32EA6E - Televízia SHARP - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 32EA6E SHARP vo formáte PDF.
| Typ produktu | LED televízor 32 palcov |
| Značka | Sharp |
| Model | 32EA6E |
| Veľkosť obrazovky | 32 palcov (81 cm) |
| Rozlíšenie | HD (1366 x 768 pixelov) |
| Typy tunerov | DVB-T, DVB-C, DVB-S2 |
| Pripojiteľnosť | HDMI vstupy (x2 alebo 3), USB, VGA, SCART, Composite, Component, CI+, optický/koaxiálny digitálny audio výstup, 3,5 mm slúchadlá |
| Hlavné funkcie | Týždenný TV sprievodca, PVR cez USB, Media Player (fotografie, hudba, film, text), HDMI-CEC, Časovače, Rodičovská kontrola |
| Napájanie | 100-240 V AC, 50/60 Hz (typická spotreba približne 40 W) |
| Rozmery (bez stojana) | Približne 73 x 44 x 8 cm |
| Hmotnosť (bez stojana) | Približne 4,5 kg |
| Energetická trieda | A+ (odhad) |
| Príslušenstvo v balení | Diaľkový ovládač, AAA batérie (x2), stolový stojan, RF kábel, návod na použitie, záručný list |
| Údržba a čistenie | Používajte jemnú vlhkú handričku, nie čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá |
| Bezpečnosť | Nevystavujte vlhkosti, zabezpečte vetranie (5 cm od steny), neotvárajte, odpojte pred búrkou |
| Opraviteľnosť | Žiadne súčiastky opraviteľné používateľom, kontaktujte servis Sharp |
| Normy | V súlade so smernicou RED 2014/53/EÚ, recyklácia WEEE |
Často kladené otázky - 32EA6E SHARP
Otázky používateľov k 32EA6E SHARP
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Televízia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 32EA6E - SHARP a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 32EA6E značky SHARP.
NÁVOD NA OBSLUHU 32EA6E SHARP
Prečítajte si prosím tieto pokyny. Pred používaním zariadenia by ste si mali prečítať celé bezpečnostné a prevádzkové pokyny.
Aby ste zabránili šíreniu požiaru, nikdy sa k tomuto výrobku nepribližujte so sviečkou alebo iným otvoreným ohňom.

- Televizory s úhlopříčkou 43" nebo větší musí být zdvihány a prénášeny minimálně dvěma osobami.
- Tento TV neobsahuje žiadne časti opravitelné užívatelom. V prípade poruchy kontaktujte výrobcu alebo autorizovaného servisného technika. Dotyk s určitými častami vo vnútri TV môže ohroziť váš život. Záruka sa nevztahuje na škody spôsobené opravou neautorizovaným personálom.
- Neodstraňujte zadnú časť prístroja!
- Tento prístroj je navrhnutý na príjem a reprodukciu signálu videa a zvuku. Akékol'vek iné použitie je prísne zakázané.
- Nevystavujte TV kvapkajúcej alebo striekajúcej kvapaline.
- Na odpojenie televízora zo zásuvky odpojte zástrčku zo zásuvky.
- Ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu.
- Odporúčaná vzdialenost sledovania HD TV je približne trojnásobok uhlopriečky obrazovky. Svetlo dopadajúce na obrazovku z iných zdrojov svetla môže spôsobit' odrazy a zhoršenie kvality obrazu.
- Zaistite pre TV dostatočné vetranie a nedávajte ho príliš blízko k iným zariadeniam alebo k častiam nábytku.
- Nainštalujte výrobok najmenej 5 cm od steny z dôvodu ventilácie.
- Uistite sa, že ventilačné otvory nie sú zakryté vecami ako sú noviny, záclony či utierky a pod.
• TV je navrhnutá tak, aby fungovala v miernej klíme - TV je navrhnutá tak, aby fungovala výhradne v suchom prostredí. Ak používate TV vonku, prosím uistite sa, že je chránená prosti vlhkosti (dážď, špliechajúca voda). Nikdy ju nevystavujte vlhkosti.
- Nedávajte na televízor žiadne predmety a nádoby naplnené kvapali-nami, ako sú vázy, atd. Tieto nádoby by sa mohli prevrátiť, a voda by sa mohla dostať do prístroja a spôsobit’ skrat. Postavte prístroj výhradne na rovné a stabilné povrchy. Nepokladajte žiadne predmety, ako sú noviny alebo deky, atd. na alebo pod prístroj.
- Neumiestňujte prístroj v blízkosti vykurovacích telies alebo na miesta s priamym slnečným žiarením, pretože to má negativny vplyv na chladenie zariadenia. Akumulované teplo je pre zariadenie nebezpečné a môže vážne znížit jeho životnosť. V záujme zabezpečenia bezpečnosti prístroja, požiadajte kvalifikovanú osobu na odstránenie nečistôt z prístroja.
- Pokúste sa predíst poškodeniu napájacieho kábla a sietového adaptéra (ak je súčasťou balenia). Prístroj môže byť pripojený iba pomocou priloženého sietového kábla / adaptéra.
- Búrky sú nebezpečné pre všetky elektrické spotrebiče. V prípade zasi- ahnutia elektrickej siete alebo anténneho rozvodu bleskom, môže dôjst k poškodeniu zariadenia, aj keď je vypnuté. Preto by ste mali odpojit všetky káble a konektory prístroja pred búrkou.
- Na čistenie obrazovky spotrebiča používajte iba vlhkú a mäkkú handričku. Používajte iba čistú vodu, nepoužívajte saponáty a rozpúšťadlá.
-
Umiestnite televízor v blízkosti steny tak, aby sa zabránilo možnosti jeho pádu.
-
VÝSTRAHA – Nikdy nedávajte televízor na nestabilné miesto. Televízor by mohol spadnút a spôsobit vážne poranenie osôb alebo smrt. Mnohým poraneniam (najmä deti) môžete zabrániť pomocou aplikácie jednoduchých opatrení, ako napríklad:
- Používajte skrinky alebo podstavce, ktoré odporúča výrobca televízora.
- Používajte iba taký nábytok, na ktorý je bezpečné dávať televízor.
- Zaistite, aby televízor nepresahoval cez okraj nábytku.
- Nedávajte televízor na vysoký nábytok (napríklad skrine alebo knižnice) bez toho, aby ste ukotvili nábytok a televízor k vhodnej opore.
- Nedávajte televízor na tkaninu alebo iné materiály, ktoré sa môžu nachádzať medzi televízorom a podporným nábytkom.
- Poučte deti o nebezpečenstvách štverania sa na nábytok s ciel'om dosiahnuť na televízor alebo jeho ovládanie.
- Zaistite, aby sa deti neštverali ani nevešali na televízor.
- Ak si uchováte a premiestnite súčasný televízor, mali by ste aplikovať rovnaké opatrenia, ako sú uvedené vyššie.
- Softvér na vašom televízore a OSD rozloženie môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
- Poznámka: Pri elektrostatickom výboji (ESD) môže prístroj zobrazit' nesprávnu funkciu. V takom prípade vypnite a znova zapnite televízor. Televízor bude fungovať normálne.
Upozornenie:
- Nikdy nepripájajte externé zariadenie k zapnutému spotrebiču. Vypnite nielen televízor, ale aj zariadenia, ktoré sú k nemu pripojené! Zapojte zástrčku do zásuvky až po pripojení externých zariadení a antény!
- Zaistite volný prístup k sieťovej zástrčke zariadenia
- Zariadenie nie je určené pre použitie ako počítačový monitor na pracovisku.
- Dlhodobé používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže viest' k nevratnému poškodeniu sluchu.
- Zabezpečte správnu likvidáciu zariadenia a všetkých komponentov vrátane batérií s ohľadom na životné prostredie. V prípade pochybností, kontaktujte prosím svoj miestny úrad pre podrobnosti ohľadom recyklácie.
- Pri inštalácii zariadenia, nezabudnite, že povrchy nábytku môžu byť ošetrené rôznymi povrchovými úpravami, lakmi, leštidlami atď. Látky obsiahnuté v týchto produktoch môžu spôsobit zničenie materiálu stojana zariadenia. To môže mať za následok prilepenie stojanu na povrchu nábytku, ktorý je ťažké alebo nemožné odstránit.
- Obrazovka televízora splňa najprísnejšie požiadavky na kvalitu a bola niekolíkokrát dôkladne skontrolovaná na výskyt chybných bodov. Vzhľadom k technologickým vlastnostiam výrobného procesu, nie je možné odstráníť existenciu malého počtu chybných bodov na obrazovke na 100% (aj pri maximálnej starostlivosti počas výroby). Tieto chybné pixely nie sú považované za chybu zariadenia v zmysle záručných podmienok, pokial’ich počet nie je vyšší ako hranica vymedzená DIN normou.
- Výrobca nenesie právnu zodpovednosť za problémy súvisiace so zákazníckym servisom týkajúce sa obsahu alebo služieb tretích strán. Všetky otázky, komentáre alebo požiadavky súvisiace so servisom týkajúce sa obsahu alebo služieb tretích strán by ste mali dávať priamo poskytovateľovi príslušného obsahu alebo služieb.
- Existuje celý rad dôvodov, prečo nemôžete pristupovať k obsahu alebo službám zo zariadenia, ktoré nesúvisia so samotným zariadením, vrátane (ale nie iba) výpadku napájania, pripojenia k Internetu alebo chybe pri konfigurácii zariadenia. Spoločnosť SCEP, jej riaditelia, úradníci, zamestnanci, zástupcovia, dodávatelia a pobočky nenesú zodpovednosť voči vám ani žiadnej tretej strane s ohľadom na takéto chyby alebo výpadky údržby bez ohľadu na príčinu alebo či sa tomu dalo predíst.
- Všetok obsah alebo služby tretích strán prístupné cez toto zariadenie sa poskytujú v „aktuálnom stave“ a „podľa dostupnosti“ a spoločnosť SCEP a jej dcérske spoločnosti vám nedávajú žiadnu záruku ani pre vás nedávajú žiadne vyhlásenie, či už výslovné alebo predpokladané, vrátane (bez obmedzenia na) akýchkolvek záruk obchodovateľnosti, neporušenia, vhodnosti na konkrétny účel alebo vrátane akýchkolvek záruk vhodnosti, dostupnosti, presnosti, úplnosti, bezpečnosti, názvu, užitočnosti, nedostatku nedbanlivosti, absencie chýb, určenia na nepretržitú prevádzku
alebo používania obsahu alebo služieb poskytovaných pre vás, alebo že obsah alebo služby budú spíňať vaše požiadavky alebo očakávania.
- Spoločnosť „SCEP“ nie je zástupcom a nenesie žiadnu zodpovednosť za konanie alebo opomenutia prevádzkovatelov obsahu alebo služieb tretích strán, ani akéhokolvek aspektu obsahu alebo služby súvisiacej s takým poskytovatelom z tretej strany.
- V žiadnom prípade nebude spoločnosť „SCEP“ a/alebo jej dcérske spoločnosti niest zodpovednosť voči vám ani žiadnej tretej strane za žiadne priame, nepriame, zvláštne, náhodné, trestné, následné alebo iné škody, bez ohľadu na to, či teória zodpovednosti je založená na zmluve, delikte, nedbalosti, porušení záruky, prísnej zodpovednosti alebo inak, a či spoločnosť SCEP a/alebo jej dcérske spoločnosti boli upozornené na možnosť vzniku takýchto škôd.
Dôležité informácie, týkajúce sa použitia videohier, počítačov, špeciálnych titulkov alebo iného zobrazenia nepohyblivých obrázkov.
- Nadmerné používanie programových materiálov s nepohyblivým obrázkom môže spôsobit permanentný „tieňový obraz“ na LCD paneli (niekedy nesprávne označovaný ako “vypálený obraz”). Tento obrázok na pozadí je pri normálnych programoch viditelný vo forme stacionárneho nepohyblivého obrázka. Tento typ nevratného poškodenia LCD/LED panelu sa dá obmedziť dodržaním nasledovných krokov:
- Znížením nastavenia jasu/kontrastu na minimálnu sledovatel'nú úroveň.
- Nezobrazovaním nepohyblivého obrázku po dlhú dobu. Vyhnite sa zobrazovaniu:
» Zobrazenie času a stacionárnych stránok Teletextu
» TV menu
» Režim pauzy: Neponechávajte TV v režime pauzy po dlhú dobu, napr. pri sledovaní videa.
» Vypnutím prístroja ak ho nepoužívate
Batérie
- Pri vkladaní batérií dodržiavajte správnu polaritu.
- Nevystavujte batérie vysokým teplotám a nene-chávajte ich na miestach, kde by teplota mohla prudko vzrášť, napr. v blízkosti ohňa alebo na priamom slnku.
- Nevystavujte batérie nadmernému sálavému teplu, nehádžte ich do ohňa, nerozoberajte ich, a nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie. Mohli by vytieč alebo explodovať.
» Nepoužívajte spolu rôzne typy batérií, ani nemiešajte staré batérie s novými.
» Batérie likvidujte spôsobom priatel'ským k životnému prostrediu.
» Vo väčšine krajín EÚ je spôsob likvidácie batérií regulovaný.
Likvidácia
- Elektrické a elektrotechnické zariadenia a batérie sa nesmú likvidovať s domácim odpadom. Vráťte ich na určené zberné miesto pre recykláciu OEEZ. Týmto prispejete k šetreniu zdrojov a ochrane životného prostredia. Kontaktujte vášho predajcu alebo miestne úrady pre viac informácií.

Cd

Prehlásenie CE:
- Spoločnosť Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. týmto prehlasuje, že toto zariadenie spíňa základné požiadavky a iné dôležité ustanovenia smernice RED č. 2014/53/EÚ.
- Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na stránke www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/
Čo sa nachádza v balení
Balenie obsahuje nasledovné súčasti:
Postupujte podl'a pokynov v technickom letáku, ktorý sa nachádza vo vrecku s príslušenstvom.
Začíname – počiatočné nastavenie
Zdroj signálu - Vyberte si typ digitálneho vysielania.
Môžete si vybrat' medzi DVB-T (pozemné vysielanie), DVB-C (kábel) alebo DVB-S (Satelitom)*.
Jazyk - nastavte jazyk TV menu.
Krajina - vyberte si požadovanú krajinu.
Mód ladenia - Vyberte si, či chcete ladiť len Digitálne
(DTV), Analógové (ATV) alebo oboje Digitálne
a Analógové (DTV + ATV) vysielanie.
Lokácia TV - Vyberte podľa lokality TV. Pre domáce použitie vyberte Doma. Pre zapnutie demonštračného módu v obchode vyberte Obchod.
LCN - Zapnite LCN, ak chcete vaše naladené kanály zoradiť podľa preferencií vášho poskytovateľa digitálneho vysielania.
6. Stlačte [ENTER] pre začatie ladenia kanálov.
7. Nastavenie DVB-C kanálov\*:
Ak nebolo možné DVB-C kanály naladit, obrátte sa na svojho káblového operátora pre platný "ID siete". Potom vykonajte nové hľadanie. Stlačte tlačidlo [MENU], vyberte "ID siete" a zadajte ID siete. Pre spustenie ladenia stlačte tlačidlo [ENTER] na dialkovom ovládači.
8. Nastavenie DVB-S2 kanálov\*:
Vyberte "Satelit" v "Zdroj signálu". Tu si môžete vybrať niektorý zo satelitov. Zoznam dostupných kanálov satelitu bude nahraný do vášho TV.
TIP: Ak vám chýbajú kanály, dôvodom je pravdepodobne sila signálu, mali by ste zvážit' pripojenie zosilňovača signálu a znova naladit TV.
* - iba pre modely s DVB-S tunerom
Dialkový ovládač
-
⏻ STANDBY – Prepnutie TV do pohotovostného režimu a naopak.
-
MUTE – Stlmenie zvuku.
-
DTV – Prepnutie do Digitálneho TV vstupu.
-
RADIO – Prepnutie do Digitálneho Rádio vstupu
-
USB – Prepnutie do USB menu.
-
DVD - DVD ^2 - Prepnutie do režimu DVD
-
0 - 9 - priama vol'ba TV kanálu.
-
TV GUIDE – Otvára 7-dňový TV program (Digitálny režim)
-
– Návrat na predchádzajúci sledovaný kanál
-
VOL ▲/▼ – Zvýšenie / zníženie úrovne hlasitosti
-
S.MODE – Výber režimu zvuku.
-
P.MODE – Výber režimu obrazu
-
FAV – Zobrazenie menu oblúbených položiek
-
CH ▲/▼ – Zvýšenie alebo zníženie sledovaného kanála
-
(▲/▼/◄/►/OK) – Umožnuje vám prechádzat' cez menu a upravit systémové nastavenia podľa vašich preferencií.
-
MENU - Zobrazenie OSD menu
-
EXIT – Opustenie všetkých menu.
-
SOURCE – Zobrazenie menu vstupov
-
INFO – Stlačte raz pre informáciu o aktuálnom / nasledujúcom kanáli. Stlačte dvakrát pre informácie a programové informácie o aktuálnom programe.
-
ASPECT – Prepínanie obrazovky medzi rôznymi formátmi obrazu
-
SLEEP – Opakovaným stláčaním prechádzate cez možnosti časovača.
-
AUDIO – Zmenit' jazyk zvuku (ak je dostupný).
-
SUBTITLE – Zapnúť/Vypnúť dialog na spodnej časti obrazovky.
-
TEXT - Teletext režim - Zobrazenie teletextu
-
TEXT HOLD – Teletext režim - Pozastavenie aktuálne zobrazenej stránky
-
TEXT/ DVD ZOOM² – DVD režim - Teletext režim - Priblíženie
-
📍 DISPLAY – Vypnutie obrazovky pri počúvaní rádia
-
Rec ^1 / DVD MENU ^2 – nahrávanie PVR / DVD mode - DVD režim - Zobra-zenie ponuky DVD disku
-
Rec List 1/ DVD SETUP ^2 – Otvorí zoznam nahrávok. / DVD režim - Zobrazenie nastavenia ponuky DVD
-
– Opakované spustenie aktuálnej kapitoly
-
▶- Posunutie dopredu na d'alšiu kapitolu
-
■/▲- Zastavenie prehrávania / Vysunutie disku
-
←– Prevíjanie spät
-
▶▶- Prevíjanie vpred
-
▶- Prehrávanie/pauza
-
FAREBNÉ TLAČIDLÁ – dalšie funkcie v teletexte a TV menu GOTO ^2 - DVD režim – Prechod na konkrétnu kapitolu A-B ^2 - DVD režim – Stlačte raz aby ste nastavili bod, stlačte druhý raz aby ste sa vrátili na bod ANGLE ^2 - DVD mode - Vyberte iný uhol DVD (ak je k dispozícii) REPEAT ^2 - DVD mode ^2 - USB mode - Zopakovanie prehrávania
^1 - k dispozícii len pre PVR funkciu
^2 - k dispozícii len pre TV s DVD prehrávačom
TV tlačidlá\*
STANDBY Pohotovostné zapnutie / vypnutie
* - pre televízor s tlačidlami
Tyčka ovládania televízora sa nachádza v ľavom dolnom rohu na zadnej strane televízora. Môžete ju použiť namiesto dialkového ovládača na ovládanie väčšiny funkcií televízora.
- krátke stlačenie tyčky ovládania – zapnutie
Počas sledovania televízora:
- DOPRAVA/DOLAVA – zvýšenie/zníženie hlasitosti
• HORE/DOLE – zmena kanála hore/dole - dlhé stlačenie tlačidla HORE (alebo DOLE) – zobrazenie ponuky zdrojov/vstupov
- krátke stlačenie – zobrazenie ponuky
- dlhé stlačenie – zapnutie pohotovostného režimu
Ked'ste v ponuke:
- DOPRAVA/DOLAVA/HORE/DOLE – navigácia kurzora v ponukách na obrazovke
- krátke stlačenie – OK/Potvrdenie vybranej položky
- dlhé stlačenie – spät na predchádzajúcu ponuku
* - pre televízor s tyčkou ovládania
Ovládacie tlačidlo televízora sa nachádza na spodnej strane prednej časti televízora.
Krátké stlačenie - otvorenie alebo navigácia v ponuke
Dlhé stlačenie - OK / Potvrdenie zvolenej položky
Prepínanie medzi rôznymi vstupmi / pripojeniami.
b2) Používanie tyčky\* ovládania televízora:
-
Stlačte a niekolko sekúnd podržte tlačidlo smerom HORE (alebo DOLE) na vstup do ponuky SOURCES (ZDROJE).
-
Pomocou ovládania vyberte požadovaný vstup/zdroj.
-
Krátkym stlačením ovládania v strede zmeníte vstup/zdroj na vybraný vstup/zdroj.
* - volitelné
Pripojenia
Postupujte podl'a pokynov v technickom letáku, ktorý sa nachádza vo vrecku s príslušenstvom.

USB
USB Vstup 1,2*

HDMI 1, 2*, 3* in
HDMI Vstup 1, 2*, 3*
| VGA (PC)*VGA PC vstup | |
| VGA (PC) Audio In*3.5mm PC audio vstup | |
| R/L - Video & YPbPr audio In*Komponent / Video audio vstup | |
| Video (CVBS)*VIDEO vstup | |
| Component/YPbPr*Komponent HD vstup | |
| SCART*SCART vstup | |
| CI Card INCI vstup | |
| RF InRF / TV Vstup TV Antény | |
| Sat In*Satelitný vstup | |
| Digital Optical Audio Out*Digitálny optický audio výstup | |
| Digital COAX Audio Out*Digitálny koaxiálny výstup | |
| HEADPHONES*3.5mm slúchadlový výstup |
* - len pre vybrané modely
TV menu navigácia
Režim obrazu - Môžete si vybrať z nasledovných predvolených nastavení ū Dynamický - Odporúčané nastavenie pre rýchle sa pohybujúci obraz ū Štandardný - Predvolené nastavenie ū Mierny - Nastavením získate jemnejšie farby a menší jas ū Užívatelýký - Umožňuje vám manuálne menit všetky nastavenia ū Eco - Spotrebováva o 15% menej energie.
Kontrast - Nastavuje vyváženie medzi čiernou a bielou Jas - Zvýšenie alebo zníženie jasu obrazu.
Farebná sýtost' - Zvyšuje farbu z čiernej a bielej.
Ostrost' - Zvýšenie alebo zníženie ostrosti obrazu.
Teplota farieb - Vyberte si z nasledovných predvolených nastavení ū Studená - Zvýraznená modrá farba v obraze
ū Normálna - Predvolené nastavenie
Pomer strán - Formát obrazu sa v rámci EU môže menit v závislosti od kanálu/vysielania. Existuje viac rozličných možností na najlepšie uspokojenie vašich potrieb.
ü Auto- Automaticky zobrazí najlepší formát obrazu. Takže obraz je v správnej polohe. Môžu za vyskytnúť čierne čiary Na hornom/spodnom okraji a/alebo po stranách.
ü 4:3 - Formát 4:3 je zobrazený v pôvodnej veľkosti. Na vyplnenie obrazovky 16:9 sú zobrazené bočné pásy
ū 16:9 - Formát obrazovky s regulárnym signálom 16:9.
ū Zoom 1/2 - Obraz má správny pomer strán, ale je priblížený.
ū Bod po Bode (HDMI) - Zobrazenie obrazu v jeho originálnom rozlíšení bez zmien.
HDMI Mode (Režim HDMI) - nastavenia pre zdroje HDMI.
ū Auto (Automaticky) - odporúčaná možnosť, televízor nastaví najlepšiu možnosť na základe pripojeného zariadenia podľa HDMI.
ū Video - obraz sa presníma, aby ste získali optimálny pomer strán na pozeranie filmov.
ū VGA/PC* - obraz sa nepresníma. Ak je po pripojení počítača k televízoru časť obrazovky skrytá, nastavte manuálne túto možnosť.
PC\*
Auto. poloha - Umožnuje automatické nakonfigurovanie televizora na použitie ako monitora pre počitač
H poloha - Zmeny horizontálnej polohy obrazu
V poloha - Zmeny vertikálnej polohy obrazu
Velkost' - zmena vel'kosti obrazu
Fáza - Slúži na nastavenie oneskorenia fázy za účelom zníženia šumu obrazu
TIP: Ak je počítač po určitú dobu neaktívny, televízor sa prepne do stavu „spánku“ (obrazovka sa vypne, aby sa šetrila energia). Na prepnutie spät stlačte tlačidlo standby.
* - len pre vybrané modely
Zvuk
Režim zvuku - Môžete si vybrať z nasledovných predvolených nastavení
ū Štandardný - Predvolené nastavenie
ū Šport - Zvýrazňuje zvuk pre športy
Ekvalizér - Nastavuje hlasitosť rôznych zvukových frekvencií. Hladiny zvuku ekvalizéra sa dajú nastavit iba vtedy, keď je vybraný zvukový režim „Personal” (Osobný).
Vyváženie - Slúži na prepínanie zvuku medzi lavým a pravým reproduktorom.
Auto. úroveň hlasitosti - Pri prepnutí na "on" zostane hlasitost' na rovnakej úrovni bez ohľadu na vstup/zdroj.
Surround Sound - Zapnutie/vypnutie efektu priestorového zvuku.
Digitálny výstup - Toto je digitálny Audio výstup.
ū Auto - Automaticky zvolí najlepšie nastavenie
ū PCM - Túto možnosť si vyberte ak ste pripojení ku Stereo Hi-fi cez digitálny kábel (Impulzná kódová modulácia (PCM) je digitálnym zobrazením analógového signálu)
Oneskorenie digit. výstupu (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu obrazu a zvuku pre externé reproduktory pripojené cez digitálny audio výstup.
Oneskorenie zvuku (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu obrazu a zvuku pre TV reproduktory.
AD prepínač - Prídavná zvuková stopa pre zrakovo postihnutých. Dostupné len pre vybrané DTV programy.
ü AD hlasitost' - nastavenie hlasitosti prídavnej zvukovej stopy pre zrakovo postihnutých
Kanál
Automatické ladenie - Umožní vám naladit' všetky digitálne televízne kanály, digitálne rádiové stanice a analógové kanály.
ATV manuálne ladenie - Umožní vám manuálne naladit' váš analógový signál.
DTV manuálne ladenie - Umožní vám manuálne naladit váš digitálny signál.
Editácia programov - Umožní vám vymazať, preskočit a pridať oblúbené kanály.
ū Červené tlačidlo - odstránenie vybraného kanálu.
ů Žlté tlačidlo - presun vybraného kanálu. Prejdite pomocou kurzora na kanál, ktorý chcete presunút na iné miesto, a potom stlačte ŽLTÉ tlačidlo. Potom presúvajte vybraný kanál pomocou šípok HORE/DOLE do požadovanej pozície a stlačte opát ŽLTÉ tlačidlo na potvrdenie novej pozície v zozname kanálov.
ū Modré tlačidlo - preskočenie vybraného kanálu. Kanály vybrané na preskočenie sa nezobrazia po stlačení tlačidiel CH+ alebo CH-.
Zoznam úloh - Zobrazí vaše upomienky programu.
Informácie o signále - Informácie o kvalite signálu Informácie o CI - Služba sledovania platených programov si vyžaduje, aby do TV bola zasunutá karta „smartcard“. Ak sa prihlásite do služby platených programov, poskytovatel vám dodá “CAM” a “smartcard”. CAM potom zasuňte do konektoru COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
Nastavenie Satelitu* - Toto menu je k dispozícii len v režime DVB-S2. Môžete si vybrať typ satelitu, váš transpondér, váš typ LNB, atd'
* - len pre modely s DVB-S tunerom
Čas
Automatická synchronizácia - automaticky nastaví čas a dátum na televízore. Vyžaduje naladenie televízora na digitálny signál a/alebo internetové pripojenie. Ak chcete ručne nastaviť nastavenia času a dátumu, vypnite funkciu „Auto Sync“ (Automatická synchronizácia). Ak je funkcia „Auto Sync“ (Automatická synchronizácia) vypnutá a je ručne nastavený čas a dátum, po odpojení napájania televízora sa tieto informácie resetujú.
Hodiny - Nastavenie času. Dátum a čas sa nastavia automaticky v DVB móde.
Čas vypnutia - Umožňuje vám nastavit konkrétny čas pre vypnutie vášho TV
Čas zapnutia - Umožňuje vám nastaviť konkrétny čas zapnutia vášho TV, kanál ktorý sa potom zobrazí, zdroj signálu a hlasitosť. Táto funkcia sa môže prepínať na opakovanie každý deň, alebo len pre konkrétny deň.
Časové pásmo - Zmeňte svoje aktuálne časové pásmo
Časovač vypnutia - Umožňuje vám nastavenie časovania vypnutia, także televízor sa po uplynutí nastavenej doby automaticky vypne.
Čas OSD - Umožňuje nastavit dobu, po ktorú OSD menu zostáva na obrazovke.
Zámok
Zámka systému - Zamknutie a odomknutie ponuky Zadanie požadovaného 4 - miestneho hesla, zadanie ukončíte stlačením tlačidla
Nastavit'heslo - Zmena predvoleného hesla.
Blokovat' program - Uzamknutie zadaných televíznych kanálov.
Rodičovská kontrola - Uzamknutie TV kanálov podľa veku.
Zámok Kláves - Uzamknutie TV tlačidiel.
ū Vyp. - Všetky tlačidlá sú odomknuté
ū Úplný - Všetky TV tlačidlá sú uzamknuté
Nastavenia
Jazyk zvuku - Umožňuje zmenit jazyk zvuku na vybraných DVB kanáloch.
Jazyk titulkov - Umožňuje zmenit jazyk tituliek na vybraných DVB kanáloch.
Sluchové problémy - Ak signál poskytuje podporu pre sluchovo postihnutých, stlačením tlačidla „Subtitle“ môžu byť tieto titulky zobrazené. Ak nastavíte Sluchovo postihnutí na Zap. a prepnete na kanál s podporou pre nepočujúcich, titulky pre sluchovo postihnutých sa zapnú automaticky.
Modrá obrazovka - Ak na vstupe nie je žiadny signál, zobrazí sa modré pozadie (dostupné len pre niektoré vstupy)
Úvodné nastavenia - Zobrazí menu úvodnej inštalácie.
Reset TV - Obnoví výrobné nastavenia.
Aktualizácia firmware (USB) - Z času na čas môžeme uvoľniť nový firmvér na zlepšenie činnosti televízora (je k dispozícii na stiahnutie). Toto menu vám umožní nainštalovať do televízora nový softvér/firmvér. Viac detailov o spôsobe stiahnutia bude uverejnených s firmvérom.
VÝSTRAHA: Nevypínajte televízor, kým sa nedokončí inovácia!
HDMI CEC* - Umožnuje ovládat zariadenia pripojené cez rozhranie HDMI pomocou dialkového ovládania televízora.
ū Audioprijímač - odošle zvukový signál z pozemného/satelitného vysielania prostredníctvom HDMI do AV prijímača bez použitia lubovolných dálších zvukových káblov. Táto funkcia je dostupná iba na výstupe HDMI 1* alebo 2* (* - voliteľné na základe modelu).
ü Automatické vypnutie zariadenia - pri vypnutí televízora automaticky vypnete pripojené zariadenia prostredníctvom HDMI CEC.
ü Automatické zapnutie televizora - ked'zapnete lubovolné z pripojených zariadení HDMI CEC, automaticky sa zapne televízor. ü Zoznam zariadení - zobrazenie zoznamu pripojených zariadení CEC. ü Ponuka zariadenia - umožňuje vám pristupovať k ponuke zariadení a ovládať ponuku pomocou dialkového ovládača televízora.
Verzia softvéru - Zobrazí súčasnú verziu softvéru v TV
Obchod** - Zapnutie/vypnutie demonštračného módu pre obchody
* - HDMI CEC musí byt podporované pripojeným zariadením.
** - dostupné len ak bol Obchod vybratý v Úvodných nastaveniach
7-dňový TV program
TV program je dostupný v digitálnom TV režime. Poskytuje informácie o budúcich programoch (kde je to podporované digitálnym kanálom). Môžete si pozriet čas začiatku a konca všetkých programov na všetkých kanáloch na nasledujúcich 7 dní a nastavit si upomienky a naplánovať si nahrávanie.
-
Stlačte [TV GUIDE]. Zobrazí sa TV program na nasledujúcich 7 dní.
-
Cez menu sa pohybujte pomocou ▲/▼/◄/►.
Teraz môžete:
Pozriet si predchádzajúci deň stlačením (ŽLTÉ)
Pozriet' si nasledujúci deň stlačením (MODRÉ)
[INFO] zobrazí detailné informácie o vybranom programe.
- Stlačením [EXIT] ukončíte činnosť so 7-dňovým TV programom.
USB režim umožnuje prehrávanie rôznych typov obsahu, ktorý máte uložený na vašom památovom USB památovom zariadení. Po prepnutí do USB vstupu sa zobrazí menu USB. Obsah bude rozdelený na Fotografie, Hudbu, Film podľa typu súboru.
-
V menu sa môžete pohybovať pomocou tlačidiel na ▲/▼/◄/►. posúvanie. Pre potvrdenie položky, ktorú chcete prehrat/zobraziť, stlačte tlačidlo [ENTER].
-
Vyberte si disk. (Ak má váš disk len 1 partíciu budete vidiet len 1 zariadenie).
-
Teraz môžete otvorit' položku. Stlačte ENTER pre jej zobrazenie.
-
Počas prehrávania môžete meniť mód prehrávania pomocou tlačidiel dialkového ovládača, alebo zobrazením navigačného menu prehrávača, ktoré môžete ovládať požitím tlačidiel ▲/▼/◄/► a [ENTER].
POZNÁMKA: Neodporúča sa používanie USB predlžovacích káblov, keďže môžu spôsobit’ zníženie kvality obrazu/ zvuku a zastavovanie prehrávania USB obsahu.