MNV5660 - Umývačka riadu Concept - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MNV5660 Concept vo formáte PDF.
| Typ produktu | Umývačka riadu |
| Značka | Concept |
| Model | MNV5660 |
| Rozmery (V x Š x H) | 85 cm x 60 cm x 60 cm |
| Hmotnosť | 50 kg |
| Napájanie | 220-240 V, 50 Hz |
| Energetická trieda | A+ |
| Počet miest | 12 |
| Počet programov | 6 |
| Programy | Ekologický, Intenzívny, Normálny, Rýchly, Pláchanie, Sklo |
| Hladina hluku | 49 dB |
| Spotreba vody na cyklus | 10 L |
| Spotreba energie na cyklus | 1.05 kWh |
| Vlastnosti | Odložený štart, Polovičná náplň, Detská poistka, Samočistiaci filter |
| Materiál interiéru | Nerezová oceľ |
| Typ ovládania | Elektronické s LED displejom |
| Typ inštalácie | Voľne stojaca alebo vstavaná |
| Bezpečnostné prvky | Ochrana proti preplneniu, Ochrana proti úniku |
| Údržba | Pravidelne čistite filtre, pravidelne odvápňujte |
| Dostupnosť náhradných dielov | Dostupné u výrobcu |
| Priložený návod | Áno |
Často kladené otázky - MNV5660 Concept
Otázky používateľov k MNV5660 Concept
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Umývačka riadu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MNV5660 - Concept a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MNV5660 značky Concept.
NÁVOD NA OBSLUHU MNV5660 Concept
Đakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní počas celého obdobia jeho používania. Pred prvým použitím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a potom si ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení s týmto návodom.
OBSAH
| Technické parametre | Uvedenie prístroja do používania |
| Dôležité upozornenia | Turbosušenie |
| Popis výrobku | Čistenie a údržba |
| Popis ovládacieho panela | Inštalácia prístroja |
| Návod na obsluhu | Riešenie problémov |
| Plnenie regeneračnou sol'ou | Hlásenia chýb |
| Plnenie leštiacim prostriedkom | Rozmery umývačky |
| Čistiace prípravky | Príklad uloženia riadu |
| Nevhodný riad | Polohovanie koša na príbor |
| Uloženie riadu | Ochrana životného prostredia |
| Prehl'ad čistiacich programov |
| Technické parametre | |
| Energetická trieda A+++ | |
| Ročná spotreba 237 kWh | |
| Spotreba energie pri štandardnom čistiacom cykle | 0.83 kWh |
| Spotreba vo vypnutom stave 0.45 W | |
| Spotreba v zapnutom stave 0.49 W | |
| Ročná spotreba vody 2800 l | |
| Trieda účinnosti sušenia A | |
| Štandardný čistiaci cyklus ECO 45°C | |
| Trvanie štandardného čistíaceho cyklu 220 min | |
| Hlučnosť 44 dB (A) | |
| Výška 815 mm | |
| Šírka 598 mm | |
| HÍbka (zavreté dvere) 570 mm | |
| HÍbka (otvorené dvere) | 1150 mm |
| Príkon | 1930 W |
| Napájanie / frekvencia | 230 V ~ 50 Hz |
| Tlak vody | 0.04–1 MPa |
| Kapacita | 14 súprav riadu |
| Hmotnosť 37.5 kg | |
Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého upozornenia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Pri dodaní umývačky na riad
- Ihned' po dodaní skontrolujte obal a prístroj, či sa počas prepravy nepoškodil.
- POZOR! Niektoré rohy a hrany prístroja, ktoré budú po inštalácii skryté, môžu byť ostré! Dbajte na opatrnosť, aby ste zabránili poraneniu!
- Ak je prístroj poškodený, nezačnite ho používať. Čo najskôr sa obrátte na dodávatel’a.
- Pred prvým použitím odstráňte z prístroja všetok obal a marketingové materiály.
- Obalový materiál odložte mimo dosahu detí alebo zlikvidujte.
Pri inštalácii
- Nepoužívajte prístroj inak, než je uvedené v tomto návode.
-
Tento prístroj sa môže používať v domácnostiach a podobných priestoroch, ako sú:
-
Kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracoviskách.
- Spotrebiče používané v pol'nohospodárstve.
- Spotrebiče používané hostami v hoteloch, moteloch a iných oblastiach.
-
Spotrebiče používané v podnikoch zaistujúcich nocľah s raňajkami.
-
Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami.
- Nože a iné predmety s ostrými hrotmi musia byť v koši na riad uložené hrotom dolu, alebo vo vodorovnej polohe.
- Umývačku používajte len v domácnosti a len na umývanie kuchynského riadu.
- Vo vnútornom priestore prístroja nič neskladujte.
- Nesadajte a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča.
• Voda v čistiacom priestore nie je pitná. - Do čistiaceho priestoru nedávajte žiadne rozpúšťadlá (hrozí nebezpečenstvo explózie).
- Používajte výhradne výrobky, ktoré sú vhodné pre umývačky riadu.
- Počas čistiaceho programu otvárajte dvierka umývačky veľmi opatrne, voda môže vystreknúť.
- Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny na obaloch čistiacich a leštiacich prípravkov.
- Nedotýkajte sa horúceho povrchu a vykurovacích telies počas používania ani hned' po použití spotrebiča.
- Nedovol'te detom a nesvojprávnym osobám používať prístroj, používajte ho mimo ich dosahu.
- Deti sa nesmú s prístrojom hrat.
- Dbajte na zvýšenú opatrnost, ak sa prístroj používa v blízkosti detí.
- Nedovol'te, aby sa prístroj používal ako hračka.
- Tento prístroj môže používať deti od 8. roku veku a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo bez príslušných skúseností a znalostí, ak sú pod dohl’adom alebo boli oboznámené s pokynmi o používaní prístroja bezpečným spôsobom a rozumejú jeho rizikám.
- POZOR! Pri otváraní dvierok sa môže uvolníť veľké množstvo pary alebo môže vystreknúť voda. Bud’te veľmi opatrní. Nebezpečenstvo oparenia!
- V prípade poruchy prístroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
- Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a tahom prístroj odpojte.
- Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
- Pravidelne kontrolujte prístroj aj prívodný kábel, či nie sú poškodené.
- Poškodený prístroj nezapínajte.
- Nepoužívajte spotrebič, ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené. Dajte ich opraviť do autorizovaného servisu.
- Nepoužívajte prístroj bez správne inštalovaných krytov a bez prednej dosky.
- V prístroji umývajte len riad určený na umývanie v umývačke. Zabráňte kontaktu plastového riadu s vykurovacím telesom prístroja.
- Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
- Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré má poškodenú povrchovú úpravu, je opotrebované alebo má iné defekty.
-
Pred čistením prístroj vypnite a nechajte aspoň 30 minút vychladnút.
-
Domáce čistenie a údržbu nesmú robit deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor.
- Čistiace a leštiace prípravky uložte mimo dosahu detí.
- Nepúšťajte deti k otvorenej umývačke, mohli by v nej ešte byť zvyšky čistiaceho prípravku.
POZOR!
Prístroj otvárajte len na krátky čas kvôli naplneniu alebo vybratiu riadu, aby nedošlo k zraneniu, napr. zakopnutím. Deti by sa mohli do prístroja zatvorit (nebezpečenstvo udusenia), alebo byt vystavené inému nebezpečenstvu.
Prípadné poruchy
- Prístroj môže opravovať a robit v čnom zásahy iba kvalifikovaný odborník.
- Pri opravách a zásahoch musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete. Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
- Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a tahom prístroj odpojte.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nebude uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
1 Horná ostrekovacia dýza
2 Kôš na príbor
3 Horný kôš
4 Vnútorné potrubie
5 Dolný kôš
6 Zásobník regeneračnej soli
7 Dávkovač čistiaceho a leštiaceho prípravku
8 Priehradka na hrnčeky
9 Dolné ostrekovacie rameno
10 Filtračný systém
11 Konektor na prívod vody
12 Odtoková hadica
Pohl'ad spredu Pohl'ad zozadu


1 Tlačidlo zapnutia/vypnutia
2 Tlačidlo pre vyššiu účinnost čistenia
3 Tlačidlo na extra sušenie, vyššiu účinnosť sušenia
4 Tlačidlo alternativneho čistenia
5 Displej + ukazovatel' stavu
Tlačidlo pre vyššiu účinnosť čistenia
• Zvolená funkcia sa zobrazí na displeji.
- Zvýšenú účinnosť čistenia možno zvolit len pri čistiacich programoch: Intensive, Normal, ECO, Glass a 90 min.
- Pri čistiacich programoch AUTO, RAPID a Pre-wash funkciu programu nemožno zvolit. Pri ostatných čistiacich programoch (INTENSIVE, NORMAL, ECO, GLASS, 90 Min) funkciu programu možno zvolit.
| Symbol Funkcie programu | |
![]() | Zvýšená účinnosť čistenia. |
• Zvolená funkcia sa zobrazí na displeji.
- Zvýšenú účinnosť sušenia možno zvolit len pri čistiacich programoch: Intensive, Normal, ECO, Glass a 90 min.
- Pri čistiacich programoch AUTO, RAPID a Pre-wash funkciu programu nemožno zvolit. Pri ostatných čistiacich programoch (INTENSIVE, NORMAL, ECO, GLASS, 90 Min) funkciu programu možno zvolit.
- Stlačením tlačidla zvolíte, aké ostrekovacie ramená sa majú použit pri čistiacom programe (čistenie oboma ostrekovacími ramenami, čistenie iba horným ostrekovacím ramenom, čistenie iba dolným ostrekovacím ramenom).
• Zvolené ostrekovacie rameno sa zobrazí na displeji. - Alternativne čistenie možno zvolit pri všetkých čistiacich programoch.
| Symbol Funkcie programu | |
![]() | Horné ostrekovacie rameno. |
![]() | Dolné ostrekovacie rameno. |
- Na displeji je zobrazený zostávajúci čas čistiaceho programu a chybové hlásenie.
- Zvolený čistiaci program spolu so zvolenými funkciami (zvýšená účinnosť čistenia, zvýšená účinnosť sušenia a alternatívne čistenie) sa zobrazí na displeji.
- Uzamknutie prístroja je zobrazené príslušným symbolom.
- Ak sa rozsvieti symbol ukazovatel'a stavu, treba doplnit príslušné čistiace prípravky, príp. otvorit prívod vody.
Funkcia detský zámok
- Na uzamknutie spotrebiča stlačte na 3 sekundy dve tlačidlá: (7) a (9).
- Potom sa trikrát ozve zvukový signál a na displeji sa zobrazí ikona 🚙️, ktorá označuje uzamknutie spotrebiča.
- Na odomknutie spotrebiča stlačte na 3 sekundy dve tlačidlá: (7) a (9).
- Potom sa ozve zvukový signál a z displeja zmizne ikona

Tlačidlo mínus (-)
- Pri vol'be funkcie zvýšenej účinnosti čistenia a funkcie zvýšenej účinnosti sušenia možno zvolit len jednu funkciu. Nemožno zvolit obe funkcie súčasne.
NÁVOD NA OBSLUHU
Pred prvým použitím
- Nastavte prístroj podľa tvrdosti vody (pozri nižšie).
- Do zásobníka regeneračnejí soli vsypte regeneračnú sol'
- Do dávkovača leštidla doplňte leštidlo.
- Do dávkovača čistiaceho prípravku vsypte čistiaci prípravok alebo vložte tabletku
Zariadenie na zmäkčovanie vody
Na účinné čistenie je potrebná mäkká voda (voda s nízkym obsahom vápnika), inak by sa na riad a v umývačke vytváral vodný kameň. Vodu z vodovodného potrubia, ktorá presahuje daný stupeň tvrdosti, treba pred čistením zmäkčit, teda zbaviť vápnika. To sa dosiahne pomocou regeneračnej soli v zmäkčovacom zariadení umývačky. Nastavenie a potrebné množstvo soli závisí od stupňa tvrdosti vody z vodovodu.
Tvrdost vody sa označuje v ekvivalentných stupňoch tvrdosti, nemeckých stupňoch °dH, francúzskych stupňoch °fH, britských stupňoch °Clarke a v mmol/l (milimóle na liter - medzinárodnej jednotka tvrdosti vody).
Zmäkčovadlo by malo byť nastavené podľa tvrdosti vody na mieste použitia prístroja. Informácie o tvrdosti vody danej oblasti vám poskytne miestny vodárenský podnik. Podľa tabul’ky nastavte regulátor dávok zmäkčovadla vody, ktorý treba nastaviť ručne.
Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody
- Pomocou tlačidla zapnutie/vypnutie (1) zapnite prístroi.
- Stlačte tlačidlo Start/Pause (10) na dlhšie než 5 sekúnd. Potom sa dostanete do nastavenia na zmäkčenie vody. Kontrolky pri soli a zmäkčovadle budú striedavo blikat'.
- Ak kontrolky pri soli a zmäkčovadle striedavo blikajú, stlačením tlačidla (10) možno nastavit tvrdost vody.
- Stlačením tlačidla (10) nastavte tvrdost vody podľa vašej oblasti (H1-H6).
- Na uloženie nastavenia tvrdosti vody niekol'ko sekúnd počkajte.
| Tvrdost vody | Hodnota pozície | Spotreba soli (g/čistiaci cyklus) | |||
| °dH °fH °C | larke mmol/l | ||||
| 0~5 0~9 0~6 0~0,94 H1 0 | |||||
| 6–11 | 10–20 | 7–14 | 1.0–2.0 | H2 | 9 |
| 12–17 | 21–30 | 15–21 | 2.1–3.0 | H3 | 12 |
| 18–22 | 31–40 | 22–28 | 3.1–4.0 | H4 | 20 |
| 23–24 | 41–60 | 29–42 | 4.1–6.0 | H5 | 30 |
| 35–55 | 61–98 | 43–69 | 6.1–9.8 | H6 | 60 |
Poznámka:
• Tento pristroj je vo vyrobe nastaveny na hodnotu H3.
• Nastavenie tvrdosti vody možno urobit do 60 sekúnd od spustenia prístroja.
1^ = 1.25^ = 1.78^ = 0.178mmol / l
°dH nemecké stupne
°fH francúzske stupne
°Clark britské stupne
PLNENIE REGENERAČNOU SOLOU
Pôsobenie soli
Pri umývaní riadu sa sol automaticky vyplavuje zo zásobníka soli do zmäkčovacieho zariadenia, kde sa rozpůšta vápnik. Rozpustený vápnik sa z umývačky odplavuje von. Zariadenie na zmäkčenie vody je potom znova pripravené na d'alšiu činnosť. Tento regeneračný proces funguje iba vtedy, ak sa sol vo vode rozpustí.
- Otvorte dvere prístroja a vyberte dolný kôš.
- Odskrutkujte kryt zásobníka regeneračnej soli podľa obr. 1.
- Pred prvým použitím nalejte do zásobníka 0,5 litra vody.
- Nasad'te lievik (súčast balenia) na otvor zásobníka regeneračnej soli a pomaly sypte regeneračnú sol'. Kapacita prázdneho zásobníka je asi 1,5 kg. Sol' bude vyplavovať prebytočnú vodu von (obr. 2).
- Po doplnení zaskrutkujte kryt zásobníka regeneračnej soli.

Poznámka:
- Zásobník regeneračnej soli je umiestnený pod dolným košom.
- Zásobník regeneračnej soli možno doplnit' len vtedy, keď sa na paneli rozsvieti ukazovatel' soli.
- Po doplnení regeneračnej soli ukazovatel' soli zhasne.
- Ak počas plnenia došlo k rozsypaniu regeneračnej soli, spustte krátky čistiaci program, aby sa zvyšky soli mohli ihneď odstránit.
POZOR!
- Regeneračnú sol' doplňajte pred spustením čistiaceho programu, aby sa prípadné rozsypané zvyšky soli ihneď odstránili a nemohli svojím chemickým pôsobením zvyšovať riziko hrdzavenia vnútorného povrchu prístroja.
- Vždy používajte regeneračnú sol', ktorá je určená pre umývačky riadu. Nikdy nepoužívajte kuchynskú sol!
- Do zásobníka regeneračnej soli nikdy nesypte čistiace prípravky. Zničilo by sa zmäkčovacie zariadenie!
V prípade spôsobených škôd nevhodným používaním soli výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť ani záruku za žiadne spôsobené škody.
PLNENIE LEŠTIACIM PRÍPRAVKOM
Leštiaci prípravok sa používa v poslednej fáze oplachovania, aby sa zabránilo tvorbe a následnému zaschnutiu kvapiek na riade, ktoré môžu nechať škvrny na povrchu riadu počas sušenia.
- Otvorte dvere prístroja.
- Otvorte uzáver zásobníka leštiaceho prípravku podľa obr. 3.
- Pomaly nalejte leštiaci prípravok do zásobníka (obr. 4). Kapacita prázdneho zásobníka je asi 140 ml.
- Po doplnení zavrite zásobník leštiaceho prípravku a uzáver dotiahnite (obr. 5).

Ak sa počas čistiaceho programu rozsvieti ukazovatel' leštiaceho prípravku, pred spustením d'alšieho čistiaceho programu treba doplnit' leštiaci prípravok! Množstvo leštiaceho prípravku možno kontrolovať aj opticky podľa ukazovatel'a C, ktorý sa nachádza vedľa krytu zásobníka leštiaceho prípravku. Ak je v zásobníku dostatok leštiaceho prípravku, okienko je čierne. Pri spotrebovávaní leštiaceho prípravku sa zmenšuje aj veľkosť čiernej bodky v okienku. Ak je okienko svetlé, zásobník je prázdny. Hladina leštidla by nemala klesnúť pod ¼.

- Zásobník leštiaceho prípravku je umiestnený na dverách vedľa dávkovača čistiaceho prípravku.
- Prístroj je určený na použitie tekutého leštidla.
- Ak počas plnenia došlo k rozliatiu leštiaceho prípravku, rozliaty leštiaci prípravok utrite nasiakavou handričkou, alebo spustte krátky čistiaci program, aby sa rozliate zvyšky prípravku mohli hned' odstránit'.
POZOR!
- Používajte iba leštiace prípravky, ktoré sú určené pre umývačky riadu. Do zásobníka leštiaceho prípravku nikdy nedávajte čistiaci prípravok.
- Leštiaci prípravok doplňajte pred spustením čistiaceho krátkeho programu, aby sa prípadné rozsypané zvyšky soli ihneď odstránili a nemohli svojím chemickým pôsobením zvyšovať riziko hrdzavenia vnútorného povrchu prístroja.
Nastavenie dávkovania leštiaceho prípravku
- Dávkovanie leštiaceho prípravku možno nastaviť v polohách od 1 do 6. Pred prvým použitím nastavte dávkovanie leštiaceho prípravku do polohy 4.
- Ak na riade zostávajú škvrny od vody, zvýšte dávkovanie leštiaceho prípravku.
-
Ak na riade zostáva lepkavý film, znížte dávkovanie leštiaceho prípravku.
-
Otvorte dvere prístroja.
- Otvorte uzáver zásobníka leštiaceho prípravku podľa obr. 3.
- Podl'a potreby pridajte/uberte dávkovanie leštiaceho prípravku.
- Po nastavenie zavrite zásobník leštiaceho prípravku a uzáver dotiahnite (obr. 5).

Ak používate len čistiaci prípravok s integrovaným leštiacim prípravkom, znížte dávkovanie leštiaceho prípravku na minimum.
ČISTIACE PRÍPRAVKY
Čistiace prípravky možno podľa formy rozdeliť na štyri skupiny:
a) sypké,
b) tekuté,
c) tabletky,
d) kombinované čistiace prípravky (napr. tabletky 3 v 1).
a) alkalické,
b) s prírodnými enzýmami.
a) fosfátové a chlórové,
b) fosfátové a bezchlórové,
c) bezfosfátové a bezchlórové.
- Pri používaní bezfosfátových čistiacich prípravkov a pri tvrdej vode sa na riade a stenách umývačky môže objaviť biela usadenina.
- Zvýšením dávky čistiaceho prípravku predídete týmto usadeninám a dosiahnete lepšie čistiace výsledky.
- Čistiace prípravky bez chlóru majú menšie bieliace účinky. To môže viest k zvýrazneniu škvín po zvyškoch čaju alebo k sfarbeniu plastového riadu. V tomto prípade použite silnejší čistiaci program, zvýšte dávku čistiacheho prípravku alebo použite chlórový čistiaci prípravok.
Čistiace prípravky – tabletky
- Tabletky od rôznych výrobcov sa rozpúštajú rôznou rýchlostou.
- Niektoré čistiace tabletky sa úplne nerozpustia a nemôžu tak počas krátkeho čistiaceho programu plne rozvinút svoje čistiace účinky.
- Z tohto dôvodu odporúčame zvolit dlhšie čistiace programy, ktoré zaistia úplné rozpustenie tabletky.
Zásobník čistiaceho prípravku
Pred začiatkom každého čistiaceho cyklu treba naplnit zásobník čistiaceho prípravku. Pre bežný čistiaci cyklus stačí jedna polievková lyžica čistiaceho prípravku. Ak je riad silne znečistený, pridajte viac čistiaceho prípravku. Čistiaci prípravok pridajte tesne pred spustením čistiaceho programu. V prípade ponechania čistiaceho prípravku v zásobníku môže čistiaci prípravok navlhnút a pri spustení čistiaceho programu sa úplne nerozpustí.

Plnenie čistiaceho prípravku
- Čistiaci prípravok plňte len pri plne otvorených dvierkach prístroja.
- Ak je kryt zásobníka čistiaceho prípravku zavretý, stlačte tlačidlo zásobníka.
- Zásobník naplňte čistiacim prípravkom (A). Aby bolo dávkovanie správne, dodržte prosím pokyny výrobcu uvedené na obale čistíaceho prípravku. Pri plnení čistíaceho prípravku zásobník nepreplňajte.
- Po doplnení čistiaceho prípravku uzatvorte zásobník (B) a zatvorte dvierka prístroja.

Tip na usporenie čistiaceho prípravku
- Ak je riad znečistený len slabo, stačí použit menšie množstvo čistiaceho prípravku, než ktoré sa odporúča.
Poznámka:
- Čistiaci prípravok pridaite tesne pred spustením čistiaceho programu.
- Používajte bežne dostupné tekuté alebo práškové značkové čistiace prípravky, príp. tabletky.
- Nikdy nepoužívajte prípravky na ručné čistenie!
• V prípade použitia čistiaceho prípravku vo forme tablety si prečítajte odporúčania od výrobcu, kde treba tabletku
umiestniť (zásobník čistiaceho prípravku, kôš na príbory atd').
- Ubezpečte sa, že kryt zásobníka čistiaceho prípravku je zavretý a to aj vtedy, ak použite tabletky.
POZOR!
- Používajte iba čistiace prípravky, ktoré sú určené pre umývačky riadu.
- Čistiace prípravky udržujte na suchom mieste a mimo dosahu detí.
- Nenechávajte čistiace prípravky v dávkovači čistiaceho prípravku, ak nedôjde k spusteniu čistiaceho programu.
NEVHODNÝ RIAD
- Príbor a riad, których diely sú z dreva.
- Plastový riad a riad s lepenými dielmi, ktoré nie sú tepelne odolné.
- Lepené predmety, príbor alebo taniere.
• Cínový alebo medený riad.
• Krištál'ové sklo. - Ocel'ové predmety podliehajúce hrdzaveniu.
- Drevené misy.
- Predmety vyrobené zo syntetických vlákien.
Niektoré hliníkové a strieborné časti môžu zmenit farbu alebo vyblednút.
Niektoré druhy skla sa môžu po viacerých čistiacich cykloch zakaliť.
Poznámka:
- Do umývačky riadu nepatria nasiakavé materiály, ako špongie a utierky.
- Používajte čistiaci prípravok, ktorý výrobca označil za šetrný voči riadu.
• V umývačke umývajte iba riad, u ktorého je potvrdená vhodnosť umývania v umývačke riadu. - Riad znečistený popolom, voskom, mazacím tukom alebo farbou sa nesmie umývať v umývačke!
ULOŽENIE RIADU
Umiestnenie riadu
Z riadu odstráňte veľké zvyšky jedla. Oplachovanie riadu pod tečúcou vodou nie je pred umývaním v umývačke nutné.
Riad ukladajte nasledovným spôsobom:
- Šálky, poháre, hrnce, panvice a pod. ukladajte dnom nahor.
- Riad s priehlbňou ukladajte šikmo, aby mohla odtiect prebytočná voda a výsledky sušenia boli čo najlepšie.
- Riad treba uložit bezpečne, aby sa neprevrhol.
- Uložený riad nesmie bránit otáčaniu ostrekovacích ramien.
- Riad a príbor by nemali ležat na sebe ani sa navzájom zakrývať.
- Aby sa zabránilo poškodeniu pohárov, nemali by sa navzájom dotýkať.
- Hrnce a obiemneiší riad ukladaite do spodného koša.
- Horný kôš je navrhnutý tak, aby sa doň vkladal menší a l'ahší riad (poháre, kávové a čajové šálky atd').
- Nože s dlhou čepelou, ktoré sú umiestnené vo vzpriamenej polohe, sú vel'mi nebezpečné! Bud'te opatrní, hrozí nebezpečenstvo poranenia!
- Dlhý a ostrý príbor (ostré nože) treba umiestnit vodorovne do horného koša.
- Veľmi malé kusv riadu v umývačke neumývaite, mohli by ľahko vypadnút z košov.
- Umývačku riadu neprepĺňajte!
Horný kôš
Do horného koša sa odporúčajú dávať:
- Horný kôš na riad možno podľa potreby nastaviť do výšky, aby bolo bud’ v hornom, alebo v dolnom koši viac miesta pre vysoký riad.
- Nastavenie výšky koša sa robí preklopením držadiel na bokoch horného koša (pozri obr. 6).
- Pri preklápaní držadiel dbajte, aby zaklapli až do krajnej polohy.
Kôš zdvihnite do hornej polohy

- Poháre a vysoké poháre oprite o okraj etažéra (nie o iný riad).
- Dlhé kusy, servírovací a šalátový príbor, naberačky a kuchynské nože ukladajte tak, aby nebránili v otáčaní ostrekovacím ramenám.
- Etažér možno vyklápať a výškovo nastaviť podľa potreby (obr. 7).

Do dolného koša sa odporúčajú dávať:
- hrnce,
- panvice,
- pokrievky,
- vel'ké misky a taniere.
Po uložení riadu do dolného koša umývačky sa ubezpečte, že riad nebrání otáčaniu ostrekovacích ramien. Pri umývaní väčších kusov (hrnce, panvice a pod.) sklopte držiaky tanierov v dolnom koši (obr. 8).

- Príbor dávajte do koša na príbor, nože smerujú ostrím dolu.
- Zahnuté časti príboru (vidličky, lyžice, lyžičky) dávajte do koša jedným smerom (lepšie sa vyčistia).
- Dlhé a špicaté predmety by sa mali umiestniť v prednej časti horného koša v horizontálnej polohe podľa obr. 9.
- Ak sa do tam nestanú, možno ich uložit na etažér horného koša (obr. 7).
Obr. 9

Aby sa zabránilo stekaniu vody a kvapiek vody z horného koša na riad v dolnom koši, odporúča sa najprv vybrať riad z dolného koša a potom postupne z horných košov.
POZOR!
Bud'te opatrní, aby príbor, ktorý je ostrý alebo má ostré hroty, nevyčnieval z koša na príbor. Hrozí nebezpečenstvo poranenia!
Nože dávajte vždy ostrím nadol!

| Program | Informácie o čistiacom programe | Popis čistíaceho cyklu | Množstvo čistíaceho prípravku Pred/hlavný | Trvanie čistíaceho cyklu [min.] | Spotreba energie [kWh] | Spotreba vody [L] | Leštidlo |
![]() | Automatická detekcia čistenia, ľahko, normálne alebo silne znečistený riad. | Predčistenie (45°C) Automatické čistenie (45–55°C) Oplachovanie Oplachovanie (65°C) Sušenie | 5/30 g Alebo tabletka | 150 0.9–1.3 11 – 15 | ÁNO | ||
![]() | Silne znečistený riad, zašpinené hrnce, panvice atd., zaschnuté potraviny | Predčistenie (50°C) Čistenie (60°C) Oplachovanie Oplachovanie (70°C) Sušenie | 5/30 g Alebo tabletka | 175 1.6 | 17.5 ÁNO | ||
![]() | Bežne znečistený riad, hrnce, taniere, poháre a zľahka znečistené panvice | Predčistenie (45°C) Čistenie (55°C) Oplachovanie Oplachovanie (65°C) Sušenie | 5/30 g Alebo tabletka | 185 1.3 | 13.5 ÁNO | ||
| ECO | Štandardný program vhodný pre menej špinavý riad | Predčistenie Čistenie (45°C) Oplachovanie (55°C) Sušenie | 5/30 g Alebo tabletka | 220 0.83 | 10 ÁNO | ||
![]() | Ľahko znečistený riad a sklo | Predčistenie Čistenie (40°C) Oplachovanie Oplachovanie (60°C) Sušenie | 5/30 g Alebo tabletka | 130 0.9 | 13 ÁNO | ||
![]() | Bežne znečistený riad, ktorý potrebuje rýchle opláchnutie | Čistenie (65°C) Oplachovanie Oplachovanie (65°C) Sušenie | 35 g Alebo tabletka | 90 1.35 | 12.5 ÁNO | ||
![]() | Krátké čistenie zľahka znečisteného riadu; pre rýchle čistenie | Čistenie (45 °C) Oplachovanie (50°C) Oplachovanie (55°C) | 25g | 30 | 0.75 | 11 | NIE |
![]() | Opláchnutie riadu, ktorý sa bude umývať neskôr v ten deň | Predčistenie | - | 15 | 0.02 | 4 | NIE |
Poznámka:
Ak nie je pri fáze programu uvedená teplota, umývačka riadu v tejto fáze čistiaceho programu neohrieva.
UVEDENIE PRÍSTROJA DO POUŽÍVANIA
Začiatok čistiaceho programu
- Otvorte dvere prístroja.
- Skontrolujte, príp. doplňte regeneračnú sol' a leštiaci prípravok.
-
Postupne vysuňte horný a dolný kôš, vložte riad a potom naplnené koše zasuňte spät. Odporúčame najprv naplnit dolný a až potom horný kôš (pozri kapitolu „Umiestnenie riadu”).
-
Ubezpečte sa, že prívod vody je otvorený. Zatvorte dvere prístroja.
-
Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo (1).
-
Opakovaným stlačením tlačidla (6) zvolte požadovaný program. Na displeji (5) sa zobrazí prednastavený čas zvoleného programu. Čistiaci program sa mení v nasledovnom poradí: ECO – Glass – 90min – Rapid – Pre-wash – Auto – Intensive – Normal – ECO.
-
Stlačením tlačidla (4) môžete zvolit, či sa má pri zvolenom čistiacom programe použit horné ostrekovacie rameno, spodné ostrekovacie rameno alebo obe ostrekovacie ramená. Volbu ostrekovacích ramien možno použit pri všetkých čistiacich programoch.
-
Ak chcete odložiť štart čistenia, opakovane stlačte tlačidlo načasovaného zapnutia (7) alebo (9). Načasované zapnutie možno nastaviť až na 24 hodín.
-
Po výbere čistiaceho programu a všetkých nastavení stlačte tlačidlo (10) na zapnutie prístroja. Nastavený čistiaci program sa spustí, príp. sa spustí odpočítavanie načasovaného zapnutia.
-
Po dokončeni čistiaceho programu osemkrat zaznie pipnutie.
-
Stlačenim tlačidla (1) vypnite pristroj.
-
Horuci riad je veľmi krehky. Pred vybratim odporučame počkať asi 15 minut, aby umyty riad vychladol.
-
Najprv vyberte riad z dolneho koša a potom z hornych košov, aby ste zabranili stekaniu vody a kvapiek vody z horneho koša na riad, ktore je uloženy v dolnom koši.
POZOR! Pri otvarani dveri pristroja bud'te opatrni, može sa uvol'niť vel'ke množstvo horucej pary. Hrozi nebezpečenstvo oparenia.
Poznámka:
Pri stlačení tlačidla (10) počas čistiaceho programu sa čistiaci program preruší. Pri prerušenom čistiacom programe sa každú minútu ozve pípnutie, dokým sa nestlačí tlačidlo (10) na pokračovanie čistiaceho programu alebo tlačidlo (1) na ukončenie čistiaceho programu.
Zmena programu pri spustenom čistiacom programe
Ak sa rozhodnete zmeniť spustený program, skontrolujte, či je v zásobníku dostatok čistiaceho prípravku, či sa už nespotreboval a netreba ho pred spustením nového programu doplniť (pozri kapitolu „Plnenie čistiaceho prípravku”).
- Stlačte tlačidlo (10), čistiaci program sa zastaví.
- Na viac než 3 sekundy stlačte tlačidlo (6). Pristroj bude vo faze pohotovostneho režimu, v ktorom možno zmeniť nastavenie čistiaceho programu.
- Po zmene nastavenia čistiaceho programu stlačte tlačidlo (10). Čistiaci program bude po niekol'kych sekundach pokračovať.
Poznámka:
- Ak otvoríte dvere prístroja počas spusteného čistiaceho programu, program sa zastaví. Počkajte, kým sa nezastavia ostrekovacie ramená.
- Každú minútu sa ozve zvukový signál, ktorý upozorní na otvorené dvere prístroja počas spusteného čistiaceho programu.
- Po zavretí dverí prístroja bude čistiaci program po niekol'kých sekundách pokračovať.
Pridanie riadu do umývačky počas spusteného čistiaceho programu
- Stlačte tlačidlo (10), čistiaci program sa zastaví.
- Po pootvoreni dveri pristroja sa čistiaci program zastavi. Počkajte, kym sa ostrekovacie ramena nezastavia.
- Pridajte riad do umyvačky a zatvorte dvere. Čistiaci program bude po niekol'kych sekundach pokračovať.
- Stlačte tlačidlo (10), čistiaci program bude po niekol'kých sekundách pokračovať.
POZOR!
Pri otváraní dverí prístroja bud'te opatrní, môže sa uvol'nit vel'ké množstvo horúcej pary alebo vystreknút horúca voda. Horúca voda s čistiacim prípravkom môže pri kontakte poškodit pokozku alebo časti nábytku.
TURBOSUŠENIE
Turbosušenie je založené na prítomnosti 2 aktívnych ventilátorov, z których jeden (ľavý horný) vháňa vzduch do vnútorného priestoru umývačky a druhý (pravý spodný) vlhký teplý vzduch nasáva V tomto priestore sa po nasiaknutí môže objaviť kondenzovaná voda. Kondenzovaná voda, ktorá sa objaví po nasiaknutiu vlhkého teplého vzduchu, sa odvádza do spodnej časti umývačky. Potom cez vypúšťaciu (odtokovú) hadicu odteká do odpadu.
- Účinok sušenia pri riade z nevhodného materiálu (napr. plastu) bude vždy horší než u ostatných materiálov
- Riad dávajte do košov tak, aby prebytočná voda nezostávala v priehlbniach.
- V priehlbniach, v których sa môže objaviť väčšie množstvo prebytočnej vody, umývačka nedokáže riad úplne vysušiť.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pravidelnou kontrolou a údržbou umývačky predídete poruchám. Na udržanie dokonalého vzhľadu vnútorného priestoru umývačky sa odporúča používať v časovom rozmedzí 4–6 mesiacov špeciálny čistič umývačky.
- Skontrolujte umývací priestor, či v ňom nie sú usadeniny tukov a vodného kameňa. Ak sa usadeniny objavia, naplňte zásobník čistiaceho prípravku čistiacim prípravkom a spustte čistiaci program s najvyššou teplotou.
- Tesnenie dverí pravidelne otrite vlhkou utierkou, aby sa odstránili usadeniny.
- Kontrolujte ukazovatel' doplňovania soli, v prípade potreby doplňte regeneračnú sol'.
- Kontrolujte ukazovatel' leštiaceho prípravku, v prípade potreby doplňte leštiaci prípravok.
Filtračný systém
Filter chráni a zabraňuje väčším zvyškom potravín a iným predmetom dostať sa do vodného čerpadla. Veľké zvyšky potravín môžu filter zaniest, preto tieto zvyšky treba odstrániť.
Filtračný systém (obr. 10) sa skladá z hlavného filtra (1), hrubého filtra (2) a jemného filtra (3).
Obr. 10

- Potraviny, ktoré zachytí tento filter, rozdrví dýza na dolnom ostrekovacom ramene.
Hrubý filter (2)
- Väčšie kusy potravín a predmetov (kúsky kostí, skla atd.), ktoré aby mohli blokovat' odtok, zachytí hrubý filter. Ak chcete vybrať hrubý filter, opatrne potiahnite za rukovat' smerom nahor a vyberte filter.
Jemný filter (3)
- Zachytáva zvyšky a zabraňuje ich usadeniu na riade počas čistiaceho cyklu.
Poznámka:
- Na dosiahnutie lepšieho čistenia treba filtre pravidelne čistiť. Z tohto dôvodu sa odporúča čistiť filtre po každom čistiacom cykle.
- Vyberte filtre, odstráňte usadeniny a filtre vyčistite pod tečúcou vodou.
Nikdy nepoužívajte umývačku bez správne umiestneného filtračného systému! Nesprávne umiestnenie filtrov môže znížit čistiace účinky a poškodit riad a príbor.
Čistenie filtračného systému
Ostrekovacie ramená treba pravidelne čistit'. Vápnik a nečistoty zo špinavej vody môžu zablokovať dýzy a ložiská ostrekovacích ramien.
- Kontrolujte výstupné dýzy ostrekovacích ramien, či nie sú upchaté zvyškami jedál.
- Ostrekovacie ramená v prípade potreby odskrutkujte a vyberte (obr. 11). Umyte ich pod tečúcou vodou a vrátte naspät.
- Na odmontovanie horného ostrekovacieho ramena pridržte maticu, otočte rameno v smere hodinových ručičiek a vyberte ho.
- Horné ostrekovacie rameno INNOWASH možno rozobrat na dve časti. Po odmontovaní horného ostrekovacieho ramena uchopte rameno INNOWASH a tahom ho vytiahnite podľa obr. 12. Opačným spôsobom zacvaknete ostrekovacie rameno INNOWASH naspät.
- Na odmontovanie dolného ostrekovacieho ramena vyberte rameno smerom nahor.
- Ramená umyte v teplej mydlovej vode. Na vyčistenie dýz použite jemnú kefu.
- Po vyčistení namontujte ostrekovacie ramená naspät.
Obr. 11

Jednou z najčastejších porúch nedostatočného čistenia sú zanesené ostrekovacie ramená so zvyškami jedál. Tieto zvyšky jedál sa do ostrekovacích ramien dostávajú cez nesprávne zaistený filter. Po očistení filtračného systému sa ubezpečte, že filter je zaistený!

Správne zaistený filter

y filter Nesprávne zaistený

Čistenie ovládacieho panelu a povrchu prístroja
- Na čistenie používajte len navlhčenú mäkkú handričku.
- Nepoužívajte hrubé a ostré predmety (napr. drôtenky) ani agresívne čistiace prípravky.
- Chráňte zámok dverí prístroja pred vniknutím vody.
- Na čistenie ovládacieho panelu nikdy nepoužívajte čistiace prípravky v spreji. Mohli by poškodit zámok dverí a elektrických častí prístroja.
- Niektoré papierové obrúsky môžu poškriabať antikorové časti ovládacieho panelu.
Čistenie dverí prístroja
- Na čistenie okrajov po obvode dverí použite iba vlhkú mäkkú handričku.
- Nepoužívajte žiadne čistiace prípravky v spreji, mohli by poškodit zámok dverí a elektrických častí prístroja.
Ochrana pred zamrznutím
Ak umývačku nebudete používať dlhší čas, alebo ju umiestnite na miesto s nižšou teplotou, treba dodržať nasledovné:
- Umývačku odpojte od elektrickej siete.
- Uzavrite prívod vody a prívodnú hadicu odpojte od prívodu vody.
- Prívodnú hadiu odmontujte a vylejte vodu z hadice aj z umývačky. Na zachytenie vody môžete použit plytkú nádobu, napr. lavór.
- Znova pripojte prívodnú hadicu k umývačke.
- Vyberte filtračný systém z dna umývačky a zvyšnú vodu z odtoku vysušte (napr. špongiou).
Poznámka:
- Po každom použití (čistiacom cykle) uzavrite prívod vody a dvierka umývačky nechajte pootvorené, aby sa vnútri nehromadila vlhkost a zápach.
- Pred čistením a údržbou odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia.
- Na čistenie nepoužívajte žiadne hrubé (napr. drôtenku, špongiu na riad) ani ostré predmety, ani agresívne čistiace prípravky, mohli by poškriabať povrch prístroja.
- Na čistenie používajte handričku navlhčenú vo vode so saponátom.
- Ak nebudete umývačku používať dlhší čas, spustte čistiaci program bez vloženého riadu. Po dokončení programu odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia, uzavrite prívod vody a dvierka umývačky nechajte pootvorené, aby sa vnútri nehromadila vlhkost a zápach. Pootvorené dvierka predlžia životnosť tesnenia.
- Pri premiestňovaní udržujte prístroj v zvislej polohe. Ak to nie je možné, položte prístroj a prepravujte na zadnej stene.
- Jedným zo zdrojov zápachu sú nečistoty usadené okolo tesnenia. Pravidelným čistením vlhkou handričkou zabránite tomuto zápachu.
INŠTALÁCIA PRÍSTROJA
POZOR!
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred inštaláciou prístroja odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia. Ak to nebudete dodržiavať, následkom môže byť smrt alebo úraz elektrickým prúdom.
Vstavané umývačky, ktoré sa dodatočne inštalovali ako samostatne voľne stojace, musia byť zaistené pred prevrátením. Musia byť napríklad priskrutkované k stene alebo umiestnené pod pracovnú dosku, ktorá je priskrutkovaná k susedným skrinkám.
Pre bezpečné používanie musí umývačku zapojiť kvalifikovaný odborník. Údaje pre prítok a odtok vody aj parametre elektrickej siete musia zodpovedať údajom uvedeným v technických parametroch alebo v montážnych pokynoch.
- Na poruchy spôsobené nesprávnou inštaláciou záruka neplatí.
- Zodpovednosť za inštaláciu prístroja má kupujúci, nie výrobca.
- Výrobca nemá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené osobám, za škody na zvieratách a veciach, ktoré vznikli nesprávnou inštaláciou.
- Montážna poloha umývačky by mala byť blízko zásuvky elektrického napätia, prívodu vody a odpadu.
- Na jednej strane spodnej skrinky by mal byť priestor na pripojenie prívodnej a vypúšťacej hadice a pre zástrčku elektrickej energie.
- Rozmery pre montáž prístroja sú uvedené na obr. 13.
- Ak sa umývačka inštaluje v rohu spodných skriniek, nechajte okolo otvorených dverí umývačky priestor minimálne 50 mm (obr. 14).


flowchart
graph TD
A["Umyvačka"] --> B["Otvorené dvere pristroja"]
B --> C["Spodné skrinky"]
C --> D["Minimálny priestor 50 mm"]
Rozmery a upevnenie krycej dosky na dvierka umývačky
- Na obr. 15 sú uvedené rozmery a umiestnenie otvorov na krycej doske dverí umývačky. Rozmery sú uvedené v mm.
- Na pripravenú kryciu dosku pripevnite držadlo, aby upevňovacie skrutky držadla mali zapustenú hlavu a nevyčnievali zo zadnej strany krycej dosky.
- Kryciu dosku nasadte na dvere umývačky (obr. 15a).
- Po umiestnení dosky upevnite kryciu dosku k dverám umývačky pomocou skrutiek (obr. 15b).
- Z vnútornej strany dverí umývačky odskrutkujte 4 krátke skrutky (obr. 15b).
- Do vnútornej strany dverí umývačky priskrutkujte 4 dlhé skrutky. Tým sa upevní krycia doska k dverám umývačky (obr. 15b).

Obr. 15

Obr. 15a Obr. 15b
Poznámka:
- Na nákrese pre montáž vrchnej dosky je v hornej časti znázornené, kol'ko dištančných líšt a aké skrutky treba použit pri inštalácii dištančných líšt k ovládaciemu panelu umývačky.
- Dištančné lišty sa skladajú do seba, pričom strana bez „výčnelkov“ sa priloží k spodnej hrane ovládacieho panelu umývačky.
- Na spodnej strane dištančných líšt sú „výčnelky”, ktoré sa musia odstránit (odrezat). Tento krok treba urobit kvôli správnemu dol'ahnutiu vrchnej krycej dosky k dištančnej lište/lištám.
- Po odstránení „výčnelkov” sa dištančné lišty priskrutkujú skrutkami k spodnej hrane ovládacieho panelu umývačky.
- V hornej časti nákresu pre montáž vrchnej dosky je znázornené, aké skrutky treba použit's ohľadom na počet použitých dištančných líšt.
- Po priskrutkovaní dištančných líšt k spodnej hrane ovládacieho panelu umývačky musí byť hlavička skrutky zarovno so spodnou stranou dištančnej lišty (nesmie vykúkat).
Nastavenie nosnosti pružiny dverí
- Nosnosť pružiny je nastavená len pre dvere umývačky. Pri upevnení krycej dosky sa zmení hmotnosť dverí umývačky.
- Nosnost pružiny dverí možno zmenit pomocou skrutiek naspodku na prednej strane umývačky (obr. 16).
- Nastavenie nosnosti pružiny je správne, ak dvere zostávajú v otvorenej polohe a nepadajú.

Pri inštalácii prístroja dodržujte nasledovný postup:
- Pred prvým použitím odstráňte z prístroja všetok obal a marketingové materiály.
- K dverám umývačky pripevnite kryciu dosku. Na pripevnenie použite upevňovacie skrutky a držiaky.
-
Nosnost pružiny dverí (ľavú a pravú) možno zmenit pomocou skrutiek naspodku na prednej strane umývačky (obr. 16). V smere hodinových ručičiek sa nosnost pružiny zvýši. Proti smeru hodinových ručičiek sa nosnost pružiny zníži.
-
Prívodnú hadicu pripojte k prívodu studenej vody podľa obr. 18.
-
Vypúšťaciu (odtokovú) hadicu pripojte podľa obr. 19.
-
Kondenzačný pás prilepte pod pracovní (kuchynskú) dosku (krok 3). Dbajte, aby kondenzačný pás bol nalepený zároveň s okrajom pracovnej (kuchynskej) dosky.
-
Umývačku umiestnite do pripraveného priestoru.
-
Pomocou nožičiek v prednej a zadnej časti umývačky vyrovnajte umývačku do vodorovnej polohy. Zadné nožičky možno nastaviť na stred umývačky otáčaním skrutky naspodku na prednej strane umývačky (krok 5A). Pri nastavení predných nožičiek umývačky otáčajte skrutkami, ktoré sú umiestnené pri predných nožičkách naspodku na prednej strane umývačky (krok 5B). Správnost vyrovnanie skontrolujte vodováhou (obr. 17).
-
Zástrčku zapojte do zásuvky.
-
Po umiestnení a vyrovnání umývačky musí byť umývačka zaistená. Zaistenie umývačky možno urobit dvomi spôsobmi:
A – Uchytenie do bežnej kuchynskej (pracovnej) dosky:
Inštalačný háčik umiestnite do pripraveného otvoru na vrchnej strane umývačky.
Inštalačný háčik priskrutkujte ku kuchynskej (pracovnej) doske (krok 6).
B – Uchytenie do mramorovej alebo žulovej pracovnej dosky:

Vyrovnanie umývačky do vodorovnej polohy
- Umývačku umiestnite do pripraveného priestoru.
- Vodováhu umiestnite na úplne otvorené dvere umývačky a do vnútorného priestoru umývačky (obr. 17). Skontrolujte, či je umývačka vo vodorovnej polohe.
- Pomocou nastavitelných nožičiek vyrovnajte umývačku, aby bola vo vodorovnej polohe.
Poznámka:
Maximálna nastavitelná výška nožičiek je 70 mm.

- Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku prístroja. Odporúčame použit samostatný zásuvkový obvod s ističom 10A.
- Používajte iba zásuvky elektrického napätia s uzemnením.
- Nepoužívajte rozbočovacie zásuvky, konektory ani predlžovacie káble. Mohli by spôsobit požiar z prehriatia.
- Zástrčka prívodného kábla prístroja musí byť voľne prístupná aj po inštalácii.
- Zmeny v pripojení môže robit iba kvalifikovaný odborník.
- Elektrická bezpečnost prístroja môže byť garantovaná iba vtedy, ak je ochranná svorka prístroja spojená s ochranným vodičom elektrickej rozvodovej siete.
- Výrobca nemá zodpovednosť za škody spôsobené osobám alebo na veciach, ktoré vznikli následkom chýbajúceho alebo nesprávneho ochranného spojenia.
Pripojenie prívodu vody
- Pred pripojením prívodnej hadice k prívodu vody sa ubezpečte, že tlak vody je v rozmedzí 0,04 – 1,00 MPa. Pri vyššom tlaku vody treba namontovať redukčný tlakový ventil.
- Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnému kohútiku so závitom 3/4" (obr. 18). Dbajte nato, aby prívodná hadica nebola zalomená, stlačená ani prepletená.
- Pri výmene prístroja treba pri pripojení na zdroj vody vždy použit novú prívodnú hadicu, pôvodná prívodná hadica nesmiete znovu použit.
- Ak je vodovodné potrubie nové alebo sa dlhší čas nepoužilo, pred pripojením prívodnej hadice vypustte dostatočné množstvo vody, aby sa vodovodné rúrky prepláchli a prípadné usadeniny sa vyplavili a nedostali sa do umývačky riadu.
- Ak tieto bezpečnostné pokyny nebudú dodržané, môže dôjst k zablokovaniu a poškodeniu prístroja.

Vypúšťaciu (odtokovú) hadicu pripojte k odpadovému potrubiu s minimálnym priemerom 40 mm (obr. 19). Ubezpečte sa, že vypúšťacia (odtoková) hadica nie je nikde ohnutá ani stlačená, aby sa nezhoršil alebo nezastavil odtok vody. Výška odpadového potrubia musí byť menšia ako 1000 mm (obr. 19) a vypúšťacia (odtoková) hadica nesmie byť ponorená do vody. Vypúšťaciu (odtokovú) hadicu zaistite proti vytiahnutiu z odpadového potrubia.

Obr. 19
Predlženie vypúštacej (odtokovej) hadice
Vzdialenost medzi pripojením vypúšťacej (odtokovej) hadice k odpadovému potrubiu a spodnej častí prístroja by nemala byť väčšia ako 1000 mm. Ak potrebujete predlžit vypúšťaciu (odtokovú) hadicu, ubezpečte sa, že použijete rovnakú vypúšťaciu (odtokovú) hadicu. Celková dlžka odtokovej hadice nesmie byť viac než 4 m, inak sa zníži čistiaci efekt prístroja.
Demontáž
Ak prístroj demontujete, treba dodržať správne poradie úkonov:
- Najprv odpojte prívodný kábel od elektrickej siete (vytiahnite zástrčku alebo vypnite istič).
- Uzavrite prívod vody.
- Uvol'nite hadice na odtok a prítok vody.
- Uvol'nite upevňovacie skrutky.
- Ak je k umývačke pripevnený doskový podstavec, demontujte ho.
- Vytiahnite umývačku a pritom opatrne vytiahnite hadice na odtok a prítok vody a prívodný kábel.
Odpojenie prívodu vody
- Vypnite prívod vody (kohútik).
- Stlačením tlačidla uvolníte tlak vody v prívodnej hadici. Pri zníženom tlaku nedôjde k nechcenému vystreknutiu vody z hadice.
- Odskrutkujte prívodnú hadicu od kohútika.
Vypustenie prebytočnej vody z hadíc
Ak je vypúšťacia (odtoková) hadica napojená na odpadové potrubie v maximálne povolenej výške, prebytočnú vodu nemožno vypustiť úplne. Vypúšťaciu (odtokovú) hadicu treba odpojit’ od odpadového potrubia a položiť ju čo najnižšie. Pri vypustení prebytočnej vody z umývačky umiestnite vedľa odpojenej vypúšťacej (odtokovej) hadice napr. lavór, do ktorého prebytočná voda z hadíc vytečie.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Väčšinu drobných porúch, ktoré sa pri používaní umývačky vyskytnú, dokážete odstránit sami bez toho, aby ste museli volať servisnú službu. Nasledujúci prehlad vám pomôže nájst príčiny problémov.
| Popis poruchy Možná príčina Riešenie | ||
| Spotrebič nefunguje | Istič má poruchu | V rozvádzači skontrolujte istič, či je v prevádzky schopnom stave. Odpojte všetky ostatné spotrebiče, ktoré sú pripojené na rovnaký okruh. |
| Zástrčka nie je pripojená do zásuvky | Skontrolujte, či je prístroj zapnutý a dvere prístroja zavreté.Skontrolujte zapojenie zástrčky do zásuvky. | |
| Nízky tlak vody | Skontrolujte, či je otvorený prívod vody a či prívodná hadica je pevne pripojená ku kohútiku prívodu vody, či hadica nie je ohnutá. | |
| Dvere prístroja nie sú správne zavreté | Ubezpečte sa, že dvere prístroja pevne doliehajú. | |
| Z prístroja sa neodčerpáva voda | Zlomená odtoková hadica Skontrolujte odtokovú hadicu. | |
| Upchatý filter | Skontrolujte hrubý filter (pozri kapitolu „čistenie filtra”) | |
| Upchatý odpad | Skontrolujte odpad, či nie je upchatý. V prípade upchatého odpadu ho vyčistite.Než sa obrátite na kvalifikovaného odborníka, odpojte vypúšťaciu (odtokovú) hadicu od odpadu a overte, či z nej odteká voda. Na zachytenie vody z vypúšťacej (odtokovej) hadice použite napr. vedro alebo inú väčšiu nádobu. | |
| Mydlová voda v čistiacom priestore prístroja | Nevhodný čistiaci prípravok, rozliate leštidlo | Používajte iba čistiace prípravky, ktoré sú určené pre umývačky riadu. Ak sa v čistiacom priestore objaví mydlová pena, prístroj nechajte otvorený, aby pena mohla vyprchat. Do čistiacho priestoru prilejte 4,5 litra studenej vody, prístroj zavrite a potom odčerpajte vodu. V prípade potreby tento postup zopakujte. Rozliate leštidlo vždy čo najskôr utrite. |
| Rozliate leštidlo Rozliate leštidlo | vždy čo najskôr utrite. | |
| Škvrny v čistiacom priestore | Použili ste farebný čistiaci prípravok | Nepoužívajte čistiace prípravky obsahujúce farbivá. |
| Biely film na vnútornom povrchu umývačky. | Usadené minerály z tvrdej vody | Použite vlhkú špongiu a čistiaci prípravok a navlečte si gumené rukavice. Nikdy nepoužívajte iné čistiace prípravky než ktoré sú určené pre umývačky riadu. |
| Škvrny na príbore | Použitý príbor nie je odolný voči korózii | |
| Prístroj nebol spustený potom, čo sa pridala sol’ do umývačky. Kúsky soli sa dostali do čistiacho cyklu | Po pridaní solivždyspustte rýchly čistiaci program bez vloženého riadu. | |
| Uvolnený kryt zásobníka zmäkčovadla | Skontrolujte kryt zásobníka zmäkčovadla a ubezpečte sa, že je správne dotiahnutý. | |
| Klepotajúci zvuk v čistiacom priestore prístroja počas spusteného čistiacho programu | Spodné alebo horné ostrekovacie rameno je blokované riadom alebo zvyškami jedla | Prerušte program, skontrolujte umiestnenie riadu alebo riad premiestnite, príp. vyčistite rameno od zvyškov jedla. |
| Rachotivý zvuk v čistiacom priestore prístroja počas spusteného čistiacho programu | Riad sa počas spusteného programu pohybuje vol’ne v čistiacom priestore prístroja | Prerušte program a riad umiestnite tak, aby nedošlo k samovol’nému uvol’neniu počas čistiacho programu. |
| Klepotavý zvuk vo vodovodnom potrubí | Môže byť spôsobený prierezom potrubia | Na fungovanie umývačky nemá tento zvuk žiadny vplyv. V prípade pochybností sa obrátte na kvalifikovaného odborníka. |
| Kryt zásobníka čistiaceho prípravku nejde zatvorit | Zásobník je preplnený. | Odoberte prebytočné množstvo čistiaceho prípravku. |
| Mechanizmus blokujú prilepené zvyšky čistiaceho prípravku. | Očistite zatvárací mechanizmus zásobníka čistiaceho prípravku. | |
| Riad je špinavý | Riad nebol správne umiestnený | Pozri kapitolu „Uloženie riadu“. |
| Zvolený čistiaci program nebol dostatočne silný | Zvolte intenzívnejší čistiaci program. | |
| Nedostatočné množstvo čistiaceho prípravku | Použite väčšie množstvo čistiaceho prípravku. | |
| Rameno je blokované riadom alebo zvyškami jedla | Skontrolujte umiestnenie riadu, príp. očistite rameno od zvyškov jedla. | |
| Filter môže byť zanesený alebo zle nasadený. Môže dôjsť k zablokovaniu ostrekovacích ramien | Vyčistite alebo správne nasadťe filter. Vyčistite ostrekovacie ramená (pozri kapitolu „Čistenie a údržba ostrekovacích ramien“). | |
| Stopy na skle | Kombinácia mäkkej vody a príliš veľkého množstva čistiaceho prípravku | Používajte menej čistiaceho prípravku, ak máte mäkkú vodu, a na umytie skla zvolte najkratší čistiaci cyklus. |
| Čierne alebo sivé škvrny na riade | Hliníkový príbor sa počas čistenia dotýkal riadu | Na vyčistenie týchto škvín použite jemný brúsny prostriedok. Tento prostriedok nevkladajte do umývačky!!! |
| Riad je mokrý | Nesprávne uložený riad Pozri kapitolu „Uloženie riadu“. | |
| Málo leštidla | Zvýšte množstvo leštidla, príp. doplňte dávkovač leštidla. | |
| Riad sa po dokončenom čistiacom cykle vyberá príliš skoro | Nevyberajte riad hned’ po skončení čistiaceho cyklu. Pootvorte dvere, aby prebytočná para mohla vyjsť von. S vybratím riadu začnite, keď riad bude takmer studený na dotyk. Najprv vždy vyprázdnite spodný kôš, aby sa zabránilo kvapkaniu vody z horného koše na dolný. | |
| Zvolili ste nevhodný čistiaci program. | Krátky čistiaci program zníži výkon čistenie riadu a aj teplota je pri čistenie nižšia. Zvolte čistiaci program s dlhšie trvajúcim čistiacim cyklom. | |
| Príbor s drevenou rukováťou | Odvádzanie vody je z tohto príboru oveľa ťažšie. Tento príbor nie je vhodný na umývanie v umývačke. | |
HLÁSENIA PORÚCH
V prípade poruchy sa na displeji zobrazí kód poruchy.
| Kód Popis poruchy Možná príčina | ||
| E1 Umývačka príliš dlho napúšťa vodu | Skontrolujte prívod vody (kohútik nie je otvorený, prívod vody je obmedzený, tlak vody je príliš nízky). | |
| E3 Nedosiahne sa nastavená teplota Porucha výhrevného telesa | ||
| E4 | Pretečenie umývačky | Privel’a pritekajúcej vody Skontrolujte tlak prívodu vody |
| E8 Porucha vo ventile prívodu vody Obrátte sa na kvalifikovaného odborníka alebo na servis. | ||
| ED | Prerušenie komunikácie medzi hlavnou doskou a displejom. | Prerušený obvod na hlavnej doske. |
Poznámka:
- V prípade pretečenia spotrebiča vypnite hlavný prívod vody a potom sa obrátte na servis.
- Pred opätovným spustením prístroja odstráňte z vnútorného priestoru prebytočnú vodu.
ROZMERY UMÝVAČKY

PRÍKLAD UMIESTNENIA RIADU
- Kapacita 14 súprav riadu
- Poloha horného koša: nízka poloha
- Čistiaci program: ECO
- Nastavenie dávkovania leštiaceho prípravku H3

Horný kôš Dolný kôš


Kôš na príbor


Poloha 1 – zdvihnite l'avú stranu koša smerom nahor, obe strany košov sú zošikmené.

Poloha 3 – zdvihnite l'avú stranu koša smerom nahor, obe strany košov sú zošikmené.

- Ľavú stranu koša nemožno úplne vybrať. Vybrať možno iba pravú časť.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
- Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov.
- Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu.
- Plastové vrecúška z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberného materiálu na recykláciu.

Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti:
Tento prístroj je označený podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o elektrickom odpade a elektrických zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite ničeniu životného prostredia a ľudského zdravia. Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili.









