Hansa AMG20M70GSVH - Микроволновки

AMG20M70GSVH - Микроволновки Hansa - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно AMG20M70GSVH Hansa в формате PDF.

📄 84 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Hansa AMG20M70GSVH - page 34
Просмотреть руководство : Български BG English EN Қазақша KK Română RO Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип изделияВстраиваемая микроволновая печь с грилем
МодельAMG20M70GSVH
БрендHansa
Электропитание230 В ~ 50 Гц
Рабочая частота2450 МГц
Уровень шума54 дБ(А) относительно 1 пВт
Потребляемая мощность1200 Вт
Выходная мощность микроволн700 Вт
Выходная мощность гриля900 Вт
Объем камеры20 л
Диаметр поворотного стола245 мм
Внешние размеры (В x Ш x Г)262 x 452 x 330 мм
Вес нетто~11.3 кг
Тип управленияМеханические ручки (таймер и мощность/функции)
Диапазон таймераДо 30 минут
ФункцииМикроволны (6 уровней: Низкий, Средне-низкий/Разморозка, Средний, Средне-высокий, Высокий), Гриль, Комби 1/2/3
Включенные аксессуарыПоворотный стол, вращающаяся тележка, решетка для гриля, инструкция по эксплуатации
Функции безопасностиБлокировка дверцы, заземление, защита от детей (контроль для детей до 8 лет)
УстановкаВстраиваемая, требуется шкаф шириной 60 см, высота 85 см от пола
ОчисткаВнутренняя камера: влажная ткань; для запахов: лимонная вода (300 мл, 100% мощность 10 мин); дверца: мягкое мыло, мягкая ткань
ГарантияСогласно гарантийному талону

Часто задаваемые вопросы - AMG20M70GSVH Hansa

Как установить время приготовления на Hansa AMG20M70GSVH?
Поверните ручку таймера на желаемое время (до 30 минут). Для времени менее 2 минут сначала поверните за 2 минуты, а затем верните обратно.
Какую посуду можно использовать в этой микроволновой печи?
Используйте микроволновую посуду из стекла, керамики, пластик, маркированный для микроволновых печей, и пергаментную бумагу. Избегайте металла, алюминиевой фольги (кроме небольших кусочков для экранирования на расстоянии не менее 2,5 см от стенок) и обычного стекла.
Почему микроволновая печь не запускается?
Проверьте, правильно ли подключен шнур питания. Если нет, отключите и снова подключите через 10 секунд. Также проверьте, не перегорел ли предохранитель или не сработал ли автоматический выключатель; обратитесь в сервисный центр Hansa для замены.
Можно ли использовать гриль и микроволны вместе?
Да, комбинированные режимы сочетают гриль и микроволны: Комби 1 (70% гриль + 30% микроволны), Комби 2 (51% + 49%), Комби 3 (33% + 67%).
Как очистить внутреннюю камеру микроволновой печи?
После использования протрите влажной тканью. Для устранения стойких запахов поместите половину лимона в 300 мл воды и включите на 100% мощность на 10 минут, затем вытрите насухо.
Безопасна ли эта микроволновая печь для детей?
Дети от 8 лет могут пользоваться ею под наблюдением взрослых, особенно в режимах гриль/комби. Держите детей младше 8 лет подальше от прибора.
Почему шумит поворотный стол?
Возможно, вращающееся кольцо или дно камеры загрязнены. Очистите их в соответствии с инструкциями по очистке.
Можно ли разогревать детское питание или бутылочки в этой микроволновой печи?
Нет, неравномерный нагрев может вызвать ожоги. Не разогревайте детские бутылочки и детское питание в микроволновой печи.
Какие размеры для встраивания?
Микроволновая печь помещается в шкаф шириной 60 см и высотой 85 см от пола кухни. Не блокируйте вентиляционные отверстия.
Как размораживать продукты?
Поверните ручку функции на Средне-низкий (Разморозка), что соответствует 36% мощности микроволн. Установите таймер в соответствии с весом и типом продукта.

Вопросы пользователей о AMG20M70GSVH Hansa

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Микроволновки в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AMG20M70GSVH - Hansa и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AMG20M70GSVH бренда Hansa.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AMG20M70GSVH Hansa

С ОГЛЕД ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА ПРЕКОМЕРНО-ТО ИЗЛАГАНЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО НА МИКРО-ВЪЛНОВАТА ЕНЕРГИЯ

Hansa AMG20M70GSVH - 1

ИЗВЕЖДАНЕ ОТ ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Hansa AMG20M70GSVH - ИЗВЕЖДАНЕ ОТ ЕКСПЛОАТАЦИЯ - 1

A) Панел за управление

МОНТАЖ НА ВЪРТЯЩАТА СЕ ЧИНИЯ

* 1 2 3**

Декларация на производителя

Устройства марки Hansa- это сочетание легкости в использовании и отличной эффективности. Каждое устройство перед отправкой с завода было тщательно проверено на безопасность и функциональность.

Во избежание ненадлежащего обслуживания перед включением кухонной вытяжки просим внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией по эксплуатации

Ниже приводятся значения символов, используемых в настоящей инструкции:

Hansa AMG20M70GSVH - Декларация на производителя - 1

Важная информация, касающаяся безопасности пользователя и правильной эксплуатации прибора.

Hansa AMG20M70GSVH - Декларация на производителя - 2

Общая информация и полезные советы.

Hansa AMG20M70GSVH - Декларация на производителя - 3

Риск, связанный с ненадлежащим обращением с прибором или выполнением операций, которые могут выполнять исключительно квалифицированные сотрудники, например, из числа сервиса производителя.

Hansa AMG20M70GSVH - Декларация на производителя - 4

Вопросы охраны окружающей среды.

Hansa AMG20M70GSVH - Декларация на производителя - 5

Пользователю запрещается выполнять данную операцию.

СОДЕРЖАНИЕ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ34
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ35
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ36
УНИЧТОЖЕНИЕ / УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО УСТРОЙСТВА40
СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ41
ПОСУДА42
НАСТРОЙКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ44
УСТАНОВКА ВРАЩАЮЩЕГО ПОДНОСА44
УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА45
ЭКСПЛУАТАЦИЯ46
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ48
ЧИСТКА48
ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ49

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Модель AMG 20M70GSVH
Питание 230V~ 50Hz
Рабочая частота [МГц] 2450
Уровень шума [дБ(А) re 1pW] 54
Расход мощности [Вт] 1200
Номинальная выходная микроволновая мощность [Вт]700
Номинальная выходная мощность гриля 900
Объем [л] 20 l
Диаметр вращающегося подноса [мм] 245
Внешние размеры (В x Ш x Г) [мм] 262 x 452 x 330
Микроволновая печь является устройством встраиваемого типа-
Вес нетто [кг] ~11,3

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 1

Устройство предназначено только для бытового использования.

Производитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия изменения, не влияющие на его функционирование.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 2

Иллюстрации в этом руководстве имеют только обзорный характер. Полное оборудование устройства находится в соответствующем разделе.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 3

ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ВОЗДЕЙСТВИЯ ВОЗМОЖНОГО ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ

RU

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 4

Ни при каких обстоятельствах не использовать печь с открытой дверцей, так как это может привести к вредному воздействию микроволновой энергии.

Важно не выключать защитные блокировки и не пы- таться что-либо делать с ними.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 5

Не вставлять никаких предметов между передней панелью печи и дверцей печи, и не позволять, чтобы грязь или остатки чистящего средства накапливались на уплотняющих поверхностях.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 6

Не пользоваться неисправной печью. Особенно важно, чтобы дверца печи надежно закрывалась, и, чтобы не были повреждены:

1 дверца (погнута, треснута)
2 петли и защелки (сломаны, треснуты или ослаблены)
3 уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности Настраивать, проводить осмотр и ремонтировать микроволновую печь должен исключительно квалифицированный специалист сервисного центра производителя. Особенно это касается работ, когда нужно снять крышку, защищающую пользователя от микроволнового излучения.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 7

Не разрешайте детям младше 8 лет приближаться к прибору и его питающему кабелю.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 8

Не разрешается устанавливать микроволновую печь в кухонный шкаф*

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 9

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прибор и его доступные части нагреваются во время эксплуатации. Необходимо избегать контакта с горячими частями. Не разрешайте детям младше 8 лет приближаться к прибору, разве что под надзором взрослых;

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 10

Не следует чистить прибор паром

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 11

Во время работы печи шкафы могут нагреваться;

ИНСТРУКЦИЮ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ И СО- ХРАНИТЬ.
Для снижения пожарного риска, травмирования людей или воздействия чрезмерной микроволновой энергии во время пользования устройством, необходимо соблюдать основные нижеприведенные правила безопасности
Перед использованием внимательно прочитать ин- струкцию по эксплуатации устройства.
В целях снижения риска возникновения пожара в камере печи необходимо следить за процессом приготовления.
Устройство использовать только согласно его предназначению, описанному в инструкции. Не использовать коррозионные химические вещества в устройстве. Печь специально спроектирована для разогревания или приготовления пищи. Она не предназначена для промышленного или лабораторного использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Дети могут пользоваться печью, установленной в комбинированном режиме, если это происходит под контролем взрослых, так как при таком режиме генерируется высокая температура*;
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нельзя нагревать жидкости и другие продукты питания в плотно закрытой посуде, потому что они могут взорваться;
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это устройство может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, лицами с ограниченными физическими, мануальными или умственными возможностями и лицами с отсутствием опыта и знания оборудования, если они находятся под постоянным присмотром или получили инструкции о том, как использовать устройство безопасным образом, и знакомы с рисками, связанными с использованием устройства. Дети не должны играть с прибором. Очистка и техническое обслуживание прибора не должны выполняться детьми в возрасте до 8 лет и без присмотра компетентного лица.
Пользоваться только такой посудой, которая подходит для использования в микроволновой печи;

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 12

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 13

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 14

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 15

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 16

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 17

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 18

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 19

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 20

Быть особенно внимательным, если в печи находится пища в упаковке из бумаги или пластмассы, так как существует риск возгорания;

RU

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 21

В случае если наблюдается дым и/или возгорание, выключить устройство или отключить от сети электропитания, дверцу держать закрытой пока пламя полностью не погаснет;

Микроволновый подогрев напитков может привести к задержке кипения, поэтому следует соблюдать осторожность при обращении с емкостью;

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 22

Подробнее о чистке уплотнителей дверцы и прилегающих частей описано в соответствующем разделе данной инструкции.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 23

Печь необходимо регулярно чистить и удалять остатки пищи

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 24

Если регулярно не очищать печь, это приведет к разрушению поверхности, что сократит срок службы и, возможно, приведет к опасной ситуации

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 25

Внимание! Если неотключаемый кабель питания поврежден, он должен быть заменен производителем или в сервисном пункте, или квалифицированным специалистом во избежание опасности.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 26

Перед началом использования печи необходимо прокалить тэн гриля (во время прокалки тэна из вентиляционной решетки может слегка выходить дым)*:

- включить вентиляцию в помещении или открыть окно,

- установить работу печи в режиме гриля примерно на 3 минуты и прокалить тэн гриля без помещения в камеру пищи.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 27

Печь должна быть установлена на ровной поверхности.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 28

Вращающий поднос и роликовая подставка должны находиться в печи во время приготовления. Блюда необходимо аккуратно класть на вращающийся поднос и осторожно с ним обращаться, чтобы не разбить.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 29

Неправильно подобранная посуда для подрумяни- вания из-за высокой температуры может привести к тому, что вращающийся поднос треснет.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 30

Мешочки использовать исключительно соответствующего размера и для приготовления в микроволновых печах.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 31

Печь имеет несколько встроенных выключателей для защиты от излучения, когда открыта дверца. Не вмешиваться в работу выключателей.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 32

Не включать пустую микроволновую печь Существует угроза возникновения пожара, обугливания, искрения и повреждения поверхности внутри камеры, если включить пустую печь или поместить блюдо с низким содержанием воды.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 33

Не выкладывать пищу непосредственно на вращающийся поднос. Чрезмерное нагревание вращающегося подноса может привести к тому, что он треснет.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 34

Не подогревать бутылочки или детское питание для новорожденных в микроволновой печи. Неравно-мерное подогревание может привести к травмам.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 35

Не использовать сосуды с узким горлышком, например, бутылки для сиропов.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 36

Не жарить в микроволновой печи на жире и в глубокой посуде.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 37

Не делать домашнюю консервацию в микроволно- вой печи, так как не всегда содержимое банки может достигнуть температуры кипения.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 38

Не использовать печь в коммерческих целях. Данное устройство предназначено для бытового использования, или в таких объектах, как*: кухня для сотрудников; в магазинах, офисах и другой рабочей среде, для клиентов отелей, мотелей и других жи-лищных помещений, в сельских жилых домах, объектах для ночлега*;

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 39

Для того чтобы не допустить задержки кипения горячей жидкости и напитков, а также ожогов, необходимо перемешать жидкость перед тем, как поставить посуду в печь, и повторить - спустя половину времени приготовления. Затем оставить на короткое время в печи и еще раз перемешать перед тем, как вынуть посуду из печи.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 40

Следить за процессом приготовления, чтобы из-за чрезмерного времени приготовления блюдо не сгорело.

RU

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 41

Если устройство работает в комбинированном режиме, из-за высокой температуры в печи дети должны пользоваться ею только в присутствии взрослых.*

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 42

Это устройство может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если это происходит под контролем или получили инструкции от лиц, ответственных за их безопасности. Не позволяйте детям играть прибором.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 43

Не перегревать пищу

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 44

Не использовать камеру печи для складирования. Не хранить внутри печи легковоспламеняющиеся предметы, такие как хлеб, печенье, бумажные изделия и т.п. Если молния ударит в линию электропередач, печь может самостоятельно включиться.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 45

Удалить проволочные зажимы и металлические ручки из бумажных или пластиковых упаковок/мешочков перед тем, как поместить их в печь.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 46

Печь должна быть заземлена. Подключать только в исправную заземленную розетку. Смотреть "Система защиты от короткого замыкания"

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 47

Некоторые продукты, такие как цельные яйца (варенные и/или сырые), вода с растительным маслом или жиром, герметически закрытые контейнеры и стеклянные банки могут взорваться, поэтому не следует подогревать их в такой печи.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 48

Микроволновая печь должна работать под присмотром взрослых. Не следует допускать, чтобы дети имели доступ к элементам панели управления или играли устройством.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 49

Не использовать микроволновую печь, если повреждены переключатели или вилка, если не работает должным образом, повреждена или упала.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 50

Не закрывать или блокировать вентиляционные от- верстия печи.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 51

Не хранить и не использовать печь на открытом воздухе.

* Касается устройств с грилем

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 52

Не использовать печь вблизи воды, кухонной раковины, в помещении с повышенной влажностью или вблизи плавательного бассейна.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 53

Не погружать шнур и вилку электропитания в воду.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 54

Шнур держать вдали от нагреваемых поверхностей.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 55

Не допускать, чтобы шнур свисал со стола или сто- лешницы.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 56

Устройство должно использоваться с вмонтированной декоративной рамкой*

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 57

Поверхность внутри камеры устройства горячая после завершения работы.

Hansa AMG20M70GSVH - СОДЕРЖАНИЕ - 58

Систематически проверять печь и шнур на наличие повреждений. Не пользоваться печью, если выявлены какие-либо повреждения.

УНИЧТОЖЕНИЕ / УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО УСТРОЙСТВА

Hansa AMG20M70GSVH - УНИЧТОЖЕНИЕ / УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО УСТРОЙСТВА - 1

РАСПАКОВКА

Hansa AMG20M70GSVH - РАСПАКОВКА - 1

На время транспорта кухонная вытяжка упакована и предохраняется таким образом, чтобы избежать ее повреждения. После распаковки просим поступать с упаковочными материалами способом, не угрожающим окружающей среде. Все упаковочные материалы яв-

ляются неопасными для окружающей среды, полностью (на 100%) годятся для вторичного использования и имеют маркировку соответствующим символом.

Внимание! Упаковочные материалы (полиэтиленовые пакеты, пенополистирол и т.д.) необходимо хранить вдали от детей.

Hansa AMG20M70GSVH - РАСПАКОВКА - 2

ПРЕКРАЩЕНИЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Hansa AMG20M70GSVH - ПРЕКРАЩЕНИЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ - 1

По окончании эксплуатации запрещается выбрасывать прибор вместе с бытовыми отходами. Необходимо сдать его в пункт приема электрических и электронных устройств для вторичной переработки. Об этом информирует символ, указанный в инструкции по эксплуатации, на вытяжке и на упаковке.

Используемые в приборе синтетические материалы годятся для вторичной переработки в соответствии с их назначением. Благодаря вторичному использованию материалов или другим формам использования старых и поврежденных электроприборов Вы вносите свой вклад в охрану своей окружающей среды.

Сведения об утилизирующем предприятии Вы можете получить в городской администрации, в коммунальных службах или в магазине бытовых приборов.

ОПАСНОСТЬ

Опасность поражения электрическим током - некоторые из внутренних компонентов могут привести к серьезным травмам или смерти. Не демонтировать данное устройство.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность поражения электрическим током. Не- правильное использование заземления может привести к поражению электрическим током. Не подключать вилку к розетке, пока устройство не будет правильно установлено и заземлено.

Hansa AMG20M70GSVH - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

Данное устройство должно быть заземлено. В случае короткого замыкания заземление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая отвод тока через провод заземления. Микроволновая печь оснащена сетевым шнуром с проводом заземления и вилкой. Вилку необходимо вставлять в правильно установленную и заземленную розетку.

Если возникли вопросы по заземлению и подключению к электрической сети, необходимо проконсультироваться с квалифицированным электриком или специалистом сервисной

службы.

В случае использования удлинителя, он должен иметь трехжильный провод с заземленной розеткой.

Производитель не несет ответственности за ущерб или травмы, нанесенные в результате подключения печи к источнику питания без защитного отключения или неисправного защитного отключения.

В данном устройстве предусмотрен короткий сетевой шнур, чтобы не запутаться и не зацепиться за него.

Если применяется удлинитель:

  • Номинальные электрические данные удлинителя должны быть, по крайней мере, такими же высокими, как номинальные электрические данные устройства.
  • Удлинитель должен иметь 3- жильный провод с заземлением,
  • Провод удлинителя должен быть положен таким образом, чтобы не свисал со столешницы или стола, где дети могут за него потянуть, зацепиться или непроизвольно вытянуть.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Hansa AMG20M70GSVH - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

Риск травмирования людей. Герметически закрытая посуда может взорваться. Закрытую посуду открыть, а запаянные мешочки проколоть перед началом приготовления пищи.

Материалы, которые можно использовать в печи, и которых следует избегать при использовании печи.

Не вся неметаллическая посуда является безопасной для применения в печи. В случае сомнения можно проверить данную посуду, поступая следующим образом:

Испытание посуды:

1 Наполнить контейнер, безопасный для применения в печи, 1 стаканом холодной воды (250 мл), то же самое сделать с испытательной посудой.
2 Готовить на максимальной мощности 1 минуту.
3 Осторожно прикоснуться к посуде. Если посуда теплая, не использовать в микроволновой печи.
4 Не превышать время приготовления 1 минуту.

Материалы, которые нельзя использовать в микроволновой печи

Вид посуды Примечания
Алюминиевый подносМожет привести к возникновению электрической дуги.Пищу переложить в посуду, которая подходит для использования в микроволновой печи.
Картонная коробка с металлической ручкойМожет привести к возникновению электрической дуги.Пищу переложить в посуду, которая подходит для использования в микроволновой печи.
Металл или посуда с металлической каемкойМеталл не пропускает микроволнового излучения.Металлическая каемка может привести к возникновению электрической дуги.
Металлические крышки - закручиваемыеМогут привести к возникновению электрической дуги и возгоранию в печи.
Бумажные мешочки Могут привести к возгоранию в печи.
ПенопластПенопласт может плавиться или загрязнять находящуюся в печи жидкость, если будет задана высокая температура.
ДревесинаДревесина в печи высыхает, в следствии чего могут возникнуть трещины или сломаться.

Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи

Вид посуды Примечания
Алюминиевая фольга Только тонкие полоски. Небольшие гладкие куски можно использовать, чтобы накрыть тонкие ломтики мяса или птицы для предотвращения подгорания отдельных частей продуктов. Может возникнуть электрическая дуга, если фольга расположена слишком близко к стенкам печи. Фольга должна находиться на расстоянии 2.5 см от стенок печи.
Миска для подрумянивания Следовать инструкции производителя. Дно миски для подрумянивания должно находиться на высоте не менее 5 мм над вращающимся подносом. При неправильном использовании вращающийся поднос может треснуть.
Столовая посуда Только та, которая подходит для микроволновой печи. Следовать инструкции производителя. Не использовать посуду с трещинами или сколами.
Стеклянные банки Всегда снимать крышку. Использовать только для подогревания блюда до соответствующей температуры. Большинство стеклянных банок не выдерживает высоких температур и могут треснуть.

ПОСУДА

Стеклянная посуда Использовать только термостойкую стеклянную посуду в печи.Убедиться, что на ней нет металлических каемок. Не использовать посуду с трещинами или сколами.
Мешочки для запекания в микроволновой печи
Следовать инструкции производителя. Не применять металлические зажимы.
Картонные тарелки и кружки Сделать надрезы, чтобы вышел пар. Использовать только для кратковременного приготовления/разогревания. Не оставлять печь без присмотра во время приготовления.
Бумажные полотенца Использовать только, чтобы накрыть разогреваемое блюдодля впитывания жира.Использовать только для кратковременного приготовления под постоянным присмотром.
Пергаментная бумага Использовать только, чтобы накрыть блюдо для предотвращения брызг, для запекания.
Пластик Только тот, который подходит для микроволновой печи. На этикетке должно быть указано „для микроволновой печи“. Некоторая пластиковая посуда становится мягкой, когда блюдо внутри нагревается. „Мешочки для запекания,, и герметически закрытую пластиковую упаковку нужно надрезать, прокалывать, либо делать отверстия согласно указаниям на упаковке.
Пластиковая упаковка Только та, которая подходит для микроволновой печи. Использовать только, чтобы накрыть блюдо во время приготовления с целью сохранения влажности. Не допускать, чтобы пластиковая упаковка касалась блюда.
Термометры Только та, которая подходит для микроволновой печи. (термометры для мяса и сахара).
Вощеная бумага Использовать только, чтобы накрыть блюдо с целью предотвращения брызг и сохранения влажности.
Материал посудыМикровол-ныГриль Режим Комби
Термостойкое стекло ДА ДА ДА
Обычное стеклоНЕТ НЕТНЕТ
Термостойкая керамикаДАНЕТ
Посуда из пластика безопасна при использова-нии в печиДАНЕТ
Кулинарная бумагаДАНЕТ
Металлический подносНЕТДА
Металлическая подставка (входящая в ком-плект микроволновой печи)*НЕТДА
Алюминиевая фольга и формы из алюминияНЕТДА

* Доступно только в некоторых моделях

Название составных частей микроволновой печи

Вынуть печь и все материалы из картонной коробки и камеры печи. В комплект микроволновой печи входит:

Вращающийся поднос 1

Роликовое кольцо 1

Инструкция по эксплуатации 1

Подставка для гриля 1*

A F B E D C

A) Панель управления

В) Система блокировки - Отключает печь от электропитания, если во время работы будет открыта дверца.

C) Роликовое кольцо

D) Вращающийся поднос

E) Защитный экран внутри дверцы

F) Дверца

УСТАНОВКА ВРАЩАЮЩЕГО ПОДНОСА

* 1 2 3**

1 Запрещается прижимать и ставить вращающийся поднос вверх дном.
2 Во время приготовления всегда использовать вращающийся поднос и роликовое кольцо.
3 Для приготовления или разогрева всегда помещать блюда на вращающийся поднос
4 Если вращающийся поднос треснет, необходимо обратиться в авторизованный сервисный пункт.

Элементы оснащения:

  1. Подставка для гриля
  2. Вращающийся поднос
  3. Роликовое кольцо

* Доступно в некоторых моделях. Примечание: Если в комплект микроволновой печи входит подставка для гриля, ее нужно использовать исключительно в режиме „ГРИЛЬ”. Подставку для гриля устанавливать на вращающийся поднос. ** Роликовое кольцо есть двух видов, в зависимости от модели. Они не являются взаимозаменя-емыми.

УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА

  • Удалить упаковочные материалы и элементы.
  • Проверить печь с точки зрения таких повреждений, как вмятины, смещения, поломка дверцы.
  • С поверхности снять защитную пленку.
  • Не устанавливать микроволновую печь, если она повреждена.

Hansa AMG20M70GSVH - УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА - 1

Не снимать светло-коричневую слюдяную пластину, прикрученную болтами внутри печи, которая служит для предохранения магнетрона.

Установка

  1. Устройство предназначено только для бытового использования.
  2. Микроволновую печь можно использовать только после того, как буде встроена в кухонную мебель*.
  3. Способ установки в кухонную мебель представлен в "Памятке-инструкции"*.
  4. Микроволновая печь должна быть установлена в шкафу шириной 60 см и на высоте 85 см от пола кухни*.

Не снимать ножки с нижней части печи*.

Блокировка впускных и выпускных отверстий может повредить печь.

Установить печь подальше от теле- и радиоприемников. Работа микроволновой печи может вызвать помехи при приеме радио- и телевизионных сигналов.

  1. Печь подключить в стандартную розетку.

Но предварительно убедиться, что напряжение и частота розетки такие же, как на заводской табличке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не устанавливать печь над варочной плитой или другим устройством, выделяющим тепло. В данном случае можно повредить устройство и потерять гарантию.

7,5 cm 7,5cm 30cm open

* Касается встраиваемых устройств

Доступные поверхности могут быть горячими во время работы.

Hansa AMG20M70GSVH - Установка - 2

Панель управления и её элементы

Панель управления состоит из двух ручек: ручки регулятора мощности и ручки регулятора времени.

POWER TIME 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30

  1. Установить мощность приготовления, повернув ручку мощности на желаемый уровень.
  2. Установить время приготовления, повернув ручку регулятора времени на соответствующее значение времени. Максимальный отрезок установки времени составляет 35 мин.
  3. После установки мощности и времени, микроволновая печь начнёт приготовление автоматически.
  4. По истечении времени приготовления, раздастся звонок и процесс приготовления остановится.
  5. Когда Вы не пользуютесь микроволновой печью, то всегда следует установить время на значение «0».
Функция/мощностьВыходная мощность (%)Применение
Низкая18% микроволнПоддержание температуры блюд, размягчениемороженого.
Средне-низкая(разморозка)36% микроволнРазморозка. На ручке времени также есть шкала веса [ кг ]подуктов, которые будут размораживаться.
Средняя58% микроволн Подогревтеста с кремом, тушение блюд
Средне-высокая81% микроволн Рис, рыбаи морепродукты, печенье, мясо
Высокая100% микроволнРазогревание, кипячение воды, приготовление свежиховощей, курятины, утятины, подгрев напитков (немолочных)
Комбинированная 1(высокая)70% гриля + 30%микроволнСтек, ягнятина, морепродукты, колбаски и т.д.
Комбинированная 2(средняя)51% гриля + 49%микроволнКитайский бифштекс, свиные отбивные, порции курятиныи т.д.
Комбинированная 3(низкая)33% гриля + 67%микроволнКуры, утки, мясо, приготовление рассыпчатых блюд
Гриль100% гриляЗапекание на вертеле, копчёные рыбные филе,картофель-фри. Внимание: только во время работыфункции «Гриль» можно пользоваться специальнойстойкой, которой оборудована микроволновая печь.

Чтобы запрограммировать процесс подогрева продуктов в микроволновой печи:

POWER

Поверните ручку регулятора мощности на уровень, который Вы выбрали для приготовления блюда.

TIME 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30

Затем установите ручкой регулятора времени соответствующее время для подогева.

ВНИМАНИЕ: микроволновая печь включается непосредственно после поворота ручки регулятора времени в положение, выбранное Вами для работы микроволновой печи.

Если Вы выбираете отрезок времени работы микроволновой печи менее, чем 2 минуты, то следует повернуть ручку регулятора в положение превышающее 2 минуты, а затем вернуть её в положение времени, которое Вы выбрали.

Перед размещением продуктов в камере микроволновой печи убедитесь, что ручка регулятора времени установлена в позиции «0» (ноль).

Никогда не включайте микроволновую печь с пустой камерой. Работа микроволновой печи без продуктов может привести к перегреву магнетрона (устройства, которое производит излучение микроволн).

Приготовление/Подогревание – практическая информация

Полезно знать, что:

  • красное мясо и твёрдые овощи укладываем в микроволновой печи по краям тарелки, а белое мясо, курятину, рыбу и мягкие овощи – посередине (по краям приготавливаемая пища поддаётся воздействию микроволн быстрее).
  • чтобы еда не была после приготовления сухой, надо её во время приготовления накрывать.
  • для приготовления блюд в микроволновой печи требуется очень маленькое количество жиров, что положительно оценивается людьми, следящими за своей фигурой.
  • нельзя использовать в микроволновой печи металлическую посуду (и даже ту посуду, которая имеет незначительную металлическую декорацию или рисунок), так как она искрит и не пропускает микроволн.
  • Чем больше содержание воды в приготавливаемых блюдах, тем меньше надо их готовить под воздействием микроволн.
  • Даже после окончания воздействия микроволн, блюда ещё готовятся, поэтому сдедует их оставить накрытыми ещё на 1-2 минуты.

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Микроволновая печь вызывает помехи в телевизореПомехи при приеме радио- и телевизионных сигналов могут возникать во время работы микроволновой печи. Такая же ситуация возникает в случае работы электрических приборов, например, миксера, пылесоса, электрического вентилятора. Это нормальное явление.
Печь плохо освещаетВо время приготовления с низкой микроволновой мощностью освещение печи может быть более слабым. Это нормальное явление.
На дверце накапливается пар, горячий воздух выходит через вентиляционные отверстияОт готовящихся блюд может исходить пар. Большая его часть выходит через вентиляционные отверстия. Но некоторая часть может накапливаться на холодном месте, таком как дверца печи. Это нормальное явление.
Неисправность Возможная причина Устранение
Не включается микроволно-вая печь.Сетевой шнур не правильно подключен к розеткеВынуть вилку из розетки и повторно ее вставить через 10 секунд.
Перегорел предохранитель или сработал защитный вы-ключатель.Заменить предохранитель или защитный выключатель (Ремонт только в Сервисном Центре Hansа)
Проблема в розеткеПроверить розетку, подклю-чив другие электрические приборы.
Печь не греет.Не правильно закрыта дверца.Хорошо закрыть дверцу.
Стеклянный вращающийся поднос издает шум во время работы микроволновой печиЗагрязнено роликовое кольцо и дно микроволновой печи.Смотреть "Чистка и уход за микроволновой печью"

ЧИСТКА

Перед чисткой убедиться, что печь отключена от источника питания.

а) После использования внутри печи протереть влажной тканью.
b) Аксессуары очистить обычным способом в мыльной воде.
с) Если загрязнены рама дверцы, уплотнитель и прилегающие элементы, протереть влажной тканью. При очистке поверхности дверцы и печи использовать только мягкие, не абразивные мыла или моющие средства путем нанесения губкой или мягкой тканью.

Во время чистки стеклянной части дверцы не использовать никаких агрессивных или абразивных чистящих средств, не использовать губки с металлической нитью, так как это может поцарапать поверхность или повредить стекло.

Для очистки внутри камеры необходимо: налить в миску 300 мл воды и положить половинку лимона, поместить в печь, включить ее с мощностью 100% на 10 минут.

После очистки отключить печь от источника питания и протереть внутри мягкой сухой тканью.

Гарантия

Правила гарантийного обслуживания изложены в гарантийном талоне.

Производитель не отвечает за какой-либо ущерб, причиненный в результате ненадлежащего обращения со стиральной машины.

Производитель свидетельствует

Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным требованиям нижеприведенных директив и требований

  • директива по низковольтному оборудованию 2014/35/EC,
    • директива по электромагнитной совместимости 2014/30/EC
    • директива по экологическому проектированию 2009/125/EC,
  • требование „о безопасности низковольтного оборудования" ТР ТС 004/2011,
  • требование „электромагнитная совместимость технических средств“ ТР ТС 020/2011

Прибор маркируется единым знаком обращения, и на него выдан сертификат соответствия для предъявления в органы контроля за рынком.

КУРМЕТТИ МЫРЗАЛАР!

ТЕХНИКАЛЫК МЭЛИМЕТТЕР 50

САКТЫК ШАРАЛАРЫ 51

КАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НУСКАУЛАР 52

ПАЙДАЛАНЫЛГАН КУРЫЛГЫНЫ ЖОЮ / КЭДЕГЕ ЖАРАТУ 48

КЫСКА ТУЙЫКТАЛУДАН КОРГАУ ЖУЙЕСІ 57 ЫДЫС 58

МИКРОТОЛКЫНДЫ ПЕШТИ БАПТАУ 60

ТЕХНИКАЛЫК МЭЛИМЕТТЕР

МИКРОТОЛКЫНДЫ ЭНЕРГИЯНЫН ШАМАДАН ТЫС ЭСЕР ЕТУІНЕН АУЛАҚ БОЛУ УШІН

Компания изготовитель

Амика С.А., Польша, 64-510 Вронки, ул. Мицкевича, 52

Претензии по качеству

направлять в / Импортер на территорию РФ

ООО «Ханса», Осенний бульвар, д.23, офис 1307

Тел. +7 (495) 721-36-61/62 факс +7 (495) 721-36-63

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Hansa

Модель : AMG20M70GSVH

Категория : Микроволновки