ELECTROLUX WA51303DG - Čistička vzduchu

WA51303DG - Čistička vzduchu ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma WA51303DG ELECTROLUX vo formáte PDF.

📄 285 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice ELECTROLUX WA51303DG - page 204
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Čistička vzduchu
Značka Electrolux
Model WA51303DG (rada WELL A7/A5)
Napájanie 50/60 Hz, bez potreby úpravy
Pripojenie Wi-Fi 2,4 GHz (15 dBm), RFID 13,56 MHz
Spotreba v pohotovostnom režime siete Menej ako 2,0 W
Filtre Predfilter so sieťkou, filter na ultra jemné častice, filter s aktívnym uhlím VOC
Prevádzkové režimy Inteligentný (automatický), Manuálny (nastavenie rýchlosti ventilátora)
Senzor Laserový senzor častíc (PM1, PM2.5, PM10)
Indikátor kvality vzduchu Farby: biela (kalibrácia), zelená (veľmi dobrá), žltá (dobrá), oranžová (priemerná), červená (veľmi nízka), fialová (zlá), hnedá (veľmi zlá)
Ionizátor Vstavaný, aktivovateľný cez aplikáciu Wellbeing
Detská poistka Uzamknutie používateľského rozhrania pomocou aplikácie alebo tlačidiel POWER + MODE (5 sekúnd)
Rýchlosť ventilátora 5 rýchlostí (pomocou posúvača v manuálnom režime, automaticky v inteligentnom režime)
Montáž Na stenu (s dodaným hákom) alebo na nožičky (súčasťou balenia)
Prispôsobenie Predná strana s vymeniteľným textilným poťahom, horná rukoväť, odnímateľné nožičky
Údržba filtrov Filtre sa nedajú umývať, životnosť sledovaná RFID; predfilter čistiteľný vysávačom
Čistenie senzora Čistite okienko senzora vysávačom približne každé 4 týždne
Rozmery (približne) Šírka ~350 mm, výška ~500 mm, hĺbka ~200 mm (odhad)

Často kladené otázky - WA51303DG ELECTROLUX

Ako nainštalovať čističku vzduchu Electrolux WA51303DG?
Môžete ju postaviť na zem priskrutkovaním dodaných nožičiek alebo ju namontovať na stenu pomocou dodaného háku. Dodržujte bezpečnostné vzdialenosti: aspoň 30 cm vpredu a 20 cm na pravej strane (okienko senzora). Pozrite si časť VYBALENIE A INŠTALÁCIA v návode pre viac podrobností.
Ako vymeniť filtre zariadenia?
Odstráňte prednú stranu a predfilter so sieťkou. Vymeňte filter na ultra jemné častice a/alebo filter s aktívnym uhlím VOC na konci životnosti (rozsvieti sa ikona výmeny filtra). Najprv vložte filter s aktívnym uhlím VOC, potom filter na častice. Uistite sa, že RFID štítok filtra je vpravo hore. Ikona zhasne automaticky. Sledujte životnosť v aplikácii Wellbeing.
Čo znamená farba indikátora kvality vzduchu?
Indikátor používa farebnú škálu: zelená (veľmi dobrá, PM2.5 0-12), žltá (dobrá, 13-35), oranžová (priemerná, 36-55), červená (veľmi nízka, 56-150), fialová (zlá, 151-250), hnedá (veľmi zlá, >250). V inteligentnom režime farba určuje aj rýchlosť ventilátora.
Ako aktivovať alebo deaktivovať detskú poistku?
Stlačte súčasne tlačidlá POWER a MODE na 5 sekúnd. Ikona detskej poistky sa rozsvieti/zhasne. Môžete to urobiť aj cez aplikáciu Wellbeing.
Prečo zariadenie neustále beží na maximálnu rýchlosť?
V inteligentnom režime to znamená zlú kvalitu vzduchu. Skontrolujte farebný indikátor. Ak sú hodnoty PM trvale 999-1000, senzor je pravdepodobne zanesený. Vyčistite okienko senzora vysávačom. V manuálnom režime skontrolujte nastavenie posúvača rýchlosti.
Čistička vydáva zápach spáleniny, čo robiť?
Okamžite odpojte zariadenie a kontaktujte autorizovaný servis Electrolux. Zápach novoty (plast, lepidlo) je normálny pri prvom použití a rýchlo zmizne.
Ako pripojiť zariadenie k aplikácii Wellbeing?
Stiahnite si aplikáciu, zapojte zariadenie, podržte tlačidlo POWER na 5 sekúnd, kým nezačne blikať ikona Wi-Fi. Naskenujte Wi-Fi čiarový kód na štítku za predfiltrom alebo zadajte kód manuálne. Pripojte aplikáciu k prístupovému bodu zariadenia, potom vyberte svoju Wi-Fi sieť 2,4 GHz a zadajte heslo.
Môžu sa filtre umývať?
Iba predfilter so sieťkou je možné vysávať alebo umývať v jemne mydlovej vode (pred vložením dôkladne vysušiť). Filtre na ultra jemné častice a s aktívnym uhlím VOC sa nedajú umývať; na konci životnosti ich treba vymeniť.
Zariadenie sa nezapína, čo robiť?
Skontrolujte, či je zásuvka pod napätím, či je napájací kábel správne zapojený a či zariadenie detekuje filter (bezpečnostný mechanizmus). Ak problém pretrváva, vyberte a znovu vložte filtre, pričom sa uistite, že RFID štítok je správne umiestnený. V prípade potreby kontaktujte servis.
Ako prispôsobiť prednú stranu?
Odstráňte prednú stranu zo zariadenia. Ak má odnímateľný textilný poťah, zložte ho. Navlečte nový poťah začínajúc od ľavého horného rohu, prevlečte gumu za prednú stranu. Natiahnite poťah nadol a rozložte záhyby. Nasadiť prednú stranu späť na zariadenie.

Otázky používateľov k WA51303DG ELECTROLUX

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Čistička vzduchu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WA51303DG - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WA51303DG značky ELECTROLUX.

NÁVOD NA OBSLUHU WA51303DG ELECTROLUX

Đakujeme, že ste si vybrali čističku vzduchu Electrolux radu WELL A7/A5. Na dosiahnutie najlepších výsledkov so svojím zariadením vždy používajte originálny spotrebný materiál, príslušenstvo a náhradné diely Electrolux. Tento prístroj je navrhnutý s ohľadom na životné prostredie, a preto sú všetky plastové časti označené na účely recyklácie.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Táto POUŽÍVATELŠKÁ PRÍRUČKA obsahuje konkrétne prevádzkové pokyny pre váš model alebo sériu. Zariadenie používajte iba podľa pokynov v tomto návode. Účelom týchto pokynov nie je opísať všetky možné podmienky a situácie, ktoré sa môžu vyskytnúť. Pri inštalácii, obsluhe a údržbe každého spotrebiča je potrebné postupovať rozumne a opatrne.

VÝSTRAHA! – BEZPEČNOST DETÍ A ZRANITEL'NYCH OSÔB

Hrozí nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia. Všetky obaly udržujte mimo dosahu detí.

Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní zariadenia a rozumejú prípadným rizikám. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti sa nesmú hrať so zariadením. Deti mladšie ako 3 roky by sa mali zdržiavať v dostatočnej vzdialenosti od zariadenia, pokial’ nie sú neustále pod dozorom.

POZOR! – ZABRÁNENIE ZRANENIU ALEBO POŠKODENIU ZARIADENIA ALEBO MAJETKU

Nesmerujte prúd vzduchu na krby alebo iné zdroje tepla, pretože by to mohlo spôsobit' vzplanutie.

Na zariadenie sa nešplhajte ani naň neklad'te žiadne predmety. Zo zariadenia nevešajte žiadne predmety.

Na zariadenie neklad'te nádoby s tekutinami.

Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať, vypnite ho pri zdroji.

Neblokujte a nezakrývajte oblast nasávania vzduchu, oblast ventilátora ani mriežku výstupu vzduchu.

Zaistite, aby boli elektrické alebo elektronické zariadenia vzdialené najmenej 30 cm od zariadenia.

POZOR! – MONTÁŽ NA STENU: ZABRÁNENIE ZRANENIU ALEBO POŠKODENIU MAJETKU

Vždy použite vhodnú skrutku a plastovú rozperku pre hák na zavesenie na stenu v závislosti od materiálu steny (napr. zatíkacia rozperka so skrutkami do betónu alebo rozpínacia rozperka so skrutkami do sadrokartónu atd'). Ak si nie ste istí typom steny, obrátte sa na kvalifikovaného stavebníka alebo konštruktéra, ktorý vám odporučí správny typ skrutky a rozperky podľa miestnych alebo národných stavebných noriem. Za žiadnych okolností nepoužívajte hák na zavesenie na stenu iba s jednou skrutkou. Pri vřtaní otvorov do steny alebo pri manipulácii s takýmto vybavením vždy

používajte vhodné bezpečnostné opatrenia a ochranné prostriedky (napr. ochranné rukavice, respirátor atd').

Najlepšie výsledky dosiahnete, keď bude hák na zavesenie na stenu pripevnený k stene pevne a v správnom uhle (t. j. rovnobežne s podlahou bez nakláňania).

Ak si nie ste istí, či je hák na zavesenie na stenu správne pripevnený k stene, pred namontovaním zariadenia vyskúšajte hák tak, že: a) naň zhora zatlačíte rukami, aby ste zistili, či sa pohne b) zatiahnite za hák smerom k sebe miernou silou, aby ste zistili, či sa neuvol'nia skrutky.

INFORMÁCIE O RÁDIU

Pracovná frekvencia a maximálny výstupný výkon pripojenia Wi-Fi: 2,4 GHz; 15 dBm Pracovná frekvencia a maximálny výstupný výkon pripojenia RFID: 13,56 MHz; 30 dBm ± 10 % Spotreba energie produktu v pohotovostnom režime pre sieť je menej ako 2,0 W

INFORMÁCIE O ELEKTRICKEJ BEZPEČNOSTI

VÝSTRAHA! – ZABRÁNENIE RIZIKU POŽIARU ALEBO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM

Toto zariadenie je možné používať pri napájaní 50 Hz alebo 60 Hz bez

Napájací kábel nerežte ani nepoškodzujte. Ak je dodaný napájací kábel poškodený, musí ho vymení iba spoločnosť Electrolux, jej servisný zástupca alebo podobne kvalifikované osoby. Toto zariadenie neobsahuje žiadne diely opravitelné používateľom. V prípade potreby opravy vždy zavolajte autorizovaného servisného technika spoločnosti Electrolux.

Za žiadnych okolností nerežte, neodstraňujte ani neobchádzajte uzemňovaciu vidlicu (pozrite si obrázok 26 na strane 3; pre Spojené král’ovstvo si pozrite obrázok 27). Ak si nie ste istí, že je zásuvka dostatočne uzemnená alebo chránená poistkou s časovým oneskorením alebo ističom, požiadajte kvalifikovaného elektrikára o inštaláciu správnej zásuvky v súlade s národnými elektrotechnickými predpismi alebo príslušnými miestnymi predpismi a nariadeniami.

V blízkosti tohto alebo iného spotrebiča neskladujte ani nepoužívajte benzín alebo iné horľavé výpary a tekutiny. Informácie o horľavosti a iné výstrahy sa uvádzajú na štítkoch produktov.

Dajte pozor, aby do zariadenia nevnikla voda alebo iné tekuté či horľavé čistiace prostriedky, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom alebo riziku požiaru. Pred čistením zariadenie odpojte.

Nevkladajte ani neumiestňujte prsty či iné predmety do oblasti výstupu vzduchu alebo do prednej mriežky zariadenia.

Zariadenie nespúštajte ani nezastavujte odpojením napájacieho kábla ani vypnutím napájania pomocou elektrickej skrinky.

V prípade poruchy (iskry, zápach horenia atd.) okamžite zastavte používanie, odpojte napájací kábel a zavolajte autorizovaného servisného technika spoločnosti Electrolux.

Zariadenie nepoužívajte mokrými

Pri demontáži filtrov sa nedotýkajte lopatiek ventilátora.

LIKVIDÁCIA

ELECTROLUX WA51303DG - LIKVIDÁCIA - 1

ELECTROLUX WA51303DG - LIKVIDÁCIA - 2

Tento symbol na zariadení alebo na jeho obale označuje, že so zariadením sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Ak chcete recyklovať svoje zariadenie, odneste ho na oficiálne zberné miesto, kde môžu bezpečne a profesionálne odobrať a recyklovať batériu a elektrické časti. Dodržiavajte pravidlá svojej krajiny týkajúce sa zberu elektrických produktov a nabíjateľných batérií.

PRED SPUSTENÍM

Pozorne si prečítajte tento návod a venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným informáciám. Venujte osobitnú pozornosť oddielom s označením POZOR!

Skontrolujte, či sú všetky klúčové komponenty a opísané časti súčastou balenia.

ELECTROLUX WA51303DG - PRED SPUSTENÍM - 1

text_image WALL HANG HOOK CUSTOMIZED DECOR KITS TAILORED FILTER KITS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 6 24 25 26 27 MANUAL SMART

KL'ÚČOVÉ KOMPONENTY ČISTIČIEK VZDUCHU WELL SÉRIE A7/A5

POZNÁMKA: Váš konkrétny model nemusí obsahovať všetky komponenty a funkcie uvedené tejto POUŽÍVATEĽŠKEJ PRÍRUČKE. Presné informácie o vašom modeli nájdete na obale produktu alebo na stránke so špecifikáciami produktu na našej webovej lokalite. Spoločnosť Electrolux si vyhradzuje právo na zmenu informácií uvedených v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.

1.Odnímatel'ný a prispôsobitel'ný predný panel14Priestor na napájací kábel
2.Magnety predného panela15Priestor na motor ventilátora, mriežka
3Sietóvinový predfilter16Značky RFID
4Filter ultrajemných pevných častíc17Háčiky predného panela
5Uhlíkový filter na zlúčeniny VOC18VYPÍNAČ (ZAP./VYP.)
6Indikátor kvality vzduchu19Tlačidlo MODE (Režim)
7Ovládací displej20Zobrazenie režimu
8Odnímatel'ná horná rukovät' na prenášanie21Ikona výmeny filtra
9Mriežka výstupu vzduchu22Ikona upozornenia
10Zadná rukovät' na zdvíhanie a zavesenie23Ikona Wi-Fi
11Skrinka snímača24Ikona ionizátora
12Okienko snímača25Ikona detskej poistky
13Odnímatel'né nožičky x226Posúvač a indikátor RÝCHLOSTI VENTILÁTORA

ROZBALENIE ANASTAVENIE-strany sobrázkami6-7

Pri rozbaľovaní čističky vzduchu postupujte opatrne. Zariadenie obsahuje niekolľko odnímatelných komponentov, ktoré sa mohli pri preprave uvoľniť, preto škatuľu otvárajte pozorne a umiestnite ju na veľký rovný povrch alebo na podlahu.

  1. Opatrne vyberte zariadenie (napr. pomocou hornej rukoväti, ak je k dispozćii) a vedl'ajšie komponenty z hlavnej škatule. Odstráňte plastový obal a zlikvidujte ho podľa bezpečnostných pokynov a miestnych pokynov na recykláciu.

  2. V prípade montáže na stenu:

a. Pred pokračovaním si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené v časti VŠEOBECNÁ BEZPEČNOST.
b. Na stene identifikujte miesto, kam chcete zariadenie nainštalovať. Toto miesto by malo byť minimálne 20 cm pod úrovňou očí, ked’ stojíte úplne vzpriamene (v ideálnom prípade odporúčame aj nižšie) pre optimálne sledovanie a tiež čistenie pod zariadením. Tiež sa uistite, že najbližšia sietová zásuvka je vzdialená max. 1,5 m a že je medzi pravou stranou (okienko snímača) zariadenia a pril’ahlým povrchom vol’ný priestor najmenej 20 cm.

c. Opatrne položte priložený hák naplocho na povrch steny a ceruzkou označte dve miesta, kde sa majú vyvítať otvory pre skrutky. Hák musí byť umiestnený tak, aby vyčnievajúci hrot (bez otvorov) bol na vrchu (pozrite si obrázok č. 2).

d. V závislosti od steny urobte pomocou vhodného vrtáka do steny dva otvory na označených miestach a podľa potreby do nich vložte rozperky.

e. V závislosti od steny použite v nasledujúcom kroku vhodné skrutky. Umiestnite hák naplocho na povrch steny tak, aby boli otvory v strede otvorov a aby bol hák rovnobežný s podlahou bez akéhokol'vek sklonu, a potom dotiahnite skrutky, kým hák nebude bezpečne na svojom mieste a nebude sa hýbať, ak zaň zatiahnete.
f. Zdvihnite zariadenie a umiestnite ho na hák tak, aby horná časť háku bezpečne zapadla do zabudovanej rukoväti na zadnej strane zariadenia.
g. Zariadenie jemne upravte, aby ste odstránili akékol'vek naklonenie, podobne ako v prípade obrazu. Zaistite, aby zariadenie priliehalo na stenu.
h. Pri demontáži zariadenia nezabudnite najskôr odpojit napájací kábel zo zásuvky.

a. Vezmite valcové nožičky a zaskrutkujte ich do zariadenia otáčaním v smere hodinových ručičiek, až kým nebudete počuť kliknutie (alebo nepocítite malý odpor).
b. Zdvihnite zariadenie a umiestnite ho k zásuvke, ktorá sa bude používať.
c. Zaistite najmenej 30 cm priestoru pred prednou časťou (prívod vzduchu) a najmenej 20 cm medzi pravou stranou (okienko snímača) zariadenia a ostatnými povrchmi. Zabezpečte tiež dostatok volného priestoru nad hornou časťou (mriežka výstupu vzduchu), aby mohlo zariadenie čo najlepšie rozvádzať čistý vzduch do miestnosti.
d. Pri montáži na stenu odstráňte valcové nožičky zo základne zariadenia, aby ste dosiahli efektívnejšiu distribúciu vzduchu.

  1. Odstráňte predný panel tak, že ho oboma rukami jemne potiahnete smerom od zariadenia.
  2. Vyberte sietovinový predfilter, filter ultrajemných pevných častíc a uhlíkový filter na zlúčeniny VOC a odstráňte všetky plastové obaly. Zlikvidujte podľa bezpečnostných pokynov a miestnych pokynov na recykláciu.
  3. Umiestnite vrstvy filtra spät do zariadení v rovnakom poradí, v akom boli pôvodne vložené (t. j. uhlíkový filter na zlúčeniny VOC vložte ako prvý). Pri vkladaní dbajte na to, aby ste filter držali tak, aby sa značka RFID na filtri nachádzala vpravo hore – mala by byť v blízkosti poklopu skrinky snímača.
  4. Nainštalujte sietovinový predfilter a predný panel spät na zariadenie.
  5. Pripojte napájací kábel zariadenia do najbližšej zásuvky, aby sa rozsvietil 209 www.electrolux.com

VYPÍNAČ na ovládacom paneli produktu.

  1. Najlepšie výsledky dosiahnete, ak budete zariadenie používať v uzavretom priestore so zatvorenými dverami a oknami.

PRVÉPOUŽITIE A PRIEBEŽNÁ PREVÁ DZKA-stranysobrázkami6-7

ZAPNUTIE

POZNÁMKA: Pri každom novom spustení sa budú snímače približne 10 sekúnd kalibrovať a analyzovať kvalitu vzduchu, a následne sa nastaví príslušná rýchlost’ ventilátora. Počas tejto doby bude indikátor kvality vzduchu pomaly pulzovať nabielo.

ZMENA REŽIMOV A RÝCHLOSTI VENTILÁTORA

  1. Klepnite na tlačidlo MODE (Režim) 📋 na prepínanie medzi dvoma režimami: SMART (Inteligentný) a MANUAL (Manuálny)

SMART (Inteligentný): Toto je predvolený režim, v ktorom sa zariadenie spustí. V režime SMART (Inteligentný) zariadenie použije údaje zo snímača na určenie vhodnej rýchlosti ventilátora, ako aj typu a úrovne intenzity na ovládacom paneli. V tomto režime nemôže používatel' manuálne nastaviť rýchlost ventilátora. Ďalšie informácie nájdete v časti INDIKÁTOR KVALITY VZDUCHU.

POZNÁMKA: Ked'je zariadenie v inteligentnom režime, svetlo indikátora kvality vzduchu v tmavej miestnosti úplne zhasne, aby nepôsobilo rušivo.

MANUAL (Manuálny): V režime MANUAL (Manuálny) zariadenie použije údaje zo snímača iba na zobrazenie úrovne kvality vzduchu pomocou indikátora kvality vzduchu, ale nebude samo upravovať rýchlost ventilátora. Tento režim sa najlepšie využije na rýchle prečistenie vzduchu, najmä ked' používatel' predpokladá nárast pevných častíc v miestnosti v dôsledku domácich prác (napr. vysávanie).

  1. V režime MANUAL (Manuálny) t'uknutím a posúvaním na posúvači rýchlosti ventilátora upravujete rýchlost čistenia – l'avá strana predstavuje najnižšiu a pravá strana najvyššiu rýchlost.

POZNÁMKA: Zariadenie prejde na zvolené nastavenie rýchlosti postupne. Posúvač slúži aj ako indikátor aktuálnej rýchlosti ventilátora.

  1. POHOTOVOSTNÝ REŽIM A VYPNUTIE PRIPOJENIA WI-FI: Táto čistička vzduchu je navrhnutá s ohľadom na princípy EKOLOGICKÉHO DIZAJNU, a preto sa bude snažiť znížiť spotrebu energie na menej ako 2,0 W, ked’ je zariadenie vypnuté (ak

používatel' túto funkciu nepotlačí). Ak po zapnutí zariadenie nemá Wi-Fi pripojenie alebo pripojenie nie je nastavené, rádiový signál pripojenia Wi-Fi sa po 30 minútach automaticky vypne, aby sa šetrila energia – na opätovné manuálne zapnutie rádiového signálu pripojenia Wi-Fi, aktivujte NASTAVENIE PRIPOJENIA (iba krok 21) alebo zariadenie odpojte a znova zapojte do zásuvky.

IKONY A INDIKÁTORY FUNKCIÍ

POZNÁMKA: Na vašom modeli nemusia byť k dispozícii všetky indikátory alebo ikony funkcií. Podrobnosti o dostupných funkciách nájdete na obale alebo v špecifikáciách produktu na webovej lokalite.

  1. VÝMENA FILTRA: Vysokoúčinné filtre v zariadení nemožno umývať, je možné ich iba vymenit'. Ikona výmeny filtra 📋 na pripomenutie potreby výmeny filtrov. Vaša čistička vzduchu môže byť vybavená viac ako jedným filtrom, preto si pozrite aplikáciu Wellbeing, kde nájdete podrobnosti o tom, ktorá filtračná vrstva sa má vymenit'. Pred použitím v zariadení sa vždy uistite, že je z filtra odstránený plastový ochranný obal. Po výmene použitého filtra ikona výmeny filtra automaticky zhasne a nie je potrebné vykonať žiadnu akciu resetovania.
  2. UPOZORNENIE: Ikona upozornenia 🚠 sa rozsvieti ako výstraha na možnú elektrickú alebo elektronickú chybu vášho zariadenia. Podrobnosti o type chyby, komponentoch a prípadných nápravných opatreniach nájdete v aplikácii Wellbeing. Ďalšie podrobnosti nájdete v časti CHYBY A RIEŠENIE PROBLÉMOV nižšie.
  3. DETSKÁ POISTKA: Zariadenie je vybavené funkciou bezpečnostnej poistky, ktorá deaktivuje ovládací panel produktu, aby sa zabránilo nechcenému stlačeniu. Funkciu detskej poistky je možné zapnút/vypnút pomocou aplikácie Wellbeing alebo dlhým súčasným stlačením VYPÍNAČA a tlačidla MODE (Režim) na 5 sekúnd. Ked' je funkcia aktivovaná, rozsvieti sa ikona detskej poistky 📄.
  4. IONZÁTOR: Zariadenie je vybavené ionizačným modulom, ktorý pri aktivácii generuje záporné ióny, ktoré d'alej napomáhajú procesu čistenia vzduchu. Ionizátor je predvolene VYPNUTÝ a je možné ho ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ iba pomocou aplikácie Wellbeing. Ked'je táto funkcia aktivovaná, rozsvieti sa ikona ionizátora 📞 . Ďalšie podrobnosti o tom, ako ionizátor pomáha redukovat' častice obsiahnuté vo vzduchu, nájdete na stránke s informáciami o výrobku na webovej lokalite.
  5. Wi-Fi: Zariadenie je vybavené modulom Wi-Fi, ktorý umožnuje dial'kové

ovládanie a prístup k mnohým d'alším funkciám vrátane časového sledovania údajov o kvalite vnútorného ovzdušia. Ked'je zariadenie pripojené k domácej sieti Wi-Fi, táto ikona 📞 sa rozsvieti. Ak ikona bliká, znamená to dočasnú stratu pripojenia Wi-Fi – d'alšie podrobnosti nájdete v aplikácii Wellbeing.

POZNÁMKA: Stiahnite si našu aplikáciu Wellbeing a pripojte čističku vzduchu podľa pokynov na nastavenie pripojenia.

  1. INDIKÁTOR KVALITY VZDUCHU: Zariadenie je vybavené snímačmi kvality vzduchu. Laserový snímač častíc (PM) je vysoko presný snímač častíc, ktorý dokáže detegovať úrovne PM1, PM2.5 a PM10. Indikátor kvality vzduchu vizuálne – pomocou farebnej palety – zobrazuje kvalitu vzduchu v reálnom čase podľa nasledujúcej tabul’ky. V režime SMART (Inteligentný) bude úroveň kvality vzduchu určovať aj rýchlost’ ventilátora podľa nižšie uvedenej tabul’ky.

POZNÁMKA: Zabezpečte pravidelné čistenie okienka snímača, aby ste zabránili jeho zaneseniu prachom a aby snímače fungovali presne. Zaistite tiež optimálnu hladinu vlhkosti (medzi 35 – 80 %) na zaistenie presného merania snímačov.

SVETLÁFARBAPM 2.5 (μg/m3)STAV KVALITYVZDUCHURÝCHLOŠŤVENTILÁTORA
BielaKalibrácia | Nastaveniepripojenia
Zelená0 – 12Veľmi dobrá2.
Žltá13 – 35Dobrá3
Oranžová36 – 55Slabá4
Červená56 – 150Veľmi slabá5
Fialová151 – 250Zlá5
Červenohnedá>250Veľmi zlá5

NASTAVENIE PRIPOJENIA – stranys obrázkami 6–7

POZNÁMKA: Niektoré kroky v procese nastavenia pripojenia sa mohli zmenit. V prípade nezrovnalosti postupujte podľa pokynov v najnovšej verzii aplikácie. Zaistite, aby domáca siet Wi-Fi fungovala v pásme 2,4 GHz a nie v pásme 5 GHz, pretože toto pásmo čistička vzduchu nerozpozná.

  1. Vyhľadajte aplikáciu Wellbeing v obchode iOS App Store alebo Google Play, stiahnite si ju, zaregistrujte sa a prihláste sa do aplikácie. V aplikácii môžete použit možnosť Add a device (Pridať zariadenie) a postupovať podľa pokynov na nastavenie pripojenia zariadenia – kroky uvedené nižšie sú orientačné.
  2. Po pripojení zariadenia k sietovej zásuvke stlačte VYPÍNAČ na 5 sekúnd, kým ikona Wi-Fi začne rýchlo blikat – znamená to, že hotspot zariadenia je aktivovaný a je pripravený na pripojenie k sieti Wi-Fi.
  3. Prejdite do aplikácie Wellbeing a pomocou fotoaparátu telefónu naskenujte

čiarový kód pripojenia Wi-Fi. Čiarový kód pripojenia Wi-Fi nájdete na nálepke s typovým štítkom na zariadení (zvyčajne za sieťovinovým predfiltrom, pozrite si obrázok 7). Ak skenovanie nefunguje, môžete do aplikácie ručne zadať číslice pod čiarovým kódom.

  1. Pripojte aplikáciu k hotspotu zariadenia.
  2. Z dostupného zoznamu vyberte domácu Wi-Fi s frekvenciou 2,4 GHz, ku ktorej sa má zariadenie pripojit, a potom do aplikácie zadajte heslo pre túto domácu sieť Wi-Fi – počkajte, kým sa zariadenie nepripojí.
  3. Dokončite kroky pomenovania vašej novej pripojenej čističky vzduchu!
  4. Ak chcete neskôr resetovať prihlasovacie údaje pre sieť Wi-Fi uložené vo vašom zariadení, stlačte a podržte VYPÍNAČ 📋 na 5 sekúnd, kým ikona Wi-Fi 🎯 nezačne blikat’ (ako v kroku 20, hotspot je aktívny). V tomto stave znova dlho stlačte VYPÍNAČ 📋 na 5 sekúnd, kým ikona Wi-Fi 🎯 neprestane blikat’ a zhasne. Nastavenia Wi-Fi zariadenia sú teraz resetované a zariadenie sa nebude snažit’ pripojit’ k vašej sieti Wi-Fi.

ČISTENIE, STAROSTLIVOST A SKLADOVANIE – stranys obrázkami 6–7

  1. Na zaistenie optimálneho fungovania zariadenia dbajte, aby okienko snímača nebolo zaistené. Je prirodzené, že sa v tejto oblasti hromadí prach, preto zabezpečte pravidelné (napr. raz za 4 týždne) vysávanie okienka snímača vysávačom s úzkou hubicou/kefou.
  2. Plastové časti zariadenia by sa mali čistiť suchou handričkou bez oleja. Na škvrny na plastových častiach použite mierne navlhčenú mäkkú handričku z mikrovlákna, ktorou škvrnu jemne utrite.
  3. Tkanina pripevnená k prednému panelu by sa mala utierať suchou handričkou bez oleja alebo pomocou vysávača s mäkkou kefkou, aby nedošlo k pretrhnutiu vlákien. V oblasti okolo prívodu vzduchu na prednej strane zariadenia sa môže hromadiť viac prachu ako v niektorých iných častiach, preto je na zabezpečenie optimálneho výkonu potrebné častejšie čistenie.

SKLADOVANIE

  1. Pri uložení zariadenia je okrem odpojenia a voľného ovinutia napájacieho kábla okolo spodných nôh potrebné zabezpečit, aby bolo zariadenie vrátane vysoko účinných filtrov a textilného predného panela zakryté, čím sa zabráni hromadeniu prachu.

VÝMENA FILTROV – stranys obrázkami 6–7

POZNÁ MKA: Filtre – okrem sietovinového predfiltra – nemožno umývať a na konci životnosti sa musia vždy vymenit. Čističky vzduchu série WELL A7/A5 majú na výber množstvo filtrov prispôsobených vášmu životnému štýlu. Každá filtračná vrstva je vybavená inteligentnou značkou RFID, ktorá ju jedinečne identifikuje a tiež sleduje jej používanie. V aplikácii Wellbeing alebo na stránke s informáciami o výrobku na našej webovej lokalite nájdete sprievodcu výberom vhodného filtra pre vaše potreby.

  1. Pre čo najlepšiu skúsenosť a zaistenie nepretržitého používania čističky vzduchu sledujte zostávajúcu životnosť filtra v aplikácii Wellbeing a pred dosiahnutím 0 % životnosti si objednajte náhradný filter. Ak máte povolené oznámenia, aplikácia Wellbeing vás informovať, ked’ sa životnosť filtra blíži ku koncu (napríklad 5 %).
  2. Ked' je jeden alebo viac filtrov na konci životnosti, na ovládacom paneli produktu sa rozsvieti ikona výmeny filtra, ktorá signalizuje potrebu výmeny. Prejdite do aplikácie Wellbeing, aby ste správne určili, ktorý filter je na konci životnosti a vyžaduje výmenu. Na konci životnosti filtra môže byť rýchlosť ventilátora zariadenia v režime SMART (Inteligentný) obmedzená.
  3. Použitý filter môže obsahovať silnú vrstvu prachu a pevných častíc. Pred otvorením predného panela si pripravte jednorazové vrece alebo obal, do ktorého môžete vložit' použitý filter.
  4. Odstráňte predný panel a sietovinový predfilter a odložte ich nabok. Potom odstráňte filtračnú vrstvu, ktorá je na konci životnosti, a vložte ju do pripraveného jednorazového vreca.
  5. Potom odstráňte plastový obal z náhradného filtra a vložte filter na príslušné miesto. Uistite sa, že uhlíkový filter na zlúčeniny VOC vložíte dovnútra zariadenia ako prvý a následne vložíte filter ultrajemných pevných častíc. Znovu vložte sietovinový predfilter a zatvorte predný panel. Ikona výmeny filtra na ovládacom paneli produktu už nebude svietit' a aplikácia Wellbeing tuž nebude signalizovať potrebu výmeny, ale bude uvádzať nový údaj o životnosti filtra.

  6. Použitý filter a všetky plastové obaly zlikvidujte v súlade s miestnymi pokynmi na recykláciu. Značky RFID obsahujú obvody, preto sa musia likvidovať oddelene od zvyšku filtra.

PRISPÔ SOBENIE-stranysobrázkami6-7

Čistička vzduchu série WELL A7/A5 bola navrhnutá s jedinečným tvarom a estetickým cítením, aby zapadla do vášho domova. Okrem toho prichádza táto séria s mnohými súpravami na prispôsobenie zariadenia, ktoré zvyšujú estetiku, ale aj funkčnosť zariadenia.

PRISPÔ SOBENIE HORNEJ RUKOVÄTI

Rukovat' z polyuretánovej (PU) kože v hornej časti zariadenia je pripevnená k zariadeniu pomocou dvoch skrutiek. Hornú rukovat' môžete pripevnit alebo vymenit pomocou nasledujúcich krokov.

  1. Ak vymieňate existujúcu hornú rukováť z PU:

a. Odskrutkujte dve skrutky proti smeru hodinových ručičiek a odložte ich spolu s existujúcou rukovátou.
b. Z novej rukoväti odstráňte ochranný plastový obal a nainštalujte ju na zariadenie dotiahnutím skrutiek v smere hodinových ručičiek, kým nenarazíte na určitý odpor. Zaistite, aby tesne priliehali bez medzier medzi zariadením a skrutkou.
c. Vyskúšajte pripevnenie rukoväti zdvihnutím zariadenia 5 – 6 cm nad zem a jemným zatrasením.

  1. Ak inštalujete hornú rukováť prvýkrát:

a. V hornej časti zariadenia medzi ovládacím panelom produktu a mriežkou výstupu vzduchu. nájdete dve kruhové dutiny zakryté gumovou zátkou. Otvorte dutinu odstránemín týchto gumových zátok zo zariadenia jemným potiahnutím za bočné časti zátky.
b. Postupujte podľa krokov 37b. a 37c (vyššie).

PRISPÔ SOBENIE PREDNÉHO PANELU

Vzhľad predného panelu je možné upraviť pomocou látkového krytu, ktorý ho zvýrazní, ale tiež zaistí, aby zariadenie dobre ladilo so štýlom miestnosti. Látkový kryt

má elastický lem, ktorý ho pomáha pripevnit k prednému panelu, preto nie sú na jeho inštaláciu potrebné žiadne skrutky ani spony.

  1. Odpojte predný panel od zariadenia a ak už obsahuje odnímatelný látkový kryt, opatrne ho zložte z panela – dbajte na to, aby ste panel neohli.
    POZNÁMKA: Niektoré modely zo série WELL A7 sa dodávajú s látkou trvalo pripevnenou k prednému panelu, táto látka nie je odnímatelná z panela, panel však môžete prispôsobit' d'alším látkovým krytom nasadeným na existujúcej látke.
  2. Odstráňte všetky plastové obaly z nového látkového krytu, ktorý chcete použití.
  3. Začínajúc v l'avom hornom rohu predného panela, zastrčte elastický lem za panel a zatial' čo držte tento roh na mieste, druhou rukou pokračujte do pravého horného rohu a postupne zastrkávajte elastický lem látkového krytu za okraj panela. Teraz potiahnite látkový kryt smerom k spodnému okraju panela a bezpečne zastrčte zvyšok látkového okraja za spodnú časť panela.
  4. Prípadné záhyby na látkovom kryte vyhladíte zatlačením na tieto záhyby.
  5. Pripevnite predný panel s novo nasadeným látkovým krytom spät na zariadenie a skontrolujte okraje, aby ste zabránili zablokovaniu oblasti vstupu vzduchu.

POZNÁMKA: Prispôsobitelné látkové kryty je možné prať v práčke podľa pokynov na starostlivosť dodaných so súpravou. Je dôležité, aby bol elastický pás pozdlž okrajov látkového krytu neporušený a aby tesne priliehal, pretože to pomáha zabezpečiť optimálne prúdenie vzduchu do zariadenia s minimálnym poklesom výkonu. Ak spozorujete, že je elastický pás porušený alebo veľmi volňný, je čas vymeníť látkový kryt.

PRISPÔ SOBENIE NOŽIČIEK

Nožičky z termoplastického elastoméru (TPE) sú pripevnené k zariadeniu pomocou zabudovaných skrutiek. Nožičky – rovnako ako horná rukovát – sú odnímatelné. Súpravu nožičiek môžete pripevnit alebo vymenit pomocou nasledujúcich krokov.

  1. Umiestnite zariadenie naplocho na zadnú stranu tak, aby predný panel smeroval k stropu. Odskrutkujte existujúce nožičky, ak sú nainštalované, otáčaním proti smeru hodinových ručičiek.
  2. Odstráňte plastové obaly z novej súpravy nožičiek.
  3. Opatrne vložte zabudovanú skrutku nových nožičiek do dutiny v spodnej časti zariadenia a zaistite ich otáčaním v smere hodinových ručičiek, kým narazíte na určitý odpor.

  4. Vyskúšajte stabilitu nožičiek tak, že zariadenie umiestníte spät do vzpriamenej polohy, zdvihnite ho asi 5 – 6 cm nad zem a jemne ním zatrasiete.

CHYBY A RIEŠENIE PROBLÉMOV

Nasledujúca tabul'ka predstavuje iba obmedzený zoznam. Najaktuálnejšiu a najkompletnejšiu čast venovanú riešeniu problémov, častým otázkam a pokynom pre prípad chýb nájdete v príslušnej časti na našom webe alebo v aplikácii Wellbeing.

#PROBLÉMRIEŠENIE PROBLÉMOVPOZNÁ MKY
1Ikona výstrahy na čističke vzduchu svietiAk ste si zariadenie práve kúpili alebo ste vložili nové filtre, uistite sa, že sú filtre umiestnené správne tak, aby snímače mohli načítať značky RFID (pozrite si bod 6 v časti NASTAVENIE PRIPOJENIA a NASTAVENIE vyššie).Zariadenie sa dodáva s rôznymi sofistikovanými snímačmi, elektronikou a inými elektrickými komponentmi. Ak niektorý z nich nefunguje správne, na ovládacom paneli produktu sa rozsvieti ikona výstrahy. Ak chcete získat’ d’alšie informácie o krokoch na vyriešenie daného problému, prejdite do aplikácie Wellbeing a skontrolujte podrobnosti, keď uvidíte túto ikonu rozsvietenú.Pri telefonovaní na oddelenie podpory si pripravte číslo PNC a SÉRIOVÉ číslo zariadenia.
2.Čistička vzduchu pracuje dlhý čas s maximálnymi otáčkami ventilátoraAk ste v režime MANUAL (Manuálny), skontrolujte posúvač rýchlosti ventilátora na ovládacom paneli produktu alebo v aplikácii Wellbeing a upravte ho na požadovanú úroveň.Ak ste v režime SMART (Inteligentný), skontrolujte indikátor kvality vzduchu na ovládacom paneli produktu alebo v aplikácii Wellbeing – ak všetky hodnoty PM neustále ukazujú 999 – 1 000 bez akejkoľvek redukcie, je pravdepodobné, že je snímač zablokovaný. Na čistenie snímača cez okienko snímača použite vysávač – podrobné pokyny nájdete v časti ČISTENIE, STAROSTLIVOSŤ A SKLADOVANIE vyššie.Snímač PM v zariadení je veľmi presný a citlivý a je normálne, že čistička reaguje na zlú kvalitu vzduchu zvýšením otáčok ventilátora – aby sa kvalita vášho vnútorného ovzdušia dostala spät na bezpečnú úroveň.
3Čistička vzduchu pracuje dlhý čas s najnižšími otáčkami ventilátoraAk ste v režime MANUAL (Manuálny), skontrolujte posúvač rýchlosti ventilátora na ovládacom paneli produktu alebo v aplikácii Wellbeing a upravte ho na požadovanú úroveň.Ak ste v režime SMART (Inteligentný), skontrolujte indikátor kvality vzduchu na ovládacom paneli produktu alebo v aplikácii Wellbeing – ak sú všetky hodnoty PM neustále veľmi dobré bez akéhokol’vek zvýšenia, potom je to pre zariadenie bežné správanie – vaša kvalita vzduchu je veľmi dobrá! Ak je hodnota PM2.5 vysoká a zariadenie stále pracuje pri najnižších otáčkach ventilátora, skontrolujte ikonu výmeny filtra na ovládacom paneli produktu alebo v aplikácii Wellbeing a ak svieti, vymeňte použitý filter za nový. Malo by to vyriešiť tento konkrétny problém s rýchlostou ventilátora.Ak nepomôže ani jeden z vyššie uvedených krokov ani pokyny v aplikácii Wellbeing, prečítajte si bod 9 v tabuľke.Zariadenie je navrhnuté tak, aby po skončení životnosti filtra (v režime SMART (Inteligentný)) odradila od používania, kým sa filter nevymení obmedzením otáčok ventilátora, aby nedošlo k opätovnému uvoľneniu zachytených častíc spăť do vzduchu.
4Čistička vzduchu vytvára silný alebo neobvyklý zvukDbajte na to, aby prýod vzduchu (okolo predného panela) a mriežka výstupu vzduchu (horná časť zariadenia) neboli zablokované a aby bola medzi týmito oblastami a najbližším povrchom vzdialenosť najmenej 30 cm. Ak používate prispôsobitel’ný látkový kryt, skúste znova nasadiť látkový kryt na panel tesnejšie alebo skúste zariadenie používať bez neho, aby ste zistili, či problém s hlukom nezmizne.Ak nepomôže ani jeden z vyššie uvedených krokov ani pokyny v aplikácii Wellbeing, prečítajte si bod 9 v tabuľke.Abnormálny hluk alebo neobvykle vysoký tón nie sú zámerné, preto sa odporúča tento problém riešiť.
5Čistička vzduchu alebo ventilátor nefungujúUistite sa, že dom, použitá zásuvka a zariadenie majú k dispozícii napájanie. V prápade potreby skúste pevne zasunúť zástrčku napájacieho kábla do zásuvky.Ak ste nedávno vložili alebo vymenili filter, vyberte ho a znova ho vložte. Skontrolujte, či je filter správne orientovaný tak, aby ho snímač RFID dokázal rozpoznať.Ak nepomôže ani jeden z vyššie uvedených krokov ani pokyny v aplikácii Wellbeing, prečítajte si bod 9 v tabuľke.Bezpečnostný mechanizmus na zabránenie riziku poranenia lopatkami ventilátora zabraňuje prevádzke zariadenia, ak sa nezistí prítomnosť filtra (filtrov).
6Čistička vzduchu beží, ale kvalita vzduchu sa nezlepšujeAk ste v režime SMART (Inteligentný), pozorne monitorujte rozdiel v úrovniach kvality vzduchu v aplikácii Wellbeing v priebehu d’alších 20 minút – ak v tomto čase nezaznamenáte žiadne zlepšenie hodnôt kvality vzduchu v aplikácii Wellbeing, postupujte podľa krokov uvedených nižšie.Prejdite na režim MANUAL (Manuálny) a upravte rýchlost’ ventilátora na vyššiu úroveň, aby ste zistili, či to pomôže vyriešiť problém. Ak stále nevidíte žiadne zlepšenie, vyskúšajte krok uvedený nižšie.Skúste zatvoriť všetky otvorené dvere alebo okná miestnosti do exteriéru a znovu spustite zariadenie pri najvyššej rýchlosti ventilátora po dobu 20 minút. Ak sa tým problém vyrieši, odporúčame vám používať zariadenie v tomto uzavretom prostredí čo najviac, až kým nebude kvalita vzduchu vonku (alebo v iných miestnostíach) tiež na dobrej úrovni.Ak je zariadenie umiestnené v miestnosti väčšej ako odporúčaná veľkosť, zlepšenie kvality vzduchu bude trvať dlhšie – bud’te trpezliví a udržujte zariadenie pri maximálnej možnej rýchlosti.Zariadenie sa dodáva s viacerými filtrami – uistite sa, že máte príslušné filtre na odstránenie znečistujúcej látky, ktorú chcete odstrániť.
7Čistička vzduchu produkuje alebo vydáva zvláštny zápachPri prvom spustení zariadenia môžete cítiť zápach plastu, lepidla alebo farby – najmä v blízkosti mriežky výstupu vzduchu – v niektorých prípadoch sa tomu nedá zabrániť, táto „vôňa nového automobilu“, by však mal rýchlo zmiznúť.Ak cfite zápach horenia, odpojte zariadenie a kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti Electrolux pre d’alšiu podporu.Vždy dbajte na to, aby boli uskladnené filtre medzi jednotlivými použitiami zabalené vo vhodnom obale.
8Nie je možné nastaviťpripojenie čističky vzduchu k aplikáciiAk nedokážete nastaviť pripojenie zariadenia k aplikácii Wellbeing ani po niekoľkých pokusoch podľa krokov v aplikácii Wellbeing a v časti Časté otázky, najlepším riešením je obrátiť sa na autorizované servisné stredisko spoločnosti Electrolux.Čip pripojenia Wi-Fi v zariadenífunguje iba na frekvencii 2,4 GHz, także sa uistite, že domáca sieť Wi-Fi funguje v tejto šírke pásma.
9Mám iný problém, ktorý tu nie je uvedený, alebo žiadny z vyššie uvedených krokov nepomohol problém vyriešiťNa našej webovej stránke alebo v aplikácii Wellbeing na stránkach s informáciami o výrobku môžete vyhl’adať d’alšie návody na riešenie problémov a časté otázky alebo sa obráťte priamo na autorizované servisné stredisko spoločnosti Electrolux. Řakujeme vám!Pripravte si číslo PNC a SÉRIOVÉ číslo zariadenia.

PRIROČNIK ZA UPORABO

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ELECTROLUX

Model : WA51303DG

Kategória : Čistička vzduchu