Hansa

BHI67606 - плита Hansa - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BHI67606 Hansa в формате PDF.

📄 88 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Hansa BHI67606 - page 2
Просмотреть руководство : English EN Română RO Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Отдельностоящая электрическая плита
Бренд Hansa
Модель BHI67606
Высота 85 см
Ширина 60 см
Глубина 60 см
Вес 52 кг
Электропитание 230 В, 50 Гц
Общая мощность 9,5 кВт
Конфорки 4 электрические керамические зоны
Тип духовки Электрическая конвекционная духовка
Объем духовки 65 литров
Функции духовки Традиционная, Конвекция, Гриль, Разморозка
Очистка Эмалированное покрытие, Легкая очистка
Функции безопасности Блокировка от детей, Автоматическое отключение, Защита от перегрева
Класс энергоэффективности A+
Тип управления Ручки и сенсорное управление
Цвет Нержавеющая сталь
Индекс ремонтопригодности 8,2 / 10
Гарантия 2 года

Часто задаваемые вопросы - BHI67606 Hansa

Как установить плиту Hansa BHI67606?
Установка должна выполняться квалифицированным специалистом. Убедитесь, что прибор установлен ровно и электропитание соответствует 230 В, 50 Гц. Обратитесь к руководству за конкретными зазорами и электрическими подключениями.
Можно ли использовать духовку без вентилятора?
Да, духовка имеет традиционный режим без вентилятора, идеально подходит для выпечки тортов и нежных блюд.
Как очистить керамическую варочную панель?
Используйте скребок для керамической панели для пригоревших остатков и мягкую ткань с мягким моющим средством. Избегайте абразивных губок.
Какая максимальная температура духовки?
Максимальная температура духовки составляет 250°C в режиме конвекции.
Есть ли у плиты блокировка от детей?
Да, функция блокировки от детей предотвращает случайное включение варочной панели и духовки. Активируйте ее, нажав кнопку блокировки на 3 секунды.
Как заменить лампу духовки?
Отключите питание, снимите стеклянную крышку и замените на галогенную лампу G9 мощностью 25 Вт. Убедитесь, что лампа остыла перед заменой.
Почему моя духовка не нагревается?
Проверьте электропитание и убедитесь, что таймер не установлен. Если проблема не устранена, возможно, неисправен нагревательный элемент. Обратитесь в сервисный центр.
Можно ли использовать алюминиевую фольгу в духовке?
Избегайте покрытия дна духовки фольгой, так как это может повлиять на распределение тепла. Используйте фольгу на противнях, но держите ее подальше от нагревательных элементов.
Каковы размеры для встраиваемой установки?
Плита является отдельностоящей, поэтому встраиваемая выемка не требуется. Обеспечьте минимальный зазор 5 см сзади и по бокам.
Как сбросить аварийное отключение?
После автоматического отключения выключите все регуляторы, подождите несколько минут, затем включите снова. Если это повторяется, проверьте на перегрев или неисправность.

Вопросы пользователей о BHI67606 Hansa

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BHI67606 - Hansa и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BHI67606 бренда Hansa.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BHI67606 Hansa

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / ВСТРАИВАЕМАЯ

ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ RU

INSTRUCTION MANUAL / INDUCTION HOB EN

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE / PLITĂ CU INDUCTIE INCORPORABILĂ RO

Варочная поверхность Hansa - это соединение исключительной простоты обслуживания и высокой эффективности. После прочтения инструкции, Вы сможете пользоваться варочной поверхностью без каких-либо трудностей.

Перед упаковкой и отправкой с завода варочная поверхность была тщательно проверена с точки зрения безопасности и функциональности на контрольных пунктах.

Просим Вас внимательно изучить инструкцию по эксплуатации перед включением устройства. Соблюдение содержащихся в ней указаний предостережёт. Вас от неправильной эксплуатации варочной поверхности.

Храните инструкцию в доступном месте, чтобы в случае необходимости она всегда была под рукой. Строго соблюдайте инструкцию по эксплуатации, чтобы предотвратить возникновение несчастных случаев.

Внимание!

Используйте устройство только после прочтения данной инструкции.

Прибор предназначен исключительно для приготовления пищи. Любое другое его применение (например, для обогрева помещения) - не соответствует его назначению и может быть опасным для жизни. Производитель оставляет за собой право возможности внедрения изменений, не влияющих на функционирование оборудования.

СОДЕРЖАНИЕ

Основная информация....2

Правила для безопасной эксплуатации....3

Описание изделия....8

Установка и монтаж ....9

Эксплуатация....13

Чистка и консервация....26

Действия в аварийных ситуациях....28

Технические данные....30

ПРАВИЛА ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Внимание! Оборудование и его доступные части нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует помнить, что существует опасность травмы, при прикосновении к нагревательным элементам. Поэтому, во время работы устройства - будьте крайне бдительными. Не оставляйте детей младше 8 лет одних рядом с прибором.

Данное оборудование может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими, мануальными или умственными ограничениями, либо лицами с недостаточным опытом и знаниями по эксплуатации оборудования, при условии, что они находятся под присмотром ответственного лица, изучившего правила пользования устройством. Не позволяйте детям самостоятельно использовать прибор, проводить его чистку или играть с ним без надзора взрослых.

Внимание! Не оставляйте на варочной поверхности блюда, готовящиеся на растительных маслах, жиру без присмотра — это может привести к пожару.

В случае возгорания ни в коем случае не пытайтесь тушить огонь водой. Сначала отключите прибор, а затем накройте огонь крышкой или невоспламеняющимся одеялом.

Внимание! Во избежание пожара не оставляйте вещи и другие посторонние объекты на варочной поверхности.

ПРАВИЛА ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Внимание! Если на поверхности имеется трещина, то следует отключить электропитание во избежание удара электрическим током.

Не рекомендуется оставлять на варочной поверхности металлические предметы (например, такие как: ножи, вилки, ложки, крышки, алюминиевую фольгу и т.п.), так как они могут нагреваться.

После использования следует отключить варочную поверхность, нажав на соответствующий сенсор на панели управления.

Устройство не предназначено для управления внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.

Для очистки варочной поверхности запрещается использовать пароочистители.

ПРАВИЛА ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ

  • Перед первым использованием керамической поверхности следует ознакомиться с инструкцией по эксплуатации прибора. Это обеспечит безопасность при использовании варочной поверхности и предотвратит возникновение повреждений.
  • Если в непосредственной близости с включенной варочной поверхностью находятся радио, телевизор либо другое волноизлучающее оборудование, следует проверить: обеспечено ли правильное функционирование панели управления варочной поверхности.
  • Плиту должен подключить квалифицированный специалист – электрик.
  • Нельзя устанавливать поверхность в непосредственной близости с холодильным оборудованием.
  • Мебель, в которую будет встроена варочная поверхность, должна выдерживать температуру 100 грядусов по С. Это касается: шпона (фанерной облицовки), краёв, поверхностей, выполненных из искусственных материалов, клеев, а также лаков.
  • Пользоваться поверхностью можно только после её установки и монтажа в мебель. Таким образом вы обезопасите себя от прикосновения к деталям, находящихся под напряжением.
  • Ремонт электрического оборудования могут осуществлять только квалифицированные специалисты. Непрофессиональный ремонт может повлечь за собой серьёзную опасность для пользователя.
  • Устройство только тогда отключено от электрической сети, когда выключен предохранитель или вилка вынута из электрогнезда.
  • Вилка переключательного провода должна быть доступна после подключения поверхности.
    • Внимание! Дети не могут играть с оборудованием.
  • Люди, с имплантированными органами, поддерживающими жизненные функции (например, кардиостимулятор, инсулиновая помпа либо слуховой аппарат), должны убедиться, что действие данных аппаратов не будет нарушено из-за работы индукционной поверхности (поле частоты действия индукционной поверхности составляет 20-50 kHz).
  • В случае исчезновения напряжения в сети, пропадают все установленные ранее настройки. После появления напряжения в сети, рекомендуется соблюдать всевозможную осторожность. Пока зоны нагрева горячие, будет светиться индикатор остаточного тепла «Н», а также, как при первом включении, ключ блокировки.
  • Встроенный в электронную систему индикатор остаточного тепла указывает на то, что поверхность все еще остается горячей.
  • Если гнездо электросети находится вблизи зон нагрева, следует убедиться, что кабель устройства не соприкасается с нагревательными элементами.
  • При использовании масел и жиров, запрещается оставлять устройство без наблюдения, по причине угрозы пожара.

ПРАВИЛА ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ

  • Не используйте посуду из искусственных материалов и из алюминиевой фольги: они расплавляются при высоких температурах и могут испортить варочную поверхность
  • Сахар, лимонная кислота, соль и т.п. продукты в жидком и твёрдом состоянии, а также искусственные материалы не должны попадать на зоны нагрева.

Если сахар либо искусственные материалы попадут на горячую поверхность, ни в коем случае не отключайте устройство, а только соскребите сахар или пластик металлическим скребком.

  • При использовании варочной поверхности, следует применять только кастрюли с плоским ровным дном, в противном случае могут образоваться устойчивые царапины на поверхности.
  • Зона нагрева варочной поверхности обладает сопротивлением к термическому шоку - не реагирует ни на холод, ни на тепло.
  • Следует избегать падения предметов на варочную поверхность. От точечного удара, например, падения баночки с приправами, может образоваться трещина и разводы на керамической поверхности.
  • При повреждении поверхности посуда и продукты могут оказаться под электрическим напряжением.
  • Если поверхность треснула, следует отключить устройство от электрического напряжения, во избежание возможного поражения электрическим током.
  • Нельзя использовать варочную поверхность, как доску для нарезки либо рабочий стол.
  • Не рекомендуется класть на зону нагрева варочной поверхности такие металлические предметы, как: ножи, вилки, ложки и крышки, а также алюминиевая фольга, так как они могут нагреться.
  • Нельзя монтировать варочную поверхность над духовым шкафом без вентилятора, над посудомоечной машиной, холодильником, морозильником или стиральной машиной.
  • Если устройство оборудовано галогеновыми нагревательными элементами, то смотреть на них вредно для глаз!
  • Если поверхность встроена в столешницу шкафчика, металлические предметы, находящиеся в шкафчике, могут нагреться до высокой температуры от потока воздуха, который проникает из вентиляционной системы устройства. (см. рис. 2)
  • Следует выполнять указания по уходу и чистке керамической поверхности. Производитель не несет ответственности за нарушение правил эксплуатации устройства.
  • При первом включении варочной поверхности необходимо избегать попадание прямого света на сенсорное управление. Несоблюдение этого правила может привести к некорректной работе сенсорного управления.

КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ

Hansa BHI67606 - КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ - 1

Тот, кто экономно использует электроэнергию, сохраняет не только семейный бюджет, но и cognательно бережёт окружающую среду. Поможем окружающей среде, эко-

номя электроэнергию!

Сэкономить электроэнергию можно следующим образом:

- Используя правильную посуду для приготовления пищи.

Кастрюли с плоским и толстым дном позволяют сэкономить до 1/3 электроэнергии.

Следут помнить о том, что кастрюлю при приготовлении пищи, надо накрывать крышкой, так как в противном случае расход электроэнергии возрастёт в четыре раза!

- Соблюдая чистоту зон нагрева и дна посуды.

Загрязнения задерживают передачу тепла. Следует помнить, что сильно подгоревшие загрязнения можно чистить уже только теми средствами, которые в высокой степени загрязняют окружающую среду.

- Без необходимости не снимать крышку с кастрюли во время приготовления.

- Не устанавливая варочную поверхность в непосредственной близости к холодильникам / морозильникам.

Потребление электроэнергии при монтаже поверхности в непосредственной близости от холодильника / морозильника возрастёт.

РАСПАКОВКА

Hansa BHI67606 - РАСПАКОВКА - 1

На время транспортировки устройство надежно защищено упаковочными материалами от повреждений. После распаковки оборудования следует снять

все элементы упаковки (утилизировать способом, не загрязняющим окружающую среду). Все материалы, применявшиеся для упаковки, являются безвредными для окружающей среды, обозначены соответствующими символами и в 100% могут быть переработаны.

Внимание! Упаковочные материалы (полиэтиленовые пакеты, пенопласт и т.п.) во время распаковки держать вдали от детей.

УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ

Данное оборудование обозначено символом с перечёркнутым контейнером для отходов, согласно европейской директиве 2012/19/UE, а также в соответствии с польским Уставом «Об использованном электрическом оборудовании и электронной технике».

Hansa BHI67606 - УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ - 1

Такой знак означает, что данное оборудование после его использования не может утилизироваться с другими отходами домашнего хозяйства.

Пользователь обязан отдать использованное оборудование на утилизацию в пункт, который за- нимается сбором использованного электро- оборудования и электронной техники. Пункты, которые занимаются сбором - в их числе: местные пункты, магазины, районные пункты - это система, которая предоставляет возмож- ность утилизации использованного электриче- ского оборудования. Правильная утилизация использованного электрического оборудова- ния и электронной техники поможет избежать опасности для здоровья людей и окружающей среды, от последствий несоответствующего хранения и утилизации оборудования, а также от разложения вредных химических элементов.

Описание варочной поверхности
Hansa BHI67606 - УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ - 2

flowchart
graph TD
    A["23"] --> B["14"]
    B --> C[" "]
    C --> D[" "]
    D --> E[" "]
    E --> F[" "]
    F --> G[" "]
    G --> H[" "]
    H --> I[" "]
    I --> J[" "]
    J --> K[" "]
    K --> L[" "]
    L --> M[" "]
    M --> N[" "]
    N --> O[" "]
    O --> P[" "]
    P --> Q[" "]
    Q --> R[" "]
    R --> S[" "]
    S --> T[" "]
    T --> U[" "]
    U --> V[" "]
    V --> W[" "]
    W --> X[" "]
  1. Индукционная конфорка Power Booster ∅ 210 (передняя левая)
  2. Индукционная конфорка Booster ∅ 160 (задняя левая)

3 Индукционная конфорка Booster ∅ 180 (задняя правая)
4. Индукционная конфорка Booster ∅ 180 (передняя правая)

Панель управления
2 3 3. SEC 4 00 ° 07 ° 4 5 4 6 891011 POWER BOOSTER P 40°C 70°C 90°C GRILL 12 14151617 P 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 P 7 13

  1. Сенсорная кнопка вкл./выкл. варочной поверхности

2.Сенсор блокировки панели управления

  1. Сенсор функции пауза

4.Индикатор/сенсор конфорки

5.Символ активности функции таймера

  1. Сенсор функции Bridge

7.Датчик выбора мощности - ползунок

  1. Сенсор Booster

9.Температурная программа 40°

10.Температурная программа 70°

11.Температурная программа 90°

12.Температурная программа Гриль

  1. Сенсор включения таймера

  2. Сенсор таймера - продление времени

15.Датчик таймера - сокращение времени

16.Индикатор таймера

  1. Светодиод, сигнализирующий об активации функции звукового таймера

Hansa BHI67606 - УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ - 4

Подготовка столешницы мебели для монтажа и установки варочной поверхности

  • Расстояние между краем отверстия и боковой стенкой мебели должно быть не менее 55 мм.
  • Мебель, в которую будет встраиваться поверхность, должна иметь облицовку и клей для неё, устойчивые к температуре 100 градусов по С. Несоблюдение данного условия может привести к деформации поверхности либо отклеиванию облицовки.
  • Края отверстия должны быть защищены материалом, устойчивым к поглощению влажности.
  • Отверстие в столешнице должно быть сделано в соответствии с размерами, указанными на рис. 1.

1
522 592

min 5 max 44

490 560 50 600

Вариант 1 Вариант 2

Hansa BHI67606 - Подготовка столешницы мебели для монтажа и установки варочной поверхности - 4

Установка уплотнителя

В зависимости от модели уплотнитель устанавливается производителем (рис. 1)

Если уплотнитель не установлен производителем, необходимо выполнить следующие действия:

Перед установкой устройства в отверстие в столешнице необходимо установить уплотнитель, прилагаемый к изделию, снизу варочной поверхности (рис. 2).

Для этого сначала необходимо снять защитную пленку с уплотнителя, а затем приклеить его как можно ближе к краю варочной поверхности (рис. 3,4).

Hansa BHI67606 - Установка уплотнителя - 1

Hansa BHI67606 - Установка уплотнителя - 2
Установка устройства без уплотнителя запрещается.

Поместите варочную поверхность в мебельное отверстие, установите ее симметрично в отверстие таким образом, чтобы расстояния между варочной поверхностью и краем кухонной столешницы были одинаковыми с каждой стороны (рис. 5).

Hansa BHI67606 - Установка уплотнителя - 3

Установка варочной поверхности

  • варочная поверхность подключается кабелем к электросети согласно схеме электрических соединений
  • протрите столешницу от пыли, вставьте варочную поверхность в проем и крепко прижмите устройство к столешнице (Рис.3).

Рис. 3
1 2 3

1 - столешница
2 - прокладка варочной поверхности
3 - керамическая варочная поверхность

Подключение варочной поверхности к электросети

Внимание!

Подключение к электросети может выполнить только квалифицированный специалист с соответствующим разрешением. Запрещается самостоятельно переделывать и изменять электрические соединения.

Указания для монтажника

Варочная поверхность оснащена клеммным блоком, позволяющим правильно выполнить подключение к конкретному виду питания в электросети. Клеммный блок обеспечивает следующие соединения:

- однофазное 220-240В \~ / - двухфазное 380-415В 2кВ\~

Подключение варочной поверхности к соответствующему источнику питания возможно через соответствующие зажимы на клеммном блоке согласно схеме электрических соединений. Схема электрических соединений находится в нижней части варочной поверхности на заслонке. Доступ к клеммному блоку возможен после открытия крышки клеммного отсека. Нужно помнить о правильном подборе кабеля питания, учитывая вид подключения и номинальную мощность варочной поверхности.

Внимание!

Обязательно нужно подсоединить кабель заземления к клеммному блоку, клемма обозначена знаком ⏻Электросеть, питающая варочную поверхность, должна быть заземлена и соответствовать правилам техники безопасности, а также дополнительно иметь соответствующий выключатель, позволяющий отключить напряжение в случае чрезвычайной ситуации.

Перед подключением варочной поверхности к электросети необходимо ознакомиться с заводской табличкой и схемой электрических соединений. Подключение, несоответствующее схеме электрических соединений, может привести к повреждению.

ВНИМАНИЕ! Специалист по установке обязан выдать пользователю „свидетельство подключения прибора к электрической системе” (находится в гарантийном талоне). После завершения подключения специалист должен указать информацию о способе выполненного подключения:- однофазный, двухфазный или трехфазный, - сечение соединительного провода, - вид защиты (вид предохранителя).

СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ СОЕДИНЕНИЙВнимание! Опасное напряжение
Внимание! Независимо от вида соединения провод заземления должен быть подключен к клемме [IMAGE]Тип /сечение проводаПредохранитель
11-фазное подключение к сети 220-240 50/60 Гц. Соедините клемму L2 перемычкой с клеммой L1. Подтяните фазный провод к клемме L1. Нейтральный провод подключите к N. Прикрутите защитный провод к клемме [IMAGE]1N~ HHansa BHI67606 - Внимание! - 1F3G4 3 × 4 мм^2 32 A
2*2-фазное подключение к сети 220-240/380-415 50/60 Гц. Подключите фазные провода к клеммам L1 и L2. Нейтральный провод подключите к N. Прикрутите защитный провод к клемме [IMAGE]2N~ HHansa BHI67606 - Внимание! - 2F4G2,5 4 × 2,5 мм^2 16 A
L1=R, L2=S, L3=T, N=клемма нейтрального провода, [IMAGE]

* В случае трехфазной сети 220-240/380-415В оставшийся провод подсоединить к клемме: L3, которая не соединена с внутренней электрической частью варочной поверхности.
* Клеммы N-N соединены внутри, их не нужно подсоединять

Hansa BHI67606 - Внимание! - 3

В упаковке изделия находится набор элементов, необходимых для правильного подключения изделия к электросети. Использование прилагаемых элементов необходимо для правильной работы изделия. В комплект входят: Компенсатор натяжения, перемычка, 2 винта и соединительная крышка.

Правильная установка компенсатора натяжения должна выполняться с помощью винтов, входящих в комплект.

Соединительную крышку следует вставить до характерного щелчка закрепления.

Hansa BHI67606 - Внимание! - 4

Чтобы снять крышку, подденьте отверткой крепежные элементы, пока крышка не снимется.

Перед первым включением устройства

  • Сначала следует тщательно очистить поверхность устройства. С керамической поверхностью стоит обращаться также, как со стеклянной.
  • При первом запуске устройства могут появиться посторонние запахи. В этом случае включите вентиляцию или откройте окно в помещении. Выделение запахов является кратковременным.
  • При использовании устройства, следуйте инструкции и правилам безопасности.

Принцип работы конфорки

Hansa BHI67606 - Принцип работы конфорки - 1

Электрический генератор питает индукционную катушку, расположенную внутри устройства.

Данная катушка создает магнитное поле, которое передается на посуду.

Под действием магнитного поля посуда нагревается.

Данная система предусматривает использование посуды, дно которой поддается воздействию магнитного поля.

В общем, индукционная технология характеризуется двумя преимуществами:

  • тепло выделяется исключительно при наличии посуды, используется максимальное тепло,
  • не проявляется тепловая инерция, потому что приготовление начинается автоматически с момента размещения посуды на поверхности и заканчивается в момент снятия ее с зоны нагрева.

Во время обычного использования индукционной поверхности могут раздаваться разного рода звуки, которые абсолютно не влияют на правильную работу поверхности.

  • Низкочастотный свист. Звук раздается, когда посуда пустая, и исчезает, если налить в нее воду или положить еду.
  • Высокочастотный свист. Звук раздается в зоне установленной на поверхность посуды, которая изготовлена из множества слоев разных материалов, и при включении максимальной мощности нагревания. Данный звук также увеличивается, если одновременно используются две или больше конфорок с максимальной мощностью. Звук исчезает или становится менее интенсивный после снижения мощности.
  • Звук скрипа. Звук раздается в посуде, которая изготовлена из множества слоев разных материалов. Интенсивность звука зависит от способа приготовления пищи.
  • Звук жужжания. Звук раздается во время работы вентилятора, охлаждающего электронику.

Звуки, которые могут быть слышны во время правильной эксплуатации, раздаются от работы охлаждающего вентилятора, размеров посуды и материала, из которого она изготовлена, способа приготовления блюд и используемой мощности.

Данные звуки являются нормальным явлением и не свидетельствуют о неисправности индукционной поверхности.

Защитное оборудование:

если варочная поверхность плита была установлена и эксплуатируется правильно, то потребность в защитном оборудовании возникает крайне редко.

Вентилятор: он служит для защиты и охлаждения управляющих и питательных элементов. Вентилятор может работать при двух разных скоростях, действует автоматически. Вентилятор работает тогда, когда варочные зоны включены и работает при выключенной поверхности до достижения достаточного охлаждения электронной системы.

Транзистор: температура электронных элементов беспрерывно измеряется с помощью антенны-щупа. Если тепло возрастает в опасных пределах, данная система автоматически уменьшит мощность зоны нагрева либо отключит нагревательные поля, находящиеся вблизи нагретых электронных элементов.

Детектирование: датчик установленной посуды включает поверхность, а тем самым нагревание. Маленькие предметы, расположенные в зоне нагрева (например, ложечка, нож, кольцо...) не будут восприняты, как посуда и устройство не включится.

Датчик установленной посуды в индукционном поле

Датчик установленной посуды вмонтирован в варочные поверхности, которые имеют индукционные конфорки. Во время работы поверхности, датчик присутствия посуды автоматически либо начинает либо задерживает выделение тепла в поле приготовления в момент размещения кастрюли на поверхности, или в момент снятия ее с зоны нагрева. Это обеспечивает экономию электроэнергии.

  • Если на рабочую зону (зону нагрева) установлена соответствующая посуда, то на панели появится соответствующий сигнал.
  • Индукция требует применения специальной посуды с магнетическим дном (См. таблицу).

Если на рабочей зоне (зоне нагрева) нет посуды, либо на ней установлена неподходящая посуда - на панели появится символ. Рабочее поле не включится. Если в течение 90 секунд рабочее поле не распознает кастрюли, операция «включение зоны» будет аннулирована.

Рабочее поле отключается не только, когда снимается с него кастрюля, но и с помощью сенсорного управления.

Hansa BHI67606 - Датчик установленной посуды в индукционном поле - 1

Датчик посуды не действует в качестве сенсора

„включения”/“выключения” варочной поверхности.

Управление варочной поверхностью происходит посредством прикосновения пальца к обозначенным на панели сенсорам.

Каждое перенаправление сенсора подтверждается звуковым сигналом.

Необходимо обращать внимание на то, чтобы при включении и отключении, а также при выборе уровня мощности нагрева всегда происходило нажатие только на один сенсор. В случае одновременного нажатия большего количества сенсоров (за исключением часов и ключа), система игнорирует введенные сигналы управления, а при более продолжительном нажатии активизирует сигнал неисправности (ошибки).

По окончании использования варочной поверхности необходимо отключить зону нагрева сенсором «включения»/»выключения», а не руководствоваться только показателем детектора посуды.

Соответствующее качество посуды является главным условием для получения хорошей производительности работы варочной поверхности.

Hansa BHI67606 - Датчик посуды не действует в качестве сенсора - 1

Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфорках

Hansa BHI67606 - Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфорках - 1

  • Всегда необходимо пользоваться посудой высокого качества, с абсолютно плоским дном: использование этого типа посуды предотвращает возникновению точек с очень высокой температурой, где пища может пригореть во время приготовления пищи. Сковородки и кастрюли с толстыми металлическими стенками обеспечивают отличное распределение тепла.
  • Обязательно обращайте внимание на то, чтобы днища кастрюль были сухими: при наполнении кастрюли или при использовании посуды, вынутой из холодильника, нужно проверить и убедиться, что дно посуды сухое перед установкой на конфорку. Это позволит предотвратить загрязнение варочной поверхности.
  • Крышка на кастрюле предотвращает излишний расход тепла и таким образом уменьшает время нагрева и снижает энергопотребление.
  • Для того чтобы определить, подходит ли посуда для данной варочной поверхности, необходимо проверить ее низ на притягивание магнита.
  • Для оптимального контроля температуры индукционным модулем, днище посуды должно быть плоским.
  • Вогнутое днище кастрюли или глубокая печать с логотипом производителя негативно влияют на регулирование температуры индукционным модулем и могут привести к перегреву посуды.

- Не используйте поврежденную посуду, например, с деформированным от высокой температуры дном.

- При использовании большой посуды с ферромагнитным днищем, диаметр которого меньше полного диаметра посуды, нагревается исключительно ферромагнитная часть посуды. При этом создается ситуация, в которой тепло не распределяется равномерно в посуде. Ферромагнитная зона меньше в днище посуды из-за наличия в ней алюминиевых частиц, поэтому подаваемое тепло может быть меньше.

Hansa BHI67606 - Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфорках - 2

Может возникнуть проблема с определением наличия посуды или вообще она не будет обнаружена. Диаметр ферромагнитного днища посуды должен быть подобран по размеру конфорки для получения оптимального результата приготовления. В случае если посуда не обнаруживается на конфорке, рекомендуется ее поставить на конфорку с меньшим диаметром.

Для приготовления блюд на индукционной поверхности необходимо использовать исключительно ферромагнитную посуду из таких материалов, как:

  • эмалированная сталь
    • чугун
  • специальная посуда из нержавеющей стали для индукционного приготовления пищи.
Обозначение на кухонной посуде[НКW2]Проверьте, находится ли на этикетке знак информирующий о том, что посуда подходит для индукционных поверхностей
Используйте посуду с магнитными элементами (из эмалированного металла, ферритовой нержавеющей стали, чугуна), проверьте, прикладывается ли магнит ко дну посуды (он должен притянуться)
Нержавеющая сталь Неопределяет присутствия посуды
За исключением посуды из ферромагнитной стали
Алюминий Не определяет присутствия кастрюли
Чугун Высокая эффективность
Эмалированая сталь Высокая эффективность
Стекло Не определяет присутствия посуды
Фарфор Не определяет присутствия посуды
Посуда с медным дномНе определяет присутствия посуды

Наименьший полезный размер посуды для конфорки:

Диаметр конфоркиМинимальный диаметр дна эмалированной стальной посуды
[мм] [мм]
160 - 180110180 - 200
220 x 190
210 - 220125
260 - 280

Минимальный диаметр посуды, изготовленной из материалов, отличных от эмалированной стали, может варьироваться.

Эта функция позволяет активировать демонстрационный режим и ограничить общую максимальную мощность индукционной панели одним из следующих значений: 2,8 кВт; 3,7 кВт, 4,5 кВт; 5,6 кВт; 7,35 кВт (максимальная мощность).

Hansa BHI67606 - Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфорках - 3

Максимальная мощность может быть выбрана пользователем только в течение 5 минут после подключения индукционной панели к электросети. Для перехода к выбору мощности, после включения варочной панели сенсором Ⓧеобходимо удерживать в течение 3 секунд сенсор ⏻ и сенсор ⚠️

На двойном дисплее часов отображается ранее выбранная настройка или, если ранее выбор не был сделан, настройка по умолчанию 7,35 кВт в формате «74». С помощью сенсоров ✗ и ✘ пользователь переключается между следующими настройками:

00 DEMO
28 2,8кВт
37 3,7кВт
45 4,5кВт
56 5,6кВт
74 7,35кВт

После выбора нужной настройки пользователь должен в течение 10 секунд подтвердить выбор нажатием сенсора ⓑ в течение 3 секунд.

Hansa BHI67606 - Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфорках - 4

Выбор подтверждается миганием несколько раз выбранной настройки и звуковым сигналом, а затем выключением панели. С этого момента варочная панель работает на полной максимальной мощности, выбранной пользователем.

Hansa BHI67606 - Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфорках - 5

Если выбор не подтверждается, через 10 секунд после выбора мощности панель выключается и варочная панель работает с последней подтвержденной мощностью, или, если не было предыдущего выбора - с мощностью по умолчанию 7,35 кВт.

При настройке мощности отдельных конфорок функция управления мощностью контролирует, чтобы выбранная общая мощность не превышалась. Настройки, которые могут привести к превышению мощности, заблокированы и недоступны для пользователя.

Функция управления мощностью может препятствовать включению конфорки, если ее мощность превысит выбранную максимальную мощность.

Панель управления

  • После подключения варочной поверхности к электрической сети на минуту загорятся все индикаторы. Варочная поверхность готова к эксплуатации.
  • Варочная поверхность оборудована электронными сенсорами, для их использования коснитесь пальцем в течение как минимум 1 секунды.
  • О каждом включении сенсоров сигнализирует звуковой сигнал.

Hansa BHI67606 - Панель управления - 1

Не кладите никакие предметы на сенсоры панели управления. Обратите особое внимание на то, чтобы во время приготовления посуда не выступала за контур зоны нагрева. Если поставить посуду слишком близко к панели управления или полностью закрыть ее, сработает процедура безопасности, и варочная панель автоматически выключится.

Включение варочной панели

Hansa BHI67606 - Включение варочной панели - 1

Коснитесь и удерживайте пальцем в течение как минимум 3 секунд сенсор включения/выключения .Варочная панель сигнализирует о правильной работе (активности), когда на индикаторах конфорки горит цифра «00».

Hansa BHI67606 - Включение варочной панели - 2

Если в течение 15 секунд после включения панели не установить соответствующую мощность конфорки, то варочная панель автоматически выключится.

Включение конфорки и настройка ее мощности

• Включите варочную поверхность сенсором . ①
- Поместите посуду на нужную Вам конфорку.
- Посуда определяется автоматически, и индикатор отвечающий за выбранную конфорку, начнет мигать, показывая «00», это означает, что выбранная конфорка активна и можно настроить мощность.

Hansa BHI67606 - Включение конфорки и настройка ее мощности - 1

Если при включении на варочной панели находятся две или более кастрюль, варочная панель не активирует конфорку автоматически. Следует коснуться указателя отвечающего за выбранную конфорку.

  • Проведите пальцем по сенсору слева направо, чтобы выбрать соответствующую мощность нагрева конфорки (выбранная мощность отображается на индикаторе).
  • Конфорка включена.

Hansa BHI67606 - Включение конфорки и настройка ее мощности - 2

Функция автоматической активации конфорки после размещения посуды активна только для первой посуды, размещенной на данной конфорке.

Выключение конфорок

Вы можете выключить конфорку, выполнив одно из следующих действий:

  • Выключите варочную панель сенсором .①
    • Коснитесь и удерживайте индикатор в течение 3 секунд
  • Активируйте конфорку, коснувшись пальцем сенсора выбора мощности, и переместите его влево, чтобы уменьшить уровень мощности до «00».

Выключение всей варочной поверхности

Hansa BHI67606 - Выключение всей варочной поверхности - 1

Варочная панель работает, если включена как минимум одна конфорка.

- Выключите варочную панель сенсором. ①

Hansa BHI67606 - Выключение всей варочной поверхности - 2

Если конфорка горячая, на дисплее конфорки загорится буква «Н» или «h» - символ остаточного нагрева. Описание символа находится в дальнейшей части руководства.

Функция Booster «Р»

Функция Booster увеличивает мощность конфорки ∅ 180 мм - с 1600 Вт до 2500 Вт, конфорка ∅ 210 - с 2000 Вт до 3000 Вт, конфорка ∅ 160 - с 1400 Вт до 2100 Вт. Конфорки Bridge с 3000 Вт до 3700 Вт.

  • Поместите посуду на нужную Вам конфорку.
  • Посуда определяется автоматически, а индикатор 8.8., отвечающий за выбранную зону нагрева, начинает мигать, указывая «00».
  • Функция Booster активируется после нажатия на сенсор или использования сенсора изменения мощности (ползунка). На дисплее сразу появится буква «Р»

Чтобы отключить функцию Booster:

- Уменьшите мощность конфорки с активированной функцией Booster, проведя пальцем по сенсору изменения мощности (ползунку) или нажав сенсор Booster.

Hansa BHI67606 - Функция Booster «Р» - 1

Время работы функции Booster ограничено до 5 минут. По истечении этого времени мощность конфорки будет установлена на 14 (номинальная мощность).

Эта функция также может переключиться на номинальную мощность, если нагревательные элементы или электронные системы достигнут предельной температуры.

Вы сможете снова использовать функцию Booster, когда температура нагревательных элементов упадет до безопасного уровня. Эта функция не будет активирована автоматически.

Когда вы снимаете кастрюлю с конфорки с активной функцией Booster, обратный отсчет 5 минут не прерывается.

Hansa BHI67606 - Функция Booster «Р» - 2

Функцию Booster можно включить для двух полей одновременно, т. е. для одной из левых конфорок и одной из правых конфорок. Активация функции Booster невозможна, если другая конфорка по вертикали уже включена с функцией Booster.

Функция блокировки панели управления

Благодаря функции блокировки Вы можете заблокировать возможность управления варочной поверхностью, например, детьми или при очистке. Вы можете активировать функцию блокировки как на включенной, так и на выключенной плите. Чтобы включить или выключить блокировку, удерживайте сенсор в течение 3 секунд. Когда блокировка активна, светодиод загорится рядом с сенсором

Hansa BHI67606 - Функция блокировки панели управления - 1

Когда варочная панель включена и заблокирована, ее можно немедленно выключить, коснувшись сенсора Ⓙ

Hansa BHI67606 - Функция блокировки панели управления - 2

При выключении поверхности из сети блокировка отключается.

Индикатор остаточного тепла «h», «H»

Когда приготовление закончено, стекло индукционной поверхности в зоне данной конфорки остается горячим, это называется остаточным теплом.

Если температура стекла выше 60 °C*, на индикаторе этой зоны отображается символ «Н».

Hansa BHI67606 - Индикатор остаточного тепла «h», «H» - 1

Если температура стекла составляет 45C* - 60°C*, индикатор конфорки показывается пиктограмму «h» (низкое остаточное тепло).

* Значения температуры являются ориентировочными

Hansa BHI67606 - Индикатор остаточного тепла «h», «H» - 2

В момент работы индикатора остаточного тепла запрещается касаться конфорок, чтобы не получить ожоги, а также ставить чувствительные на тепло предметы!

Hansa BHI67606 - Индикатор остаточного тепла «h», «H» - 3

При отключении электроэнергии индикатор остаточного тепла «Н» или «h» не отображается. Несмотря на это, зоны нагрева все еще могут быть горячими!

Ограничение времени работы

Для повышения эксплуатационной надежности индукционная варочная поверхность оснащена функцией ограничения времени работы для каждой из конфорок.

Максимальное рабочее время устанавливается индивидуально в зависимости от уровней мощности, используемых во время приготовления пищи. Если вы используете только один уровень мощности в течение длительного времени приготовления, максимальное время ограничено в соответствии с таблицей:

После достижения максимального времени приготовления индукционная конфорка автоматически выключается, а на ее индикаторе появляется символ остаточного тепла. Максимальное время работы относится к одной конфорке.

Уровень мощности нагреваМаксимальное время работы
1 8 ч
2 8 ч
3 8 ч
4 8 ч
5 5 ч
6 5 ч
7 5 ч
8 5 ч
9 1,5 ч
10 1,5 ч
11 1,5 ч
12 1,5 ч
13 1,5 ч
14 1,5 ч
Р 5 мин
40 60 мин
70160 мин
90160 мин
Гриль60 мин

Функция таймера

Таймер упрощает процесс приготовления пищи благодаря возможности программирования времени работы зон нагрева.

Функция таймера может быть активирована только во время приготовления (когда мощность нагрева больше «0»). Вы можете использовать функцию таймера одновременно на всех конфорках. Максимальное рабочее время составляет 99 минут (с шагом в 1 минуту).

Чтобы установить время выключения зоны нагрева на таймере, следуйте данной инструкции:

• Поместите посуду на нужную Вам конфорку.
- После автоматического обнаружения посуды настройте мощность нагрева.
- Активация таймера наступает после нажатия и удерживания сенсора таймера 📋 до момента звукового сигнала. На дисплее высветятся цифры «00».
• Сенсором ⚡️ время уменьшается, ⚠️ - увеличивается.

Чтобы установить функцию таймера для следующей конфорки, выполните указанные выше действия, сначала выбрав конфорку, отличную от первой. Помните, что Вы можете установить функцию таймера для каждой конфорки.

Hansa BHI67606 - Функция таймера - 1

Если вы на дисплее таймера установите более одного значения времени, будет отображаться меньшее из них.

В любой момент приготовления пищи запрограммированное время можно изменить. Для этого во время приготовления выберите конфорку, время которой Вы хотите изменить, т.е. активируйте ее с помощью индикатора, затем коснитесь и измените время, выполнив следующие шаги, как в описании настройки таймера.

По истечении запрограммированного времени приготовления прозвучит звуковой сигнал. Вы можете отключить его, коснувшись любого сенсора, или сигнал отключится автоматически через 30 секунд.

Если Вы хотите выключить таймер раньше, активируйте конфорку, коснувшись сенсора выбранной конфорки (индикатор питания будет мигать), затем сбросьте настройку таймера одним из следующих действий:

• коснитесь и удерживайте сенсор часов ;
• сенсором уменьшите время до «00»;
• одновременно удерживайте сенсоры и .

Если Вы хотите выключить таймер раньше, активируйте конфорку, коснувшись индикатора конфорки. (индикатор питания будет мигать), затем коснитесь и удерживайте индикатор часов в течение 3 секунд или активируйте интересующее Вас поле указателем, затем коснитесь и сенсором уменьшите время до «00». Есть еще один вариант удаления настроек одновременным удержанием сенсоров в течение 2 секунд и сенсора

Функция звукового таймера

Функция звукового таймера используется для обратного отсчета запрограммированного времени. Функция не управляет конфорками.

Чтобы установить на таймере минуты:

• Включите варочную поверхность.
- Коснитесь сенсора и установите продолжительность отсчета с помощью сенсоров сокращения времени, удлинения.

В любой момент приготовления пищи запрограммированное время можно изменить. Используйте для этого сенсор, далее используйте сенсор или .

По истечении запрограммированного времени приготовления прозвучит звуковой

Hansa BHI67606 - Функция звукового таймера - 1

сигнал. Его можно отключить, коснувшись любого сенсора. Сигнал выключится автоматически через 30 секунд. Если Вы хотите выключить отсчет на таймере раньше, используйте сенсор , затем коснитесь и удерживайте сенсор

уменьшите время до «00» или одновременно коснитесь и удерживайте сенсор увеличения времени и сенсор часов сокращения времени.

Функция пауза

Благодаря ей Вы можете приостановить работу варочной панели в любое время, а затем вернуться к предыдущим настройкам. Чтобы включить функцию па-

Hansa BHI67606 - Функция пауза - 1

узы должна быть включена хотя бы одна конфорка. Коснитесь сенсора 1/▶ На всех дисплеях конфорок отобразится символ 11 . Если конфорка горячая, символ 11 будет мигать попеременно с буквой «Н» или «h», в зависимости отературы конфорки (индикатор остаточного тепла). Чтобы отключить функцию ы еще раз нажмите сенсор 1/на всех дисплеях конфорок отобразятся на-йки, установленные перед включением этой функции.

Функция пауза приостанавливает отсчет времени на часах.

Функция пауза не приостанавливает обратный отсчет минут на таймере

Функция Bridge

Благодаря функции Bridge Вы можете управлять 2-мя конфорками варочной поверхности как одной увеличенной зоной нагрева. Функция Bridge очень удобна и позволяет использовать посуду типа жаровни.

Hansa BHI67606 - Функция Bridge - 1

Чтобы включить функцию Bridge:

• Включите варочную поверхность
- Поставьте жаровню на правую конфорку – она должна покрывать обе конфорки.
- Посуда будет обнаружена автоматически, а функция Bridge активирована, о чем сигнализирует символ «»

Hansa BHI67606 - Функция Bridge - 2

Если в течение 15 секунд не будет выбрана мощность, функция Bridge будет отключена.

• Перемещая палец по сенсору изменения мощности нагрева, установите произвольную мощность нагрева

С этого момента можно осуществлять управление двумя конфорками с помощью одного сенсора.

Hansa BHI67606 - Функция Bridge - 3

Вы всегда можете включить функцию Bridge вручную.

Чтобы включить функцию Bridge коснитесь сенсора (6). На верхнем дисплее загорится символ «Г», а на нижнем - цифра «00». Затем, перемещая палец по сенсору изменения мощности нагрева, установите необходимую мощность нагрева.

Чтобы выключить функцию Bridge, коснитесь сенсора (6). На дисплее загорятся цифры „00“. С этого момента зоны нагрева будут работать раздельно.

Программы поддержания температуры

Варочная поверхность оснащена специальными программами, позволяющими готовить при заданной температуре с минимальным потреблением энергии. Доступны четыре программы:

• 40 Melt / Растапливание
Программа, предназначенная для растапливания плитки шоколада и масла.
Поместите масло или шоколад в кастрюлю при комнатной температуре, а затем активируйте программу 40.

• 70 Simmer / Подогрев

Программа, предназначенная для подогрева густых блюд, таких как суп или соус.

Поставьте кастрюлю с блюдом на конфорку и активируйте для нее программу 70. Программа 70 активируется при значении температуры 70 градусов. С.

• 90 Cook / Приготовление, варка

Программа предназначена для подогрева и кипячения не густых блюд или воды.

Поставьте кастрюлю с блюдом на конфорку и активируйте для нее программу 90. Программа 90 активируется при значении температуры 90С. С.

• Гриль

Программа предназначена для приготовления блюд на гриле, то есть блюд, требующих высокой температуры.

Кастрюли или специальный противень для гриля должны быть размещены на конфорке и для этого должна быть активирована программа. Программа активируется при 200 градусах С

Активация программы поддержания температуры.

  • Поставить посуду на конфорку
  • Активировать конфорку, на которой стоит посуда
  • Активировать выбранную температурную программу

Hansa BHI67606 - Программы поддержания температуры - 1

Значения температуры являются ориентировочными и могут меняться в зависимости от количества, типа загрузки, типа используемой посуды.

Соединение варочной поверхности с вытяжкой\*

Чтобы активировать процедуру беспроводного соединения варочной поверхности и вытяжки, следует удерживать сенсор автоматического режима в течение 3 секунд. Более подробную информацию смотрите в инструкции к вытяжке.. Над сенсором начнет пульсировать символ (💡). После правильного подключения варочной поверхности к вытяжке символ (💡) будет гореть постоянно.

Чтобы изменять режим работы вытяжки в ручном режиме, коснитесь сенсоров ↑ ↓, расположенных на панели управления.

Автоматический режим вытяжки - режим, при котором мощность вентилятора вытяжки устанавливается автоматически в зависимости от интенсивности кипячения. Чтобы активировать автоматический режим вытяжки, следует нажать сенсор

Над сенсором загорится светодиод. Следует помнить о том, что включение автоматического режима возможно только в том случае, если варочная поверхность была предварительно правильно подключена к вытяжке.

Для выключения автоматического режима следует использовать сенсор ( 12 ) Светодиод над сенсором погаснет.

Hansa BHI67606 - Соединение варочной поверхности с вытяжкой\* - 1

Температурные программы рекомендуется использовать с посудой, хотя бы наполовину заполненной продуктами.

Рекомендуется использовать температурные программы на холодной зоне нагрева.

*в зависимости от модели. Эта функция работает только с некоторыми моделями вытяжек.

Таблицы с примерными настройками варочной поверхности

ФУНКЦИЯ ПРИМЕНЕНИЕ БЛЮДО ВРЕМЯ(МИН.)РАЗМЕР ПОРЦИИ
40 Melt / Рас-тапливаниеРастапливание шоколадаБрауни / Шоколадная помадка10 300г
40 Melt / Рас-тапливаниеРазмораживание продуктовОшеек / Бигос 60 1 шт. ок. 800 г
40 Melt / Рас-тапливаниеРасстойка дрожжевого тестаДрожжевое тесто40 1кг
70 Simmer / ПодогревПриготовление мяса и колбас на паруСвиная грудинка со специями60 1кг
70 Simmer / ПодогревСу-вид Куриное филе су-вид 60 1 шт. 200г
70 Simmer / ПодогревПоддержание температурыСуп-гуляш 30 2 л
70 Simmer / ПодогревПодогрев Молоко для хлопьев 10 0,5 л
90 Cook / При-готовление, варкаЗдоровый завтрак Овсянка 20 0,5 л
90 Cook / При-готовление, варкаСуп Куриный бульон 150 4 л
90 Cook / При-готовление, варкаПриготовлениеЯйцо всмятку 12 2 шт яйцо л
Гриль**ГриллированиеСтейк на гриле - Ан-трекот61 шт. 300г
Гриль**Во фритюреКурица с овощами и макаронами81 порция ок. 400 г
Гриль**Жарка в «глубоком» жируОвощи в темпуре6300г

*символ зависит от модели
** в наличии не в каждой модели

Постоянное содержание пользователем поверхности в чистоте, а также правильный уход за ней, значительно влияют на продолжительность срока её безаварийного действия.

Hansa BHI67606 - Соединение варочной поверхности с вытяжкой\* - 2

При чистке керамики необходимо соблюдать те же принципы, что и при чистке стеклянных поверхностей. Ни в коем случае не применять грубые (агрессивных в реакции) чистящие средства, песок для чистки или губки с царапающей поверхностью. Нельзя также применять аппараты для чистки паром.

Hansa BHI67606 - Соединение варочной поверхности с вытяжкой\* - 3

Чистка после каждого пользования

- Лёгкие, неподгоревшие загрязнения можно вытереть влажной тряпочкой без чистящего средства. Применение средства для мытья посуды может привести к появлению голубоватых разводов. Эти устойчивые пятна не всегда возможно устранить при первой чистке, даже при применении специального чистящего средства.

- Сильно подгоревшие загрязнения следует очищать острым скребком. Затем вытереть поверхность влажной тряпочкой.

Hansa BHI67606 - Чистка после каждого пользования - 1

Скребок для чистки поверхности

Hansa BHI67606 - Чистка после каждого пользования - 2

- Светлые пятна перламутрового цвета (остаются после алюминиевой посуды) можно ликвидировать с холодной варочной поверхности с помощью специального чистящего средства. Известковые остатки (например, после выкипания воды), можно убрать уксусом или специальным чистящим средством.

- Убирая такие загрязнения, как сахар, пища с содержанием сахара, синтетические материалы (например, полиэтилен..) и алюминиевая фольга, - нельзя отключать действующую зону нагрева! Следует тут же соскрести остатки (в горячем состоянии) острым скребком с горячего нагревательного поля. После ликвидации загрязнения можно отключить варочную поверхность, дождаться ее остывания и только потом очистить специальным чистящим средством.

Специальные чистящие средства можно приобрести в универсагах, специальных электротехнических магазинах, магазинах бытовой химии, в продуктовых магазинах и в кухонных салонах. Острый скребок можно купить в хозяйственных магазинах, в магазинах стройматериалов, а также в магазинах с малярскими принадлежностями.

Никогда не наносите чистящее средство на горячую варочную поверхность.

Нанеся чистящее средство, лучше позволить ему подсохнуть, а потом вытереть его влажным способом. Остатки чистящего средства следует вытереть влажной тряпочкой перед следующим использованием конфорки. В противном случае чистящие средства могут дейсвовать разъедающе.

В случае неправильных действий при использовании керамической варочной поверхности, производитель не несёт гарантийной ответственности!

Периодический контроль

Кроме действий по содержанию варочной поверхности в чистоте, следует выполнять следующее:

  • Проводить периодический контроль работы управляющих элементов и систем рабочей поверхности. По окончании гарантийного срока, не менее одного раза в 2 года, следует обращаться в сервисный пункт на технический контроль поверхности.
  • Устранить эксплуатационные повреждения, если таковые были обнаружены
  • Осуществить консервацию на следующий период рабочих систем поверхности.

Внимание!

Если во время работы варочной поверхности возникают трудности с управлением по какой-либо причине, следует отключить панель от источника питания, выкрутить соответствующий предохранитель и обратиться в сервис.

Внимание!

В случае образования трещин или поломки керамической поверхности, следует тут же выключить варочную поверхность и отключить оборудование от электросети. Для этого надо отключить предохранитель или вынуть вилку из розетки.

Затем необходимо обратиться в сервис.

Внимание!

Все действия по ремонту и регуляционные работы должны выполняться соответствующими пунктами по ремонтному обслуживанию или специалистами с соответствующей квалификацией.

ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

В каждой аварийной ситуации следует:

  • Отключить рабочие зоны поверхности
  • Отключить электропитание
  • Обратиться в сервис
  • Некоторые мелкие поломки пользователь может исправить сам, руководствуясь указаниями, приведенными в таблице ниже. Перед тем, как обратиться в отдел обслуживания клиента либо сервис, следует проверить следующие пункты таблицы:
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
1. Оборудование не работает- перерыв в подаче электричества- проверить предохранитель домашней проводки, пере- горевший заменить
2. Оборудование не реагирует на на прикосновение к сенсорам- панель управления не включена- включить
- касание было недостаточно долгим (ме- нее, чем секунда)- удерживать кнопку дольше
- нажато одновременно большее, чем положено, количество кнопок- всегда нажимать только одну кнопку (исключение только при отключении зоны нагрева)
3. Оборудование не реагирует и воспроизводит короткий звуковой сигнал- включена блокировка управления- выключить функцию блокировки управления
4. Оборудование не реагирует и воспроизводит долгий звуковой сигнал- неправильное использование ((сенсоры выбраны неправильно либо касание было слишком быстрым))- включить поверхность ещё раз
- сенсор (сенсоры) зактыты либо загрязнены- открыть либо очистить сенсоры
5. Всё оборудование выключается- после включения не вве- дены данные в течении более, чем 10 секунд- Повторно включить панель управления и без промедления ввести данные
- сенсор (ы) закрыт (ы) или загрязнен (ы)- открыть либо очистить сенсоры
6. Одна зона нагрева отключается, на табло светится буква «Н»- ограничение времени работы- Повторно включить зону нагрева
- сенсор(ы) закрыт(ы) либо загрязнен(ы)- открыть или очистить сенсоры
- перегрев электронных элементов
ПРОБЛЕМЫ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
7. Не светится указатель остаточного тепла, но зоны нагрева ещё горячие- перерыв в подаче электричества, оборудование отключилось от сети.- указатель остаточного тепла начнёт опять действовать, как только включится и отключится панель управления.
8. Трещина в варочной керамической поверхности.Hansa BHI67606 - ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ - 1Опасность! Срочно отключить варочную поверхность от сети (предохранитель).Обратиться в ближайший сервис.
9. Если повреждение всё ещё остаётся неотремонтированным.Отключить варочную поверхность от сети (предохранитель!). Обратиться в ближайший сервисный пункт.Важно!Вы несёте ответственность за правильное состояние оборудования и правильную его эксплуатацию в домашнем хозяйстве. Если вы обращаетесь в сервисную службу по причине неправильной эксплуатации поверхности, то такой вызов, даже в период действия гарантии, будет требовать дополнительной оплаты услуг.За повреждения, которые возникли по причине несоблюдения данной инструкции, производитель ответственности не несёт.
10. Индукционная поверхность издаёт «хрипящие» звуки.Это нормальное явление. Работает охлаждающий вентилятор электронной системы.
11. Индукционная поверхность издаёт свистящие звуки.Это нормальное явление. Согласно с частотой работы катушек во время пользования несколькими нагревательными зонами одновременно, при работе на максимальную мощность, поверхность издаёт лёгкий свист.
12. Символ E2Перегрев индукционных катушек- недостаточное охлаждение,- проверить, соответствуют ли инструкции обслуживания установка и монтаж поверхности в мебель.- проверить, соответствует ли кастрюля параметрам со стр. 17 данной инструкции.

Номинальное напряжение 220-240V/380-415

V \~50/60 Hz 2N

Номинальная мощность поверхности: 7,35 кВт

Модель ВHI*6*

  • индукционное нагревательное поле:
  • индукционная конфорка: ∅ 160 мм 1400Вт
  • индукционная конфорка: ∅ 180 мм 1600Вт
  • индукционная конфорка: ∅ 210 мм 2000Вт
  • индукционная конфорка booster ∅ 160 мм 2100Вт
  • индукционная конфорка booster ∅ 180 мм 2500Вт
  • индукционная конфорка Power booster ∅ 210 мм 3000Вт

Размеры 592 x 522 x 48

Bec ca. 7,85

Соответствует требованиям норм ЕН 60335-1; ЕН 60335-2-6, обязующих в Европейском Союзе.

Производитель свидетельствует

Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным требованиям нижеприведенных директив и требований

  • директива по низковольтному оборудованию 2014/35/EC,
    • директива по электромагнитной совместимости 2014/30/EC
    • директива по экологическому проектированию 2009/125/EC,
  • требование „о безопасности низковольтного оборудования” ТР ТС 004/2011,
  • требование „электромагнитная совместимость технических средств“ ТР ТС 020/2011

Прибор маркируется единым знаком обращения – и на него выдан сертификат соответствия для предъявления в органы контроля за рынком.

СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ СОЕДИНЕНИЙВнимание! Опасное напряжение
Внимание! Независимо от вида соединения провод заземления должен быть подключен к клемме [IMAGE]Тип /сечение проводаПредо-храни-тель
11-фазное подключение к сети 220-240 50/60 Гц. Соедините клемму L2 перемычкой с клеммой L1. Подтяните фазный провод к клемме L1. Нейтральный провод подключите к N. Прикрутите защитный провод к клемме [IMAGE]1N~ HHansa BHI67606 - Производитель свидетельствует - 1F3G4 3 × 4 мм^2 32 A
2*2-фазное подключение к сети 220-240/380-415 50/60 Гц. Под-ключите фазные провода к клеммам L1 и L2. Нейтральный про-вод подключите к N. Прикрутите защитный провод к клемме [IMAGE]2N~ HHansa BHI67606 - Производитель свидетельствует - 2F4G2,5 4 × 2,5 мм^2 16 A
L1=R, L2=S, L3=T, N=клемма нейтрального провода, [IMAGE]

Претензии направлять:

000 «Гипер»

Российская Федерация, 196140, г. Санкт-Петербург, ул.

Шереметьевская, д. 13, литера А, офис 502

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Hansa

Модель : BHI67606

Категория : плита