MWG778U - Mikrovlnné rúry AEG-ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MWG778U AEG-ELECTROLUX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MWG778U AEG-ELECTROLUX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnné rúry vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MWG778U - AEG-ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MWG778U značky AEG-ELECTROLUX.
NÁVOD NA OBSLUHU MWG778U AEG-ELECTROLUX
grilování
- kombinovanou prípravu
4. PRED PRVNÍM POUŽITÍM

VAROVÁNÍ!
Vhodné nádóbi a materiały
Grilováni a kombinová príprava
Maximánlí doba prípravy je 95 minut.
5.5 Grilováni a kombinovaná príprava
5.7 Vicefázová príprava jidla
Lze nastavit maximálne 95 minut.

8.6 Kombinovana príprava
Kombinovanou prípravu používejte k uchováni chrupavosti určitych potravin.
V poloviné doby potraviny obratte aPokracujte v priprave.
9.1 Poznámky a tips k Čišteñí
Dakujeme vám, ze ste si vybrali tento vyrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval perfektný vykon mnoho rokov, a s inovativnymi technologiami, ktoré vám ulahciaživot – to su vastnosti, ktoré pri bežných spotrebicoch chasto nenájdete. Venujte, prosím, niekolko minút tomuto námodya dókladne si ho precitajte, aby ste svoj spotrebic mohli vyuzívat' co najlepšie. Navstíve našu internetovú stránku, kde nájdete:

Tipy na použivanie, brožúry,Pokyny na riešenie problemov a informácie o udržbe:
Mózete si kúpit prisluěnsstvo, spotrebný material a originálne náhradné diely pre vás spotrebič:
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOST A SLUžBY ZAKAZNIKOM
Odporučame, aby ste používali originálne nahradné diely.
Ked budete kontaktovat' autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripravit nasledujúce udaje: Model, cislo vyrobku, sérióve cislo.
Tieto informácie najdete na typovom štītu.
Varovanie/upozornenie-BezpečnostnéPokyny
① Všeobecné informácie a tipy
OchranaŽivotného prostrendia
Vyhradzujeme si pravo na zmeny bez predchádzajúceho upozomenia.
1. ! BEZPEÇNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred instalaciou a použivanim spotrebica si pozorne precitajte prilozeny námod na použivanie. Vyrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené
nesprávnou instalaciou a používaním. Námod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebica, aby ste doř mohl v budúcnosti nahliadnut'.
Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
- Tento spotrebič smú používat' deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilost'ou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak su pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučene o bezpečnom používaní spotrebiča a Rozumejú prípadným rizikám.
- Nedovolte, aby sa deti hrali so spotrebičom. Deti do troch rokov nesmú dostat' v blízkosti spotrebiča bez dozoru.
- Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
- Nedovolte det'om ani domácim zvieratám približit' sa k spotrebicu poças prevadzky alebo ke'd' je horuci. Pristupné Časti su horuce.
- Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame, aby ste ju zapli.
- Cistenie a udrzbu nesmu vykonávat' deti bez dozoru.
- Spotrebic a jeho kabel umiestnite mimo dosahu detí mladšich ako 8 rokov.
-
Tento spotrebic je určený na používanie v domácnosti a podobnom prostredí, ako su napr.:
-
vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriach a inom pracovnom prostredi,
-
Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacích zariadeniach s rañajkami a inych obytnych objektoch.
-
Počas Činnosti sa vnútorné Časti spotrebica zohrejú na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa ohrevnych Člankov v spotrebici. Pri vyberani alebo vkladani prislušenstva alebo námob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
- Načistenie spotrebica nepoužívajte parné Čistěc.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo siet'ovej zásuvky. - Ak su poškodené dvierka alebo tesnenie dvierok, nesmiete spotrebič používat', kým ho neopraví kvalifikována osoba.
- Ak je poskodeny elektrický napájací kabel, musité ho dat' vymenit' u vyrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Akékolvek servisiné zásahy alebo opravy vyžadujúce odstránenie krytu, ktorý slúži na ochranu pred posobením mikrovlnnej energia, smie vykonávat' len kvalifikovaná osoba.
- Spotrebic nepoužívajte prostredníctvom externého Časovača ani samostatného dialkového ovládania.
- Nezohrievajte kvapaliny ani iné potraviny v uzavretych nádobách. Mohli by vybuchnút'.
- Používajte výhradne kuchynské pomôcky vchodné na použitie v mikrovlnnej rúre.
- Ak zohrievate jeglo v plastovych alebo papierovych nádobách, majte spotrebič pod dohladom, pretože može dôjst' k vznieteniu.
- Spotrebič je určený na zohrievanie potravín a nápojov. Sušenie potravín alebo odevov a zohrievanie ohrievacích fliaš, papúč, spongii, vlhkích tkanín a podobních predmetov je zakázané a može viest' k poraneniú, vznieteniu alebo požiaru.
-
Akuniká dym, spotrebic vypnite alebo ho odpojte od elektrickej siete a nechajte dvierka zatvorené, aby sa plamene udusili.
-
Po ohreve nápojovmöze dojst'k prudkému oneskorenému vreniu. S nadobou preto zaobchádzajte opatrne.
- Obsah dojčenských fliaš a nádob s jeglom pre deti pred podávaním dōkladne premiešajte alebo potraste a vždy skontrolujte teplotuPokru, aby ste zabránili popáleniu.
V spotrebici by sa nemali zohrievat' vajcia v skrupine ani celé natvrdo uvarené vajcia, pretoze by mohli vybuchnút', a to aj po skončeni mikrovlného ohrevu. - Spotrebič je potrebné pravidelne Čistit' a vsetky zvyšky potravín treba odstránit'.
Zanedbanie náležitého Čistenia spotrebiča moze viest' k znehodnoteni jeho povrchu, co moze mat' nepriaznivý vplyv naŽivotnost' spotrebiča a spôsobit' nebezpečné situáciu. - Poças chinnosti rúrymöze pristupné povrch rúry dosiahnut' vysokú teplotu.
- Mikrovlnu ruru by ste nemali vkladat' do skrinky kuchynskej linky, ak predtym nebola v skrinke oskúšaná.
Zadná strana spotrebica má byt'otočená ku stene. - Na Čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostriedky, ani ostré kovové škrabky, pretoze by mohli poškrabat' povrch, co može spôsobit' rozbitie skla.
- Venujte pozornost' minimálnym Rozmerom skrinky (ak to pripadá do úvahy). Precíajte si kapitolu venovanú instalácii.
- Počas Činnosti spotrebica musia byt' dekoratívne dvierka otvorené (ak su k dispoźći).
2. BEZPEČNOSTné POKNY
2.1 Instalácia

VAROVANIE!
Tento spotrebic smie nainstalovat' iba kvalifikovaná osoba.
Pri premiestnovani spotrebica budte vždy opatrni, pretoze je t'ažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice.
- Spotrebič net'ahajte za rukovát'.
- Dodržiavajte požadovanú minimánu vzdialenost' od in'ych spotrebičov a nábytku.
Uistite sa, ze konstrukcie, pod ktorymi a vedla ktorych je spotrebič nainstalovaný, su bezpečné.
- Po bokoch spotrebica musia byt' umiestnene spotrebice alebo zariadenia nanajvys rovnakej vysky.
2.2 Zapojenie do elektrickej siete

VAROVANIE!
Hrozi nebezpečenstvo požiaru a zasahu elektrickým prudom.
Vsetky prace spojené so zapojenim do elektricnej siete smie vykonat' ylučne kvalifikovany elektríkar.
- Spotrebic musi byt'uzemneny.
Uistite sa, ze elektrické udaje uvedené na typovom stitku spotrebica zodpovedaju parametrom elektrickej siete. Ak nie,kontaktujte elektrikara.
- Ak je spotrebic zapojený do elektrickej siete pomocou predlžovacieho kábla, skontrolujte, Č je tento kabel uzemnený.
Uistite sa, ze zastrka a privodný elektricky kabel nie su poškodené. Ak chcete vymenit privodný elektricky kabel, kontaktujte servis alebo elektrikára.
Pri opájani spotrebica od elektrickej siete net'ahajte za privodný kabel. Vždy t'ahajte za zástrčku.
2.3 Použitie

VAROVANIE!
Hrozi nebezpečenstvo
zranenia, popálenín, zásahu
elektrickým prudom alebo
vybuchu.
- Nemeinte technické charakteristiky tohto spotrebica.
- Počas Činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
- Na otvorené dvierka netlačte.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voǐné. - Spotrebic nepoužívajte ako pracovný povrch, ani nepoužívajte jeho vnútro ako skladovác piestor.
2.4 Ošetrovanie a Čistenie

VAROVANIE!
Hrozi nebezpečenstvo zranenia, požiaru alebo poskodenia spotrebica.
Pred vykonávaním Údržby spotrebic vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo siet'ovej zásuvky.
- Spotrebic pravidelne Čistite, aby ste predisci opotrebeniu povrchového materílu.
- Nedovolte, aby sa zvyšky jegál alebo zvyšky Čistaceho prostriedku usadzovali na plochách tesnenia dvierok.
Zvyšky tuku alebo potravin v spotrebici možu spôsobit' požiar.
- Spotrebic Čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte ibaneutralne saponáty. Nepoužívajte abrazívné prostriedky, drótenky, rozpúst'adlá ani kovové predmety.
- Ak používate sprej na Čistenie rúr, dodržiavajte bezpečnostnéPokyny na obale.
2.5 Likvidácia

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.
| Symbol | Funkcia | Popis | |
| 1 | - | Displej | Zobrazije nastavenia a aktuál-ny Čas. |
| 2 | ▲ | Tlačidlá nastavenia výkonu | Umožñujú nastavit' uroveř mi-krovín |
| 3 | ▼▼ | Tlačidlo funkcie grilu | Na nastavenie funkcie mi-krovín/kombinovaného peče-nia/grilu. |
| 4 | AUTO | Odmrazovanie | Slúži na Rozmrazovanie po-krmov podla hmotnosti alebo Času. |
| 5 | +30 | Štart/+30 sek. | Na spustenie spotrebiča alebo predlizenie Času prípravy o 30 sekünd pri plnom výkone. |
| 6 | - + | Tlačidlá nastavenia | Na nastavenie Času prípravy, hmotnosti alebo funkcie automaticého pečenia. |
| 7 | Stop/Zrušit | Slúži na vypnutie spotrebiča alebo zrušenie nastavení. | |
| 8 | Hodiny | Na nastavenie Času/pripomien-kovača. | |
| 9 | Oblubné | Na rychly výber automaticej funkcie. | |
3.3 Príslušenstvo
Súprava otočného taniera

Pri priprave potravin v mikrovnnej rure vždy použivajte supravu otočného taniera.

Skleneny tanier a vodiaci kruh.

Grilovací rost
Používa sa pre:
grilovanie jeda
- kombinovane pečenie
4. PRED PRVYMPOUZITIM

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
4.1 Prévčistenie

UPOZORNENIE!
Pozrite si'cast',Osetrovanie a cistenie".
Z mikrovnnej rúry vyberte věskity Časti a dodatočné balenia.
Pred prvym pouzitim spotrebic vycistite.
4.2 NastavenieČasu
Po pripojeni spotrebica k elektrickému napajaniu alebo po vypadku napajania
sa na displeji zobrazi symbol 0:00 a
zaznie akustický signál.

Cas moźete nastavit v 24-hodinovom formáte.
- Stlache dvakrát
- Stlacanim tlacidiel nastavenia nastavte hodiny.
- Nastavenie potvrde stlačením tlacidla
- Stlacanim tlacidiel nastavenia nastavte minuty.
- Nastavenie potvrde stlačenim tlačidla

Displej sa zapne po 5 minútach v pohotovostnom režime. Zobrázi sa denny ācas.
Denny'cas vypnete stlacenim alebo stlacte+aby ste zapli dispiej a nastavili VYPNUTE. Nastavenie potvr'dte stlacenim tlacidla
5. KAŽDODENNE POUŽÍVANIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
5.1 Všeobecné informácie o používaní spotrebica
- Po vypnuti spotrebica nechajte jako niedkolko minut odstat'.
- Pred pripravou z jegla odstránte obal z hliníkovej fólie, kovové nádoby a pod.
Pecenie
- Ak je to mozné, jeglo varte prikryte materialom vhodnám pre mikrovlnne rúry. Jedlo pripravujte odkryte iba v pripade, ak chcete, aby bolchrumkavé.
Dbajte na to, aby saPokrmy nadmerne neprepiekli, preto nenastavujte prilis vysoky vykon a dlhcycas.Jedlo sa moze vysusit, pripalit alebo sa na niedtorych miestach vznietit. - Spotrebič nepoužívajte na varenie vajíčok v škrupine ani slimákov v ulite, pretože by mohl ybuchnút'. Pri préprave volskych ök najpv presupichnite Žl'tky.
Pred varenim zemiakov, paradajok, klobás a pod. niedolikokrát prepichnite vidličkou „kožu“ alebo „supku“ Jedla, aby nepopraskalo. - Pre chladené alebo mrazené potraviny nastavte dlhši cas pripravy.
Pokrmy, ktoré obsahuju omáčku, je potrebné z Času na Čas premiešat'.
Zelenina, ktorá má pevnú Štruktúru, napriklad mrkva, hrášok alebo karfiol, sa musí pripravovat' vo vode.
- Po uplynuti polovice šcasu priapravy văčsie kusy obratte.
- Ak je to moźne, zeleninuPokrajajte na rovnako veíké kusy.
- Používajte plytky a siroký riad.
- Nepoužívajte kuchynský riad
vyrobený z porcelánu, keramíky alebo
hliny, ktorý má neglazovaný spodok
alebo drobné otvory, napr. na
rukovátiach. Vlhkost', ktorá prenikne
do otvorov, moze spósobit', ze pri
zohriátí kuchynský riad praskne.
- Skleneny tanier na varenie je nevyhnutny na spravnu prevadzku mikrovnnej rury. Položte naš jaklo alebo tekutiny.
Rozmrazovanie masa, hydiny, ryb
- Mrazeny odbalenyPokrm poloztne na mal' tanier obrateny hore dnom a vlozeny do inj nadoby, v ktorei sa bude zachytavat' uvoiinena tekutina.
V polovici Rozmrazovania otočtePokrm na druhú stranu. Ak je to možné, odděte a odstránte kusy, ktoré sa už začali Rozmrazovat'.
Rozmrazovanie masla, torty a tvarohu
- Nerozmrazte tietoPokrmyv spotrebici uplne,nechajte ich na zaver Rozmrazit pri izbovej teplate.Tak dosiahnete rovnemernejsi yvsledok.Pred rozmrazovanimzjdla odstrante
vsetok kovovy alebo hlinikovy obalovy material.
Rozmrazovanie ovocia a zeleniny
- Hotové jeglá moźete v spotrebicji pripravovat' len vtedy, ak je ich obal vchodné na použitie v mikrovnnej rúre.
- Je potrebné dodržiavat'Pokyny vyrobcu vytlacné na obale (napr. odstránit'vrchný kovový obal a prepichnú't'plastovú fóliu).
Vhodný kuchynský riad a materiały
| Kuchynský riad/materialial | Mikrovlny | Grid | ||
| Odmrazo- vanie | Zohrie- vanie | Pečenie | ||
| Sklo a porcelain vchodné na použitie v rúre bez kovovych súčastí, napr. Pyrex, teplovzdorné sklo | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Sklo a porcelain nevhodné na použitie v rúre 1) | ✓ | X | X | X |
| Sklo a sklokeramika vyrobené z mateiálu vchodného na použitie v rúre alebo mrazuvzdorného materiálu (napr. Arco-flam), grilovací rost | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Keramika 2), hliny2) | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| Teplovzdorný plast do 200 °C 3) | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| Kartón, papier | ✓ | X | X | X |
| Potravinová fólia | ✓ | X | X | X |
| Fólia na pečenie s uzáverom vchodnám pre mikrovlné rúry3) | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| Riad na pečenie vyrobený z kovu, napr. smaltu, liatiny | X | X | X | ✓ |
| Plechy na pečenie, s Čiernym lakom alebo silikónovou vrstvou 3) | X | X | X | ✓ |
| Plech na pečenie | X | X | X | ✓ |
| Zapekác kuchynský riad, napr. zapeka-cí pekác alebo zapekacia misa | X | ✓ | ✓ | X |
| Kuchynský riad/materialiál | Mikrolny | Gril | ||
| Odmrazo- vanie | Zohrie- vanie | Pečenie | ||
| Hotové jegla v obale 3) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
1) Bez striebra, zlata, platiny alebo kovového povlaku / ozdób
2) Bez kremečovych alebo kovovych súčastí, alebo glazúr s obshom kovu
3) Dodržiavajte pokyny vyrobcu tykajuce sa maximánych teplot.
√vhodné
X nevhodné
5.2 Zapnutie a vypnutie mikrovlnnej rury

UPOZORNENIE!
Nenechajte mikrovlnnu ruru v cinnosti, ked'v nej nie je ziadnejidlo.
- Uroven vykonu nastavte stlačením alebo . Na vyber vchodnej urovne si pozrite tabuǐku nizsie.
- Čas pečenia nastavte stlačením + alebo —.
- Stlačením tlacidla +30 potvr'dte nastavenie a spustite mikrovlnu rúru.
Vypnutie mikrovnnej rúry:
- počkajte, kým sa mikrovlná rúra automaticaky nevypne po uplynuti nastaveného Času. Na displeji sa zobrázi End.
- otvorte dvierka. Mikrovlnná rúra sa automaticicky vypne. Ak chcetePokračovat' v priprave tokrmu, zatvorte dvierka a stlačte tlacidlo Tuto voliteiñnu funkciu používajte na skontrolvanie Jedla.
- stlačte tlacidlo
i
| Mi-krovn-y vý-kon | Nízky | Stredne nízky | Stredný | Stredne vy-soký | Vysoký |
| Displej | ■100 Watt | ■300 Watt | ▲500 Watt | ■700 Watt | ■900 Watt |
Gril a kombinovane pečenie
| Stlačte | Displej | Nastavenie výkonu |
| 1 x | Gril 100 % | |
| 2 x | Mikrovlny 36 % Gril 64 % | |
| 3 x | Mikrovlny 55 % Gril 45 % | |
| 4 x | 900 Watt | Mikrovlny 100 % |
5.4 Rychly start

5.5 Gril a kombinované pečenie
- Aby ste nastavili funkciu Gril alebo Kombinovane pečenie, opakovane stláčajte tlacidlo.
- Stlacanim tlacidiel nastavenia nastavte cas.
- Stlačením tlacidla ^30 potvrdte nastavenie a spustite mikrovlnu rúru.

Po uplynuti polovice casu pecenia zaznie zvukovy signal. Jedlo mozete obratit'.
5.6 Odmrazovanie
Mózete si vybrat' z 2 režimov rozmrazovania:
Rozmrazovanie podla
hmotnosti nepoužívajte pre
pokrmy, ktoré su mimo
mraznicky dlhsie než 20
minút, ani pre hotové
mrazenéPokrmy.

Rozmrazovanie podla
hmotnosti je możné zapnut'
len pre potraviny s
hmotnost'ou vyšsou než 100
g a nižsou než 1 000 g.

5.7 Viacfazové pečenie
i Ak je Jednou z faz rozmrazovanie, nastavte ho akoprvy stupeñ.
Jedlo możete pripravovat' najviac v 3 fázach.
Vsetky mrazené{jdlá pripravujte v 2 fazach.
zvukovy signál,Pokrm obrat'te alebo prelozte.
5.8 Oblubéné
Mózete uložit' 3 nastavenia Oblubené.
Túto funkciu použite na uloženie
nastavenia, ktoré Častо používate pri
mikrovlnéj rúre.
- Nastavte funkciu a parametre, ktoré chcete uložit'.
Pozrite si postup pre funkciu, ktoru chcete nastavit. - Tlačidlo stlăcte a podržte 2 sekundy. Po uložné nastavení zaznie zvukový signál.
Použitie programu Oblubené
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
6.1 Vkladanie supravy otočného taniera

UPOZORNENIE!
Spotrebič nepoužívajte bez supravy otočného taniera.
Používajte iba supravu otočného taniera dodanú smikrovlnnou rúrou.

Nikdy nevarte{jedlo priamo na sklenenom tanieri na varenie.
- Vodiaci kruh umiestnite okolo otočného hriadelă.
- Skleneny tanier položte na vodiaci kruh.

7. DOPLNKOVÉ FUNKCIE
7.1 Detská poistka
Funkcia Detská poistka zabrańuje náhodnému zapnutiu mikrovlnnej rúry.
Grilovaci rost položte na otočné tanier.

Mózete vastavit' maximálne 95 minút.

Ked' je zapnutá funkcia kuchynského Časomera, nemózete nastavit' ziaden iny program.
- Stlachte tlaicidlo
- Stlacanim tlacidiel nastavenia nastavte cas.
Casovač sa spustí automaticky o 2 sekundy.
Casovač prestane pracovat', ked' otvorite dvierka alebo pozastavite spotrebič. Ked budetePokračovat' v pripravePokru, cas.
7.3 Pohotovostný režim a funkcia uspory energia
Na displeoji sa po prvom zapojeni alebo po skončeni varenia zobrázi dènny ěs.
8. TIPY A RADY

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
8.1 Tipy pre mikrovlnu prevádzku
| Problém | Riešenie |
| Nemžete najst' informácie o množ-stve určitého pripravovaného Jedla. | Vyhladajte podobné jaklo. Predlžte alebo skrátté Časy varenia podí toto pravidla: Dvojnásobné množstvo = takmer dvojnásobný Čas, Polovičné množstvo = polovičné Čas |
| Jedlo sa príliš vysušilo. | Nastavte kratě Čas varenia alebo zvoité nižné mi-krovlnný vykon. |
| Po uplynuti Času jaklo nie je rozmra-zené, horůce alebo uvarené. | Nastavte dlhě Čas varenia alebo nastavte vyšné vykon. VäčsiePokrmy si vyžadujú dlhě Čas. |
| Po uplynuti Času varenia je jaklo na okrajoch prehriate, ale v strede stále nie je hotové. | Nabudůce nastavte nižné vykon a dlhě Čas. Kva-paliny, napr. polievku, po uplynuti polovice Času premiešajte. |
Ryza sa uvari lepsie, ked' pouzijete plytky a sirok y riad.
8.2 Odmrazovanie
Maso na pečenie vždy rozmrazujte mastnou stranou otočenou nadol.
Nerozmrazujte maso prikryte, pretoze namiesto rozmrazovania by sa varilo.
Chladené máso a hydinu vždy vyberte z chladničky majmenej 30 minút pred varením.
Ryby potrite trochou oleja alebo Rozpusteného masla.
Vsetku zeleninu treba varit' pri plnom mikrovlnnom vykone.
Pridajte 30 - 45 ml studenej vody na kaźdych 250 g zeleniny.
Čerstvú zeleninu pred varenímPokrajajte na rovnomné kúsky. Vsetku zeleninu varte v zakrytej nádobe.
8.4 Zohrievanie
Pri zohrievani hotovych{jedal vzdy postupujte podlaPokynov uvedenych na obale.
8.5 Grill
Ploché potraviny grilujte umiestnene v strede grilovacieho rostu.
Po uplynuti polovice casuPokrm obratte aPokracujte v grilovani.
8.6 Kombinovane pečenie
K dispozicii mate 2 rezimi kombinovaného pečenia. Každý rezim kombinuje funkcie mikrovn a grilu v rožnych casovych intervaloch a pri rožnych urovnich vykonu.
9. OŠETROVANIE AČISTENIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
9.1 Poznámky a rady ohladom Čistenia
Prednú stranu spotrebica očistite makkou handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom Čistiaceho prostriedku.
- Na Čistenie kovovych povrchov použite bežný Čistiaci prostriedok.
- Vnútro spotrebica vyčistite po každom použití. Jednoduchsie tak odstránite nečistoty, ktoré sa potom nepripália.
- Odolné necistoty odstránte špecialnym Čistiacim prostriedkom.
Vsetko prisluosenstvo pravidelne umyvjte a po umyti nechajte vysušit'. Použite mäkku handricku namocenu v teplej vode s pridavkom Čistiacho prostriedku. - Na zmákčenie t'azko odstránitelnych zvyškov nechajte varit pohár vody pri plnom mikrovlnnom vykone po dobu 2 až 3 minút.
- Na odstránenie pachov pridajte do pohára vody 2 Čajóve lyžicky citrónovej š'tavy a nechajte zmes varit' pri plnom mikrovlnnom vykone po dobu 5 minút.
10. RIEŠENIE PROBLEMOV

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
10.1 Co robit', ked'...
| Problém | Možné pričiny | Riešenie |
| Spotrebič nefunguje. | Spotrebič je vypnutý. | Zapnite spotrebič. |
| Spotrebič nefunguje. | Spotrebič nie je zapojený do sie-te. | Zapoje spotrebič do elektrickej siete. |
| Spotrebič nefunguje. | Vyhodená poistka v poistkovej skrini. | Skontrolujte poistku. Ak sa poistka vyhodí viackráť, obrátte sa na kvalifikovaného elektrikára. |
| Spotrebič nefunguje. | Dvierka nie su dobre zatvorené. | Uistite sa,Že dvierka nič neblo-kuje. |
| Nesvieti Žiarovka. | Žiarovka je vypálená. | Je potrebné vymenit' Žiarovku. |
| Na displeji sa zobrázi. | Je zapnutá detská poistka. | Vypnite detskú poistku. Tri sek-undy podržte tlacidlo. |
| Vo vnútri rúry dochá-dza k iskreniu. | V rúre sa nachádzajú nádoby z kovu alebo nádoby s kovovým okrajom. | Vyberte nádobu zo spotrebiča. |
| Vo vnútri rúry dochá-dza k iskreniu. | V rúre sa nachádzajú kovové ihly alebo alobal, ktoré sa dotykajú vnúternych stien. | Zaistite,aby sa kovové ihly ani alobal nedotykali vnúternych stien. |
| Súprava otočného ta-niera vydáva vržgavé alebo škrípavé zvuky. | Pod skleneny'm tanierom na va-renie je nejaký predmet alebo nečistota. | Vycistite priestor pod skleneny'm tanierom na varenie. |
| Spotrebič prestal fun-govat' bez zjavnej pričiny. | Vyskytla sa porucha. | Ak sa táto situácia zopakuje, za-volajte do autorizvaného ser-visného strendiska. |
10.2 Servisné udaje
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
11.1 Všeobecné informácie

UPOZORNENIE!
Nezakryvajte vetracie otvory. V opačnom prípade sa može spotrebric prehriat'.

UPOZORNENIE!
Spotrebič nezapájaje
prostrednictvom adaptérov
ani predlžovacích kálov. To
mõze spôsobit' pret'aženie a
nebezpečenstvo požiaru.

UPOZORNENIE!
Minimalna vyska pre instalaciu je 85 cm.
Táto mikrovlná rúra je určená iba na zabudovanie do kuchynskej linky. Musí byt' umiestné na stabilnom a rovnom povrchu.
- Na miesto umiestenia kuchynska linka nesmie mat' zadnú stenu.
- Mikrovlnnu ruru umiestnite d'aleko od zdrojov pary, horuceho vzduchu a striekajucej vody.
- Ak je mikrovlnná rúra príliš blízko pri televízore alebo rádiu,möze spósobit ruşenie prijimaného signálu.
- Ak mikrovlnú rúru prepravujete v studenom počasi, nezapínajte ju okamžite po instalácii. Nechajte jusstát urcitý cas pri izbovej teplote, aby sa zohriala.
Elektrickú instaláciu moze vykonat' iba kvalifiková osoba.

Kábel má uzemnovaci vodičs uzemnovacim kolíkom. Zástrčka musí byt' zapojená do zásuvky, ktorá je správné zapojená a uzemnená. V pripadé elektrického skratu zmenšuje uzemnenie nebezpečenstvo urazu elektr. prúdom.
11.3 Instalácia mikrovnnej rúry
- Skontrolujte, Či rozmery nábytku vyhovuju požiadavkám na montážné vzdialenosti.

Montázne vzdialenosti
| Rozmer | mm |
| A | 380 + 2 |
| B | 560 + 8 |
| C | 500 |
| D | 45 |
- Ak je skrinka hlbsia než 300 mm, položte na dno skrinky šablónu a skontrolujte, Či skrinka vyhovuje. Ak áno, vyznáčte polohu skrutiek. Šablónu vyberta a pomocou skrutiek upevnite konzolu na vyznáčenom mieste.
i Ak je skrinka hlboká 300 mm, tento krok vynechajte.

- Nainstalujte mikrovlnu ruru. Ak ste pripevnili konzolu, uistite sa, ze bezpečne pridžiava zadnú Čast' spotrebica.

- Otvorte dvierka a pomocou skrutiek upevnite mikrovlnu ruru ku skrinke.

12. OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA
Materialy označené symbolom
odovzdajte na recyklaciu. Obal hod'te do prislu'snych kontajnerov na recyklaciu. Chrante zivotne prostredie a zdrovie ludia recyklujte opdad z elektrickych a elektronickych spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebice označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Vyrobok odovzdajte v miestnom recyklacnom zariadení alebo sa obratte na obecný alebo mestský urad.
C E