METABO WE 2400180 - измельчитель

WE 2400180 - измельчитель METABO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно WE 2400180 METABO в формате PDF.

📄 132 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice METABO WE 2400180 - page 113

Вопросы пользователей о WE 2400180 METABO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего измельчитель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WE 2400180 - METABO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WE 2400180 бренда METABO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WE 2400180 METABO

Оригинальное руководство по эксплуатации Мы с полной ответственностью заявляем, что эти угловые шлифмашины с идентификацией по типу и серийному номеру *1) отвечают всем соответствующим требованиям директив *2) и норм *3). Техническую документацию для *4) — см. на с. 3. Угловые шлифмашины, оснащенные оригинальными принадлежностями Metabo, предназначены для шлифования, шлифования наждачной бумагой, обработки кардощетками и абразивной резки металла, бетона, камня и

ними материалов без использования

За ущерб, возникший в результате использования не по назначению, ответственность несёт только пользователь. Необходимо соблюдать общепринятые правила техники безопасности, а также указания, приведённые в данном руководстве. Для вашей собственной безопасности и защиты электроинструмента от повреждений необходимо соблюдать указания, отмеченные в тексте данным символом! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В целях снижения риска получения травм прочтите данное руководство по эксплуатации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности, другими инструкциями, иллюстрациями и техническими характеристиками, предоставленными вместе с этим электроинструментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже инструкций может стать причиной поражения электрическим током, пожара и/или серьезных

Необходимо сохранять все инструкции и указания по технике безопасности для использования в будущем. Передавать электроинструмент следующему владельцу можно только вместе с этими документами.

4.1 Общие указания по технике

безопасности при шлифовании, шлифовании наждачной бумагой, обработке проволочными щетками или абразивной резке: a) Данный электроинструмент следует использовать в качестве шлифмашины, шлифователя с наждачной бумагой, проволочной щётки, прорезателя отверстий и шлифовально-отрезной машины. Прочтите все указания по технике безопасности, инструкциям, изображениям и данным, которые вы получили вместе с инструментом. Несоблюдение следующих инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезным

б) Данный электроинструмент не предназначен для полирования. Использование электроинструмента не по назначению может привести к возникновению опасной ситуации и получению травм. c) Не используйте электроинструмент для выполнения задач, для которых он непосредственно не предназначен конструктивно и согласно условиям производителя. Подобные действия могут стать причиной потери контроля при использовании электроинструмента и привести к серьезным телесным повреждениям. d) Не используйте рабочий инструмент, не предусмотренный и не рекомендованный производителем для данного электроинструмента. Одно лишь надежное крепление принадлежности на электроинструменте не гарантирует его безопасную эксплуатацию. e) Допустимая частота вращения рабочего инструмента должна быть не ниже максимальной частоты вращения, указанной на электроинструменте. Рабочие инструменты, скорость вращения которых превышает допустимое значение, могут сломаться и отлететь в сторону. f) Наружный диаметр и толщина

инструмента должна соответствовать размерным данным электроинструмента. Невозможно обеспечить экранирование и контроль рабочих инструментов с неверно рассчитанными параметрами. g) Размеры, имеющие значение для надежного крепления рабочего инструмента, должны соответствовать размерам крепежных средств электроинструмента. Рабочие инструменты, размеры которых не соответствуют зажимному приспособлению, вращаются неравномерно, очень сильно вибрируют и могут привести к потере контроля над электроинструментом. h) Не используйте поврежденные рабочие инструменты. Перед каждым использованием осматривайте рабочие инструменты: шлифовальные круги не должны иметь сколов и трещин, шлифовальные тарелки — трещин, следов

1. Декларация о соответствии

3. Общие указания по технике

4. Специальные указания по

технике безопасностиРУССКИЙru

износа или сильного истирания, в проволочных щетках не должно быть выпавших или обломившихся проволочных прядей. В случае падения электроинструмента или рабочего инструмента необходимо проверить его исправность и использовать только неповрежденный рабочий инструмент. После проверки и установки рабочего инструмента необходимо убедиться, что никто не находится в зоне вращающегося рабочего инструмента, и на одну минуту запустить инструмент с максимальной частотой вращения. Поврежденные рабочие инструменты обычно ломаются в ходе такой

i) Используйте средства индивидуальной

защиты. В зависимости от вида выполняемой работы используйте маску для полной защиты лица, средства для защиты глаз или защитные очки. Для защиты от мелких частиц шлифовального инструмента и материала надевайте респиратор, защитные наушники, защитные перчатки или специальный фартук. Защищайте глаза от отлетающих посторонних предметов при выполнении различных работ. Респираторы и защитные маски должны отфильтровывать пыль, образующуюся во время работы. Длительное воздействие громкого шума может привести к потере слуха. j) Следите за тем, чтобы другие люди находились на безопасном расстоянии от вашего рабочего места. Каждый человек, входящий в рабочую зону, обязан надевать средства индивидуальной защиты. Отлетающие осколки заготовки или обломки рабочих инструментов могут нанести травму даже за пределами рабочей зоны. k) При выполнении работ вблизи скрытой электропроводки или сетевого кабеля самого инструмента держите электроинструмент только за изолированные поверхности. Контакт с находящимися под напряжением проводами может также поставить под напряжение металлические части прибора и привести к поражению электрическим током. l) Держите сетевой кабель подальше от вращающегося рабочего инструмента. В случае потери контроля над инструментом он может перерезать или затянуть сетевой кабель, при этом ваши руки могут попасть в зону вращения рабочего инструмента. m) Никогда не кладите электроинструмент до полной остановки рабочего инструмента. Вращающийся рабочий инструмент может коснуться поверхности, в результате чего возможна потеря контроля над электроинструментом. n) Не включайте электроинструмент во время его переноски. Вследствие случайного контакта возможно попадание одежды во вращающийся рабочий инструмент, в результате чего можно получить травму. o) Регулярно очищайте вентиляционные щели электроинструмента . Вентилятор мотора затягивает пыль в корпус, а большое скопление металлической пыли сопряжено с опасностью воздействия электрического тока. p) Не используйте электроинструмент вблизи легковоспламеняющихся материалов. Искры могут вызвать воспламенение этих материалов. q) Не используйте рабочие инструменты, которые требуют использования охлаждающей жидкости. Использование воды или иной охлаждающей жидкости может привести к поражению электрическим током.

4.2 Отдача и соответствующие указания

по технике безопасности Отдача представляет собой внезапную реакцию в результате зацепления или заклинивания вращающегося рабочего инструмента, например, шлифовального круга, шлифовальной тарелки, проволочной щетки и т. д. Зацепление или заклинивание ведет к внезапной остановке вращающегося рабочего инструмента. В результате происходит неконтролируемое движение электроинструмента в направлении, противоположном направлению вращения рабочего инструмента в месте блокировки. Если, например, шлифовальный круг цепляется или заедает в заготовке, кромка круга застревает, в результате чего круг может обломиться или вызвать отдачу. Вследствие этого шлифовальный круг движется на оператора или в противоположном направлении, в зависимости от направления вращения круга в месте заклинивания. При

шлифовальный круг может разломиться. Отдача является следствием неправильного использования электроинструмента и/или несоответствующих условий работы. Ее можно избежать при соблюдении описанных ниже мер предосторожности. а) Крепко держите электроинструмент в руках и займите такое положение, чтобы иметь возможность противодействовать силе отдачи. При наличии, всегда используйте дополнительную рукоятку, чтобы максимально контролировать силу отдачи или реактивный момент при разгоне. При соблюдении мер предосторожности вы сможете управлять отдачей и реактивными силами. Б) Никогда не следует держать руки вблизи вращающихся рабочих инструментов. При отдаче возможен контакт рабочего инструмента с рукой. В) Не стойте в зоне возможной отдачи электроинструмента. Направление движения электроинструмента при отдаче противоположно движению шлифовального круга в месте заклинивания.РУССКИЙ ru

г) Особенно осторожно работайте в области углов, острых кромок и т. п. Не допускайте отскакивания или заклинивания рабочих инструментов в заготовке. Вращающийся рабочий инструмент склонен к заклиниванию при работе в области углов, острых кромок или при отскакивании. Это вызывает потерю контроля или отдачу. д) Не используйте цепной пильный диск для

дерева, а также сегментированные алмазные отрезные круги с прорезями >10 мм и пильные диски с зазубринами. Такие рабочие инструменты часто вызывают отдачу и потерю контроля над электроинструментом.

4.3 Особые указания по технике

безопасности при шлифовании и абразивном отрезании: а) Используйте только подходящий для соответствующего электроинструмента шлифовальный инструмент и предназначенный для него

кожух. Шлифовальные инструменты, не предназначенные для данного электроинструмента, в достаточной степени не защищены экраном и не являются безопасными. б) Выпуклые шлифовальные круги должны быть размещены таким образом, чтобы их рабочая поверхность находилась ниже кромки защитного кожуха. Неправильно размещенный шлифовальный круг, выступающий за кромку защитного кожуха, не может быть защищен должным образом. в) Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и в целях максимальной безопасности отрегулирован таким образом, чтобы открытой оставалась лишь самая малая часть шлифовального инструмента. Защитный кожух служит для защиты оператора от осколков и случайного соприкосновения с шлифовальным инструментом, а также от искр, от которых может воспламениться

г) Шлифовальные инструменты должны использоваться строго по назначению. Например: никогда не проводите шлифование боковой поверхностью отрезного круга. Отрезные круги предназначены для снятия материала кромкой круга. Боковое силовое воздействие на шлифовальный круг может разрушить его. д) Всегда используйте исправный зажимной фланец, его размер и форма должны соответствовать выбранному шлифовальному кругу. Подходящие фланцы представляют собой опору для шлифовального круга и тем самым снижают опасность его разлома. Фланцы для отрезных кругов могут отличаться от фланцев для других шлифовальных кругов. е) Не используйте изношенные шлифовальные круги от электроинструментов большего размера. Шлифовальные круги для электроинструментов большего размера не рассчитаны на повышенную частоту вращения электроинструментов меньшего размера и могут разломиться. ж) При использовании кругов двойного применения всегда пользуйтесь защитным кожухом, соответствующим выполняемой задаче. Если не использовать соответствующий защитный кожух, это может привести к серьезным травмам.

4.4 Дополнительные особые указания по

технике безопасности при абразивном отрезании: а) Избегайте заклинивания отрезного круга или слишком большого давления прижима.

выполняйте слишком глубокие пропилы. Перегрузка отрезного круга приводит к его перенапряжению и перекосам или заклиниванию, что увеличивает вероятность отдачи или поломки шлифовального инструмента. б) Не стойте в зоне перед вращающимся отрезным кругом и за ним. Если начать двигать отрезной круг с заготовкой от себя, то в случае отдачи электроинструмент с вращающимся кругом будет отброшен прямо на пользователя. в) В случае зажимания отрезного круга или при перерыве в работе отключите электроинструмент и держите его в руке до полной остановки вращающегося круга. Никогда не пытайтесь извлечь движущийся отрезной круг из пропила, так как это может вызвать отдачу. Определите и устраните причину заклинивания. г) Не включайте электроинструмент, если он находится в заготовке. Сначала дайте отрезному кругу набрать полную частоту вращения, только после этого осторожно продолжите резку. В противном случае круг может заклинить, отскочить из заготовки или вызвать отдачу. д) Для снижения риска отдачи в результате заклинивания отрезного круга при обработке плит и заготовок

размера используйте опору. Заготовки большого размера могут прогнуться под собственным весом. Под заготовку следует подвести опоры с двух сторон, а именно вблизи линии реза и кромки. е) Будьте особенно осторожны при вырезании ниш в имеющихся стенах или других не просматриваемых зонах. Погружаемый отрезной круг может вызвать отдачу при разрезании газо - и водопроводов, электрических проводов или иных объектов. ж) Не выполняйте кривые резы. Перегрузка отрезного круга приводит к его перенапряжению и перекосам или заклиниванию, что увеличивает вероятность отдачи или поломки шлифовального инструмента, что приводит к серьезным травмам.РУССКИЙru

4.5 Особые указания по технике

безопасности при шлифовании наждачной бумагой: a) Используйте шлифовальные листы соответствующего размера и следуйте данным производителя для выбора шлифовальных листов. Шлифовальные листы, выступающие за края шлифовальных тарелок, могут стать причиной травм, разорваться, а также привести к заклиниванию или к отдаче.

4.6 Особые указания по технике

безопасности при обработке проволочными щетками: а) Помните о том, что из щетки выпадают кусочки проволоки даже при обычной эксплуатации. Не перегружайте проволоку слишком высоким давлением прижима. Отлетающие кусочки проволоки могут легко проникнуть сквозь тонкую одежду и/или кожу. б) Если рекомендовано применение защитного кожуха, не допускайте соприкосновения кожуха и проволочной щетки. Диаметр тарельчатых и

щеток может увеличиваться под воздействием давления прижима и центробежных сил.

4.7 Дополнительные указания по технике

безопасности: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда носите защитные очки. Используйте средства защиты органов

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Держите электроинструмент всегда двумя руками. Не применяйте при абразивной резке защитный кожух для шлифования. Для выполнения работ с отрезными кругами по соображениям безопасности следует использовать специальный защитный кожух. Не используйте сегментированные алмазные отрезные круги с прорезями >10 мм. Допускается использование только отрицательного угла сегментов. Используйте только усиленные отрезные круги. Не включайте инструмент при отсутствии или повреждении его деталей или защитных приспособлений. если при включении электроинструмент слишком быстро достигает максимальной частоты вращения, имеет место

электронном блоке. Другие указания по технике безопасности относительно функций электронного блока не приводятся. Немедленно сдайте электроинструмент в ремонт (см. главу 12.). При необходимости используйте эластичные прокладки, если они поставляются вместе с инструментом. Соблюдайте указания производителей рабочих инструментов или принадлежностей! Берегите круги от ударов и контакта с жирами и

и применять рабочие инструменты необходимо аккуратно и в соответствии с предписаниями производителя. Никогда не используйте отрезные круги для чернового шлифования или снятия заусенцев! Отрезные круги нельзя подвергать боковому

Заготовку нужно прочно закрепить и зафиксировать от сдвига, например, с помощью зажимных приспособлений. Крупные заготовки должны иметь достаточную опору. При использовании рабочих инструментов с резьбовой вставкой конец шпинделя не должен касаться основания отверстия шлифинструмента. Следите за тем, чтобы резьба рабочего инструмента имела достаточную длину для шпинделя. Резьба рабочего инструмента должна совпадать с резьбой шпинделя. Длина и резьба шпинделя приведены на с. 3 и в главе 14. Технические характеристики. Рекомендуется использовать соответствующую стационарную вытяжную

. Перед инструментом всегда подключайте устройство защитного отключения (УЗО) с макс. током отключения 30 мА. В случае отключения угловой шлифмашины устройством дифференциального тока инструмент следует проверить и очистить. См. главу 9. «Очистка». Применение поврежденных, деформированных или вибрирующих инструментов запрещено. Не допускайте повреждений газо- или водопроводов, линий электропитания и несущих стен. Перед проведением каких -либо настроек, переоснащения или работ по техобслуживанию извлекайте сетевую вилку из розетки. Поврежденная или потрескавшаяся дополнительная рукоятка подлежит замене. Не используйте электроинструмент с дефектной дополнительной рукояткой. Поврежденный или потрескавшийся защитный кожух подлежит замене. Не используйте инструмент с дефектным защитным кожухом. Закрепляйте небольшие заготовки, например, зажимайте их в тисках. При использовании устанавливаемых на фланце кругов двойного применения (кругов для шлифования и абразивной резки) можно применять защитные кожухи только типа А и С. См. главу 11. Используйте соответствующий защитный

Если не использовать соответствующий защитный кожух, это может привести к потере контроля над инструментом и серьезнымРУССКИЙ ru

травмам. Примеры неправильного использования: - при использовании защитного кожуха типа А для шлифования торцом круга защитный кожух может столкнуться с заготовкой, что ведет к недостаточному контролю. - при использовании защитного кожуха типа В при абразивной резке установленным отрезным кругом возникает опасность выброса искр и отшлифованных частиц, а также осколков шлифовального круга в случае его разламывания. - при использовании защитного кожуха типа A, B, C при абразивной резке и шлифовании торцом круга бетона или кирпичной кладки возникает повышенная опасность вследствие выброса пыли, а также вследствие потери контроля над инструментом, результатом чего является его отдача. - при использовании защитного кожуха типа A, B, C с тарельчатой щеткой, толщина которой

допустимой, проволока может касаться защитного кожуха, и это приводит к обрыванию проволоки. Всегда используйте подходящий для рабочего инструмента защитный кожух. См. главу 11. Снижение пылевой нагрузки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Пыль, образовавшаяся в результате шлифовки наждачной бумагой, распиливания, шлифовки, сверления и других видов работ, может содержать химические вещества, о которых известно, что они вызывают рак , врожденные дефекты или другие повреждения репродуктивной системы. Примеры таких химических веществ: - свинец в краске с содержанием свинца; - минеральная пыль от строительного кирпича, цемента и других веществ кирпичной кладки; - мышьяк и хром из химически обработанной

Степень риска зависит от того, как часто вы выполняете этот вид работ. Чтобы уменьшить воздействие химических веществ, работайте в помещениях с достаточной вентиляцией и с использованием разрешенных средств индивидуальной защиты, например, с респираторами, разработанными специально для фильтрации микроскопических частиц. Это также касается пыли от других материалов, например, некоторых видов древесины (древесная пыль дуба или бука), металла, асбеста. Другие известные заболевания — это, например, аллергические реакции

заболевания дыхательных путей. Не допускайте попадания пыли внутрь организма. Необходимо соблюдать требования директив, действующих в отношении материалов, персонала, вариантов применения и мест проведения работ, а также национальные предписания (например, положения об охране труда, правила утилизации). Обеспечьте удаление образующихся частиц, не допускайте образования отложений в окружающем пространстве. Для специальных работ используйте подходящую оснастку. Это позволит сократить количество частиц, неконтролируемо выбрасываемых в окружающую среду. Используйте подходящее устройство удаления

Для уменьшения пылевой нагрузки делайте

- Не направляйте выбрасываемые из электроинструмента частицы и отработанный воздух на себя, находящихся рядом людей или на скопления пыли. - Используйте вытяжное устройство и/или воздухоочиститель. - хорошо проветривайте рабочее место и содержите его в чистоте с помощью пылесоса. Подметание или продувка только поднимают пыль в воздух. - Обрабатывайте защитную одежду пылесосом или стирайте. Не продувайте одежду воздухом, не выбивайте и не сметайте с нее

См. с. 2. 1 Поддерживающий фланец 2 Шпиндель 3 Кнопка стопора шпинделя 4 Рукоятка 5 Блокиратор (для защиты от случайного включения/активизации непрерывного режима

6 Нажимной переключатель (для

выключения) 7 Дополнительная рукоятка 8 Защитный кожух 9 Зажимная гайка 10 Двухштифтовый ключ 11 Винт (для крепления и регулировки защитного

  • в зависимости от комплектации/не входит в комплект поставки Перед вводом в эксплуатацию проверьте соответствие напряжения и частоты сети, указанных на заводской табличке, параметрам сети электропитания. Перед инструментом всегда подключайте автомат защиты от тока утечки (УЗО) с макс. током отключения 30 мА. Используйте только удлинительный кабель с минимальным сечением 1,5 мм

Удлинительные кабели должны соответствовать потребляемой мощности инструмента (ср. Технические характеристики). При использовании кабельного барабана кабель следует полностью размотать.

6. Ввод в эксплуатациюРУССКИЙru

6.1 Установите дополнительную рукоятку

Работайте только с установленной дополнительной рукояткой (7)! Ввинтите дополнительную рукоятку до упора в левое, среднее или правое (в зависимости от потребности) резьбовое отверстие и затяните

6.2 Установите защитный кожух

Перед вводом в эксплуатацию: установите защитный кожух. Из соображений безопасности используйте только такой защитный кожух, который предусмотрен для соответствующего рабочего инструмента! Если не использовать соответствующий защитный кожух, это может привести к потере контроля над инструментом и серьезным травмам. См. также главу 11. «Принадлежности»! См. с. 3, рисунок D. - Ослабьте винт (11). Установите защитный кожух (8) в показанном положении. - Поверните защитный кожух таким образом, чтобы его закрытая зона была обращена к

- Затяните винт (11); при этом защита от проворачивания должна войти в зацепление с

- Проверьте надёжность установки — защитный кожух не должен поворачиваться. Перед проведением всех работ по переналадке вынимайте вилку из розетки. Инструмент должен находиться в выключенном состоянии и шпиндель должен быть неподвижным. Для работ с отрезными кругами в целях безопасности используйте специальные защитные кожухи для отрезного круга (см. главу 11. Принадлежности).

7.1 Фиксация шпинделя

Кнопку (3) стопора шпинделя можно нажимать только при неподвижном

- Нажмите кнопку (3) стопора шпинделя и проворачивайте шпиндель (2) рукой до тех пор, пока не почувствуете, что кнопка стопора вошла в зацепление.

7.2 Установка абразивного круга

См. рисунок B на с. 2. - Установите поддерживающий фланец (1)

шпиндель. Фланец установлен правильно, если он не проворачивается на шпинделе. - Установите абразивный круг, как показано на рисунке B, на поддерживающий фланец (1). Абразивный круг должен равномерно прилегать к фланцу. Металлический фланец кругов для абразивного отрезания должен прилегать к поддерживающему фланцу. Используйте только те рабочие инструменты, которые выступают из-под защитного кожуха

более, чем на 3,4 мм.

7.3 Крепление/отвинчивание зажимной

Крепление зажимной гайки (9): 2 стороны зажимной гайки отличаются друг от друга. Накрутите зажимную гайку на шпиндель как указано далее: См. рисунок C на с. 2. - A) Для тонких абразивных кругов: Опорное кольцо зажимной гайки (9) обращено вверх, для того, чтобы надежно зажать абразивный круг.

Для толстых абразивных кругов: Опорное кольцо зажимной гайки (9) обращено вниз, для того, чтобы надежно закрепить зажимную гайку. - Зафиксируйте шпиндель. Затяните зажимную гайку (9) с помощью двухштифтового ключа (10) по часовой стрелке. Отвинчивание зажимной гайки: - Зафиксируйте шпиндель (см. главу 7.1). Отвинтите зажимную гайку (9) с помощью двухштифтового ключа (10) против часовой

8.1 Включение/выключение

необходимо всегда держать обеими руками. Подводите инструмент к заготовке только во включённом состоянии. Следите за тем, чтобы инструмент не втягивал излишнюю пыль и опилки. При включении и выключении держите его подальше от скопившейся пыли. Не кладите инструмент до полной остановки двигателя. Не допускайте непреднамеренного пуска: всегда выключайте инструмент, если вилка была вынута из розетки или если произошёл сбой в подаче тока. В непрерывном режиме электроинструмент продолжает работать, даже если он вырвется из руки. Поэтому всегда крепко держите инструмент двумя руками за рукоятки, займите устойчивое положение и сконцентрируйте всё внимание на выполняемой работе. См. рисунок A на с. 2.

7. Установка абразивного

8. ЭксплуатацияРУССКИЙ ru

Кратковременное включение:

передвиньте блокиратор (5) в направлении стрелки и нажмите переключатель (6). Выключение: отпустите переключатель (6). Непрерывный режим работы (в зависимости от комплектации):

передвиньте блокиратор (5) в направлении стрелки и нажмите переключатель (6). Электроинструмент включен. Теперь передвиньте блокиратор (5) ещё раз в направлении стрелки, чтобы заблокировать нажимной переключатель (6) (режим непрерывной

Выключение: нажмите и отпустите переключатель (6).

8.2 Указания по эксплуатации

Шлифование: Прижимайте инструмент с умеренным усилием и передвигайте его по поверхности взад и вперёд, чтобы поверхность обрабатываемой детали не перегревалась. Обдирочное шлифование: для получения хорошего результата работайте с установочным углом 30°–40°. Абразивное отрезание: При абразивном отрезании всегда работайте во встречном направлении (см. рисунок). Иначе инструмент может неожиданно выскочить из пропила. Работайте с умеренной, соответствующей обрабатываемому материалу подачей. Не перекашивайте, не нажимайте, не раскачивайте. Шлифование с использованием наждачной

Прижимайте инструмент с умеренным усилием и передвигайте его по поверхности взад и вперёд, чтобы поверхность обрабатываемой детали не перегревалась. Работы с кардощётками: умеренно прижимайте инструмент.

8.3 Поворот корпуса редуктора

См. рисунок E на с. 2. - Извлеките сетевую вилку. - Выкрутите 4 винта корпуса редуктора (a). ВНИМАНИЕ! Не снимайте корпус

- Поверните корпус редуктора в нужное положение, не снимая его. - Вкрутите 4 винта корпуса редуктора (a) в имеющиеся резьбы! Момент затяжки = 3,4 Нм +/- 0,7 Нм. При работе возможно скопление частиц обрабатываемого материала внутри электроинструмента. Это ухудшает охлаждение электроинструмента. Токопроводящие скопления могут нарушить защитную изоляцию электроинструмента, что сопряжено с опасностью поражения электрическим током. Через небольшие равные промежутки времени тщательно удалять загрязнения из передних и задних вентиляционных щелей электроинструмента или продувать их сухим воздухом. Перед этим отсоедините электроинструмент от источника питания, а при работе используйте защитные очки

соответствующий респиратор. При продувке должна быть обеспечена достаточная вытяжная вентиляция. - Защита от повторного пуска: электроинструмент не работает. Сработала защита от повторного пуска. Если при включенном инструменте сетевая вилка вставляется в розетку или восстановилась подача электропитания после сбоя, инструмент не запускается. Выключите и снова включите инструмент. - При включении электроинструмент

быстро достигает максимальной частоты вращения, т. е. автоматический ограничитель пускового тока (функция плавного пуска) не срабатывает. Имеет место ошибка в электронном блоке; другие указания по технике безопасности относительно функций электронного блока не приводятся. Немедленно сдайте электроинструмент в ремонт (см. главу 12.). Используйте только оригинальные принадлеж- ности Metabo. Используйте только те принадлежности, которые отвечают требованиям и параметрам, перечисленным в данном руководстве по эксплуатации. Надежно фиксируйте принадлежности. При эксплуатации электроинструмента в держа- теле: надежно закрепите электроинструмент. Потеря контроля над инструментом может привести к травмированию. Всегда используйте подходящий для работы рабочий инструмент и предписанный защитный кожух. См. стр. 4. (Рисунки приведены в качестве примера).

1 = Шлифование плоскостью 2 = Абразивная резка 3 = Выполнение отверстий 4 = Проволочная щетка 5 = Шлифование наждачной бумагой Рабочие инструменты:

1.1 = Круги наждачной бумаги

1.2 = Шлифовальная чаша (керамическая)

2.1 = Отрезной круг для металла

10. Устранение неисправностей

2.2 = Отрезной круг для кирпичной кладки и

2.3 = Алмазный отрезной круг для кирпичной

2.4 = Отрезной круг двойного применения

(комбинированный шлифовальный и отрезной круг)

3.1 = Алмазные буровые коронки

5.1 = Ламельная шлифовальная тарелка

5.2 = Тарелка для шлифовальных листов

Предписанный защитный кожух: Тип A = Защитный кожух для резки Тип В = Защитный кожух для шлифования Тип С = Защитный кожух для шлифования и абразивной резки (комбинация) Тип D = Защитный кожух для шлифовальной

Тип F = Вытяжной защитный кожух для абразивной резки Возможные принадлежности: (См. также сайт www.metabo.com) A Стойка для резки металла B Зажимная гайка (9) C Зажимная гайка «Quick» Полный ассортимент принадлежностей смотрите на сайте www.metabo.com или в главном каталоге.

электроинструмента допускаются только квалифицированные специалисты-электрики! Поврежденный сетевой кабель следует заменять только на специальный, оригинальный сетевой кабель Metabo, который можно приобрести в сервисном центре Metabo. В случае повреждения сетевого кабеля данного прибора в целях безопасности необходимо обеспечить его замену изготовителем или специалистом сервисной службы, либо другим лицом соответствующей квалификации. Для ремонта электроинструмента производства Metabo обращайтесь в ближайшее представительство Metabo. Адрес см. на сайте www.metabo.com. Списки запасных частей можно скачать на сайте www.metabo.com. Утилизацию шлифовальной пыли выполняйте отдельно от бытовых отходов на соответству- ющей площадке для спецотходов, т. к. в составе пыли могут находиться вредные вещества. Выполняйте национальные правила утили- зации и переработки отслужившего электроин- струмента, упаковки и принадлежностей. Только для стран ЕС: не выбрасывайте электроинструмент вместе с бытовыми отходами! Согласно директиве 2012/19/EU об утилизации старых электроприборов и элек- тронного оборудования и соответствующим национальным нормам бывшие в употреблении электроприборы и электроинструменты подлежат раздельной утилизации с целью их последующей экологически безопасной пере-

Пояснения к данным на с. 3. Оставляем за

право на технические изменения. Ø=макс. диаметр рабочего инструмента

макс.,1 =макс. допустимая толщина рабочего инструмента в диапазоне зажима при использовании зажимной гайки (9)

макс.,2 =макс. допустимая толщина рабочего инструмента в диапазоне зажима при использовании зажимной гайки Quick

макс.,3 =Шлифкруг для черновой обработки/ Отрезной круг: макс. допустимая толщина рабочего инструмента

max,4 =макс. допустимая толщина тарельчатой щетки M=ходовая резьба l=длина шпинделя n=частота вращения без нагрузки (максимальная частота вращения)

=номинальная потребляемая мощность

=выходная мощность m=масса без сетевого кабеля Результаты измерений получены в соответ- ствии со стандартом EN 60745. Электроинструмент класса защиты II ~ Переменный ток На указанные технические характеристики распространяются допуски, предусмотренные действующими стандартами. Значения шума и вибрации Эти значения позволяют оценивать и срав- нивать шум и вибрацию, создаваемые при работе различных электроинструментов. В зависимости от условий эксплуатации, состо- яния электроинструмента или рабочих (сменных) инструментов фактическая нагрузка может быть выше или ниже. При определении примерного уровня шума и вибрации учиты- вайте перерывы в работе и фазы работы с пони- женной (шумовой) нагрузкой. Определите перечень организационных мер по защите пользователя с учетом тех или иных значений шума и вибрации. При шлифовании тонких листов или других легко вибрирующих заготовок с большой поверхностью может возникать большое шумовое давление (до 15 дБ), превышающее заданные значения. Для таких заготовок необходимо предпринимать соответствующие меры для защиты от распространения шума, например, укладывать их на тяжелые, пружинные шумопоглощающие маты. Возможность увеличенного шумового давления

13. Защита окружающей среды

характеристикиРУССКИЙ ru

необходимо принимать во внимание также при оценке опасности шумовой нагрузки и выборе соответствующих средств защиты слуха. Суммарное значение вибрации

сумма трёх направлений) рассчитывается в соответствии со стандартом EN 60745:

h, SG =эмиссионное значение вибрации (шлифование поверхности)

h, DS =эмиссионное значение вибрации (шлифование со шлифовальными

h,SG/DS = коэффициент погрешности

Уровень шума по методу A

=уровень звукового давления

=уровень звуковой мощности

= коэффициент погрешности Надевайте защитные наушники! EAC-Text Информация для покупателя: Сертификат соответствия: № ЕАЭС RU C- DE.БЛ08.В.00188/19, срок действия с

16.04.2019 по 15.04.2024 г., выдан органом по

сертификации продукции «ИВАНОВО- СЕРТИФИКАТ» ООО «Ивановский Фонд Сертификации»; Адрес(юр. и факт.): 153032, Российская Федерация, Ивановская обл., г. Иваново, ул. Станкостроителей, д. 1; тел. (4932)77-34-67; E-mail: info@i-f-s.ru; Аттестат аккредитации № RA.RU.11БЛ08 от 24.03.16 г. Страна изготовления: Китай Производитель: "Metabowerke GmbH", Metaboallee 1, D-72622 Nuertingen, Германия Импортер в России: ООО "Метабо Евразия" Россия, 127273, Москва | ул. Березовая аллея, д 5 а, стр 7, офис 106 тел.: +7 495 980 78 41 Дата производства указана на информационной табличке инструмента в формате мм/гггг| Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. На этикетке).РУССКИЙru 122УКРАЇНСЬКА uk

Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : METABO

Модель : WE 2400180

Категория : измельчитель