ION Outdoor Security Camera - Bezpečnostná kamera Niceboy - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ION Outdoor Security Camera Niceboy vo formáte PDF.
Otázky používateľov k ION Outdoor Security Camera Niceboy
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Bezpečnostná kamera vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ION Outdoor Security Camera - Niceboy a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ION Outdoor Security Camera značky Niceboy.
NÁVOD NA OBSLUHU ION Outdoor Security Camera Niceboy
Pred použitím výrobku dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
- Pred použitím výrobku si dôkladne prečítajte túto príručku avýrobok používajte podľa pokynov vtejto príručke.
- Akákoľvek operácia, ktorá nie je vsúlade stýmto návodom, môže viesť kpoškodeniu výrobku azraneniu osôb.
1. Tento výrobok môže demontovať len autorizovaný technik. Vprípade demontovania nepoverenou
osobou môže dôjsť kpoškodeniu výrobku azraneniu osôb.
2. Výrobok sa musí používať len snapájacím adaptérom dodaným výrobcom. Použitie iného adaptéra
sinými špecikáciami môže viesť kpoškodeniu výrobku.
3. Nedotýkajte sa kábla anapájacieho adaptéra mokrou rukou.
4. Pred vyradením výrobku prístroj vypnite aodpojte od napájacieho adaptéra.
5. Nepoužívajte výrobok spoškodeným napájacím káblom alebo zásuvkou.
6. Nepoužívajte výrobok, ak nemôže fungovať zdôvodu pádu, poškodenia alebo vniknutia vody.
1. Stiahnite si aplikáciu naskenovaním QR kódu pomocou mobilného telefónu alebo vyhľadajte „Niceboy
ION“ vobchode smobilnými aplikáciami astiahnite si aplikáciu. Pred použitím tejto aplikácie sa uistite, že je váš mobilný telefón pripojený kWiFi.
2. Otvorte aplikáciu „Niceboy ION“ azaložte si nový účet alebo použite súčasný.
3. Po nastavení hesla prejdite kďalšiemu kroku „Pridať zariadenie“ pomocou „+“ vpravom hornom rohu
domovskej obrazovky.
7. Po zapnutí zariadenia resetujte stlačením tlačidla na viac ako 5s. Dióda na kamere sa rozbliká.
8. Potvrďte že LED dióda bliká a kliknite na ĎALŠIE pre pripojenie k sieti. (V prípade pripojenia pomocou
kábla je potrebné na obrazovke Reset zariadenia v pravom hornom rohu zmeniť mód na pripojenie pomocou kábla).
9. Vaplikácii podľa inštrukcií zadajte názov Wi‑Fi siete, zadajte heslo Wi‑Fi akliknite na tlačidlo ĎALŠIE
(poznámka: kameru možno pripojiť cez 2,4GHz Wi‑Fi sieť alebo pomocou ethernetového kábla).
Pripojenie zariadenia ksieti Wi-Fi môže trvať niekoľko desiatok sekúnd vzávislosti od sily signálu. Po úspešnom pripojení zariadenia sa zobrazí ovládacie rozhranie. Túto kameru možno pripojiť tiež pomocou ethernetového kábla. Resetovanie Wi-Fi: Vprípade vypršania času na pripojenie alebo pred pripojením iného mobilného telefónu najprv zapnite kameru ado 10 sekúnd od pripojenia dlho stlačte tlačidlo RESET na 5 sekúnd, kým nezaznie zvukový signál, tým sa súčasný telefón odstráni zaplikácie akameru je možné pripojiť ksieti Wi‑Fi pomocou iného telefónu. Ďalej postupujte podľa návodu vyššie. Aplikácia slúži ako ovládacie prostred kamery Niceboy ION Outdoor Security Camera. Nastavenie funkcií azobrazenie obrazu zkamery sa vykonáva cez aplikáciu Niceboy ION. Pre správne fungovanie kamery inštalujte obe antény. Týmto Niceboy s.r.o. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia Outdoor Security Camera je vsúlade so smernicou 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto internetových stránkach: https://niceboy.eu/sk/declaration/outdoor‑security‑camera12 V prípade rádiového zariadenia, ktoré zámerne vysiela rádiové vlny, sú súčasťou návodu a bezpečnostných informácií informácie o všetkých frekvenčných pásmach, v ktorých rádiové zariadenie pracuje, a maximálnom rádiofrekvenčnom výkone vysielanom v frekvenčnom pásme, v ktorom je rádiové zariadenie prevádzkované. FUNKCIE Obojsmerná komunikácia –Kamera je vybavená reproduktorom amikrofónom. Záznam udalostí –Kamera môže zaznamenávať nepretržitý záznam na pamäťovú kartu. Vaplikácii sú zvýraznené udalosti zaznamenané PIR senzorom, ak je zapnutý. Pomocou aplikácie možno uložiť záznam vreálnom čase priamo do telefónu. (Použitím mobilných dát môžu byť účtované poplatky). Upozornenie –Pri zachytení pohybu vsektore pred kamerou sa zobrazí notikácia vmobilnom telefóne (pre túto funkciu je nutné povoliť oznámenie vnastavení telefónu). Nočné videnie –nočný dosvit až 20 metrov. Detailné nastavenie kamery vpravom hornom rohu ovládacieho prostredia kamery.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
Otázka:Zariadenie nemožno pripojiť kaplikácii. Riešenie:Uistite sa, že je mobilný telefón pripojený kWi‑Fi 2,4GHz, názov siete aheslo je správne zadané asignál je dostatočný. Následne skúste zariadenie pripojiť znova. Pokiaľ sa zariadenie stále nedarí pripojiť, skúste kameru reštartovať apripojiť znova. Otázka:Prečo sa neukazujú notikácie zkamery vtelefóne? Riešenie:Uistite sa, že sú povolené notikácie vo vašom mobilnom telefóne. Otázka:Prečo je zariadenie stále vzozname po resetovaní kamery? Riešenie:Resetovanie zariadenia resetuje len kameru ajej sieťové nastavenie. Na odstránenie zariadenia zaplikácie odstráňte kameru priamo vaplikácii.13 Otázka:Ako pripojiť kameru kďalšiemu routeru? Riešenie:Najprv je potrebné zariadenie odstrániť zaplikácie anásledne znova nakongurovať podľa vyššie uvedeného návodu. Otázka:Prečo nemôže zariadenie rozpoznať pamäťovú kartu? Riešenie:Pamäťovú kartu je potrebné pred vložením formátovať avložiť do kamery, keď je vypnutá. PARAMETRE Rozlíšenie: 1920×1080 Zdroj napájania: 12VDC/1A Spotreba energie: 10W Úložisko: MicroSD (max. 128GB) Konektivita: Wi‑Fi 2,4GHz, ethernet Prevádzková teplota: −20°C – +50°C Vodoodolnosť: IP66 Wi-Fi: (2,4 – 2,5GHz) Uhol záberu: 85° Nočný dosvit: 20m OBSAH BALENIA Kamera – Niceboy ION Outdoor Security Camera Napájací adaptér Príslušenstvo na montáž Návod14 INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV K LIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI) Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s komunálnym odpadom. S cieľom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde ho prijmú zadarmo. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a prispievate k prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu v súlade s národnými predpismi udeliť pokuty. Informácie pre používateľov k likvidácii elektrických a elektronických zariadení. (Firemné a podnikové použitie) S cieľom správnej likvidácie elektrických a elektronických zariadení pre remné a podnikové použitie sa obráťte na výrobcu alebo dovozcu tohto výrobku. Ten vám poskytne informácie o spôsoboch likvidácie výrobku a v závislosti od dátumu uvedenia elektrozariadenia na trh vám oznámi, kto má povinnosť nancovať likvidáciu tohto elektrozariadenia. Informácie k likvidácii v ostatných krajinách mimo Európskej únie. Vyššie uvedený symbol je platný iba v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie na vašich úradoch alebo u predajcu zariadenia.15 SAFETY INSTRUCTIONS Please follow the following safety precautions before using the product:
JednoduchýManuál