SKS51240S0 AEG

SKS51240S0 - холодильник AEG - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SKS51240S0 AEG в формате PDF.

Page 68
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : AEG

Модель : SKS51240S0

Категория : холодильник

Скачайте инструкцию для вашего холодильник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SKS51240S0 - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SKS51240S0 бренда AEG.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SKS51240S0 AEG

RUИнструкция по эксплуатации 68SADRŽAJ

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно

служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий,

которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных

приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу

На нашем веб-сайте Вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации,

мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:

Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:

www.aeg.com/productregistration

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и

фирменные запасные части для своего прибора:

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.

Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код

изделия (PNC), серийный номер.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по защите окружающей среды

Право на изменения сохраняется.

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Для обеспечения собственной безо‐

пасности и правильной эксплуатации

прибора, перед его установкой и пер‐

вым использованием внимательно

прочитайте данное руководство, не

пропуская рекомендации и предупре‐

ждения. Чтобы избежать нежелатель‐

ных ошибок и несчастных случаев,

важно, чтобы все, кто пользуется дан‐

ным прибором, подробно ознакоми‐

лись с его работой и правилами тех‐

ники безопасности. Сохраните настоя‐

щее руководство и в случае продажи

прибора или его передачи в пользова‐

ние другому лицу передайте вместе с

ним и данное руководство, чтобы но‐

вый пользователь получил соответ‐

ствующую информацию о правильной

эксплуатации и правилах техники

В интересах безопасности людей и

имущества соблюдайте меры пред‐

осторожности, указанные в настоя‐

щем руководстве, так как производи‐

тель не несет ответственности за

убытки, вызванные несоблюдением

1.1 Безопасность детей и лиц

• Данное изделие не предназначено

для эксплуатации лицами (в том

числе детьми) с ограниченными фи‐

зическими, сенсорными или ум‐

ственными способностями или с не‐

достаточным опытом или знаниями

без присмотра лица, отвечающего

за их безопасность, или получения

от него соответствующих инструк‐

ций, позволяющих им безопасно эк‐

Необходимо следить за тем, чтобы

дети не играли с прибором.

• Держите все упаковочные материа‐

лы в недоступном для детей месте.

Существует опасность удушения.

• Если прибор больше не нужен, вы‐

ньте вилку из розетки, обрежьте

шнур питания (как можно ближе к

прибору) и снимите дверцу, чтобы

дети, играя, не получили удар током

или не заперлись внутри прибора.

• Если данный прибор (имеющий маг‐

нитное уплотнение дверцы) пред‐

назначен для замены старого холо‐

дильника с пружинным замком (за‐

щелкой) дверцы или крышки, перед

утилизацией старого холодильника

обязательно выведите замок из

строя. Это позволит исключить пре‐

вращение его в смертельную лову‐

1.2 Общие правила техники

Не перекрывайте вентиляционные от‐

верстия в корпусе прибора или в ме‐

бели, в которую он встроен.

• Данный прибор предназначен для

хранения продуктов питания и (или)

напитков в бытовых или аналогич‐

ных с ними условиях, как то:

– в помещениях, служащих кухнями

для обслуживающего персонала в

магазинах, офисах и на других ра‐

– в сельских жилых домах, для ис‐

пользования клиентами отелей,

мотелей и других мест прожива‐

– в мини-гостиницах типа «ночлег

– на предприятиях питания и в ана‐

логичных нерозничных сферах

• Не используйте механические прис‐

пособления и другие средства для

ускорения процесса разморажива‐

• Не используйте другие электропри‐

боры (например, мороженицы) внут‐

ри холодильных приборов, если

производителем не допускается

возможность такого использования.

• Не допускайте повреждения конту‐

• Холодильный контур прибора со‐

держит хладагент изобутан (R600a)

РУССКИЙ 69– безвредный для окружающей сре‐

ды, но, тем не менее, огнеопасный

При транспортировке и установке

прибора следите за тем, чтобы не

допустить повреждения компонен‐

тов контура холодильника.

В случае повреждения контура хо‐

– не допускайте использования от‐

крытого пламени и источников

– тщательно проветрите помеще‐

ние, в котором установлен при‐

• Изменение характеристик прибора и

внесение изменений в его конструк‐

цию сопряжено с опасностью. Лю‐

бое повреждение кабеля может при‐

вести к короткому замыканию, воз‐

никновению пожара и/или пораже‐

нию электрическим током.

Во избежание несчастных слу‐

чаев замену любых электро‐

технических деталей (шнура

питания, вилки, компрессора)

должен производить сертифи‐

цированный представитель

сервисного центра или квали‐

фицированный обслуживаю‐

Запрещается удлинять сетевой

Убедитесь, что вилка сетевого

шнура не раздавлена и не по‐

вреждена задней частью прибо‐

ра. Раздавленная или повре‐

жденная вилка сетевого шнура

может перегреться и стать при‐

Убедитесь в наличии доступа к

вилке сетевого шнура прибора.

Не тяните за сетевой шнур.

Если в розетке плохой контакт,

не вставляйте в нее вилку кабе‐

ля питания. Существует опас‐

ность поражения электрическим

током или возникновения пожа‐

Запрещается эксплуатировать

прибор без плафона (если он

предусмотрен конструкцией)

лампы внутреннего освещения.

• Прибор имеет большой вес. Будьте

осторожны при его перемещении.

• Не вынимайте и не трогайте пред‐

меты в морозильнике мокрыми или

влажными руками: это может приве‐

сти к появлению на руках ссадин

или ожогов от обморожения.

• Не подвергайте прибор длительно‐

му воздействию прямых солнечных

• В приборе используются специаль‐

ные лампы (если предусмотрено

конструкцией), предназначенные

только для бытовых приборов. Они

не подходят для освещения поме‐

• Не ставьте на пластмассовые части

прибора горячую посуду.

• Не храните в холодильнике воспла‐

меняющиеся газы и жидкости, так

как они могут взорваться.

• Следует тщательно придерживать‐

ся рекомендаций по хранению, дан‐

ных изготовителем прибора. См. со‐

ответствующие указания.

• Перед выполнением операций по

чистке и уходу за прибором, выклю‐

чите его и выньте вилку сетевого

• Не следует чистить прибор метал‐

лическими предметами.

• Регулярно проверяйте сливное от‐

верстие холодильника для талой во‐

ды. При необходимости прочистите

сливное отверстие. Если отверстие

закупорится, вода будет собираться

Для подключения к электросе‐

ти тщательно следуйте ин‐

струкциям, приведенным в со‐

ответствующих параграфах.

• Распакуйте изделие и проверьте,

нет ли повреждений. Не подключай‐

те к электросети поврежденный

www.aeg.comприбор. Немедленно сообщите о

повреждениях продавцу прибора. В

таком случае сохраните упаковку.

• Рекомендуется подождать не менее

четыре часа перед тем, как вклю‐

чать холодильник, чтобы масло вер‐

нулось в компрессор.

• Необходимо обеспечить вокруг хо‐

лодильника достаточную циркуля‐

цию воздуха, в противном случае

прибор может перегреваться. Что‐

бы обеспечить достаточную венти‐

ляцию, следуйте инструкциям по ус‐

• Если возможно, изделие должно

располагаться обратной стороной к

стене так, чтобы во избежание ожо‐

га нельзя было коснуться горячих

частей (компрессор, испаритель).

• Данный прибор нельзя устанав‐

ливать вблизи радиаторов отопле‐

ния или кухонных плит.

• Убедитесь, что к розетке будет до‐

ступ после установки прибора.

• Подключайте прибор только к пить‐

евому водоснабжению (если такое

подключение предусмотрено кон‐

• Любые операции по техобслужива‐

нию прибора должны выполняться

квалифицированным электриком

или уполномоченным специали‐

• Техобслуживание данного прибора

должно выполняться только специа‐

листами авторизованного сервисно‐

го центра с использованием исклю‐

чительно оригинальных запчастей.

1.7 Защита окружающей

Ни холодильный контур, ни

изоляционные материалы на‐

стоящего прибора не содержат

газов, которые могли бы повре‐

дить озоновый слой. Данный

прибор нельзя утилизировать

вместе с бытовыми отходами и

мусором. Изоляционный пено‐

пласт содержит горючие газы:

прибор подлежит утилизации в

соответствии с действующими

нормативными положениями, с

которыми следует ознакомить‐

ся в местных органах власти.

Не допускайте повреждения

холодильного контура, особен‐

но, вблизи теплообменника.

Материалы, использованные

для изготовления данного при‐

бора, помеченные символом

, пригодны для вторичной

Вставьте вилку сетевого шнура в ро‐

Поверните регулятор температуры по

часовой стрелке до среднего значе‐

Чтобы выключить прибор, поверните

регулятор температуры в положение

Температура регулируется автомати‐

Чтобы привести прибор в действие,

выполните следующие операции:

• поверните регулятор температуры

по направлению к нижним положе‐

ниям, чтобы установить минималь‐

• поверните регулятор температуры

по направлению к верхним положе‐

ниям, чтобы установить максималь‐

РУССКИЙ 71В общем случае наиболее

предпочтительным является

среднее значение температу‐

Однако, точную задаваемую темпера‐

туру следует выбирать с учетом того,

что температура внутри прибора зави‐

• температуры в помещении

• частоты открывания дверцы

• количества хранимых продуктов

• места расположения прибора.

В случае высокой температуры

в помещении или полного за‐

полнения прибора продуктами,

если задано самое низкое зна‐

чение температуры, компрес‐

сор прибора может работать

непрерывно; при этом задняя

стенка прибора будет покры‐

ваться льдом. В этом случае

следует задать более высокую

температуру, чтобы сделать

возможным автоматическое

размораживание и, таким об‐

разом, уменьшить расход энер‐

3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

3.1 Чистка холодильника

Перед первым включением прибора

вымойте его внутренние поверхности

и все внутренние принадлежности

теплой водой с нейтральным мылом,

чтобы удалить запах, характерный

для только что изготовленного изде‐

лия, затем тщательно протрите их.

Не используйте моющие или

абразивные средства, т.к. они

могут повредить покрытие по‐

верхностей холодильника.

3.2 Замораживание свежих

Морозильное отделение предназначе‐

но для замораживания свежих продук‐

тов и для продолжительного хранения

замороженных продуктов, а также

продуктов глубокой заморозки.

Для замораживания свежих продуктов

не требуется менять среднее значе‐

Однако для более быстрого замора‐

живания поверните регулятор темпе‐

ратуры на самое высокое значение,

чтобы установить максимально низ‐

В таком режиме температура в

холодильном отделении может

опускаться ниже 0°C. Если та‐

кое произойдет, установите ре‐

гулятор температуры на более

высокую температуру.

3.3 Хранение замороженных

При первом включении прибора или

после продолжительного периода, в

течение которого он не использовал‐

ся, перед тем, как помещать в моро‐

зильное отделение продукты, дайте

прибору поработать два часа при руч‐

ке термостата, установленной на мак‐

симально низкую температуру.

При случайном разморажива‐

нии продуктов, например, при

сбое электропитания, если на‐

пряжение в сети отсутствовало

в течение времени, превышаю‐

щего указанное в таблице тех‐

нических данных «время повы‐

шения температуры», разморо‐

женные продукты следует

быстро употребить в пищу или

немедленно подвергнуть теп‐

ловой обработке, затем по‐

вторно заморозить (после того,

www.aeg.com3.4 Оттаивание

Замороженные продукты, включая

продукты глубокой заморозки, перед

использованием можно разморажи‐

вать в холодильном отделении или

при комнатной температуре, в зависи‐

мости от времени, которое имеется на

выполнение этой операции.

Маленькие куски можно готовить, да‐

же не размораживая, в том виде, в ка‐

ком они взяты из морозильного отде‐

ления: в этом случае процесс

приготовления пищи займет больше

3.5 Индикатор температуры

Данный прибор продается во

В соответствии с действующим

в этой стране законодатель‐

ством он должен быть оснащен

специальным устройством (см.

рисунок), размещенным в ниж‐

нем отделении холодильника и

указывающем на его самую хо‐

Расположенные на стенках холодиль‐

ника направляющие позволяют разме‐

щать полки на нужной высоте.

3.7 Размещение полок

Чтобы обеспечить возможность хра‐

нения упаковок продуктов различных

размеров, полки дверцы можно разме‐

щать на разной высоте.

экономии электроэнергии

• Не открывайте дверцу слишком ча‐

сто и не держите ее открытой дол‐

ьше, чем необходимо.

• Если температура окружающей сре‐

ды высокая, регулятор температуры

находится в самом высоком поло‐

жении и холодильник полностью за‐

гружен, компрессор может работать

без остановок, что приводит к обра‐

зованию инея или льда на испари‐

теле. Если такое случается, повер‐

ните регулятор температуры до бо‐

лее низких значений, чтобы сделать

возможным автоматическое оттаи‐

вание, и, следовательно, снизить

потребление электроэнергии.

РУССКИЙ 734.2 Рекомендации по

охлаждению продуктов

Для получения оптимальных резуль‐

• не помещайте в холодильник теп‐

лые продукты или испаряющиеся

• накрывайте или заворачивайте про‐

дукты, особенно те, которые имеют

• располагайте продукты так, чтобы

вокруг них мог свободно циркулиро‐

Мясо (всех типов): помещайте в поли‐

этиленовые пакеты и кладите на сте‐

клянную полку, расположенную над

Храните мясо таким образом один,

максимум два дня, иначе оно может

Продукты, подвергшиеся тепловой об‐

работке, холодные блюда и т.д.: дол‐

жны быть накрыты и могут быть раз‐

мещены на любой полке.

Фрукты и овощи: должны быть тща‐

тельно очищенными; их следует поме‐

щать в специально предусмотренные

для их хранения ящики.

Сливочное масло и сыр: должны по‐

мещаться в специальные воздухоне‐

проницаемые контейнеры или быть

обернуты алюминиевой фольгой или

полиэтиленовой пленкой, чтобы мак‐

симально ограничить контакт с возду‐

Бутылки с молоком: должны быть за‐

крыты крышкой и размещены в полке

для бутылок на дверце.

Бананы, картофель, лук и чеснок не

следует хранить в холодильнике в не‐

Ниже приведен ряд рекомендаций, на‐

правленных на то, чтобы помочь сде‐

лать процесс замораживания макси‐

• максимальное количество продук‐

тов, которое может быть замороже‐

но в течение 24 часов. указано на

табличке технических данных;

• процесс замораживания занимает

24 часа. В этот период не следует

класть в морозильную камеру новые

продукты, подлежащие заморажива‐

• замораживайте только высококаче‐

ственные, свежие и тщательно вы‐

• перед замораживанием разделите

продукты на маленькие порции для

того, чтобы быстро и полностью их

заморазить, а также чтобы иметь

возможность размораживать только

нужное количество продуктов;

• заверните продукты в алюминиевую

фольгу или в полиэтиленовую плен‐

ку и проверьте, чтобы к ним не было

• не допускайте, чтобы свежие неза‐

мороженные продукты касались уже

замороженных продуктов во избе‐

жание повышения температуры по‐

• постные продукты сохраняются луч‐

ше и дольше, чем жирные; соль со‐

кращает срок хранения продуктов;

• пищевой лед может вызвать ожог

кожи, если брать его в рот прямо из

• рекомендуется указывать дату за‐

мораживания на каждой упаковке;

это позволит контролировать срок

хранению замороженных

Для получения оптимальных резуль‐

татов позаботьтесь о следующем:

• убедитесь, что продукты промы‐

шленной заморозки хранились у

продавца в должных условиях;

• обеспечьте максимально короткий

интервал времени между покупкой

замороженных продуктов в магази‐

не и их помещением в морозильник;

• не открывайте дверцу слишком ча‐

сто и не держите ее открытой дол‐

ьше, чем необходимо;

www.aeg.com• после размораживания продукты

быстро портятся и не подлежат по‐

вторному замораживанию;

• не превышайте время хранения,

указанное изготовителем продуктов.

Перед выполнением каких-ли‐

бо операций по чистке или ухо‐

ду за прибором выньте вилку

сетевого шнура из розетки.

В холодильном контуре данно‐

го прибора содержатся углево‐

дороды; поэтому его обслужи‐

вание и заправка должны осу‐

ществляться только уполномо‐

ченными специалистами.

5.1 Промывка дозатора

Прибор необходимо регулярно чи‐

• очищайте внутренние поверхности

и принадлежности с помощью теп‐

лой воды и нейтрального мыла;

• регулярно проверяйте и протирайте

уплотнение дверцы, чтобы обеспе‐

чить чистоту и отсутствие загрязне‐

• ополосните чистой водой и вытрите

Запрещается вытягивать, пе‐

ремещать или повреждать ка‐

кие-либо трубки и (или) кабели,

находящиеся внутри корпуса.

Никогда не пользуйтесь для

чистки внутренних поверхнос‐

тей моющими средствами,

абразивными порошками, чи‐

стящими средствами с силь‐

ным запахом или полиролями,

так как они могут повредить по‐

верхность и оставить стойкий

Чтобы очистить конденсатор (решетка

черного цвета) и компрессор, распо‐

ложенные с задней стороны прибора,

воспользуйтесь щеткой. Эта операция

повышает эффективность работы

прибора и снижает потребление элек‐

Соблюдайте осторожность,

чтобы не повредить систему

Некоторые чистящие средства для

кухни содержат химикаты, которые

могут повредить пластмассовые дета‐

ли прибора Поэтому рекомендуется

чистить корпус этого прибора только

теплой водой с добавлением неболь‐

шого количества моющего средства.

После чистки подключите прибор к се‐

РУССКИЙ 755.2 Размораживание холодильника

При нормальных условиях

эксплуатации удаление инея с испари‐

теля холодильной камеры происходит

автоматически при каждом выключе‐

нии компрессора. Талая вода стекает

через сливное отверстие в специаль‐

ный поддон, установленный с задней

стороны прибора над компрессором, а

Необходимо регулярно прочищать

сливное отверстие, находящееся в се‐

редине канала холодильного отделе‐

ния, во избежание накопления воды и

попадания капель на находящиеся

Вокруг верхнего отделения

всегда образуется определен‐

ное количество наледи

Размораживайте морозильник,

когда слой инея достигнет тол‐

Для удаления инея выполните сле‐

Извлеките из него все продукты,

заверните их в несколько слоев

газетной бумаги и поместите в

По завершении размораживания

тщательно вытрите камеру изну‐

Установите регулятор температу‐

ры на максимальный холод и дай‐

те прибору поработать с такой на‐

стройкой в течение двух-трех ча‐

Уложите ранее извлеченные про‐

дукты обратно в морозильное от‐

Никогда не используйте ос‐

трые металлические инстру‐

менты для удаления наледи с

испарителя во избежание его

повреждения. Нельзя исполь‐

зовать механические устрой‐

ства или любые другие сред‐

ства, не рекомендованные про‐

изводителем, в целях ускоре‐

ния процесса размораживания.

Повышение температуры упа‐

ковок с замороженными про‐

дуктами при размораживании

может привести к сокращению

безопасного срока их хране‐

5.4 Перерывы в эксплуатации

Если прибор не будет использоваться

в течение продолжительного времени,

примите следующие меры предосто‐

• отключите устройство от сети элек‐

• удалите все продукты

• разморозьте (если эта операция

предусмотрена конструкцией прибо‐

ра) и вымойте прибор и все принад‐

• оставьте дверцы приоткрытыми,

чтобы предотвратить образование

Если прибор будет продолжать рабо‐

тать, попросите кого-нибудь провер‐

ять его время от времени, чтобы не

допустить порчи находящихся в нем

www.aeg.comпродуктов в случае отключения элек‐

6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...

Перед устранением неисправ‐

ностей выньте вилку сетевого

Устранять неисправности, не

описанные в данном руковод‐

стве, должен только квалифи‐

цированный электрик или упо‐

лномоченный специалист.

При нормальных условиях

эксплуатации слышны некото‐

рые звуки (работы компрессо‐

ра, циркуляции хладагента).

Неполадка Возможная причина Способ устранения

Прибор выключен. Включите прибор.

Вилка сетевого шнура

неправильно вставлена

Правильно вставьте вил‐

ку сетевого шнура в ро‐

На прибор не подается

электропитание. Отсут‐

ствует напряжение в се‐

Подключите к этой сете‐

вой розетке другой элек‐

Обратитесь к квалифици‐

рованному электрику.

Лампочка не горит. Лампочка находится в

Лампочка перегорела. См. раздел "Замена лам‐

Температура задана не‐

Задайте более высокую

Неплотно закрыта двер‐

См. раздел "Закрывание

Не оставляйте дверцу от‐

крытой дольше, чем это

Температура продуктов

продукты на хранение,

дайте им охладиться до

комнатной температуры.

Температура воздуха в

температуры воздуха в

РУССКИЙ 77Неполадка Возможная причина Способ устранения

Вода стекает по зад‐

Во время автоматиче‐

ского размораживания

на задней панели раз‐

мораживается наледь.

Засорилось сливное от‐

Прочистите сливное от‐

Продукты мешают воде

стекать в водосборник.

Убедитесь, что продукты

не касаются задней стен‐

Вода стекает на пол. Сброс талой воды на‐

правлен не в поддон ис‐

парителя над компрес‐

Направьте сброс талой

воды в поддон испарите‐

Температура задана не‐

Задайте более высокую

Температура задана не‐

Задайте более низкую

Выньте вилку сетевого кабеля из

Вывинтите винт из плафона.

Снимите плафон (см. иллюстра‐

Замените использованную лампу

новой такой же мощности, пред‐

назначенной специально для бы‐

товых приборов (максимальная

мощность указана на плафоне

Вставьте вилку сетевого кабеля в

Откройте дверцу. Убедитесь, что

Прочистите уплотнители дверцы.

При необходимости отрегулируйте

дверцу. См. раздел «Установка».

При необходимости замените не‐

пригодные уплотнения дверцы.

Обратитесь в сервисный центр.

www.aeg.com7. УСТАНОВКА 7.1 РазмещениеВНИМАНИЕ!Если вы выбрасываете старыйхолодильник с пружинным зам‐ком (защелкой) дверцы, необ‐ходимо вывести замок изстроя, чтобы дети, играя, неоказались запертыми внутри.После установки прибора дол‐жен быть обеспечен свобод‐ный доступ к сетевой вилке.Устанавливайте холодильник в месте,где температура окружающей средысоответствует климатическому классу,указанному на табличке с технически‐ми данными:Клима‐тиче‐ ский классТемпература окружаю‐щей средыSN от +10°C до + 32°CN от +16°C до + 32°CST от +16°C до + 38°CT от +16°C до + 43°C7.2 Подключение кэлектросетиПеред включением прибора в сетьудостоверьтесь, что напряжение и ча‐стота, указанные в табличке техниче‐ских данных, соответствуют парамет‐рам вашей домашней электрическойсети.Прибор должен быть заземлен. С этойцелью вилка сетевого шнура имеетспециальный контакт заземления.Если розетка электрической сети незаземлена, выполните отдельное за‐земление прибора в соответствии сдействующими нормами, поручив этуоперацию квалифицированному элек‐трику.Изготовитель снимает с себя всякуюответственность в случае несоблюде‐ния вышеуказанных правил техникибезопасности.Данное изделие соответствует дирек‐тивам Европейского Союза.При установке см. указания посборке. 8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ При нормальных условиях работыслышны некоторые звуки (работы ком‐прессора, циркуляции хладагента). BRRR!

Время повышения тем‐

Напряжение 230-240 В

Технические данные указаны на пас‐

портной табличке на левой стенке

внутри прибора и на табличке энерго‐

10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом следует

сдавать на переработку. Положите

упаковку в соответствующие

контейнеры для сбора вторичного

Принимая участие в переработке

старого электробытового

оборудования, Вы помогаете

защитить окружающую среду и

здоровье человека. Не

выбрасывайте вместе с бытовыми

отходами бытовую технику,

Доставьте изделие на местное

предприятие по переработке

вторичного сырья или обратитесь

в свое муниципальное