SCD8300 - Rádio Soundmaster - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SCD8300 Soundmaster vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SCD8300 Soundmaster
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rádio vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SCD8300 - Soundmaster a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SCD8300 značky Soundmaster.
NÁVOD NA OBSLUHU SCD8300 Soundmaster
Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. Je to označené symbolom na výrobku, v používateľskej príručke a na obale.
Materiály sú recyklovateľné podľa označenia. Opätovným použitím materiálov alebo iných foriem recyklácie starých zariadení a obalov významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia. V prípade potreby bezplatne vyberte batérie a osobné údaje a zlikvidujte ich na miestnom úrade.

UPOZORNENIE
Výstraha: Aby sa znížilo nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom, neodstraňujte kryt (ani zadnú časť). Vo vnútri sa nenachádzajú žiadne diely, których údržbu by mohol vykonávať používatel. Výkonávanie údržby prenechajte kvalifikovaným servisným pracovníkom.

Tento symbol označuje prítomnosť nebezpečného napätia pod krytom, ktoré je dostatočne vysoké na spôsobenie zásahu elektrickým prúdom.

Tento symbol označuje prítomnosť dôležitých pokynov k prevádzke a údržbe zariadenia.

Použité batérie predstavujú nebezpečný odpad a NESMÚ sa likvidovat's komunálnym odpadom! Ako zákazník máte zákonnú povinnosť odovzdat' všetky batérie na ekologické recyklovanie – bez
ohl'adu na to, či obsahujú alebo neobsahujú škodlivé látky*). Batérie bezplatne odovzdajte na verejné zberné miesta vo vašom okolí alebo v obchodoch, v ktorých sa predávajú batérie príslušného druhu.
Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlho pri vysokej hlasitosti.
- Zariadenie používajte len v suchých vnútorných priestoroch.
- Chráňte zariadenie pred vlhkostou.
- Neotvárajte zariadenie. NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHÚ ELEKTRICKÝM PRUDOM! Otváranie a servis zariadenia prenechajte kvalifikovaným pracovníkom.
- Zariadenie zapájajte len do správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvky. Ubezpečte sa, že sieťové napätie zodpovedá špecifikáciám uvedeným na typovom štítku.
- Zabezpečte, aby napájací kábel bol počas prevádzky suchý. Zabráňte privretiu alebo akémukol'vek poškodeniu napájacieho kábla.
- Upozornenie pri odpájaní zariadenia: Napájacia zástrčka slúži ako pripojenie, preto musí vždy umožňovat' manipuláciu.
Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny
- Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie zariadenie, s ktorým sa musí vždy dat manipulovat'.
- Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí autorizované servisné centrum okamžite vymenit'.
- V prípade výskytu bleskov zariadenie okamžite odpojte od zdroja siet'ového napätia.
- Deti musia byt pri používaní zariadenia pod dohl'adom rodičov.
- Na čistenie zariadenia používajte len suchú tkaninu.
- Nepoužívajte ČISTIACE PROSTRIEDKY ani DRSNE TKANINY!
- Zariadenie inštalujte na miesto s dostatočným vetraním, aby ste predchádzali nahromadeniu tepla.
- Nezakrývajte vetracie otvory!
- Nebráňte vetraniu zakrytím vetracích otvorov predmetmi, napríklad novinami, obrusom, záclonou atd.
- Nevystavujte zariadenie kvapkajúcim ani striekajúcim kvapalinám a neklad'te na zariadenie žiadne predmety naplnené kvapalinami, napríklad vázy.
- Nevystavujte jednotku priamemu slnečnému žiareniu, veľmi vysokým alebo veľmi nízkym teplotám, vlhkosti, vibráciám ani prašnému prostrediu.
- Nikdy sa nepokúšajte vkladat do ventilačných otvorov alebo do otváracej časti jednotky drôty, špendlíky ani iné podobné predmety.
- Zariadenie nainštalujte na bezpečné miesto, ktoré nie je vystavené vibráciám.
- Na zariadenie neumiestňujte žiadne zdroje otvoreného ohňa, napríklad horiace sviečky.
- Zariadenie nainštalujte čo najďalej od počítačov a mikrovlných rúr, v opačnom prípade môže dôjst k rušeniu rozhlasového príjmu.
- Kryt neotvárajte ani neopravujte. Nie je to bezpečné a vaša záruka tým stratí platnosť. Opravy smie vykonávať len autorizované servisné/zákaznícke stredisko.
- Zariadenie je vybavené „laserom triedy 1“. Nevystavujte sa laserovým lúčom, pretože môžu spôsobit' poranenie očí.
- Používajte len batérie bez obsahu ortuti a kadmia.
- Batérie nevystavujte nadmernému teplu, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
- Použité batérie predstavujú nebezpečný odpad a NESMÚ sa likvidovat's komunálnym odpadom! Batérie odovzdajte u predajcu alebo na zberných miestach vo vašom okolí.
- Udržujte batérie mimo dosahu detí. Deti by mohli batérie prehltnúť. V prípade prehltnutia batérie sa okamžite obráťte na lekára.
- Pravidelne kontrolujte vaše batérie, aby nedošlo k ich vytečeniu.
- Toto zariadenie je určené na použitie v miernom podnebí, nie je vhodné na použitie v tropických krajinách.
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV
POHL'AD SPREDU
1 VOLUME – Nastavenie hlasitosti
2 Reproduktor
3 ⏻ / MODE Zapnutie/vypnutie a výber zdroja
4 MENU / INFO Tlačidlo ponuky a informácií
5 ▶I / SCAN/ OK Tlačidlo
prehrávania/pozastavenia/vyhl'adat' a
tlačidlo OK
6 ■ / STOP Zastavenie CD/USB
7 Dvierka mechaniky CD
8 / Pleskočenie dozadu/dopredu
9 Displej LCD
10 +10 / PRESET Tlačidlo uloženia a vyvolania predvol'by/Titul+10
11 PROG Tlačidlo programu CD/USB
12 REPEAT – Režimy prehrávania
CD/USB
13 EQ - Nastavenia zvuku ekvalizéra
14 TUNING - Ovládač ladenia a navigácie v ponuke
POHL'AD ZBOKU
15 Konektor aux-in
16 Konektor slúchadiel
17 Port USB
18 Slot karty SD/MMC
POHL'AD ZOZADU
19 FM anténa
20 Prípojka siet'ového napájania
21 Priehradka na batérie (naspodku)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 09:30
text_image
15 16 17 18
text_image
19 20 21INŠTALÁCIA
OBSAH DODÁVKY
Uistite sa, že napätie je rovnaké ako napätie uvedené na identifikačnom štítku hlavnej jednotky.
Pripojte dodaný sietový napájací kábel do správne nainštalovanej bezpečnostnej zásuvky a zástrčku kábla do konektora striedavého prúdu na zadnej strane jednotky.
PREVADZKA BATERIAMI
- Otvorte veko priestoru na batérie v spodnej časti jednotky.
- Vložte 8 batérií typu LR20 (vel'kost",D"/UM-1) 1,5 V. Uistite sa, že je polarita správna (pozri označenie v priehradke pre batérie) (šípka 1).
- Potom zatvorte kryt batérií (šípka 2).

Ak je zariadenie napájané z batérií a je v pohotovostnom režime, batérie budú stále vybité. Aby ste sa tomu vyhli, odporúčame vybrať batérie alebo pripojit' zariadenie k elektrickej sieti.
Ked' je jednotka napájaná z batérií, je lepšie, aby sa hlasitost' nenastavovala na maximum.
Správa napájania ERP
Ak neexistuje žiaden zvukový signál, jednotka sa automaticky vypne po 15 minútach v pohotovostnom režime. Pre opätovné zapnutie jednotky stlačte tlačidlo „∅ MODE“.
ZÁKLADNÁ PREVÁDZKA
ZAPNUTIE / VYPNUTIE
Počas režimu zapnutia prepínajte medzi režimami opakovaným stláčaním tlačidla „© / MODE”.
NASTAVENIE HLASITOSTI
Teleskopickú anténu úplne vysuňte. Na zlepšenie príjmu zmeňte polohu.
Ak je jednotku prvýkrát zapnete, rádio automaticky spustí úplné vyhl'adanie staníc DAB+. Po dokončení vyhl'adávania sa stanice uložia v abecednom poradí. Prehrá sa prvá dostupná stanica.
Poznámka:
Ak nie je k dispozícii príjem DAB+, zmeňte polohu jednotky alebo nastavte anténu. Ak chcete spustit' nové vyhl'adávanie, stlačte a podržte tlačidlo „▶II /SCAN/OK“ približne na 3 sekundy.
Výber rozhlasovej stanice DAB
Opakovaným stlačením tlačidla „MENU/INFO“ zobrazíte nasledujúce informácie DAB: DLS, intenzita signálu, typ programu (PTY), názov súboru, frekvencia, chyba signálu, bitová rýchlost’ zvuku, čas, dátum.
PONUKA DAB
Pomocou „elebo „výbrte jedno z nasledujúcich nastavení a stlačte tlačidlo „/SCAN/OK“. Stlačením tlačidla „/ STOP“ sa vrátite na predchádzajúci krok a stlačením tlačidla „MENU/INFO“ opustíte ponuku DAB.
• Úplné vyhl'adávanie:
Spustí vyhl'adávanie staníc. Na frekvenčnom pásme DAB sa vyhl'adajú stanice.
• Manuálne ladenie:
Skratka pre Digital Range Control (ovládanie dynamického rozsahu). Výraz DRC opisuje pomer medzi najtichším a najhlasnejším zvukom. Ked' je dynamický rozsah veľmi veľký, vyskytujú sa veľmi tiché zvuky, rovnako ako veľmi hlasné zvuky.
Za určitých okolností to môže byť problém pri prehrávaní. Predpokladajme, že počúvate rozhlasovú stanicu v relatívne hlučnom prostredí.
Zvýšením hlasitosti môžete tichšie časti prehrávať hlasnejšie.
Má to však nevýhodu, že hlasné časti budú nepríjemne hlasné. Tu má zmysel zmenšit dynamický rozsah. Vyberte si z týchto možností:
Môže sa stat', že po vyhl'adávaní staníc alebo zmene umiestnenia už nie je možné prijímat' niektoré stanice. Pomocou tejto funkcie môžete odstránit' tieto stanice zo zoznamu príjmu. Vyberte možnost' „ÁNO“ a potvrd'te tlačidlom „▶/SCAN/OK“.
- Oznamovanie
Zapnutie oznamovania, zapnutie TA (dopravné hlásenie), vypnutie TA, vypnutie.
- Systém:
Pozrite si čast' „SYSTÉMOVÉ NASTAVENIA“.
FM
Teleskopickú anténu úplne vysuňte. Na zlepšenie príjmu zmeňte polohu. Opakovane stláčajte tlačidlo „MODE“, až kým sa na displeji nezobrazí „DAB“.
Na vyhl'adávanie a predvolené nastavenie rozhlasových staníc existujú dve možnosti.
• Automatické vyhl'adávanie:
Dôležité! Všetky predvolené rozhlasové stanice budú prepísané.
Stlačte a podržte tlačidlo „▶/SCAN/OK“ približne na 3 sekundy. Systém prehl'adá celé frekvenčné pásmo pre rozhlasové stanice. Všetky nájdené stanice budú predvolene nastavené od najnižšej po najvyššiu frekvenciu.
• Manuálne vyhl'adávanie zvukových staníc:
Krátko stlačte tlačidlá „Alebo „” alebo otáčajte ovládač „TUNING“, až kým nenájdete rozhlasovú stanicu, ktorú hľadáte. Ak jedno z tlačidiel podržíte stlačené, zariadenie vyhl’adá predchádzajúcu alebo d’alšiu rozhlasovú stanicu.
Uloženie a vyvolanie predvol'by
Opakovaným stlačením tlačidla „MENU/INFO“ zobrazíte nasledujúce informácie FM: text rádia, PTY, názov, mono alebo stereo vysielanie, čas, dátum.
Ponuka FM
Zariadenie musí byt' v režime FM. Do ponuky FM vstúpite stlačením a podržaním tlačidla „MENU/INFO“. Pomocou „Klebo „“ výderte jedno z nasledujúcich nastavení a stlačte tlačidlo
"▶/SCAN/OK". Stlačením tlačidla „■/ STOP sa vrátite na predchádzajúci krok a stlačením tlačidla „MENU/INFO” opustíte ponuku DAB.
• Nastavenie vyhl'adávania:
Vyberte požadovanú vol'bu pre automatické vyhl'adávanie staníc.
- Všetky stanice: Vyhl'adávanie všetkých staníc, ktoré je možné prijímat'. Vyhl'adávanie sa v tomto prípade zastaví aj na slabých staniciach. - Iba silné stanice: Vyhl'adávajú sa iba stanice s čistým príjmom.
• Nastavenie zvuku:
Vyberte možnost' MONO alebo STEREO pre prijem FM.
- Systém:
Pozrite si čast' „SYSTÉMOVÉ NASTAVENIA“.
CD
Ak je disk vložený nesprávnou stranou nahor, respektive ak nie je vložený žiadny disk, na displeji sa zobrazí hlásenie „NO DISC“.
Ovládacie tlačidlá:
Na spustenie alebo prerušenie prehrávania stlačte tlačidlo „▶ /SCAN/OK“.
Prehrávanie môžete zastavit' stlačením tlačidla „■ / STOP“.
Pomocou tlačidla „možete preskočit' na d'alšiu skladbu.
Ak tlačidlo podržíte stlačené, prístroj začne prehladávat' skladby smerom dopredu. tracks. Tlačidlo „k je možné použit' nasledovne:
Jedno stlačenie = spustí sa aktuálna skladba od začiatku. Dve
stlačenia = preskočenie spät' na predchádzajúcu skladbu.
Ak tlačidlo podržíte stlačené, prístroj začne prehl'adávat' skladby smerom dozadu.
Ak chcete preskočit' skladby v 10 krokoch, stlačte tlačidlo „+10/PRESET“.
MP3 – Informácie o titule ID3
Ak zmeníte režim alebo vypnete prístroj a vrátite sa do režimu CD, prístroj spustí prehrávanie od posledného bodu.
Počas prehrávania opakovane stláčajte tlačidlo „REPEAT“ a vyberte nasledujúce funkcie opakovania:
Zvukové CD:
4x = všetky skladby sa budú prehrávať v náhodnom poradí. Na displeji sa zobrazí „RANDOM“.
5x = návrat k normálnemu režimu prehrávania.
Programované prehrávanie
Túto funkciu môžete využiť na naprogramovanie akejkol'vek požadovanej postupnosti skladieb. Pre zvukové CD môžete naprogramovať až 20 skladieb. Pre MP3-CD, USB alebo režim karty môžete naprogramovať až 99 skladieb.
V prípade zvukového disku CD bliká na displeji „P01 T--001“ (P01 znamená číslo programu a T-- 001 zvolenú skladbu).
V režime MP3-CD, USB alebo SD karty na displeji bliká „P01 F--01 001“ (P01 znamená číslo programu, F--01 zvolený priečinok a 001 zvolenú skladbu).
-
Pomocou tlačidla „◀◀“ alebo „▶▶“ vyberte požadovanú skladbu a znova stlačte tlačidlo „PROG“. Displej „P01“ sa zmení na „P02“.
-
Pomocou tlačidla „◀◀“ alebo „▶◀“ vyberte d'alšiu skladbu a znova stlačte tlačidlo „PROG“. Postup opakujte dovtedy, kým nie sú vybraté všetky požadované skladby.
Poznámka: Po dosiahnutí kapacity pamäte naprogramovaných skladieb sa na displeji zobrazí „PLNÉ“.
Toto zariadenie bolo vyvinuté v súlade s najnovším technickým pokrokom v oblasti týkajúcej sa USB. Kvôli širokej ponuke rôznych pamäťových zariadení USB a kariet SD všetkých typov, ktoré sú v súčasnosti na trhu, žiaľ, nedokážeme zaručit’ úplnú kompatibilitu so všetkými pamäťovými zariadeniami USB alebo kartami SD. Z tohto dôvodu sa v ojedinelých prípadoch môžu vyskytnúť problémy pri prehrávaní súborov z týchto pamäťových zariadení. Nie je to porucha zariadenia.
-
Opakovane stláčajte tlačidlo „/ MODE“, až kým sa na displeji nezobrazí „USB“ alebo „KARTA“.
-
Pripojte pamät'ové zariadenie USB alebo kartu SD priamo do portu. Prehrávanie sa automaticky spustí po niekol'kých sekundách. Funkcie ovládania, funkcie opakovania a programované prehrávanie sú rovnaké ako v režime CD.
Port USB nie je určený na nabíjanie externých zariadení.
UPOZORNENIE:
Pred vybratím úložného zariadenia USB prepnite zariadenie do iného režimu prevádzky.
BLUETOOTH®
Ak používate zvukové zariadenie Bluetooth®, uistite sa, že pracovná vzdialenost' je do 10 metrov. Na pracovnú vzdialenost' môže mať vplyv odlišné prostredie.
- Opakovane stláčajte tlačidlo „/ MODE“, až kým sa na displeji nezobrazí „Bluetooth“. V opačnom prípade Zariadenie Bluetooth® je spárované, na displeji bude blikat’ „Nepripojené“.
- Zapnite funkciu Bluetooth® na zvukovom zariadení a vyberte položku „SCD8300“. Po úspešnom spárovaní zvukového zariadenia zostane svietit hlásenie „Bluetooth pripojené“.
- Spustite prehrávanie na zariadení Bluetooth®. Pomocou tlačidla „▶II/SCAN/OK“ môžete prehrávanie prerušit' alebo v ňom pokračovat'.
- Pomocou tlačidla „Alebo „mazete vybrat’ skladby.
Poznámka:
Prostredníctvom tohto konektora môžete tiež cez reproduktory počuť zvuk d'alších prehrávacích zariadení, ako sú prehrávače MP3, prehrávače CD atd'.
- Externé zariadenie s 3,5 mm stereo konektorom pripojte do zásuvky AUX-IN na pravej strane jednotky.
- Opakovane stláčajte tlačidlo „∅/MODE“, až kým sa na displeji nezobrazí „Aux“.
- Prehrávanie zvuku z externého zariadenia budete počut' z reproduktorov. Hlasitost' môžete upravit' pomocou tlačidiel hlasitosti. Tlačidlá CD nie sú funkčné.
Poznámka:
Vždy nastavte hlasitost' na externom zariadení na maximum. V opačnom prípade sa hlavná jednotka prepne do pohotovostného režimu so chýbajúcim alebo nižším vstupom zvukového signálu. Toto nie je porucha!
ČASOVAČ VYPNUTIA
Táto jednotka sa môže po uplynutí stanoveného času automaticky prepnút do pohotovostného režimu.
Nastavenie časovača spánku
Deaktivovanie časovača spánku
/SCAN/OK". Ked' sa časovač vypnutia deaktivuje, počítadlo času vypnutia sa prestane zobrazovat'.
BUDÍK
Môžete nastavit Budík 1 a Budík 2.
Ak je ako zdroj budíka vybraný disk CD, USB alebo KARTA, ale nie je pripojený žiadny disk, USB alebo karta, jednotka sa automaticky prepne na zdroj „Bzučiak“.
Ak je ako zdroj budíka zvolený DAB alebo FM, jednotka prehrá poslednú naladenú rozhlasovú stanicu.
SLÚCHADLÁ

Ak chcete počúvať hudbu v súkromí, použite slúchadlá so stereofónnym konektorom 3,5 mm a zapojte ich do konektora na slúchadlá na pravej strane systému. Reproduktory budú stlmené.
Poznámka: Počas používania SLÚCHADIEL nastavte páčku hlasitosti nižšie. Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlho pri vysokej hlasitosti.
EKVALIZÉR
V zapnutom režime opakovaným stláčaním tlačidla „EQ“ vyberte zvukový efekt: FLAT, ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC
SYSTÉMOVÉ NASTAVENIA
- Ked' je jednotka zapnutá, stlačte a podržte tlačidlo „MENU/INFO“, vyberte bod „SYSTÉM“ pomocou tlačidla „Kalebo „a patvrd'te stlačením tlačidla „/SCAN/OK“.
- Vyberte pomocou „"alebo,"" jedno z nasledujúcich nastavení a potvrďte stlačením tlačidla „SCAN/OK“:
- Prechod do režimu spánku Pozrite si bod „ČASOVAČ SPÁNKU“.
- Budík Pozrite si bod „BUDÍK“.
- Čas Nastavte čas manuálne.
• „Nastavit' čas/dátum“: Čas a dátum nastavte manuálne.
- „Automatická aktualizácia“: Aktualizujte čas z „Akýkol’vek“ (DAB alebo FM), DAB, FM, žiadna aktualizácia.
• „Nastavenie 12/24 formátu hodín“: Nastavenie formátu času.
• „Nastavit' formát dátumu“
- Podsvietenie
Vyberte jazyk ponuky: Nemecky, Anglicky, Francúzsky, Taliansky, Holandsky.
- Obnovenie výrobných nastavení
Resetovanie prístroja do predvoleného stavu z výroby.
Poznámka: Všetky nastavenia a rozhlasové stanice sa vymažú.
• Inovácia softvéru
Inštalácia nového softvéru pomocou zariadenia USB
- Verzia softvéru
Zobrazí aktuálnu nainštalovanú verziu softvéru
Aktuálnu verziu návodu môžete stiahnuť zo stránky www.soundmaster.de Technické zmeny a chyby vyhradené.
Autorské práva: Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de
Wörlein GmbH týmto potvrdzuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a d'alšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EU.
Kópiu vyhlásenia o zhode je možné získat na uvedenej adrese.
Tel: +49 9103 71 67 0
Fax: +49 9103 71 67 12
E-Mail: info@soundmaster.de
Internet: www.soundmaster.de