K 3 Compact Home - мойка высокого давления Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно K 3 Compact Home Kärcher в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство K 3 Compact Home - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. K 3 Compact Home бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ K 3 Compact Home Kärcher
Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с
Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и экологии. Тем не менее
данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Работы по очистке, в результате которых образуется сточная вода, содержащая масла, например, промывка двигателя, мойка днища, должны производиться только на моечных площадках с маслоотделителем. Работы с моющими средствами должны проводиться только на водонепроницаемых рабочих поверхностях с подключением к бытовой канализации. Не допускать попадания моющих средств в водоемы или почву. Указания по компонентам (REACH) Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH Использование по назначению Использовать моющий аппарат высокого давления только в быту. Моющий аппарат высокого давления предназначен для мойки машин, автомобилей, строений, инструментов, фасадов, террас, садово-огородного инвентаря и т. д. с помощью струи воды под высоким
Принадлежности и запасные
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Комплект поставки Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство. Описание устройства В данной инструкции по эксплуатации приведено описание устройства с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в зависимости от модели (см. упаковку). Рисунки см. на страницах с рисунками Рисунок A 1 Транспортное колесо 2 Место для хранения шланга высокого давления и сетевого шнура 3 Место для хранения струйной трубки 4 Место для хранения высоконапорного
- 5 Струйная трубка с грязевой фрезой для удаления затвердевшей грязи 6 Струйная трубка Vario Power для основных задач по очистке: Рабочее давление можно плавно повышать от SOFT (низкое) до HARD (высокое). Для регулировки рабочего давления следует отпустить рычаг высоконапорного пистолета и повернуть струйную трубку в нужное положение. Если струйная трубка до упора повернута в направлении SOFT, можно добавить моющее средство. 7 Высоконапорный пистолет 8 Зажим для шланга высокого давления 9 Рычаг пистолета высокого давления 10 Фиксатор высоконапорного пистолета 11 Шланг высокого давления 12 Сетевой кабель со штепсельной вилкой 13 Выключатель устройства «0/OFF»/«I/ON» 14 Ручка для переноски 15 Ручка для транспортировки, выдвижная 16 Муфта для шланга высокого давления 17 Фирменная табличка 18 Патрубок подвода воды со встроенным сетчатым фильтром Общие указания p. 61
- Защита окружающей среды p. 61
- Использование по назначению p. 61
- Принадлежности и запасные части p. 61
- Комплект поставки p. 61
- Описание устройства p. 61
- Предохранительные устройства p. 62
- Символы на устройстве p. 62
- Монтаж p. 62
- Ввод в эксплуатацию p. 62
- Эксплуатация p. 62
- Транспортировка p. 63
- Хранение p. 63
- Уход и техническое обслуживание p. 64
- Помощь при неисправностях p. 64
- Технические характеристики p. 65
- Декларация о соответствии стандартам ЕС Русский 19 Всасывающий шланг для моющего средства (с p. 6562
20 Муфта для подвода воды 21 **Садовый шланг (армированный, минимальный диаметр 1/2 дюйма (13 мм), минимальная длина 7,5 м, со стандартной быстроразъемной муфтой) 22 *Моющая щетка, подходит для работы с моющими средствами 23 *Пенная насадка для интенсивного вспенивания моющего средства 24 Емкость для моющего средства
- опция, ** требуется дополнительно Предохранительные устройства 몇 ОСТОРОЖНО Отсутствующие или измененные предохранительные устройства Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты. Запрещено изменять предохранительные устройства или пренебрегать ими. Выключатель устройства Выключатель устройства препятствует непреднамеренной работе устройства. Фиксатор высоконапорного пистолета Фиксатор блокирует рычаг высоконапорного пистолета и защищает от непреднамеренного запуска устройства. Функция автоматического останова Если рычаг высоконапорного пистолета отпускается, манометрический выключатель отключает насос, подача воды под высоким давлением прекращается. При нажатии на рычаг насос снова включается. Символы на устройстве
Рисунки см. на страницах с рисунками. Перед вводом в эксплуатацию установить незакрепленные прилагаемые части на устройстве. Установка колес
1. Закрепить колеса на устройстве и
зафиксировать их. Рисунок B Установка муфты для подвода воды
1. Привинтить муфту для подвода воды к патрубку
для подвода воды на устройстве. Рисунок C Ввод в эксплуатацию
1. Поставить устройство на ровную поверхность.
2. Подсоединить шланг высокого давления к
устройству. a Вынуть зажим на муфте. b Вставить шланг высокого давления в муфту. c Вставить зажим в муфту. Рисунок D
3. Подсоединить шланг высокого давления к
высоконапорному пистолету. a Сжать зажим. b Вынуть зажим. c Вставить шланг высокого давления. d Прижать зажим до фиксации.
4. Проверить надежность соединений, потянув за
шланг высокого давления.
5. Вставить штепсельную вилку в розетку.
Подача воды Параметры для подключения указаны на заводской табличке или в главе Технические характеристики. Соблюдать предписания предприятия водоснабжения.
Повреждения из-за загрязненной воды Загрязнения, содержащиеся в воде, могут вызвать повреждения насоса и принадлежностей. Для защиты компания KÄRCHER рекомендует использовать водяной фильтр KÄRCHER (специальные принадлежности, номер для заказа 4.730-059). Подключение к водопроводу
Шланговая муфта с системой Aquastop на водопроводном патрубке устройства Повреждение насоса Никогда не используйте шланговую муфту с системой Aquastop на водопроводном патрубке устройства. Вы можете использовать муфту Aquastop на водопроводном кране.
1. Установить садовый шланг на муфту для
2. Подсоединить садовый шланг к водопроводу.
3. Полностью открыть водопроводный кран.
Рисунок F Эксплуатация
Сухой ход насоса Повреждение устройства Если устройство не создает давления в течение 2 минут, выключить устройство и следовать инструкциям в главе Помощь при неисправностях. Режим работы с высоким давлением
Повреждение окрашенных или чувствительных поверхностей Поверхности повреждаются при слишком малом расстоянии до объекта или при выборе неподходящей струйной трубки. При очистке окрашенных поверхностей соблюдать расстояние не менее 30 см. Не направлять струю воды под высоким давлением на людей, животных, включенное электрическое оборудование или на само устройство. Защищать устройство от мороза. Устройство запрещается
непосредственно к коммунальной хозяйственно-питьевой водопроводной сети.Русский 63 Не чистить автомобильные шины, окрашенные или чувствительные поверхности с использованием грязевой фрезы.
1. Вставить струйную трубку в высоконапорный
пистолет и зафиксировать ее, повернув на 90°. Рисунок G
2. Включить устройство («I/ON»).
3. Разблокировать рычаг высоконапорного
4. Нажать рычаг высоконапорного пистолета.
Устройство включается. Режим работы с моющей щеткой
Повреждения окрашенных поверхностей Повреждение поверхностей из-за загрязненной моющей щетки Перед использованием убедиться, что моющая щетка не содержит грязи или других частиц.
При использовании моющих щеток устройство работает с низким давлением. Поэтому можно добавлять моющие средства.
1. Вставить моющую щетку в высоконапорный
пистолет и зафиксировать ее, повернув на 90°. Режим работы с моющим средством
Несоблюдение паспорта безопасности Серьезный вред здоровью из-за неправильного использования моющего средства Соблюдать паспорт безопасности производителя моющего средства, в частности указания относительно средств индивидуальной
Использование моющих средств KÄRCHER обеспечивает безотказную работу оборудования. Вы можете обратиться за консультацией, запросить наш каталог или информационные памятки по моющим средствам.
1. Всасывающий шланг для моющего
вытащить из корпуса на необходимую длину. Рисунок H
2. Опустить всасывающий шланг для моющего
средства в емкость с раствором моющего
3. Использовать струйную трубку Vario Power.
4. Повернуть струйную трубку в направлении
«SOFT» до упора. Во время работы раствор моющего средства добавляется к струе воды.
5. Дополнительно использовать пенную насадку.
a Подсоединить пенную насадку к контейнеру с моющим средством. b Вставить пенную насадку в высоконапорный пистолет и зафиксировать ее, повернув на 90°. Рисунок I Рекомендованный метод очистки
1. Моющее средство экономно распылить на сухую
поверхность и дать ему подействовать (не
2. Смыть загрязнения струей высокого давления.
После эксплуатации с моющим средством
1. Промыть устройство чистой водой в течение
. 30 секунд. Приостановка работы
1. Отпустить рычаг высоконапорного пистолета.
При отпускании рычага устройство выключается. Высокое давление в системе сохраняется.
2. Зафиксировать рычаг высоконапорного
3. Во время перерывов в работе более 5 минут
устройство следует выключать «0/OFF». Окончание работы 몇 ОСТОРОЖНО Давление в системе Травмы в результате неконтролируемого выхода воды под высоким давлением Отсоединять шланг высокого давления от высоконапорного пистолета или устройства только тогда, когда в системе отсутствует
1. Отпустить рычаг высоконапорного пистолета.
2. Закрыть водопроводный кран.
3. Нажимать рычаг высоконапорного пистолета в
течение 30 секунд. Оставшееся в системе давление сбрасывается.
высоконапорного пистолета.
5. Зафиксировать рычаг высоконапорного
6. Отсоединить устройство от системы
7. Выключить устройство «0/OFF».
8. Извлечь штепсельную вилку из розетки.
Транспортировка 몇 ОСТОРОЖНО Несоблюдение веса Опасность получения травм и повреждений Во время транспортировки учитывать вес устройства. Переноска устройства
1. Поднять устройство за ручку и перенести.
Волочение устройства
1. Вытянуть ручку для транспортировки до щелчка.
2. Тянуть устройство за ручку для
транспортирования. Транспортировка устройства в транспортном средстве
1. Зафиксировать прибор от смещения и
몇 ОСТОРОЖНО Несоблюдение веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения учитывать вес устройства. Хранение устройства
1. Поставить устройство на ровной поверхности.
2. Отсоединить струйную трубку от
высоконапорного пистолета.
3. Отсоединить высоконапорный пистолет от
шланга высокого давления.
4. Отсоединить шланг высокого давления от
5. Уложить шланг высокого давления на
устройстве для хранения.
6. Уложить сетевой кабель и остальные
принадлежности на устройстве.64 Русский Соблюдать дополнительные указания перед длительным хранением, см. главу Уход и техническое обслуживание. Защита от замерзания
Опасность замерзания Не полностью опорожненные устройства могут быть повреждены при воздействии мороза. Полностью опорожнить устройство и принадлежности. Защитить устройство от мороза. Должны быть выполнены следующие условия: Устройство отсоединено от системы водоснабжения. Шланг высокого давления снят.
1. Включить устройство «I/ON».
2. Подождать не более 1 минуты, пока на патрубке
высокого давления не перестанет выступать
3. Выключить устройство.
4. Хранить устройство и все принадлежности в
защищенном от мороза помещении. Уход и техническое обслуживание
Опасность поражения электрическим током Травмы в результате касания токоведущих
Выключить устройство. Извлечь штепсельную вилку. Устройство не требует технического обслуживания, то есть выполнения регулярного технического обслуживания не требуется. Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды
Поврежденный сетчатый фильтр в патрубке для подвода воды Повреждение устройства из-за загрязнения воды Проверить сетчатый фильтр на наличие повреждений, прежде чем вставлять его в патрубок для подвода воды. Очищать сетчатый фильтр в патрубке для подвода воды по мере необходимости.
1. Снять муфту с патрубка для подвода воды.
2. Вынуть сетчатый фильтр
3. Промыть сетчатый фильтр под проточной водой.
4. Вставить сетчатый фильтр в патрубок для
подвода воды. Очистка фильтра моющего средства Перед длительным хранением очищать фильтр моющего средства.
1. Снять фильтр со всасывающего шланга для
2. Промыть фильтр под проточной водой.
Рисунок L Помощь при неисправностях Зачастую неисправности имеют простые причины, поэтому с помощью следующего обзора их можно устранить самостоятельно. В случае сомнения или возникновении не описанных здесь неисправностей следует обращаться в авторизованную сервисную
Опасность поражения электрическим током Травмы в результате касания токоведущих
Выключить устройство. Извлечь штепсельную вилку. Устройство не работает
1. Нажать рычаг высоконапорного пистолета.
Устройство включается.
2. Проверить соответствие напряжения,
указанного на заводской табличке, напряжению источника питания.
3. Проверить сетевой кабель на повреждения.
Давление в устройстве не создается Слишком слабая подача воды
1. Полностью открыть
2. Проверить подачу воды на достаточный объем.
Сетчатый фильтр в патрубке подвода воды
1. Вынуть сетчатый фильтр из патрубка подвода
2. Промыть сетчатый фильтр под проточной водой.
В устройстве содержится воздух.
1. Удалить воздух из устройства:
a Включить устройство без подключенного шланга высокого давления не более чем на 2 минуты и подождать, пока на патрубке высокого давления не начнет выступать вода без пузырьков воздуха. b Выключить устройство. c Подсоединить шланг высокого давления. Сильные перепады давления
1. Очистить сопло высокого давления:
a Удалить загрязнения из отверстия сопла
b Промыть сопло высокого давления водой
2. Проверить объем подаваемой воды.
Устройство негерметично
1. Незначительная негерметичность
обусловлена техническими особенностями. При сильной негерметичности обратиться в авторизованную сервисную службу. Моющее средство не всасывается.
1. Использовать струйную трубку Vario Power и
повернуть в направлении «SOFT» до упора.
2. Очистить фильтр во всасывающем шланге для
3. Проверить всасывающий шланг для моющего
средства на перегибы.
В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте)Русский 65 Технические характеристики Сохраняется право на внесение технических
Декларация о соответствии стандартам ЕС Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: Моющий аппарат высокого давления Тип: 1.676-xxx Действующие директивы ЕС 2000/14/ЕС 2014/30/EС 2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС) 2011/65/EС Примененные гармонизированные
EN IEC 63000:2018 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008 Примененный метод оценки соответствия 2000/14/ЕС: Приложение V Уровень звуковой мощности дБ(A) Измерено: 87 Гарантировано: 89 Подписавшиеся действуют по поручению и с полномочиями руководства компании. Лицо, ответственное за ведение документации: Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28–40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 г. Винненден, 01.10.2020 Электрическое подключение Напряжение V 220-240 Фаза ~1 Частота Hz 50-60 Потребляемый ток A6 Степень защиты IPX5 Класс защиты II Сетевой предохранитель
A10 Патрубок подвода воды Давление на входе (макс.) MPa 1,2 Температура на входе (макс.) °C 40 Объем подачи (мин.) l/min 9 Рабочие характеристики устройства Рабочее давление MPa 8 Макс. допустимое давление MPa 12 Расход, вода l/min 5,5 Расход макс.l/min6,3 Расход, моющее средство l/min 0,3 Сила отдачи высоконапорного
N12 Размеры и вес Типичный рабочий вес kg 5,0 Длина mm 264 Ширина mm 256 Высота mm 450 Расчетные значения в соответствии с EN 60335- 2-79 Вибрация на руке/кисти m/s
< 2,5 Погрешность K m/s
0,7 Уровень звукового давления L
dB(A) 74 Погрешность K
dB(A) 2 Уровень звуковой мощности
Фигура F Експлоатация
Работа с високо налягане
3. Деблокирайте лоста на пистолета за работа под
2. Блокирайте лоста на пистолета за работа под
високо налягане. Фигура J
5. Блокирайте лоста на пистолета за работа под
< 2,5 Неустойчивост Km/s
0,7 Ниво на звуково налягане L
Notice-Facile