ne v čistiacom priestore prístroja | Prerušte program a riad umiestnite tak, aby nedošlo k samovolnému uvolneniu počas čistiacho programu. |
| Klepotavý zvuk vo vodovodnom potrubí | Môže byť spôsobený prierezom potrubia | Na fungovanie umývačky nemá tento zvuk žiadny vplyv. V prípade pochybností sa obrátte na kvalifikovaného odborníka. |
| Kryt zásobníka čistiacehoprípravku nejde zatvorit' | Zásobník je preplnený. | Odoberte prebytočné množstvo čistiacehoprípravku. |
| Mechanizmus blokujú prilepené zvyšky čistiacehoprípravku. | Očistite zatvárací mechanizmus zásobníkačistiaceho prípravku. | |
| Riad je špinavý | Riad nebol správneumiestnený | Pozri kapitolu „Uloženie riadu“. |
| Zvolený čistiaci programnebol dostatočne silný | Zvolte intenzívnejší čistiaci program. | |
| Nedostatočné množstvočistiaceho prípravku | Použite väčšie množstvo čistiaceho prípravku. | |
| Rameno je blokované riadomalebo zvyškami jedla | Skontrolujte umiestnenie riadu, príp. očistiterameno od zvyškov jedla. | |
| Filter môže byť zanesenýalebo zle nasadený. Môžedôjst’ k zablokovaniuostrekovacích ramien | Vyčistite alebo správne nasadte filter. Vyčistiteostrekovacie ramená (pozri kapitolu „Čisteniea údržba ostrekovacích ramien“). | |
| Stopy na skle | Kombinácia mäkkej vodya príliš veľkého množstvačistiaceho prípravku | Používajte menej čistiaceho prípravku, ak mátemäkkú vodu, a na umytie skla zvolte najkratšíčistiaci cyklus. |
| Čierne alebo sivé škvrny nariade | Hliníkový príbor sa počasčistenia dotýkal riadu | Na vyčistenie týchto škvín použite jemný brúsnyprostriedok. Tento prostriedok nevkladajte doumývačky!!! |
| Riad je mokrý | Nesprávne uložený riad Pozrikapitolu „Uloženie riadu“. | |
| Málo leštidla | Zvýšte množstvo leštidla, príp. doplňte dávkovačleštidla. | |
| Riad sa po dokončenomčistiacom cykle vyberá prílišskoro | Nevyberajte riad hned’ po skončení čistiacehocyklu. Pootvorte dvere, aby prebytočná paramohla vyjsť von. S vybratím riadu začnite, keďriad bude takmer studený na dotyk. Najprvvždy vyprázdnite spodný kôš, aby sa zabránilokvapkaniu vody z horného koše na dolný. | |
| Zvolili ste nevhodný čistiaciprogram. | Krátky čistiaci program zníži výkon čistenie riadua aj teplota je pri čistenie nižsia. Zvolte čistiaciprogram s dlhšie trvajúcim čistiacim cyklom. | |
| Príbor s drevenou rukovátou | Odvádzanie vody je z tohto príboru oveľaťažšie. Tento príbor nie je vhodný na umývaniev umývačke. | |
HLÁSENIA PORÚCH
V prípade poruchy sa na displeji zobrazí kód poruchy.
| Kód Popis | poruchy Možná príčina | |
| E1 Umývačka | príliš dlho napúšťa vodu | Skontrolujte prívod vody (kohútik nie je otvorený, prívod vody je obmedzený, tlak vody je príliš nízky). |
| E3 Nedosiah | ne sa nastavená teplota Porucha výhrevného telesa | |
| E4 Pretečenie | umývačky Priveľa pritekajúcej vody Skontrolujte tlak prívodu vody | |
| E8 Porucha | vo ventile prívodu vody Obráťte sa na kvalifikovaného odborníka alebo na servis. | |
| E9 | Stlačené tlačidlo dlhšie než 30 sekúnd | Voda alebo niečo iné na tlačidle. |
| Ed Porucha | řídícího systému mytí. Zlyhala riadiaca doska alebo motor. | |
| Ec | Selhání komunikace mezi hlavní deskou plošných spojů s deskou plošných spojů displeje. | Prerušený obvod alebo poškodené komunikačné vedenie |
Poznámka:
• V prípade pretečenia spotrebiča vypnite hlavný prívod vody a potom sa obrátte na servis.
- Pred opätovným spustením prístroja odstráňte z vnútorného priestoru prebytočnú vodu.
ROZMERY UMÝVAČKY
Poloha 2 – zdvihnite l'avú stranu koša smerom nahor, obe strany košov sú zošikmené.

- L'avú stranu koša nemožno úplne vybrat. Vybrat možno iba pravú čast.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
- Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov.
- Škatulu od prístroja môžete dat do zberu triedeného odpadu.
- Plastové vrecúška z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberného materiálu na recykláciu.
Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti:

Tento prístroj je označený podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o elektrickom odpade a elektrických zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Treba ho odovzdat na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite ničeniu životného prostredia a ľudského zdravia. Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili.
PODZIEKOWANIE
1 Horná ostrekovacia dýza
2 Vnútorné potrubie
3 Zásobník regeneračnej soli
4 Dávkovač umývacieho a leštiaceho prostriedku
5 Dolné ostrekovacie rameno
6 Filtračný systém
7 Kôš na príbor
8 Horný kôš
9 Horné ostrekovacie rameno
10 Priehradka na hrnčeky
11 Dolný kôš
12 Konektor na prívod vody
13 Odtoková hadica
Widok z tyłu

Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail
CONCEPT Hurbanova 911 01 Trenčín +421 326 583 465 info@my-concept.sk Slovensko s.r.o. 1563/23














Auto
Intesive
Universal
Glass
90 min.
Rapid
Pre-wash