Orava

RR-64 - CD prehrávač Orava - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RR-64 Orava vo formáte PDF.

📄 39 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Orava RR-64 - page 1
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k RR-64 Orava

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš CD prehrávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RR-64 - Orava a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RR-64 značky Orava.

NÁVOD NA OBSLUHU RR-64 Orava

Retro rádio s gramofónom, CD rekordérom, kazetovým magnetofónom, USB konektorom a slotom pre SD kartu

Orava RR-64 - Retro rádio s gramofónom, CD rekordérom, kazetovým magnetofónom, USB konektorom a slotom pre SD kartu - 1

text_image TANSEN 0 800 00:02 L DC RAG/ROSE CD TONE OFF DOCK POI TRAC MOODER WAVE THICK TRAVEL MC LEVEL POWER PADD CD RECORDER

Návod na obsluhu

RR-64

VÝSTRAHA

Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažđu ani vlhkosti.

Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.

Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami, atd. Na zariadenie neklad'te horiace sviečky.

Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklad'te nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy).

Bezpečnostné upozornenia

Bezpečnost'

  • Upozornenie - Použitie optických nástrojov pri tomto zariadení zvyšuje riziko poškodenia zraku.
  • V prípade vniknutia akéhokol'vek predmetu do zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej siete a pred d'alším používaním nechajte zariadenie prekontrolovať v autorizovanom servise.
  • Zariadenie je pod stálym napätím, pokial' je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj ked' je samotné zariadenie vypnuté.
  • Ak nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať, odpojte sieťovú šnúru z elektrickej zásuvky. Sieťovú šnúru t’ahajte za koncovku, nikdy nie za šnúru samotnú.
  • Toto zariadenie nie je určené prepoužívanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností a znalostí, pokial' nebudú pod dozorom alebo nedostanú pokyny týkajúce sa používania zariadenia osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.

Umiestnenie

  • Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
  • Dbajte na dostatočný priestor pre ventiláciu, aby ste zabránili nadmernému zahrievaniu zariadenia.

  • Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch (deka, plachta, atd.) ani do blízkosti materiálov (záclony, závesy), ktoré by mohli brániť v cirkulácii vzduchu zablokovaním vetracích otvorov.

  • Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov ako sú radiátory ani na miesta s priamym slnečným svetlom, nadmerne prašné miesta, miesta podliehajúce mechanickým vibráciám alebo otrasom.
  • Zariadenie neumiestňujte na naklonený povrch. Zariadenie je určené pre prevádzku vo vodorovnej polohe.
  • Zariadenie ani disky neumiestňujte do blízkosti zariadení so silnými magnetmi, ako sú mikrovlné rúry alebo veľké reproduktory.
  • Na zariadenie nekladte tažké predmety.
  • Ak prenesiete zariadenie priamo z chladného prostredia do teplého, vo vnútri systému môže skondenzovať vlhkost a zapríčinit poškodenie optického mechanizmu. Pri prvom zapnutí zariadenia alebo po prenesení zariadenia z chladného prostredia do teplého počkajte cca 30 minút pred dálšou obsluhou zariadenia, pokým sa vytvorená vlhkost v zariadení neodparí.

Zdroje napájania

  • Zariadenie je pod napätím, pokial' je zapojené do elektrickej siete, aj keď je samotné zariadenie vypnuté.
  • Výmenu sieťovej šnúry môže vykonať len autorizovaný servis.

Prevádzka

  • Ak zariadenie prenesiete priamo zo studeného prostredia do teplého, alebo ak je zariadenie umiestnené vo velmi vlhkej miestnosti, na optickom mechanizme zariadenia sa môže kondenzovať vlhkost. Ak k tomu dôjde, zariadenie nemusí pracovať správne. V takomto prípade vyberte disk a ponechajte zariadenie zapnuté bez obsluhy približne pol hodiny, kým sa vlhkost neodparí.
  • Pri prenášaní zariadenia vyberte všetky disky. Ak tak nespravíte, disk sa môže poškodit.

Nastavenie hlasitosti

Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti s velími nízkou úrovňou zvuku alebo so žiadnym zvukovým signálom. V opačnom prípade môže dôjst počas prehrávania pasáže s vysokou úrovňou zvuku k poškodeniu reproduktorov.

Čistenie

Povrch zariadenia, panel a ovládacie tlačidlá čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v jemnom čistiacom prostriedku. Nepoužívajte drsnú handričku, čistiaci prášok a rozpúšťadlá, ako sú lieh alebo benzín. Ak máte akékol'vek otázky alebo ťažkosti pri obsluhe vášho zariadenia, kontaktujte najbližšieho predajcu.

Čistiace disky

Nepoužívajte bežne dostupné čistiace CD disky. Môžu zapríčinit poruchu zariadenia.

Reproduktory zariadenia môžu spôsobit nesprávne zobrazovanie farieb na TV obrazovke. V takomto prípade vypnite TV prijímač a opát ho zapnite cca po 15 až 30 minútach. Ak sa farby stále zobrazujú nesprávne, premiestnite reproduktory d'alej od TV prijímača.

Blahoželáme!

Čakujeme za prejavenú dôveru zakúpením tohto zariadenia. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce využitie.

Odpad z elektrických a elektronických zariadení - Nariadenie Európskej Únie 2002/96/EC a upravujúce problematiku separovaného zberu odpadu

Orava RR-64 - Blahoželáme! - 1

Toto označenie na zariadení alebo jeho obale znamená, že sa nesmie likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Správna likvidácia nespôsobí negatívne vplyvy na životné prostredie a zdravie obyvatel'stva. Prispejete tak k ochrane a k zlepšeniu životného prostredia.

Toto zariadenie je označené podľa Európskeho nariadenia 2002/96/EC o Elektrickom odpade a Elektronickom vybavení (WEEE). Táto smernica tvorí rámec celoeurópskej odôvodnenosti o zbere a recyklácii Elektrického odpadu a Elektronického vybavenia.

Orava RR-64 - Blahoželáme! - 2

- Informácie v tomto návode popisujú najmä ovládacie prvky na zariadení. Na ovládanie systému môžete taktiež použiť ovládacie prvky na dialkovom ovládači, ak majú podobné alebo rovnaké názvy ako ovládacie prvky na zariadení.

Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto systéme

Formát diskov

Audio CD Označený logom Audio CD

CD-R/CD-RW Disky so súbormi audio CD

Poznámka

V tomto systéme nie je možné prehrávať niektoré CD-R alebo CD-RW disky v závislosti od kvality záznamu a stavu samotného disku, alebo vlastností zariadenia, na ktorom bol záznam vykonávaný, aj napriek tomu, že je v niektorom z podporovaných formátov, ak nebol záznam vykonaný týmto systémom.

Disk sa tiež neprehrá, ak nebol správne uzatvorený. Nejedná sa o poruchu zariadenia.

Podrobnosti pozrite v návode na použitie záznamového zariadenia.

Poznámky k diskom

Manipulácia s diskmi

  • Disk chytajte iba na okrajoch, aby ste predišli znečisteniu povrchu disku. Nedotýkajte sa povrchu disku.
  • Na povrch disku nič nelepte. Nepoužívajte lepidlá ani nevhodné popisovače.
  • Nepoužívajte disky neštandardných tvarov.
  • Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani tepelným zdrojom, ako sú klimatizačné potrubia, ani nenechávajte disk v zaparkovanom aute na slnku, pretože teplota v interiéri sa môže značne zvýšit.
  • Po ukončení prehrávania umiestnite disk na svoje miesto do obalu.

Čistenie

  • Pred prehrávaním vyčistite disk pomocou čistiacej handričky.
    Disk čistite smerom od stredu k okrajom.
  • Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky, ani antistatické spreje určené pre čistenie vinylových LP platní.

Poznámky ku klasickým LP platniam

Manipulácia s platňami

  • Platňu chytajte iba na okrajoch, aby ste predišli znečisteniu jej povrchu. Nedotýkajte sa povrchu platne a drážok. Nečistotv a mechanické poškodenia znižuiú kvalitu reprodukcie.
    • Na povrch platne nič nelepte.
  • Platňu nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani tepelným zdrojom, ako sú klimatizačné potrubia, ani nenechávajte platne v zaparkovanom aute na slnku, pretože teplota v interiéri sa môže značne zvýšit.
  • Po ukončení prehrávania umiestnite platne do ich obalu.
  • Platne skladuite vo vertikálnej polohe. Pri skladovaní na ležato sa môžu poškodit.
  • Platne skladuite mimo prašné prostredie a na miestach bez vibrácií a otrasov.

Orava RR-64 - Manipulácia s platňami - 1

  • Pred prehrávaním vyčistite platňu pomocou mäkkej a suchej čistiacej antistatickej handričky. Platňu čistite pozdĺž drážok.
  • Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky.

Výmena prenosky s ihlou

Ihla má pri bežnom používaní priemernú životnosť cca 50 hodín. Prenosku odporúčame vymeniť ihned', ako spozorujete zhoršenie kvality zvuku (skreslenie). Používaním poškodenej ihly môžete poškodiť platne. Pri najvyššej rýchlosti 78 ot./min. sa ihla opotrebúva rýchlejšie.

Upozornenia

  1. Vrchnú časť prenosky potlačte plochým skrutkovačom nadol v smere šípky A.
  2. Prenosku vyberte potiahnutím smerom dopredu.

Vloženie novej prenosky

  1. Uchopte predný okraj prenosky a vtlacte ju do ramena v smere šípky B.
  2. Potlačte prenosku v smere šípky C, aby zacvakla na miesto.

Orava RR-64 - Vloženie novej prenosky - 1

text_image A C B

Vodiace kolíky

Dodávané príslušenstvo

A Otočný tanier
B Aretačná skrutka

Pred použitím, po umiestntní zariadenia na jeho miesto túto skrutku vyskrutkujte mincou alebo krížovým skrutkovačom smerom doľava.

Pred prenášaním zariadenia túto skrutku znova zaskrutkujte mincou alebo krížovým skrutkovačom smerom doprava, aby sa aretovalo šasi gramofónu a nedoslo k jeho poškodeniu počas prenášania.

© Ovládač dvíhania ramena prenosky
D Držiak ramena prenosky
E Prepínač rýchlosti otáčok
F Rameno prenosky
G Stredový krúžok pre SP platne s rýchlostou 45 ot./min.

Predný panel

Orava RR-64 - Predný panel - 1

text_image panel 20 15 16 9 12 3 5 2 8 13 6 7 21 4 18 27 26 25 11 22 KD RECORDER 14 1 26 10 27 24 17 19 14

1 Prepínač POWER
Zapnutie/vypnutie zariadenia
2 Tlačidlo PHONO
Zapnutie gramofónu a jeho vstupu
3 Tlačidlo AUX/USB
Zapnutie vstupu AUX a USB
4 Konektor AUX IN
Pripojenie externého audio zariadenia
5 Tlačidlo FM/AM
Zapnutie rádia (FM/AM pásmo)
6 Tlačidlo CD
Zapnutie CD režimu
7 Tlačidlo TAPE
Zapnutie magnetofónu a jeho vstupu
8 Senzor signálov DO
Pri ovládaní pomocou dial'kového ovládania smerujte DO na tento senzor
9 Stupnica ladenia
Zobrazovanie naladenej frekvencie
10 Tlačidlo TRACK
Pridanie d'alšej skladby počas nahrávania
11 Tlačidlo RECORD
Nahrávanie
12 DISPLEJ
Zobrazovanie informácií
13 Indikátor FM/AM
Svieti na zeleno, ked'je naladená stanica s kvalitným signálom
14 Reproduktory
15 Tlačidlo ■ STOP
Zastavenie prehrávania

16 Tlačidlo ▶ II PLAY/PAUSE
Prehrávanie/pozastavenie
17 Tlačidlo ≜ OPEN/CLOSE
Otvorenie/zatvorenie nosiča disku. Tlačidlo nefunguje v režime AM/FM.
18 VOLUME
Ovládač nastavenia hlasitosti
19 Nosič disku
Do tohto priestoru vložte disk (popisom nahor)
20 Tlačidlo ▶▶▶I NEXT
Posuv vpred. Pre zrýchlený posuv vpred tlačidlo pridržte zatlačené.
21 Tlačidlo PREV
Posuv vzad. Pre zrýchlený posuv vzad tlačidlo pridržte zatlačené.
22 REC LEVEL
Ovládač nastavenia úrovne nahrávania
23 Tlačidlo FINALIZE
Uzatvorenie nahraného disku
24 Tlačidlo ERASE
Vymazanie nahraného CD-RW disku
25 TUNE
Ovládač ladenia FM/AM staníc
26 Konektor PHONES
Pripojenie slúchadiel
27 Tlačidlo AUTO/MANUAL
Automatické/manuálne vytváranie skladieb pri nahrávaní
27 Tlačidlo EJECT (Magnetofón)
Vysunutie kazety/Prevíjanie kazety vpred
28 Otvor pre vysunutie magnetofónovej pásky

Orava RR-64 - Predný panel - 2

text_image ① ② ③ ④ BACK NEXT PLAY/PAUSE SELECT ⑤ REC STOP REC PASSAGE USB SD/MMC ⑥ SD MMC CARD ⑦ USB

1 BACK (◀◀)

Posuv vzad. Pre zrýchlený posuv vzad tlačidlo pridržte zatlačené

2 NEXT (▶▶▶)

Posuv vpred. Pre zrýchlený posuv vpred tlačidlo pridržte zatlačené

3 PLAY/PAUSE (▶II)

Prehrávanie/pozastavenie

4 SELECT

Prepínanie medzi USB jednotkou a SD kartou, ak sú pripojené súčasne. Prepnutie do režimu PASSAGE pri nahrávaní.

5 REC

Nahrávanie

6 STOP (■) /DELETE

Zastavenie prehrávania/nahrávania

7 SD/MMC slot

Vloženie SD/MMC karty

8 USB konektor

Pripojenie MP3 prehrávača/ USB pamäťovej jednotky

9 Indikátor USB

Svieti, ked' sa používa USB zariadenie

10 Indikátor SD/MMC

Svieti, ked' sa používa SD/MMC karta

11 Indikátor PASSAGE

Svieti počas nahrávania medzi médiami

12 Indikátor REC

Svieti počas nahrávania

Dial'kové ovládanie

Orava RR-64 - Dial'kové ovládanie - 1

A STANDBY Zapnutie/vypnutie/pohotovostný režim
B OPEN/CLOSE ≡ Otvorenie/zatvorenie nosiča disku. Tlačidlo nefunguje v režime AM/FM.
C CD Výber CD vstupu D REPEAT Opakované prehrávanie
E PROGRAM Prehrávanie programu F SHUFFLE Náhodné prehrávanie
G DISPLAY Prepínanie zobrazených informácií
H TRACK INCREMENT Pridávanie čísiel skladieb počas nahrávania
I MANUAL/AUTOINCREMENT Automatické/manuálne vytváranie skladieb pri nahrávaní
J RECORD Nahrávanie K REC VOL+/REC VOL - Nastavenie úrovne nahrávania
L FINALIZE Uzatvorenie nahraného disku
M ERASE Vymazanie nahraného CD-RW disku

N CLEAR Vymazanie programu
☐ PHONO Zapnutie gramofónu a jeho vstupu
P AUX Výber vstupu z externého zariadenia
Q RADIO Zapnutie rádia (FM/AM pásmo)
R TAPE Zapnutie magnetofónu a jeho vstupu
S PREV Posuv vzad. Pre zrýchlený posuv vzad tlačidlo pridržte zatlačené.
▶ I NEXT
Posuv vpred. Pre zrýchlený posuv vpred tlačidlo pridržte zatlačené.
T VOL +/VOL - Nastavenie hlasitosti
U ▶ II PLAY/PAUSE
Prehrávanie/Pozastavenie prehrávania
V STOP
Zastavenie prehrávania/nahrávania
W MUTE Vypnutie zvuku

Systém je možné obsluhovať dodávaným dialkovým ovládaním.

Otvorte kryt priestoru pre batérie na zadnej strane DO.

Do dialkového ovládania vložte dve batérie (vel'kosti AAA) podl'a správnej polarity + a -

Zatvorte kryt priestoru pre batérie.

Orava RR-64 - Dial'kové ovládanie - 2

text_image Kryt priestoru pre batérie

- Nenechávajte dial'kové ovládanie na veľmi teplých alebo vlhkých miestach.

- Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.

- Dbajte na to, aby sa do dial'kového ovládania nedostal žiadny predmet, najmä počas výmeny batérií.

- Neumiestňujte zariadenie tak, aby bol senzor dialkového ovládania vystavený priamemu slnečnému svetlu, alebo svetlu zo svietidiel. V opačnom prípade môže dochádzať k funkčným poruchám pri ovládaní pomocou dialkového ovládania.

- Ak nebudete dialkové ovládanie používať počas dlhšej doby, vyberte batérie, aby ste predišli možnému vytečeniu obsahu batérií a následnej korózii.

Zapojenia

Zadný panel
Orava RR-64 - Zapojenia - 1

Za účelom kvalitného posluchu rozhlasu rozvinte FM anténu.

Poznámky

  • Aby nebol signál zašumený, umiestnite zariadenie d'alej od iných komponentov.
  • FM drôtovú anténu roztiahnite na maximum.
  • Po narovnaní FM drôtovej antény ju umiestnite do maximálnej vodorovnej polohy.

Pre pásmo AM zariadenie využíva vstavanú feritovú anténu. Pre kvalitný príjem v pásme AM otáčajte celým zariadením do takej polohy, v ktorej bude príjem najkvalitnejší.

B Pripojenie siet'ovej šnúry

Sieťovú šnúru pripojte do l'ahko dostupnej elektrickej zásuvky s predpísaným napätím 230V\~ 50 Hz. Ak spozorujete nejaký problém, ihned' odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky.

C Pripojenie linkového výstupu do iného audio zariadenia

Audio konektory LINE OUT na zadnom paneli prepojte pomocu prepojovacieho kábla so vstupnými audio konektormi na inom audio zariadení. Potom budete môčť reprodukovať zvuk z tohto zariadenia iným pripojeným zariadením (napr. aktívne reproduktory, HiFi zosilňovač atd'). Dodržte farebné rozlíšenie konektorov na zariadeniach a kábli.

Červený konektor pripojte do červeného konektora (pravý kanál) a biely pripojte do bieleho konektora (ľavý kanál).

Pripojenie linkového výstupu z iného audio zariadenia

Do konektora AUX IN na prednom paneli pripojte pomocu vhodného kábla Jack 3,5mm výstupné audio konektory na inom zariadení (napr. PC, MP3 prehrávač atd').

Potom budete môčť reprodukovať zvuk z iného zariadenia reproduktormi tohto zariadenia.

Pripojenie slúchadiel

Do konektora PHONES na prednom paneli môžete pripojiť slúchadlá (nedodávané).

Potom budete môčť počúvať zvuk cez slúchadlá.

Po pripojení slúchadiel sa automaticky vypnú reproduktory.

Príprava na použitie

1 Opatrne zariadenie vyberte z obalu a odstráňte z neho všetok baliaci materiál.
2 Odmotajte sieťovú šnpru a roztiahnite ju do celejj dĺžky.
3 Odmotajte FM drôtovú anténu a roztiahnite ho do celej dĺžky.
4 Umiestite zariadenie na rovnú a pevnú plochu s prístupom k sieťovej zásuvke, mimo dosah priameho slnečného svetla a zdrojov nadmerného tepla, prachu, vlhkosti, otrasov a silných magnetických polí.
5 Podvihnite veko a odtvorte gramofón. Gramofón je kvôli preprave zaistený prepravnou aretačnou skrutkou.
Pomocou mince alebo skrutkovača skrutku vyskrutkujte smerom dol'ava.
Tým uvolníte šasi gramofónu, aby pružne „plávalo“.
6 Z prenosky gramofónu odstráňte ochranný prvok jeho vytiahnutím.
7 Jemným potlačením blokovacej spony, ktorá bola použitá pre zaistenie ramena prenosky počas prepravy, doprava uvolňnite a odblokujte rameno prenosky.
Ak budete zariadenie prenášať, rameno prenosky znova zablokujte sponou.
8 Pripojte sieťovú šnúru do elektrickej zásuvky.

CHRÁŇTE SVOJ NÁBYTOK

Tento model je vybavený neklzavými gumovými „nožičkami“, ktoré bránia tomu, aby sa zariadenie pohybovalo, kým manipulujete s ovládacími prvkami. Tieto „nožičky“ sú vyrobené z neklzavého gumového materiálu so špeciálnym zložením, aby nezanechával na nábytku žiadne stopy alebo škvrny. Avšak niektoré typy leštidiel nábytku na báze ropy, konzervačné prípravky na drevo alebo čistiace spreje môžu spôsobit zmäknutie „nožičiek“, ktoré potom môžu zanechávať na nábytku stopy alebo čiastočky gumy. Aby nedošlo k poškodeniu vášho nábytku, odporúčame, aby ste zakúpili malé samolepiace podložky a tieto podložky aplikovali na spodnú časť gumových „nožičiek“ skôr, ako zariadenie postavíte na chúlostivý drevený nábytok.

DÔLEŽITÉ:

Otváranie a zatváranie veka

Ak chcete veko otvorit, zdvihnite ho čo najvyššie, kým sa oporné západky veka nezaistia v polohe otvoreného veka, prípadne potlačte prstom ramienka vpred.

Ak chcete veko zatvorit, zdvihnite ho mierne hore, aby sa uvol'nili zaistené západky veka a potom veko pomaly spustite nadol. V prípade potreby potlačte prstom ramienka dozadu.

ABY NEDOŠLO K POŠKODENIU SKRINE ALEBO VEKA, NIKDY VEKO NEZATVÁRAJTE TLAKOM SMEROM DOLE NASILU. VŽDY HO NAJPRV NADVIHNITE, ABY SA UVOĽNILI ZAISTENÉ ZÁPADKY VEKA.

Základné operácie

1 Stlačením POWER zapnite zariadenie. Po zapnutí zariadenia tlačidlom POWER môžete zariadenie vypníat a zapínať stlačidlom STANDBY na DO. Zariadenie sa vždy do režiu rádia.
2 Stlačením príslušného toalčidla pre výber zdroja zvuku/vstupu zvol'te želaný zdroj zvuku (AM/FM/CD/USB/SD/TAPE/PHONO/AUX IN).
3 Otáčaním ovládača VOLUME +/- na zariadení nastavte hlasitost. Môžete používať aj tlačidlá VOL +/VOL - na DO.
4 Stlačením MUTE môžete vypnúť zvuk. Zvuk zapnete opätovným stlačením MUTE.

Používanie slúchadiel (nedodávané)

Po pripojení slúchadiel do konektora PHONES na prednom paneli sa vypne zvuk z reproduktorov a bude sa reprodukovat' slúchadlami.

Gramofón – Prehrávanie klasických platní (PHONO)

Toto zariadenie má plnohodnotný trojřychlostný remeňom poháňaný tanier gramofónu. Môžete tak prehrávať platne alebo z nich nahrávať skladby.

Platne môžete prehrávať rýchlosťou 33, 45 a 78 ot./min.

1 Stlačením tlačidla POWER (STANDBY) zapnite zariadenie.
2 Stlačením tlačidla PHONO zapnite režim gramofónu. Ak na displeji svieti nápis BUSY je potrebné čakať, kým nápis nezmizne.
3 Uistite sa, že ste z prenosky odstránili kryt ihly a uvolníli sponu zablokovania ramena prenosky jej jemným posunutím doprava, ktorá zaistovala rameno prenosky na opierke ramena prenosky.

Orava RR-64 - Gramofón – Prehrávanie klasických platní (PHONO) - 1

4 Nastavte prepínač rýchlosti gramofónu na príslušnú rýchlost – 33, 45 alebo 78 ot./min. Ak chcete prehrávať SP platňu (tzv. singel) nahrávanú pri rýchlosti 45 ot./min., nasadťe na stredový trň taniera gramofónu vymedzujúci krúžok.

5 Nasadte platnu na stredový tríň.

6 Ovládačom podvihnutia ramena podvihnite rameno prenosky z opierky a rukou zlahka presuňte rameno prenosky k vonkajšiemu okraju platne, aby bola ihla nad začiatkom drážok v platni.

Tanier gramofónu sa automaticky zapne a začne sa otáčat.

Rameno prenosky

Orava RR-64 - Gramofón – Prehrávanie klasických platní (PHONO) - 2

text_image prenosky

Orava RR-64 - Gramofón – Prehrávanie klasických platní (PHONO) - 3

Ak chcete prehrávanie ukončit' manuálne, ovládačom podvihnutia ramena podvihnite rameno prenosky z povrchu platne a rukou zlahka presuňte rameno prenosky do držiaka ramena.

Rameno prenosky

Orava RR-64 - Gramofón – Prehrávanie klasických platní (PHONO) - 4

text_image Ovládad

7 Stlačením ▶II PLAY/PAUSE (prehrávanie/pozastavenie) spustite prehrávanie.

9 Pre pozastavenie prehrávania stlačte ▶II PLAY/PAUSE (prehrávanie/pozastavenie). Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením tlačidla.

10 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla ■ STOP (zastavenie).

11 Zatlačením a pridržaním tlačidla ◀◀ (Zrýchlený posuv vzad)/▶▶I (Zrýchlený posuv vpred) vykonávate zrýchlený posuv vzad/vpred.

12 Stlačením tlačidla I◀◀ (Posuv vzad)/▶▶I (Posuv vpred) vykonávate prepínanie na predošlú/ nasledovnú skladbu.

Poznámka:

  • Ak je priestor pre disk prázdny alebo nie je možné načítať disk (nekompatibilný formát), zobrazí sa “NO DISC”.
  • Priestor pre disk nenechávajte otvorený. Na laserový optický mechanizmu sa bude usádzať prach a nečistoty.
  • CD disky neskladujte v prašnom a horúcom prostredí.
  • Zariadenie nepodporuje prehrávanie formátu MP3 na CD diskoch.

Zobrazenie informácií o disku

Stláčaním tlačidla DISPLAY môžete prepínať zobrazované informácie o prehrávanom disku.

Opakované prehrávanie

1 Stlačením REPEAT počas prehrávania aktivujte režim opakovaného prehrávania aktuálnej skladby.
2 Ďalším stlačením REPEAT aktivujte režim opakovaného prehrávania všetkých skladieb.
3 Režim opakovaného prehrávania deaktivujete d'alším stlačením REPEAT. Režim opakovaného prehrávania sa zruší aj po stlačení tlačidiel OPEN/CLOSE, POWER, FM/AM, PHONO, AUX, TAPE.

Prehrávanie v náhodnom poradí

Ak stlačíte tlačidlo ◀◀◀ (Posuv vzad) počas prehrávania v náhodnom poradí, prepne sa na začiatok aktuálnej skladby.

Zostavenie programu

Táto funkcia umožní zostaviť program z až 32 skladieb. Skladby je možné zarad’ovať do programu len počas zastavenia.

V režime prehrávania programu nefunguje režim opakovaného prehrávania a prehrávania v náhodnom poradí.

Program je možné zostaviť len pri uzatvorenom disku.

1 Počas zastavenia prehrávania stlačením PROGRAM zapnite režim programovania.
Zobrazí sa "001 P-01", kde 001 je číslo zvolenej skladby a P-01 znamená číslo položky programu.
2 Stláčaním ◀◀◀/▶▶I zarad'te do programu želanú skladbu.
3 Ďalším stlačením PROGRAM potvrdte zvolenú skladbu. Ak ste ako prvú do programu zadali skladbu č. 6, zobrazí sa “006 P-01”.
4 Stláčaním 🖱◀/▶▶I zarad'te do programu dalšiu želanú skladbu.
5 Ďalším stlačením PROGRAM potvrdte zvolenú skladbu. Ak ste ako druhú do programu zadali skladbu č. 8, zobrazí sa “008 P-02”.
6 Opakovaním krokov 4 a 5 zadajte do programu ostatné skladby.
7 Stlačením ▶II PLAY/PAUSE (prehrávanie/pozastavenie) spustite prehrávanie programu.
8 Ak chcete zrušť zostavený program, stlačte dvakrát ■ STOP (zastavenie).

Overenie skladieb v programe

Pridanie d'alšej skladby na koniec programu

V režime zastavenia prehrávania stlačte tlačidlo PROGRAM.

Vymazanie posladnej skladby z programu

V režime zastavenia prehrávania stlačte tlačidlo CLEAR.

Zrušenie (vymazanie) zostaveného programu

Obsah programu vymazete po stlačení niektorého z tlačidiel OPEN/CLOSE, POWER, FM/AM, PHONO, AUX, TAPE, STOP v režime zastavenia prehrávania.

Prehrávanie súborov z USB pamätových jednotiek (prehrávačov) alebo SD/MMC kariet (USB/SD/MMC)

Zariadenie dokáže prehrávať audio súbory z USB pamäťových jednotiek, alebo z MMC/SD kariet. Pri takomto prehrávaní používajte tlačidlá na USB/SD paneli.

Tlačidlá na dialkovom ovládaní nebudú funkčné, s výnimkou tlačidiel VOL +/VOL-, MUTE a STANDBY. Zariadenie podporuje prehrávanie formátov MP3 a WMA z pamätových jednotiek.

1 Stlačením POWER (STANDBY) zapnite zariadenie.
2 Stlačením AUX/USB vyberte zdroj zvuku AUX/CARD-USB. Ak je na dispeji zobrazený nápis BUSY je potrebné počkať, kým nápis nezmizne.
3 Na displeji sa zobrazí zobrazenie pre zdroj zvuku AUX/CARD-USB.
4 Do USB slotu alebo MMC/SD slotu zasuňte USB jednotku alebo MMC/SD kartu s audio súbormi.
Súčasne môže byť zapojená aj USB jednotka aj vložená SD/MMC karta, ktorú zatlačte na doraz, aby zacvakla.
Ak chcete mať zvolený zdroj zvuku USB alebo SD, nesmie byť pripojený kábel v konektore AUX IN.
Predvolené nastavenie je na zdroj USB a bude svietit indikátor USB.
Ak je súčasne vložená aj SD karta a chcete zvolit prehrávanie z SD karty, stláčaním tlačidla SELECT rozsvieťte indikátor SD/MMC, aby sa načítal obsah z SD karty.
Načítanie obsahu z pamäťových médií trvá cca 5 - 8 sekúnd, podľa množstva obsahu aj dlhšie.
5 Po načítaní stlačením PLAY/PAUSE (prehrávanie/pozastavenie) na USB/SD paneli spustite prehrávanie.
6 Otáčaním ovládača hlasitosti (VOLUME) nastavte hlasitost.
7 Pre pozastavenie prehrávania stlačte PLAY/PAUSE (prehrávanie/pozastavenie). Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením tlačidla.
8 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla STOP (zastavenie).
9 Zatlačením a pridržaním tlačidla BACK (Zrýchlený posuv vzad)/NEXT (Zrýchlený posuv vpred) vykonávate zrýchlený posuv vzad/vpred.
10 Stlačením tlačidla BACK (Posuv vzad)/NEXT (Posuv vpred) vykonávate prepínanie na predošlú/nasledovní skladbu.

Nahrávanie zo zdrojov CD/TAPE/PHONO/AUX na USB/SD/MMC

1 Stláčaním tlačidla SELECT na USB/SD paneli rozsviette indikátor PASSAGE.
2 Zvol'te želaný zdroj nahrávania (CD/TAPE/PHONO/AUX). Nahrávanie z rádia nie je možné.
3 Najskôr pripojte USB jednotku alebo SD/MMC kartu, na ktoré chcete nahrávať. Na médiách musí byť vol’né miesto.
4 Stlačte tlačidlo REC na USB/SD paneli. Rozsvieti sa indikátor REC.
5 Stláčaním tlačidla NEXT alebo BACK na USB/SD paneli rozsviette indikátor USB alebo SD/MMC, podľa toho, na ktoré médium chcete nahrávať.
6 Spustite prehrávanie na zvolenom zdroji zvuku
7 Ďalším stlačením tlačidla REC spustíte nahrávanie zo zvoleného zdroja na zvolené cieľové médium.
Indikátory REC a USB resp. SD/MMC budú blikat'.
Nahrávanie pokračuje až do zaplnenia zvoleného média.
8 Ak chcete nahrávanie zastaviť, stlačte STOP na zdroji nahrávania aj na USB/SD paneli.

Nahrávanie (kopírovanie) z USB jednotky na SD/MMC kartu

Skladby z USB jednotky môžete skopírovať na SD/MMC kartu s vol'ným miestom.

1 Do USB konektora pripojte USB jednotku so želanými skladbami a do SD/MMC slotu vložte SD/MMC kartu s volným miestom.
2 Tlačidlom SELECT zvolte USB a tlačidlom PLAY/PAUSE spustite prehrávanie
3 Dvakrát stlačte tlačidlo REC.
Spustí sa nahrávanie (kopírovanie) obsahu z USB jednotky na SD/MMC kartu. Indikátory REC a SD/MMC budú blikať.
4 Nahrávanie pokračuje až do zaplnenia SD/MMC karty.
5 Ak chcete nahrávanie zastaviť, stlačte STOP.

Nahrávanie (kopírovanie) z SD/MMC karty na USB jednotku

Skladby z SD/MMC karty môžete skopírovať na USB jednotku s volným miestom.

1 Do USB konektora pripojte USB jednotku s vol'ným miestom a do SD/MMC slotu vložte SD/MMC kartu so želanými skladbami.
2 Tlačidlom SELECT zvol'te USB a tlačidlom PLAY/PAUSE spustite prehrávanie
3 Dvakrát stlačte tlačidlo REC.
Spustí sa nahrávanie (kopírovanie) obsahu z SD/MMC karty na USB jednotku. Indikátory REC a USB budú blikať.
4 Nahrávanie pokračuje až do zaplnenia USB jednotky.
5 Ak chcete nahrávanie zastaviť, stlačte STOP.

Odstránenie skladieb z SD/MMC karty alebo USB jednotky

Skladby z SD/MMC karty alebo USB jednotky môžete odstránit.

1 Zatlačte a pridržte tlačidlo STOP na 2 sekundy. Odstráni sa jedna skladba z pripojeného média (USB alebo SD/MMC).
2 Opakovaním kroku 1 odstraňujte d'alšie skladby.
3 Skldaby pre odstránenie môžete vyberat tlačidlom BACK alebo NEXT a potom ich odstránite zatlačením a pridržaním tlačidla STOP.

Poznámky:

  • Nahrávanie na USB jednotku/SD/MMC kartu sa spustí od prvej skladby.
  • Po zaplnení USB jednoky/SD/MMC karty, alebo ak je USB jednotka/SD/MMC karta poškodená alebo chránená proti zápisu, nahrávanie nebude možné.
  • Ak chcete pokračovať v nahrávaní, uvolnite miesto na danom médiu.

Tuner (Rádio FM/AM)

Stanice môžete ladiť v rozhlasovom pásme FM a rozhlasovom pásme AM.

Pred ladením stlmte hlasitosť na minimálnu úroveň.

Naladenie rozhlasových staníc

  • Aby bol príjem čo najkvalitnejší, pre pásmo FM maximálne vystrite vodič FM drôtovej antény
  • Pre pásmo AM nastavujte polohu celého zariadenia.
  • Pri príjme stereo vysielania v pásme FM sa rozsvieti indikátor pre stereo príjem.

Externý zdroj zvuku (AUX IN)

Zariadenie umožní reprodukovať zvuk, resp. nahrávať zvuk z pripojeného externého audio zariadenia.

1 Do konektora AUX IN na prednom paneli pripojte pomocu prepojovacie kábla Jack 3,5mm výstupné audio konektory na inom zariadení (napr. PC).
2 Stlačením POWER (STANDBY) zapnite toto zariadenie a zapnite tiež pripojené zariadenie.
3 Stlačením AUX/USB na zariadení alebo AUX na DO zvolte vstup AUX IN.
4 Nastavte primeranú úroveň hlasitosti na pripojenom zariadení a potom otáčaním ovládača VOLUME nastavte úroveň hlasitosti na tomto zariadení.

Poznámka:

- Ak chcete z pripojeného zariadenia nahrávať, posupujte podľa časti o nahrávaní na USB jednotku alebo SD//MMC kartu alebo podľa časti o nahrávaní na CD-R, CD-RW disky.

Kazetový prehrávač (TAPE)

Zariadenie umožní prehrávať klasické kazetové pásky, resp. nahrávať skladby z prehrávanej kazety.

1 Stlačením POWER (STANDBY) zapnite zariadenie.
2 Stlačením TAPE zvolte zdroj zvuku (vstup) z kazety (TAPE).
3 Do otvoru v kazetovom prehrávači vsuňte nahranú kazetu tak aby vošla úplne a v správnej polohe.
4 Kazeta sa začne automaticky prehrávať.
5 Otáčaním ovládača VOLUME nastavte úroveň hlasitosti.
6 Ak chcete kazetu prevíjať smerom vpred, do cca polovice zatlačte a držte tlačidlo EJ/F.F. (Vysunutie/Rýchle prevíjanie vpred).
Prevíjanie sa ukončí automaticky na konci kazety, alebo ked' uvol'níte tlačidlo.

7 Ked' kazeta dôjde na koniec, prehrávanie sa automaticky zastaví.

Ak chcete kazetu vybrať z prehrávača, úplne stlačte tlačidlo EJ/F.F (Vysunutie/Rýchle prevíjanie vpred). Kazeta sa vysunie, môžete ju vybrať, otočiť a vložiť tak, aby sa prehrala jej druhá strana.

Prehrávanie môžete kedykol'vek ukončit' aj pred skončením kazety a kazetu vybrat'.

Stačí ak počas prehrávania úplne stlačíte tlačidlo EJ/F.F (Vysunutie/Rýchle prevíjanie vpred).

Poznámka:

- Ak chcete z kazetového prehrávača nahrávať, posupujte podľa časti o nahrávaní na USB jednotku alebo SD//MMC kartu alebo podľa časti o nahrávaní na CD-R, CD-RW disky.

Orava RR-64 - Poznámka: - 1

text_image Tlačidlo EJ/F.F (Vysunutie/ Rýchle prevíjanie vpred) AUTO STOP

Otvor pre vloženie kazety

Nahrávanie na CD-R a CD-RW disky

Zariadenie umožní nahrávať skladby z rôznych zdrojov na zapisovatel'né (CD-R) a prepisovatel'né (CD-RW) disky vo formáte audio CD.

Disky je možné uzatvárat, znovu otvárat, doplňať a CD-RW disky je možné aj vymazať.

Schéma krokov pri postupe nahrávania na disky
Orava RR-64 - Nahrávanie na CD-R a CD-RW disky - 1

flowchart
graph TD
    A["Vložte čistý CD-R alebo CD-RW disk"] --> B["Zvolte zdroj nahrávania"]
    B --> C["Zvolte režim pridávania (delenia) vytváraných skladieb: Automaticky alebo manuálne"]
    C --> D["Aktivujte režim nahrávania"]
    D --> E["Skontrolujte a nastavte úroveň nahrávania"]
    E --> F["Spustite nahrávanie"]
    F --> G["Vytváranie skladieb"]
    G --> H["Uzatvorenie nahaného disku"]
    I["Pri nahraných CD-RW diskoch\n• Znovu otvorenie uzatvoreného nahaného disku\n• Vymazanie nahaného disku"]

Ak operácia nahrávania zlyhá, reštartujte zariadenie tlačidlom POWER (vypnite ho a potom znova zapnite).

Ak CD-R a CD-RW disk nahráte a uzatvoríte, môžete ho prehrávať v bežných CD prehrávačoch.

Ak disk neuzatvoríte, nebude sa dať prehrávať v bežných CD prehrávačoch.

Ak však disk neuzatvoríte a je na ňom ešte volně miesto, môžete naň doplnit d'alšie nahrávky.

CD-RW disk je možné používať rovnako ako CD-R disky, môžete však vymazať poslednú skladbu alebo celý disk a môžete ho používať opakovane.

Audio CD disk vytvorený na CD-RW disku však nemusí byť možné prehrávať vo všetkých bežných CD prehrávačoch.

Na CD-R/RW disky môžete nahrávať audio obsah zo zdrojov zvkuk PHONO, TAPE, AUX IN, USB/SD/MMC

- Ak operácia nahrávania zlyhá, reštartujte zariadenie tlačidlom POWER (vypnite ho a potom znova zapnite).

- Úroveň nahrávania nastavíte počas nahrávania ovládačom REC LEVEL.

1 Ak chcete nahrávať z platne, zvol'te zdroj PHONO.

Ak chcete nahrávať z externého pripojeného audio zariadenia, zvol'te zdroj AUX.

Ak chcete nahrávať z kazety, zvol'te zdroj TAPE, do kazetového prehrávača vložte nahranú kazetu a stlačením tlačidla RECORD aktivujte režim nahrávania.

2 Na nosič disku položte prázdny a kompatibilný CD-R alebo CD-RW disk (popisom nahor).

Na displeji sa zobrazí hlásenie "BUSY CD". Počkajte, kým hlásenie nezmizne.

Poznámka:

Na displeji musí svietit' indikátor NO TOC a CD-R (alebo CD-RW). Inak nahrávanie nebude fungovať.

Ak zvolíte režim manuálneho vytvárania skladieb, zariadenie vytvorí d'alšiu skladbu (rozdelí nahrávku) po každom stlačení tlačidla TRACK INCREMENT. Aj ked' stlačíte tlačidlo TRACK INCREMENT uprostred nahrávanej skladby, zariadenie danú skladbu rozdelí a vytvorí z nej d'alšiu skladbu od miesta stlačenia tlačidla.

Vytváranie skladieb automaticky (pomocou tlačidla AUTO/MANUAL)

Nová skladba sa vytvorí vždy, keď úroveň nahrávaného zvuku klesne pod -20db/-30db/-40db (nahrávací signál) na dlhšie než 4 sekundy. Aktuálna skladba sa tak automaticky ukončí a začne sa nahrávať nová.

Nastaviť je možné len jednu úroveň signálu.

Ak nastavená úroveň poklesne na kratšie než 4 sekundy, alebo počas poklesu úrovne nastane väčší hluk, rozdelenie nahrávky sa nevykoná, aktuálna skladba sa automaticky neukončí a bude pokračovať nahrávanie ako celku bez rozdelenia.

Naopak, ak nahrávate jednu skladbu, v ktorej sa na dlhšie než 4 sekundy vyskytne tichá pasáž s poklesom úrovne pod nastavenú hodnotu, nahrávanie sa v tomto mieste preruší, daná skladba sa rozdelí a nahrávanie bude od tohto miesta pokračovať ako nová skladba.

Predvolené nastavenie úrovne je -20 dB.

Ak nahrávate z kazety (TAPE) alebo gramofónu (PHONO), nastavte úroveň na -30 dB.

Ak nahrávate z pripojeného externého audsio zariadenia (AUX IN), nastavte úroveň na -40 dB.

Ak úroveň nastavíte príliš nízko, bude to mať vplyv na rozdel’ovanie skladieb.

Ak ju nastavíte príliš vysoko, delenie nebude fungovať.

4 Stlačte tlačidlo RECORD.

Kým bude zobrazené hlásenie "BUSY", nebude fungovať žiadne tlačidlo.

Vyčkajte niekol'ko sekúnd, kým hlásenie "BUSY" nezmizne.

5 V prípade potreby nastavte úroveň nahrávania ovládačom REC LEVEL.

Na displeji sa zobrazuje rozsah 00 - 08 dB.

Najvhodnejšia úroveň nahrávania je v rozsahu -8 až -3 dB.

6 Ak v kroku 1 zvolíte zdroj AUX, zariadenie bude nahrávať signál z pripojeného externého zariadenia.

Pri prehrávaní alebo nahrávaní z linkového vstupu je štandardná úroveň vstupného signálu je cca 300 mV.

Ak je úroveň vstupného signálu vyššia alebo nižšia, upravte úroveň hlasitosti vstupného signálu pre dosiahnutie najlepšieho efektu.

Po dokončení prehrávania, stlačte tlačidlo STOP (■) tlačidlo pre zastavenie nahrávania.

7 Ak v kroku 1 zvolíte zdroj PHONO, rameno s prenoskou spustite na okraj platne.

8 Stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE (▶II) pre spustenie nahrávania.

Ked' gramofón prehrá platňu a zastaví sa, nahrávanie sa automaticky ukončí.

Ak chcete zabrániť nahraniu nežiaduceho šumu z ramena prenosky, zastavte nahrávanie manuálne pomocou tlačidla STOP (■).

Po zaplnení miesta na CD-R/RW disku sa na LCD displeji zobrazí hlásenie "FULL".

Zastavenie nahrávania

Pre zastavenie nahrávania stlačte tlačidlo STOP (■).

Na displeji sa zobrazí hlásenie "BUSY". Ked' hlásenie zmizne, stlačte tlačidlo CD.

Na displeji sa zobrazí hlásenie "BUSY" a nahrávanie je pozastavené.

Ak chcete pokračovať v nahrávaní, znova stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE (▶II).

Ak je zobrazené hlásenie "BUSY", nedá sa začať nahrávať.

Pri každom pozastavení alebo zastavení nahrávania sa vytvorí nová skladba (priradí sa nové číslo).

Manuálne rozdelenie skladby

Skladbu je možné rozdeliť manuálne počas jej nahrávania.

Počas nahrávania stlačte tlačidlo TRACK INCREMENT.

Vytvorí sa nová skladba (priradí sa nové číslo aktuálnej skladby).

Tlačidlo TRACK INCREMENT pracuje bez ohľadu na nastavenie režimu tlačidlom AUTO/MANUAL.

Operácie po nahrávaní

Táto časť sa popisuje činnosti vykonávané po ukončení nahrávania.

Po dokončení nahrávania na CD-R disk nie je možné d'alej nahrávať.

CD-RW disk nemusíte uzatvorit a ak je na ñom volné miesto, môžete naň d'alej nahrávat.

Uzatvorenie disku

Aby sa z nahraného disku stal štandardný audio CD disk, musí mať zapísanú tabul’ku obsahu (TOC).

Tento proces sa nazýva uzatvorenie disku.

1 V režime zastavenia stlačte tlačidlo FINALIZE.

Na displeji sa zobrazí hlásenie "FIN-D".

Ak chcete zrušit' proces uzatvárania, stlačte tlačidlo STOP (■).

2 Pre spustenie procesu uzatvárania stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE (▶II).

Počas finalizácie je na displeji zobrazené hlásenie "BUSY".

Počkajte, kým hlásenie "BUSY" nezmizne. Potom je uzatváranie dokončené.

Dížka trvania procesu uzatvárania závisí od množstva nahraného obsahu.

Pri niektorých diskoch môže dokončenie trvať aj niekol’ko minút.

Počas uzatvárania nefunguje žiadne tlačidlo.

Upozornenie:

Nikdy nevypínajte napájanie ani neodpájajte sieťovú šnúru počas procesu uzatvárania.

Poznámka:

Aj ked' je možné uzatvorené CD-R aj CD-RW disky prehrávať v bežných CD prehrávačoch, niektoré CD-RW disky sa v bežných CD prehrávačoch nemusia dať pehrať, napriek tomu, že budú uzatvorené.

Vymazanie alebo znovu otvorenie CD-RW disku

Z disku môžete vymazať naposledy nahranú skladbu alebo aj celý disk.

Vymazávanie je možné len na neuzatvorených CD-RW diskoch.

Ak ste už CD-RW disk uzatvorili, pred vymazaním je potrebné jeho znovu otvorenie.

Vymazávanie ani znovu otváranie nie je možné vykonávať pri CD-R diskoch.

(1) Počkajte, kým z displeja nezmizne hlásenie "BUSY".
(2) Stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE (▶II) pre spustenie vymazávania poslednej skladby.
(3) V prípade potreby opakujte postup od stlačenia tlačidla ERASE a vymazávajte postupne d'alšie skladby.

Poznámka:

Po vymazaní všetkých skladieb nebude indikátor "Er" zobrazený.

Vymazanie celého CD-RW disku

Ak chcete vymazať všetky nahrané skladby z disku (celý disk), postupujte nasledovne.

Ak chcete proces vymazávania alebo znovu otvárania disku zrušiť, stlačte tlačidlo STOP (■).

1 Zatlačte a pridržte tlačidlo ERASE stlačené, kým sa na displeji nezobrazí hlásenie "Erase All".
2 Stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE (▶II) pre spustenie vymazávania celého disku.

Na displeji sa počas operácie zobrazuje zostávajúci čas. Po dokončení operácie sa na displej obnoví zobrazenie skladieb/času.

Počas vymazárania/znovu otvárania disku nefunguje žiadne tlačidlo.

Upozornenie:

Nikdy nevypínajte napájanie ani neodpájajte sietovú šnúru počas procesu vymazárania/znovu otvárania disku.

Upozornenie:

Táto operácia je nevratná. Pred vymazaním skladby (skladieb) alebo celého disku pozorne skontrolujte jeho obsah.

Poznámka:

V tomto zariadení môžete vymazať aj CD-RW disk nahraný na inom zariadení, nie je však možné vymazávať skladby jednotlivo. Môžete vymazať len celý disk.

Údržba

Na čistenie povrchu, panela a ovládacích prvkov použite jemnú handričku, mierne navlhčenú v jemnom čistiacom roztoku. Nepoužívajte drsné handričky, čistiace prášky, ani rozpúšťadlá, ako riedidlo, benzín alebo lieh.

Čistenie šošovky lasera

Na čistenie šošovky lasera použite komerčne dostupné dúchadlo používané na čistenie objektívov kamier. Informujte sa u predajcu.

Zaobchádzanie s diskmi

  • Disk chytajte iba na okrajoch, aby ste predišli znečisteniu povrchu disku.
  • Nedotýkajte sa povrchu disku.
  • Na povrch disku nič nenalepujte.
  • Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani pôsobeniu tepelných zdrojov, ako je kúrenie, ani nenechávajte disk v aute zaparkovanom na slnku, pretože sa môže teplota v interiéri značne zvýšit.
  • Po skončení prehrávania odložte disk do obalu.

Čistenie diskov

  • Pred prehrávaním vyčistite disk pomocou čistiacej handričky. Disk čistite smerom od stredu k okrajom.
  • Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky ani antistatické spreje určené na čistenie vinylových LP platní.

Zaobchádzanie s platňami

  • Platňu chytajte iba na okrajoch, aby ste predišli znečisteniu jej povrchu. Nedotýkajte sa povrchu platne a drážok. Nečistoty a mechanické poškodenia znižujú kvalitu reprodukcie.
  • Na povrch platne nič nelepte.
  • Platňu nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani tepelným zdrojom, ako sú klimatizačné potrubia, ani nenechávajte platne v zaparkovanom aute na slnku, pretože teplota v interiéri sa môže značne zvýšit.
  • Po ukončení prehrávania umiestnite platne do ich obalu.
  • Platne skladujte vo vertikálnej polohe. Pri skladovaní na ležato sa môžu poškodit.
  • Platne skladujte mimo prašné prostredie a na miestach bez vibrácií a otrasov.

Čistenie platní

  • Pred prehrávaním vyčistite platňu pomocou mäkkej a suchej čistiacej antistatickej handričky. Platňu čistite pozdlíž drážok.
  • Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky.

Zaobchádzanie s kazetami

Pri používaní kaziet môže dôjst ku dvom obvyklým príčinám problémov:

  1. Pokrčenie pásky – vedie k nerovnomernej rýchlosti prehrávania
  2. Namotanie pásky – ked' sa páska namotá na pohyblivé časti mechanizmu

Pre zníženie pravdepodobnosti výskytu týchto problémov je potrebné dodržiavať nasledujúce opatrenia:

  • Skontrolujte, či nie sú cez stredový priezor kazety viditelné uvolnené vrstvy pásky (vid' Obr. 1). Pred vložením kazety do zariadenia napnite uvolnené vrstvy pomocou ceruzky alebo šesthranného pera (vid' Obr. 2).
  • Ak pri prevádzaní vyššie uvedeného (vid' Obr. 2) cítite, že sa kazeta prevíja „ťažko“, môže byť páska pokrčená kvôli prečnievajúcim „hrebeňom“ vytvoreným pri prevíjanie kazety (viditelné cez stredový priezor).

Vo väčšine prípadov je tento problém možné odstránit rýchlym previnutím kazety z jedného konca na druhý a spät.

  • Používajte len kvalitné kazety. Nepoužívajte kazety C-120.
  • Kazety nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, prachu ani mastnotám a nedotýkajte sa povrchu pásky.

Orava RR-64 - Zaobchádzanie s kazetami - 1

Ak sa počas prevádzky systému vyskytne nejaký problém, pokúste sa ho vyriešit pomocou nižšie uvedeného prehl'adu skôr ako pristúpite k žiadosti o opravu. Ak nejaký problém pretrváva, obrátte sa na najbližšieho predajcu.

Napájanie

→ Skontrolujte, či je sieťová šnúra správne pripojená do elektrickej zásuvky.

Zvuk

Nie je počuť zvuk.

→ Prepojovací kábel z externého zariadenia nie je pevne pripojený.
→ Prepojovací kábel z externého zariadenia je poškodený.
→ Ak je na displeji zobrazené "MUTING", stlačte na dial'kovom ovládaní MUTE.
→ Systém je prepnutý v režime pozastavenia prehrávania.
Stlačením PLAY/PAUSE ▶Ⅱ obnovíte štandardné prehrávanie.
→ Hlasitosť je nastavená na minimum.
Ovládačom VOLUME zvýšte hlasitosť.
→ Skontrolujte, či je zvolený správny zdroj zvuku.

Zvuk nie je kvalitný (šumí).

→ Skontrolujte, či sú reproduktory a komponenty pripojené správne.
→ Skontrolujte, či sa prepojovací kábel z externého zariadenia nenachádza v blízkosti transformátora alebo motora a či sú vo vzdialenosti aspoň 3 metre od TVP.
→ Premiestnite TVP d'alej od audio zariadení.
→ Koncovka kábla z externého zariadenia a konektory sú znečistené.
Vyčistite ich handričkou mierne navlhčenou v liehu.
→ Vyčistite disk alebo platňu.
→ Kazeta je poškodená alebo nekvalitná.
Vymeňte kazetu.
→ Hlavy kazetového prehrávača sú znečistené.
Vyčistite hlavy vatovou tyčinkou a liehom.

Prevádzka

→ Skontrolujte správnosť nastavenia antén. Nastavte antény.
→ Signál stanice je príliš slabý. Naladd'te stanicu so silnejším signálom.

→ Medzi dialkovým ovládaním a systémom sú prekážky. Odstráňte prekážky.
→ Vzdialenosť medzi dial’kovým ovládaním a systémom je príliš veľká. Priblížte sa s ovládaním bližšie k systému.
→ Dialkové ovládanie nesmerujete na senzor dialkového ovládania na systéme. Ovládanie smerujte na senzor na systéme.
→ Batérie v dial'kovom ovládaní sú slabé. Vymeňte obe batérie za nové.

Disk sa neprehráva.

→ Vo vnútri nie je žiadny disk. Vložte disk.
→ Disk je vložený nesprávne. Vložte disk správne, prehrávanou stranou smerom nadol.
→ Disk je znečistený, Vyčistite disk.
→ Disk je poškrabaný alebo zničený, Vymeňte disk.
→ Disk je naopak. Disk vkladajte na nosič disku správne, prehrávanou stranou smerom nadol.
→ Disk je zdeformovaný. Vymeňte disk.
→ Vo vnútri systému skondenzovala vlhkost'. Vyberte disk a ponechajte systém vypnutý približne pol hodiny. Pred prehrávaním disku systém opät zapnite.

Systém nepracuje správne.

→ Statická elektrina, atd'. môže mať vplyv na správnosť prevádzky systému. Stlačením POWER na systéme vypnite systém, odpojte ho od elektrickej siete. Po cca minúte znova všetko zapojte a potom systém opätovne zapnite.

Technické údaje

Frekvenčný rozsah: 100 - 16 000 Hz (+/- 4 dB)

Odstup signál - šum: 55 dB

Skreslenie: Pod meratel'nou hranicou

Kvantizácia: 16 bit - lineárna/kanál

Snímacie zariadenie: Polovodičový laser

Vlnová dížka: 790 nm

Vyžarovanie lasera: Nepretržité, max. 0,6 mW

Dátový tok: 8 - 384 Kb/s

Formáty: ISO 9660, Joliet, Romeo

Tuner (Rádio)

Ladiaci rozsah: FM: 88 - 108 MHz

AM: 530 - 1600 kHz

Antény: Vstavaná AM anténa a FM drôtová anténa

Kazetový prehrávač

Systém stôp: Stereo

Frekvenčný rozsah: 125 - 6300 Hz +/-6 dB

Gramofón

Motor: Servo motor na jednosmerný prúd (DC)

Systém pohonu: Remeň

Rýchlosti otáčok: 33-1/3 ot./min.,45 ot./min. a 78 ot./min.

Kolísanie a odchýlka: Menej než 0,35% (WTD)

Odstup signál - šum: 50 dB

Výstupný výkon: 2 x 4 W

Frekvenčný rozsah: 100 - 16 000 Hz

Všeobecne

Konektory - výstup: Minikotektor pre slúchadlá (PHONES)

Reproduktory: 1-pásmové, impedancia 4 Ohm, max. zaťaženie 5 W

Napájanie: Striedavé napätie 230V\~ 50Hz

Príkon: 42 W

Rozmery: 510 x 313 x 355 mm (š x v x h)

Právo na zmeny vyhradené!

Záručné podmienky

Na toto zariadenie sa poskytuje Záručná lehota 24 mesiacov. Pri uplatnení práva na záručnú opravu odovzdajte servisnému stredisku spolu so zariadením aj riadne vyplnený a potvrdený Záručný list a pokladničný doklad o kúpe zariadenia. Dátum potvrdeného Záručného listu a dokladu o kúpe musí byť zhodný. Ak zhodný nie je, záruka nebude priznaná.

  • Právo na bezplatnú opravu výrobku v záručnej dobe zaniká ak:
  • užívatel' nepredloží platný záručný list a doklad o kúpe výrobku
  • vznikla závada zapríčinená chybným zapojením, nesprávnym používaním a údržbou (prašné prostredie), mechanickým poškodením, poruchami v inžinierskych sietiach a bytovej inštalácii
  • bol vykonaný neodborný zásah alebo zmena vo výrobku neoprávnenou osobou vznikne na výrobku závada použitím neoriginálnych náhradných dielov
  • sa zariadenie nepoužíva podla priloženého návodu na obsluhu

Iné podmienky súvisiace so zárukou:

Predajňa, v ktorej je zariadenie predávané spotrebitel'ovi je povinná kupujúcemu zariadenie predviest a oboznámiť kupujúceho :

  • so spôsobom jeho používania a manipulácie
  • so spôsobom prípadným záručných opráv
  • s najbližšou záručnou opravovňou ako aj so spôsobom odoslania zariadenia k záručnej oprave do servisného strediska dodávateľa
  • riadne vyplniť Záručný list. Nesprávne a neúplne vystavený Záručný list je neplatný a spotrebitel' stráca právo na záruku
  • na záruku /opravu, výmenu alebo odstúpenie od zmluvy/ sa vzťahujú príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka a Reklamačného poriadku

UPOZORNENIE:

V prípade pozáručnej opravy, prípadne neoprávnenej reklamácie budú náklady na prepravu od odosielatel'a i spät' preúčtované odosielatel'ovi.

Zasielanie výrobku do centrálneho servisného strediska.

Do centrálného servisného strediska zasielajte reklamovaný výrobok prostredníctvom slovenskej pošty.

Centrálné servisné stredisko je vybavené potrebným prístrojovým vybavením, bohatou zásobou náhradných dielov, kvalifikovanými a skúsenými pracovníkmi, čo vytvára predpoklad vykonania potrebnej opravy kvalitne a bez zbytočných zdržaní. Po oprave Vám výrobok na naše náklady doručovatel' dovezie spät k Vám domov. Záleží nám na Vašej spokojnosti a dôvere v naše výrobky.

Centrálné servisné stredisko

ul. Závodná 459, 027 43 Nižná

tel.: 043-5306004, fax: 043-5393250

Záručný list

ModelDátum predaja
Meno a adresa zákazníkaPečiatka predajne a podpis
Číslo OLDátum opravyPopis opravy Pečiatka a podpis
Príjem Ukončenie
Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Orava

Model : RR-64

Kategória : CD prehrávač