GDS 16 PRO - Píla Güde - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GDS 16 PRO Güde vo formáte PDF.
Otázky používateľov k GDS 16 PRO Güde
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GDS 16 PRO - Güde a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GDS 16 PRO značky Güde.
NÁVOD NA OBSLUHU GDS 16 PRO Güde
Preklad originálneho návodu na prevádzku
Montáž krytu pilového listu - obr. C-D
Vadné napájecí kabely
Zapnutí/vypnutí - obr. E
Aby ste zo svojho nového prístroja mali čo možno najdlhšie radost', prečítajte si, prosím, pred uvedením do prevádzky pozorne návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny. Ďalej odporůčame, aby ste si návod na použitie uschovali pre prípad, že by ste si neskôr chceli znovu pripomenúť funkcie výrobku.
V rámci neustáleho d'alšieho vývoja výrobku si vyhradzujeme právo vykonávat' technické zmeny s cieľom vylepšenia.
Preklad originálneho návodu na prevádzku
Objem dodávky
Prístroj vyberte z prepravného obalu a skontrolujte úplnosť a existenciu týchto dielov:
• 1 dekupírovacia píla
• 2 pilové listy (1 pilový list vopred namontovaný)
• 1 kryt pílového listu
- Skrutka na namontovanie krytu pilového listu M5×40
- Matica na namontovanie krytu pílového listu M5
• 2 inbusové kl'úče (montážne náradie)
• 1 originálny návod na obsluhu
• Záručný list
Ak diely v dodávke chýbajú alebo sú poškodené, obrát'te sa, prosím, na svojho predajcu.
Popis prístroja + príslušenstvo (obr. A-B+D)
- Aretačná skrutka
- Kryt pílového listu
- Stôl píly
- Vložka stola píly
- Zaistovacia skrutka
- Montážny otvor
- Gumové nôžky
- Priestor na ukladanie pílových listov
- LED lampa
- Ofukovacie zariadenie
- Gumová nôžka
- Montážny otvor
- Regulátor počtu zdvihov
- Zapínač
- Vypínač
- Zapínač/vypínač lasera
- Zapínač/vypínač LED lampy
- Prípojka
- Ukazovatel'
- Stupnica
- Adaptér odsávača prachu
- Napínacia páka pílového listu
- Skrutka na nastavenie lasera
- Laser
- Vrchný držiak pílového listu
- Rezný kotúč
- Revízny poklop
- Spodný držiak pílového listu
- Rukovät v tvare T inbusového klúča
- Inbusový klúč
Technické údaje
Prípojka: 230 V \~ 50 Hz
Typ ochrany: IP 20
Rezný výkon 90°: 50 mm
Čas zapnutia S2 5 min. (krátkodobá prevádzka) vypovedá o tom, že motor smie byť trvale zaťažený s menovitým napátím 120 W len čas uvedený na typovom štítku (5 min.). V opačnom prípade by sa mohol neprípustne zahriat. Počas prestávky sa motor ochladí opáť na svoju pôvodnú teplotu.
(A). V tomto prípade je potrebné prijať pre užívateľa protihlukové opatrenia (nosit ochranu sluchul)
„Uvedené hodnoty sú emisné hodnoty a nemusia teda súčasne predstavovat’ bezpečné hodnoty na pracovisku. Aj ked’ existuje korelácia medzi emisnými a imisnými hladinami, nie je možné z toho spoľahlivo odvodit, či sú doplnkové bezpečnostné opatrenia nutné či nie. Faktory, ktoré môžu ovplyvnit’ momentálnu hladinu imisií na pracovisku, obsahujú čas trvania účinkov, typ pracoviska, ostatné zdroje hluku atd’, napr. počet strojov a iných susedných procesov. Spoľahlivé hodnoty na pracovisku môžu byt’ liež v každej krajine ině. Táto informácia by však mala užívateľa oprávňovat’ na to, aby lepšie zhodnotil ohrozenie a riziko.“
Všeobecné pokyny
- Po vybalení skontrolujte všetky diely z hľadiska prípadného poškodenia pri preprave.
- Skontrolujte, či je zásielka kompletná.
- Pred použitím sa oboznámte s prístrojom podľa návodu na obsluhu.
- Používajte iba originálne príslušenstvo a originálne opotrebitelné a náhradné diely.
- Pred uvedením do prevádzky musia byt' riadne namontované všetky kryty a bezpečnostné zariadenia. Pozrite nasledujúce body.

Prístroj používajte len s RCD (ochranný vypínač proti chybovému prúdu) 30 mA.
Bezpečnostné pokyny

POZOR! Laserové žiarenie
Nepozerajte sa do lúča – Trieda lasera 2
Špecifikácie lasera
Podl'a EN 60825-1:1994+A2:2001+A1:2002
Trieda lasera 2 RLM-08
λ 650 nm P: ≤ 1 mW
- Dodržujte všetky bezpečnostné a výstražné pokyny na stroji a udržujte ich v čitatelnom stave.
-
Bezpečnostné zariadenia na stroji nesmú byť ani demontované, ani vyradené z funkcie.
-
Skontrolujte prívodné káble. Nepoužívajte chybné prívodné káble. Pozrite Zapojenie do siete.
• Pílový list musí volne bežat'. - Spracovávaný materiál je potrebné prezriet z hľadiska cudzích predmetov, ako sú napr. klince či skrutky atd.
- Pozor pri práci: Nebezpečenstvo úrazu pre prsty a ruky hrozí zo strany pílového listu.
- Prestavbu, nastavovanie, meranie a čistenie vykonávajte len pri vypnutom motore. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Inštaláciu, opravu a údržbu elektroinštalácie smú vykonávať len odborníci.
- Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia sa musia po skončení opráv a údržby ihned' namontovat' spät'.
- Po odchode z pracoviska vypnite motor. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Svojvolné zmeny na stroji vylučujú ručenie výrobcu za následné škody.
- Nechránenými očami sa nepozerajte priamo do laserového lúča.
- Laserovým lůčom nemierte nikdy na reflektujúce plochy, osoby a zvieratá. Aj laserový lůč s malým výkonom môže poškodit' oči.
- Pozor! – ak sa vykonávajú iné než tu uvedené postupy, môže to viest' k nebezpečnej expozícii žiarenia.
- Laserový modul nikdy neotvárajte.
Použitie v súlade s určením
Dekupírovacia píla slúži na rezanie hranatých kusov dreva alebo podobných obrobkov.
Guľatinu je možné rezat' len s vhodnými prídržnými prípravkami.
Stroj sa smie používať len v súlade so svojím určením. Každé iné použitie je považované za použitie v rozpore s určením. Za následné škody či úrazy všetkého druhu ručí užívatel’/obsluha, nie výrobca.
Dbajte, prosím, na to, že tento prístroj nebol v súlade s určením skonštruovaný na priemyselné a remeselné účely. Neručíme za to, ak sa prístroj používa v priemyselných a remeselných prevádzkach alebo pri podobných činnostiach.
Používať sa smú len pilové listy vhodné pre tento stroj. Použitie rezných kotúčov všetkého druhu je zakázané. Súčašťou použitia v súlade s určením je tiež dodržiavanie bezpečnostných pokynov, návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu. Osoby, ktoré stroj obsluhujú či udržujú, musia byť s týmto oboznámené a poučené o možných nebezpečenstvách. Navyše je potrebné striktne dodržiavať platné predpisy na prevenciu nehôd.
Je potrebné dodržiavať ostatné všeobecné predpisy týkajúce sa pracovnej medicíny a bezpečnostnej techniky. Zmeny na stroji celkom vylučujú ručenie výrobcu za následné škody.
Aj vtedy, ak sa stroj používa v súlade s určením, nie je možné celkom vylúčit' určité zvyškové rizikové faktory. Vďaka konštrukcii a montáži stroja môžu vznikať nasledujúce riziká:
- Zdraviu škodlivé emisie dreveného prachu pri použití v uzatvorených priestoroch
- Nebezpečenstvo úrazu v dôsledku siahnutia do nezakrytej reznej oblasti nástroja
• Ohrozenie spätným nárazom
• Pád obrobku vďaka nedostatočnej opornej ploche
- Kontakt s rezným nástrojom
• Odmrštenie častí vetiev a častí obrobku.
Montáž

Montáž píly na pracovný stôl
Na nasadenie píly sa hodí pracovný stôl z masívneho dreva viac ako slabá konštrukcia lisovacej dosky, pri ktorej výrazne rušia vibrácie a zaťaženie hlukom.
Pripevňovacie materiály nutné na montáž nie sú súčasťou dodávky.
Príklad zoznamu materiálu:
Na montáž použite existujúce montážne otvory (obr. A/6+12). Skrutky príliš nedot'ahujte. Ponechajte vôľu, aby mohli gumové nôžky (obr. A/7+11) dobre absorbovat.
Montáž krytu pílového listu – obr. C-D
- Kryt pilového listu (obr. A/2) pripevnite pomocou inbusovej skrutky (obr. C/a) a matice (obr. C/b), ako je znázornené na obrázku C.
• Kryt pílového listu (obr. A/2) potom zaistite aretačnou skrutkou (obr. D/1), ako je znázornené na obrázku D.
Výmena pílového listu (originálne pílové listy) – obr. G-I
- Kryt pílového listu odistíte tak, že povolíte aretačnú skrutku (obr. D/1). Kryt pílového listu (obr. A/2) teraz odklopte dozadu. Napinaciu páku pílového listu (obr. G/22) vytiahnite nahor tak, aby sa pílový list (obr. H/26) povolil.
- Povořte inbusovú skrutku (obr. H/c) na vrchnom držiaku pílového listu (obr. H/25). Otvorte revízný poklop (obr. I/27). Povořte inbusovú skrutku (obr. I/d) na spodnom držiaku pílového listu (obr. I/28). Pílový list (obr. H/26) vytiahnite vložkou stola (obr. A/4) von.
• Nový pílový list opát' nasad'te v opačnom poradí. - Vďaka univerzálnym držiakom pílových listov (obr. H/25 a I/28) je možné používať listy pre dekupírovaciu pílu, ako aj lupienkové listy.
⚠️Pozor: Ak je vyžadovaná presná práca, je potrebné vykonat' skúšobný rez a prípadne nastavit' nový uhol.
Pred prevádzkou
-
Pred uvedením do prevádzky musia byť riadne namontované všetky kryty a bezpečnostné zariadenia.
• Pílový list musí vol'ne bežat'. -
Pri už spracovanom dreve sa musí dávať pozor na cudzie predmety, ako napr. klince, skrutky, svorky. ("Prípadne ich odstráňte).
- Pred stlačením zapínača/vypínača sa uistite, či je pílový list správne namontovaný a napnutie pílového listu správne nastavené a či majú pohyblivé diely l'ahký chod.
- Pred zapojením stroja sa presvedčte, či údaje na typovom štítku súhlasia s údajmi siete.

Prístroj používajte len s RCD (ochranný vypínač proti chybovému prúdu) 30 mA.
Inštalácia
Dbajte, prosím, na to, aby bol váš stroj nainštalovaný na pevnom podklade rovno, stabilne a s dostatočným osvetlením.
Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a uznávaných bezpečnostno-technických predpisov. Pri práci však môžu napriek tomu vznikať jednotlivé zvyškové riziká.
- Nebezpečenstvo úrazu pre prsty a ruky hrozí zo strany pílového listu.
- Nebezpečenstvo úrazu odmrštenými obrobkami pri neodbornom vedení.
- Ohrozenie prúdom pri použití nepredpisových prívodných káblov.
- Nikdy sa nepozerajte priamo do lasera.
- Ďalej môžu i napriek všetkým prijatým preventívnym opatreniam existovať skryté zvyškové riziká.
- Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak budete dodržiavať Bezpečnostné pokyny a Použitie v súlade s určením, ako aj celý návod na obsluhu.

Zapojenie do siete
Napájacie káble kontrolujte pravidelne z hľadiska poškodenia. Pred tým vytiahnite zástrčku zo zásuvky! Napájacie káble musia zodpovedať príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte len napájacie káble s označením H 07-RN. Vytlacenie typového označenia na napájací káběl je predpísané.
Na elektrických prívodných kábloch dochádza často k poškodeniu izolácie.
Možné príčiny:
Otlaky, ak sú napájacie káble vedené v medzerách pod oknami alebo dverami.
Zlomy v dôsledku neodborného pripevnenia alebo vedenia napájacích káblov.
Prerezanie v dôsledku prejdenia napájacieho kábla.
Poškodenie izolácie vytrhnutím kábla zo zásuvky na stene.
Trhliny v dôsledku starnutia izolácie.
Takéto poškodené napájacie káble sa nesmú používať a sú kvôli poškodeniu izolácie životu nebezpečné!
Obsluha
- Píla nereže drevo automaticky. Užívatel' umožňuje rezanie vedením dreva do pohybujúceho sa pílového listu.
- Zuby režú drevo len pri zdvihu dole.
-
Drevo musí byt' do pilového listu vedené pomaly, pretože zuby pilového listu sú vel'mi malé.
-
Každá osoba, ktorá chce s pílou zaobchádzať, potrebuje určitý čas zaškolenia. Za tento čas dôjde iste k zlomeniu niekolkých listov.
- Pri rezaní hrubších kusov dreva je potrebné dbat' predovšetkým na to, aby nebol pílový list ohnutý alebo pretočený. Tým sa zvýši životnosť pílového listu.
- Najlepšie výsledky dosiahnete s drevom, ktoré je tenšie než 20 mm.
Správny pílový list
Malé a úzke pílové listy sa musia používat' pre tenké drevo s hrúbkou 6 mm alebo menej.
Na rezanie dreva s hrúbkou väčšou než 6 mm sa musia používať širšie pílové listy.
Širšími pílovými listami nie je možné rezať tak malé a úzke krivky ako tenšími pílovými listami.
Opotrebenie pílového listu je vyššie pri spracovaní preglejky, tvrdého dreva a hrubých kusov dreva (od 19 mm).
Zapnutie/vypnutie - obr. E
Pozor: Stroj je vybavený bezpečnostným ačom proti opätovnému zapnutiu po výpadku tia.
Regulátor otáčok – obr. E
Napr. najnižšie nastavenie 400 min ^-1 pri tvrdých materiáloch a najvyššie nastavenie 1 600 min. ^-1 pri mäkkých materiáloch a materiáloch s dlhými vláknami.
Vykonanie vnútorných rezov
- Charakteristickým znakom tejto dekupírovacej píly je možnosť vykonania vnútorných rezov v doske bez poškodenia vonkajšej strany či obvodu dosky.

Pozor: Aby sa zabránilo úrazom v dôsledku dného spustenia stroja, pred vybratím či výmenou ého listu prístroj vždy vypnite a vytiahnite zástrčku zo vky.
- Na vykonanie vnútorných rezov v doske: Pílový list vyberte podľa popisu na výmenu pílového listu.
- Do danej dosky vyvrtajte otvor cca 6,3 mm.
- Dosku s otvorom cez vstupný otvor položte na stôl píly.
- Pílový list nainštalujte otvorom v doske a nastavte napnutie listu.
- Po dokončení vnútorných rezov vyberte pílový list z držiakov (ako je opísané v oddiele Výmena pílového listu) a dosku vezmite zo stola.
Prevádzka LED lampy
• Stroj zapnite (obr. E/14) podľa popisu v oddiele Zapnutie/vypnutie.
• LED lampu (obr. A/9) je možné teraz zapnút/vypnút spínačom (obr. E/17).
Prevádzka lasera
• Stroj zapnite (obr. E/14) podľa popisu v oddiele Zapnutie/vypnutie.
- Laser (obr. H/24) je možné teraz zapnút/vypnút spínačom (obr. E/16).
- Odistite kryt pilového listu (obr. A/2). Kryt pilového listu odklopte dozadu.
- Pomocou skrutky na nastavenie lasera (obr. H/23) je možné nastavit' laserovú líniu premietanú na obrobok. Na tento účel povol'te skrutku na nastavenie lasera (obr. H/23) a laser (obr. H/24) zodpovedajúcim spôsobom nastavte. Skrutku na nastavenie lasera (obr. H/23) potom opät' utiahnite.
⚠️ Pozor: Laserovú líniu nastavujte výhradne skrutkou na nastavenie lasera (obr. H/23), nie na samotnom laseri!
Nebezpečenstvo úrazu pohybujúcim sa pilovým listom.
Ofukovacie zariadenie/odsávanie – obr. F
- Hadicu ofukovacieho zariadenia nastavte tak, aby konštantne ofukovala reznú oblast.
Uloženie pilových listov – obr. F
Nepotrebné pílové listy je možné uložit' v priestore na ukladanie pílových listov (obr. F/8). Priestor na ukladanie pílových listov otvárajte a zatvárajte podľa obrázka F.
Označenie
![]() | |
| Produkt zodpovedá príslušným normám EÚ |
Zákazy:
![]() | |
| Výstraha/Pozor | Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím |
![]() | ![]() |
| Výstraha pred poraneniami rúk | Výstraha pred laserovým lúčom |
Príkazy:
![]() | ![]() | ||
| Prečítajte si pozorne návod na použitie. Vopred sa dôkladne oboznámte s použitím prístroja. | Noste slúchadlá a ochranné okuliare | ||
![]() | |||
| Pred otvorením vytiahnite zástrčku | |||
Ochrana životného prostredia:
![]() | ![]() | |||
| Odpad zlikvidujte odborne tak,aby ste neškodili životnémuprostrediu. | Obalový materiál z lepenkyje možné odovzdat’ scieľom recyklácie dozberne. | |||
![]() | ||||
| Chybné a/alebo likvidovanéelektrické či elektronicképrístroje sa musia odovzdat’ dopríslušných zberní. | ||||
Obal:
![]() | ![]() | |||
| Chráňte pred vlhkom | Obal musí smerovat' hore | |||
![]() | ||||
| Interseroh-Recycling | ||||
Technické údaje:
![]() | ![]() | ||
| Prípojka | Hmotnosť | ||
![]() | ![]() | ||
| Výkon motora Rezný výkon 90° | |||
![]() | ![]() | ||
| Otáčky Rezný výkon 45° | |||
![]() | LundB (A) | ||
| Rozmery pilového listu Hlučnosť | |||
Ostatné:
![]() | |
| Laserová funkcia |
VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ
Týmto vyhlasujeme my,
Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 D-74549 Wolpertshausen – Nemecko
že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu.
V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Označenie prístrojov: Dekupírovacia píla GDS 16 PRO
Obj. č.: # 55097
Príslušné smernice EÚ:
Záruka sa vzt'ahuje výlučne na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní reklamácie v záručnej lehote priložte originálny doklad o kúpe s dátumom kúpy. Zo záruky je vylůčené neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, násilné použitie, poškodenie cudzou osobou alebo cudzím predmetom. Nedodržanie návodu na použitie a návodu na montáz a normálne opotrebenie je tiež vylůčené zo záruky.
Správanie v prípade núdze
Zavedte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc.
Pre pripadnú nehodu musi byt' na pracovisku vždy poruke lekárnička prvej pomoci podl'a DIN 13164. Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné ihned' doplnit'. Ak požadujete pomoc, uved'te tieto údaje:
- Miesto nehody
- Druh nehody
- Počet zranených
- Druh zranenia
Likvidácia
Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na prístroji, resp. obale. Popis jednotlivých významov nájdete v kapitole „Označenia“.
Likvidácia prepravného obalu
Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave. Obalové materiály sú zvolené spravidla podľa ich šetrnosti voči životnému prostrediu a spôsobu likvidácie a je možné ich preto recyklovať. Vrátenie obalu do obehu materiálu šetrí suroviny a znižuje náklady na likvidáciu odpadov. Časti obalu (napr. fólia, styropor®) môžu byť nebezpečné pre deti. Existuje riziko udusenia! Časti obalu uschovajte mimo dosahu detí a čo najrýchlejšie zlikvidujte.
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítat' návod na obsluhu.
Kvalifikácia
Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek
Na prístroji smú pracovat' len osoby, ktoré dosiahli 16 rokov. Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa to deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručností pod dohl'adom školiteľa.
Školenie
Používanie prístroja vyžaduje iba zodpovedajúce poučenie odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálne školenie nie je nutné.
Servis Arnold
Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu?
Na našej domovskéj stránke www.guede.com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky. Pomôžte nám, prosím, aby sme mohli pomôčť vám. Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať, potrebujeme sériové číslo, objednávacie číslo a rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku. Aby ste mali tieto údaje vždy poruke, zapište si ich, prosím, dole.
Sériové číslo:
Objednávacie číslo:
Rok výroby:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-mail: support@ts.guede.com
Pred údržbou/čistením a ostatnými prácami na prístroji je potrebné ho vždy odpojit od siete. Nechajte prístroj pred príslušnými prácami a prepravou vychladnút.
Ak sú napájacie káble opotrebené alebo poškodené, je potrebné ich ihneď vymenit.
Ložiská v ramenách je potrebné namazať každých 50 prevádzkových hodín.
Pre tento účel položte dekupírovaciu pílu na bok a naneste dostatočné množstvo oleja SAE 20 na konce hriadel'a a na mosadzné ložiská. Olej nechajte najlepšie vstrebať cez noc. Postup zopakujte na druhej strane píly.
Čistenie
- Ochranné zariadenia, vetracie štrbiny a kryty motorov udržujte pokiaľ možno bez prachu a nečistôt. Prístroj utrite suchou handrou alebo vyfúkajte tlakovým vzduchom pri nízkom tlaku.
- Prístroj odporúčame vyčistiť ihned' po každom použití.
- Prístroj čistite pravidelne vlhkou handrou a trochou mazľavého mydla. Nepoužívajte čistiace prostriedky a rozpúšťadlá; mohli by poškodit' plastové časti prístroja. Dbajte na to, aby sa dovnútra prístroja nedostala voda.
Uhlíkové kefky
Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.
Preprava
Pred prepravou musí prístroj vychladnút.
Vyhl'adávanie porúch
Tabuľka ukazuje možné poruchy, ich možné príčiny a možnosti ich odstránenia. Ak problém napriek tomu nemôžete odstránit, prizvite odborníka.

Tabuľka na vyhl'adávanie porúch
| Symptómy | Možná príčina | Náprava |
| Zlomenýpílový list | Pílový list je príliš tenký pre spracovávaný materiálPríliš silný tlak proti pílovému listuPílový list je príliš napnutýPríliš úzky krivkový rez | Vložte hrubšípílový listObrobok posúvajte plynulo s rovnomerným, nie príliš silnýmtlakom proti pílovému listu.Pílu nechajte pracovaťsamostatne.Znížte napnutiepílového listuVáčší polomer alebo užší pílový list |
| Pílový list nereže rovno, je pretočený | Pílový list je príliš voľnýPílový list bol bočne príliš silne zaťaženýPílový list sa zahrieva/obrobok je príliš silný. | Zvýšte napnutiepílového listuPílový list vymeňtePoužite priamočiaru pílu alebo tenší materiál |
| Motor sa spomaľuje a zostáva stát’ | Píla bola obrobkom preťaženáPílový list je opotrebovanýTriesky upchali odsávací kanál | Zvol’te vyššie otáčky, nevyvljajte napílový list príliš veľký tlakPílový list vymeňteZ krytu odstráňtepiliny. Pripojle odsávaciezariadenie, resp.zvýšte jehovýkon |
| V stroji sa hromadi prach | Vzniká v dôsledku normálnej práce | Stroj pravidelne čistite |
| Nefunguje laser alebo LED lampa | Laser alebo LED lampasú chybné | Laser alebo LED lampu vymeňte |




















