SHD 70 - электроплед/подушка с подогревом SANITAS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SHD 70 SANITAS в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего электроплед/подушка с подогревом в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SHD 70 - SANITAS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SHD 70 бренда SANITAS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SHD 70 SANITAS
Электроодеяло Инструкция по применению ................... 30
Сохраните для последующего использования! ............................................... 32
3. Использование по назначению ..................... 34
4.5 Автоматическое отключение .................35
8. Что делать при возникновении
10. Гарантия / сервисное обслуживание ............36
Пояснение символов Наприборе, винструкции по применению, наупаковке ифирменной табличке прибора используются следующие символы. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Предупреждение об опасностях травмирования или опас- ностях для Вашего здоровья. ВНИМАНИЕ! Предостережение о возможных повреждениях прибора/ принад-
УКАЗАНИЕ: Указание на важную информацию. Прочесть инструкцию! Не втыкать иголки! Не использовать в сложен- ном или не расправленном
Запрещается использовать для маленьких детей (до 3 лет). Производитель Прибор имеет двойную защитную изоляцию и, таким образом, соответствует классу защиты 2. Утилизация прибора в соответствии с Директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Внимательно прочтите эту инструкцию по применению. Обращайте внимание напредостережения исоблюдайте указания по технике безопасности. Сохраните инструк
цию поприменению для последующего использования. Обеспечьте другим пользователям доступ кинструкции поприменению. Передавайте прибор другим пользовате
лям вместе синструкцией поприменению.31 Удалите элементы упаковки иутилизируйте их всоответствии сместными пред-
Маркировка для идентификации упаковочного материала. A= сокращенное обозначение материала, B= номер материала: 1-7= пластик, 20-22= бумага и картон Снимите упаковку сизделия иутилизируйте ее всоответствии сместными пред-
Это изделие соответствует требованиям действующих европейских и националь- ных директив. Знак соответствия требованиям Великобритании Πродyкция прошла подверждение соответствия требованиям технических регла- ментов ЕАЭС. Использованные в этом приборе ткани соответствуют высоким требованиям стандарта Oeko-Tex 100, что подтверждено Исследовательским институтом Хохенштайн. Максимальная температура стирки 30°C, очень береж
ный процесс Не гладить утюгом Не отбеливать Химчистка запрещена Не сушить в машине для сушки бе- лья (барабанная сушильная машина)
1. Комплект поставки
Убедитесь в том, что упаковка прибора не повреждена, и проверьте комплектность поставки. Перед использованием убедитесь втом, что прибор иего принадлежности неимеют видимых повреждений, иудалите все упаковочные материалы. При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или по указанному адресу сервисной службы. 1 Электроодеяло 1 Переключатель 1 Инструкция по применению
1.1 Описание прибора
4. Контрольная лампа
5. Ползунок для включения/выключе
ния и переключения температурных
6. Штепсельный разъем
Сохраните для последующего использования! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- Несоблюдение нижеследующих указаний может привести к материальному ущербу или травмам (поражение электрическим током, ожог кожи, пожар и пр.). Следующие указания по техни
ке безопасности и предупреждения об опасностях служат не только для охраны Вашего здоровья или здоровья третьих лиц, но и для защиты изделия. Поэтому обязательно соблюдайте эти указания и при передаче прибора другому человеку также пере
- Запрещается использовать электроодеяло для людей с пони
женной чувствительностью к теплу и других лиц, нуждающихся в защите и присмотре, так как они не могут реагировать на пере
грев (например, диабетиков, лиц с изменениями кожи, вызван- ными заболеваниями, или с зарубцевавшимися участками кожи в области применения, после приема болеутоляющих средств или
- Электроодеяло может использоваться детьми старше 3лет имладше 8лет подприсмотром взрослых. При этом переключа
тель всегда должен быть установлен наминимальную температу-
- Данное электроодеяло запрещается использовать детям (ввоз
расте 3–8 лет), за исключением тех случаев, когда переключа- тель предварительно настроен родителями или другими взрос- лыми, несущими ответственность за ребенка, а также если ребе- нок был обучен безопасному использованию электроодеяла.
- Допускается использование электроодеяла детьми старше 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, если они находятся под присмо
тром или обучены безопасному применению электроодеяла и предупреждены о возможных опасностях.
- Не позволяйте детям играть с электроодеялом.
- Очистку и техническое обслуживание детям разрешается выпол
нять только под присмотром взрослых.
- Данное электроодеяло не предназначено для использования в
- Электроодеяло предназначено для домашнего/личного пользо
вания, использование прибора вкоммерческих целях запреще- но.33
- Не используйте в сложенном или смятом виде!
- Запрещается использовать мокрое электроодеяло!
- Данное электроодеяло разрешается использовать только с переключателем, указанным на этикетке.
- Электроодеяло можно подключать только ксетевому напряже
нию, указанному наэтикетке.
- Электрические и магнитные поля, излучаемые электроодеялом, при определенных обстоятельствах могут нарушить работо
способность Вашего кардиостимулятора. Особых поводов для беспокойства нет — эти излучения намного ниже предельно допустимых значений: напряженность электрического поля: макс. 5000 В/м, напряженность магнитного поля: макс. 80 А/м, магнитная индукция: макс. 0,1 мТл. Поэтому перед применением электроодеяла проконсультируйтесь со своим врачом и произ
водителем кардиостимулятора.
- Не тяните, не перекручивайте и не перегибайте провода.
- В случае неправильного размещения существует опасность за
цепиться за кабель и переключатель электроодеяла, запутаться в кабеле и задохнуться, споткнуться о него или наступить на него. Пользователь должен убедиться в том, что все кабели, как свободные, так и все остальные, проложены безопасно.
- Необходимо постоянно проверять, нет ли на электроодеяле сле
дов износа или повреждений. Если на электроодеяле имеются такие следы или оно использовалось не по назначению, перед очередным применением оно должно быть проверено предста
вителем сервисного центра.
- Категорически запрещается вскрывать конструкцию электро
одеяла (включая принадлежности) иремонтировать его само- стоятельно, поскольку надежность его работы вэтом случае негарантируется. Несоблюдение этих требований ведет кпотере
- Если провод сетевого питания электроодеяла поврежден, его необходимо утилизировать. Если он несъемный, то необходимо утилизировать все электроодеяло.
- Неподвергайте переключатели ипровода воздействию прямых солнечных лучей.
- Навключенное электроодеяло нельзя помещать: —предметы сострыми краями; — источники тепла, например водяные или электрические грелки или подобные предметы.34
- Электронные компоненты внутри переключателя во время ис- пользования электроодеяла нагреваются. Поэтому запрещается накрывать переключатель или класть его на электроодеяло, когда оно включено.
- Обязательно соблюдайте указания из следующих разделов: «Эксплуатация», «Очистка и уход», «Хранение».
- Если у Вас есть еще вопросы по применению наших приборов, обращайтесь в нашу сервисную службу.
3. Использование по назначению
Это электроодеяло предназначено только для обогревания человеческого тела.
Электроодеяло оснащено системой безопасности. Электронные датчики электроодеяла предотвращают перегрев одеяла по всей площади путем автоматического отключения при неисправности.
- Обратите внимание на то, что из соображений безопасности после неисправности электро
одеяло больше включать нельзя, его необходимо отправить на ремонт в сервисный центр по указанному адресу.
Ни вкоем случае неподключайте неисправное электроодеяло кдругому переключателю того же типа. Система защиты впереключателе окончательно отключит его.
4.2 Подготовка к работе
- Сначала подсоедините переключатель к электроодеялу, соединив штеп- сельный разъем.
- После этого вставьте штекер в розетку.
Установите ползунок для включения/выключения и переключения температурных режимов на ступень 1, 2, 3, 4, 5 или 6, чтобы включить электроодеяло. Во включенном состоянии контрольная лампочка горит (4).
4.4 Установка температуры
Режим 0: выкл. Режим 1: минимальная степень обогревания Ступени 2–5: индивидуальная степень обогревания Режим 6: максимальная степень обогревания
Ваше электроодеяло нагреется быстрее, если в начале использования установить максималь- ную температуру.35 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если электроодеяло используется в течение нескольких часов, реко- мендуется устанавливать минимальную температуру во избежание перегрева тела и, как следствие, ожога или теплового удара.
4.5 Автоматическое отключение
Это электроодеяло автоматически выключается через 3 часа. После отключения электроодеяло больше не нагревается, а контрольная лампочка мигает. Для повторного включения электроодеяла вначале установите ползунковый переключатель для вклю- чения/выключения и переключения температурных режимов в положение «0» (выкл.) на 5 секунд. Примерно через 5 секунд прибор можно включить повторно.
Установите ползунковый переключатель для включения/выключения и переключения температурных режимов в положение «Выкл.» (0), чтобы выключить электроодеяло.
Если электроодеяло не используется, установите ползунковый переключатель в положение «Выкл.» (0) и извлеките штекер из розетки. После этого отключите переключатель от электроодеяла, разъединив штепсельный разъем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед очисткой всегда извлекайте сетевой штекер из розетки. После этого отключите пере- ключатель от электроодеяла, разъединив штепсельный разъем. В этом случае существует опасность поражения электрическим током.
Не допускайте контакта переключателя с водой или другими жидкостями! В противном случае он может быть поврежден.
Для очистки переключателя используйте сухую безворсовую салфетку. Не используйте химические очистители или абразивные чистящие средства.
Незначительные пятна на электроодеяле можно удалить влажной салфеткой или при необходимости небольшим количеством мягкого жидкого моющего средства.
Обратите внимание на то, что электроодеяло запрещается подвергать химической очистке, выжимать, сушить в машине, растягивать или гладить утюгом.
- Это электроодеяло можно стирать в машине.
- Установите стиральную машину на щадящий режим стирки с температурой 30 °C (для шерсти). Ис
пользуйте мягкое моющее средство, при дозировке следуйте указаниям изготовителя.
Обратите внимание на то, что слишком частая стирка электроодеяла может сказаться на нем нежелательным образом. Поэтому в течение всего срока службы электроодеяло можно стирать в стиральной машине не более 5 раз.36
Сразу после стирки растяните еще влажное электроодеяло, придав ему исходный размер и форму, и разложите его для просушивания на стойке для сушки белья.
Не используйте прищепки и аналогичные приспособления для закрепления электроодеяла на стойке для сушки белья. В противном случае возможно повреждение электроодеяла.
Подсоединяйте переключатель к электроодеялу только в том случае, если штепсельный разъем и электроодеяло совершенно сухие. В противном случае возможно повреждение электро-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Никогда не включайте мокрое электроодеяло с целью его просушки! В этом случае существует опасность поражения электрическим током.
Если электроодеяло не используется длительное время, рекомендуется хранить его в заводской упаковке. Для этого отключите переключатель от электроодеяла, разъединив штепсельный разъем.
Сначала дайте электроодеялу остыть. В противном случае воз- можно повреждение электроодеяла.
- Во избежание сильных перегибов не кладите предметы на элек- троодеяло, когда оно не используется.
В интересах охраны окружающей среды категорически запрещается выбрасывать прибор по завершении срока его службы вместе с бытовыми отходами. Утилизация должна произво- диться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране. Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). В случае вопросов обращайтесь в местную ком- мунальную службу, ответственную за утилизацию отходов.
8. Что делать при возникновении неполадок?
Проблема Причина Меры по устранению Контрольная лампочка не горит, когда: - переключатель хорошо соединен с электроодеялом; - сетевой штекер включен в исправную розетку; - ползунок для включения/выключения и пер ключения температурных режимов установлен на 1, 2, 3, 4, 5 или 6. Система безопас
ности полностью отключила электро
одеяло и переклю- чатель в сервисную
9. Технические характеристики
См. заводскую этикетку на грелке для ног.
10. Гарантия / сервисное обслуживание
Более подробная информация по гарантии/сервису находится в гарантийном/сервисном талоне, который входит в комплект поставки. Возможны ошибки и изменения37 POLSKI
Notice-Facile