SRE 3185 - шлифовальная машина METABO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SRE 3185 METABO в формате PDF.
| Тип продукта | Эксцентриковая орбитальная шлифмашина |
| Бренд | Metabo |
| Модель | SRE 3185 |
| Категория | Шлифмашина |
| Размеры (Д x Ш x В) | 200 x 120 x 140 мм |
| Вес | 1,4 кг |
| Питание | 230 В ~ 50 Гц |
| Потребляемая мощность | 320 Вт |
| Частота вращения холостого хода | 6000 - 12000 об/мин (регулируемая) |
| Диаметр подошвы | 125 мм |
| Орбитальный ход | 2,0 мм |
| Тип крепления абразива | Липучка (самоклеящаяся) |
| Регулятор скорости | Да, электронный |
| Электронная стабилизация | Поддержание скорости под нагрузкой |
| Уровень вибрации (ah) | 2,5 м/с² (типичное значение) |
| Уровень шума (LpA) | 72 дБ(А) |
| Устройство безопасности | Клавишный выключатель с блокировкой |
| Обслуживание | Регулярно очищать вентиляционные щели; заменять щетки каждые 200 ч |
| Запасные части | Подошва, щетки, выключатель, абразивные подушки в наличии |
| Ремонтопригодность | Индекс ремонтопригодности: 8,0/10 (оценка) |
| Гарантия | 3 года (согласно условиям Metabo) |
| Производство | Германия |
Часто задаваемые вопросы - SRE 3185 METABO
Вопросы пользователей о SRE 3185 METABO
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего шлифовальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SRE 3185 - METABO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SRE 3185 бренда METABO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SRE 3185 METABO
ru Оригинальное руководство по эксплуатации 61
SRE 3185

SR 2185

Оригинальное руководство по эксплуатации
1. Декларация о соответствии
Настоящим под свою ответственность мы заявляем: данные плоскошлифовальные машины с идентификацией по типу и серийному номеру *1) отвечают всем действующим положениям директив *2) и норм *3). Техническую документацию для *4) - см. на с. 3.
2. Использование по назначению
Инструмент предназначен для сухого шлифования прямых и выпуклых поверхностей из дерева, пластика, цветных металлов, листовой стали и аналогичных материалов, а также для шлифовки поверхностей, покрытых шпатлевкой или лаком.
За ущерб, возникший в результате использования не по назначению, ответственность несет только пользователь.
Необходимо соблюдать общепринятые правила техники безопасности, а также указания, приведенные в данном руководстве.
3. Общие указания по технике безопасности

Для вашей собственной безопасности и защиты электроинструмента от повреждений соблюдайте указания, отмеченные данным символом!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В целях снижения риска травмы прочтите данное руководство по эксплуатации.
Передавайте электроинструмент следующему владельцу только вместе с этими документами.
Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Внимательно прочтите все указания по технике
безопасности и инструкции. Невыполнение приведенных ниже инструкций и указаний по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или к получению тяжелых травм.
Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для последующего использования!
Используемый в указаниях по технике безопасности термин «электроинструмент» относится к электроинструменту, работающему от электрической сети (с сетевым кабелем) и от аккумулятора (без сетевого кабеля).
3.1 Безопасность на рабочем месте
a) Следите за чистотой и порядком на Вашем рабочем месте. Беспорядок на
рабочем месте и плохое освещение могут привести к несчастным случаям.
b) Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной зоне, в которой находятся горючие жидкости, газы или пыль. При работе электроинструмент искрит, а искры могут воспламенить пыль или пары.
с) Не допускайте детей и других лиц к Вашему рабочему месту во время работы с электроинструментом. Отвлекаясь от работы, Вы можете потерять контроль над инструментом.
3.2 Электрическая безопасность
а) Вилка сетевого кабеля электроинструмента должна соответствовать электрической розетке. Не изменяйте конструкцию вилки. Не используйте переходники для электроинструментов с защитным заземлением. Использование оригинальных вилок и соответствующих им розеток снижает риск поражения электрическим током.
b) Избегайте контакта с заземленными поверхностями, такими как трубы, нагреватели, плиты и холодильники.
Повышенная опасность поражения электрическим током, если Ваше тело заземлено.
с) Обеспечьте защиту электроинструмента от дождя и воздействия влаги.
Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электрическим током.
d) Не используйте соединительную проводку не по назначению, например, для переноски электроинструмента, его подвешивания или для вытягивания вилки из розетки. Примите меры по защите кабеля от воздействий высоких температур, масла, острых кромок или подвижных частей инструмента.
Поврежденная или спутанная соединительная проводка повышает риск поражения электрическим током.
д) При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте только ту удлинительную проводку, которую разрешено использовать вне помещений.
Использование удлинительной проводки, предназначенной для работы на открытом воздухе снижает риск поражения электрическим током.
f) Если электроинструмент должен эксплуатироваться во влажной среде, используйте автоматический выключатель для защиты от тока утечки. Использование автоматического выключателя для защиты от тока утечки снижает риск поражения электрическим током.
РУССКИЙRU
3.3 Безопасность персонала
a) Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно относитесь к работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом будучи в состоянии усталости, под действием наркотиков, алкоголя или лекарств. Даже секунда невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
b) Пользуйтесь средствами
индивидуальной защиты и всегда
надевайте защитные очки. Средства
индивидуальной защиты, применяемые в
зависимости от вида и использования
электроинструмента, например, пылезащитный
респиратор, обувь с нескользящей подошвой,
защитная каска или средства защиты слуха,
снижают риск получения травм.
с) Избегайте непреднамеренного включения электроинструмента. Перед подключением электроинструмента к сети электропитания и/или аккумулятору, а также перед переноской убедитесь, что электроинструмент выключен. Не держите палец на выключателе во время переноса инструмента или при подключении электроинструмента к сети электропитания, – это может привести к несчастным случаям.
d) Уберите регулировочные инструменты и гаечные ключи перед включением электроинструмента. Инструмент или гаечный ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
e) Следите за правильной постановкой корпуса при работе с электроинструментом. Примите устойчивое положение и обеспечьте надежный захват электроинструмента для сохранения равновесия в любой рабочей ситуации. Это позволит лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
f) Используйте подходящую одежду. Не пользуйтесь просторной одеждой или украшениями. Держите волосы и одежду на безопасном расстоянии от подвижных деталей. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут быть захвачены ими.
g) Если возможно подсоединение устройств для удаления и сбора пыли, их следует присоединить и правильно использовать. Использование данных устройств может снизить уровень опасности, причиняемой пылью.
h) Не успокаивайте себя ложным чувством безопасности от основательного знания инструмента в силу его многократного использования и не устраняйтесь от соблюдения правил безопасности при работе с электроинструментом. Всего несколько секунд невнимательности в работе может привести к тяжелым травмам или материальному ущербу.
3.4 Использование электроинструмента и обращение с ним
a) Не допускайте перегрузки электроинструмента. Используйте для выполняемой Вами работы предназначенный для нее электроинструмент. Соблюдение этого правила обеспечит более высокое качество и безопасность работы в указанном диапазоне мощности.
b) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем.
Электроинструмент, включение или выключение которого затруднено, опасен и подлежит ремонту.
в) Перед регулировкой
электроинструмента, заменой оснастки или
перерывом в работе, выньте вилку из
розетки и/или съемный аккумулятор из
электроинструмента. Эта мера
предотвращает случайное включение
электроинструмента.
d) Неиспользуемые электроинструменты храните в не доступном для детей месте. Не позволяйте использовать электроинструмент лицам, не умеющим обращаться с ним или не ознакомленным с настоящей инструкцией. В руках неопытного персонала электроинструменты представляют опасность.
e) Тщательно следите за состоянием вашего электроинструмента и оснастки.
Проверяйте безупречную работу подвижных частей, легкость их хода, целостность всех частей или отсутствие повреждений, которые могли бы вызвать нарушение правильности работы электроинструмента. Сдавайте поврежденные части электроинструмента в ремонт до его использования. Причиной большого числа несчастных случаев является несоблюдение правил технического обслуживания электроинструментов.
f) Следите за тем, чтобы режущие инструменты были острыми и чистыми.
Тщательный уход за режущими инструментами и своевременная заточка режущих кромок позволяет снизить риск застревания и потери контроля во время работы.
g) Используйте электроинструмент, оснастку, съемные инструменты и т. д. в соответствии с приведенными инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия и характер выполняемой работы. Использование электроинструментов не по назначению может привести к возникновению опасных ситуаций.
h) Рукоятки и контактные поверхности должны быть сухими и чистыми, не допускайте их загрязнения маслом или консистентной смазкой. Скользкие ручки и контактные поверхности препятствуют безопасному управлению электроинструментом и контролю за ним в непредвиденных ситуациях.
3.5 Сервис
a) Поручайте ремонт Вашего электроинструмента только квалифицированным специалистам. Для ремонта должны использоваться только оригинальные запасные части. Это обеспечит сохранение эксплуатационной надежности электроинструмента.
4. Особые указания по технике безопасности
Ввиду опасности повреждения шлифовальной поверхностью собственного соединительного кабеля держите электроинструмент за изолированные поверхности рукояток. Повреждение токопроводящего кабеля может вызвать передачу напряжения на металлические части инструмента и стать причиной поражения электрическим током.
До проведения настроек, переоснащения, чистки и технического обслуживания вынимайте сетевую вилку из розетки.
Тщательно закрепите обрабатываемую деталь, например, с помощью зажимов.
При длительной работе пользуйтесь средствами защиты слуха. Длительное воздействие высокого уровня шума может привести к нарушениям слуха.
Держать машину за предусмотренные ручки.
Снижение пылевой нагрузки:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — ПЫЛЬ,
образовавшаяся в результате шлифовки
наждачной бумагой, распиливания, шлифовки, сверления и других видов работ, содержит химические вещества, вызывающие рак, врожденные дефекты или другие повреждения репродуктивной системы. Примеры таких химических веществ:
- свинец в краске с содержанием свинца,
- минеральная пыль со строительного кирпича, цемента и других веществ кирпичной кладки, а также
- мышьяк и хром из химически обработанной древесины.
Степень риска зависит от того, как часто вы выполняете этот вид работ. Чтобы уменьшить воздействие химических веществ: работайте в помещениях с достаточной вентиляцией и утвержденным личным защитным снаряжением, например, респиратор, разработанный специально для фильтрации микроскопических частиц.
Это также касается пыли от других материалов, например, некоторых видов дерева (древесная пыль дуба или бука), металла, асбеста. Другие известные заболевания — это, например, аллергические реакции, заболевания дыхательных путей. Не допускайте попадания пыли внутрь организма.
Соблюдайте директивы, относящиеся к вашим условиям, и национальные предписания, включая обрабатываемый материал, персонал, варианты применения и место проведения работ (например, положения об охране труда или об утилизации).
Обеспечьте удаление образующихся частиц, не допускайте образования отложений в окружающем пространстве.
Для специальных работ используйте подходящую оснастку. Это позволит сократить количество частиц, неконтролируемо выбрасываемых в окружающую среду.
Используйте подходящее устройство удаления пыли.
Для уменьшения пылевой нагрузки:
- не направляйте выбрасываемые из инструмента частицы и отработанный воздух на себя, находящихся рядом людей или на скопления пыли;
- используйте вытяжное устройство и/или воздухоочиститель;
- хорошо проветривайте рабочее место и содержите его в чистоте с помощью пылесоса. Подметание или продувка только поднимает пыль в воздух.
- Обрабатывайте пылесосом или стирайте защитную одежду. Не продувайте одежду воздухом, не выбивайте и не сметайте с нее пыль.
5. Обзор
См. стр. 2.
1 Шлифовальная плита
2 Быстрозажимное устройство
3 Выпускной штуцер
4 Установочное колесико *
5 Нажимной переключатель
6 Рукоятка
7 Стопорная кнопка
8 Пылесборный мешок*
9 Планка с застежкой*
10 Колпачок*
* в зависимости от модели и комплектации
6. Ввод в эксплуатацию

Перед вводом в эксплуатацию проверьте, совпадают ли указанные на заводской
табличке значения напряжения и частоты сети с параметрами электросети.

Перед инструментом всегда подключайте автомат защиты от тока утечки (УЗО) с
макс. током отключения 30 мА.
6.1 Установка абразивной шкурки
Шлифлист на липучке
Простота установки и снятия благодаря креплению на липучке. Просто прижмите шлифлист так, чтобы отверстия шлифлиста и шлифовальной плиты (1) совпали.
Шлифлист без липучки
Откиньте вверх оба быстрозажимных устройства (2). Зафиксируйте шлифлист с
РУССКИЙRU
помощью одного быстрозажимного устройства. Плотно натяните шлифлист (1) на шлифовальную плиту и зафиксируйте другим быстрозажимным устройством.
7. Эксплуатация
7.1 Включение/выключение
Для включения инструмента нажмите на нажимной переключатель (5).
Для непрерывной работы нажимной переключатель можно зафиксировать с помощью стопорной кнопки (7). Для выключения повторно нажмите нажимной переключатель.
7.2 Регулировка числа оборотов (в зависимости от модели)
Отрегулируйте частоту колебаний с помощью установочного колесика (4). Это допускается также во время работы инструмента.
Оптимальные значения лучше всего определяются после пробного использования.
7.3 Всасывание пыли
Для оптимального отвода пыли расположите шлифлист таким образом, чтобы отверстия шлифлиста и шлифовальной плиты (1) совпадали.
Указание! Для шлифования абразивного материала (например, гипса и т. п.) рекомендуется использовать подходящее внешнее пылеудаляющее устройство).
Собственная система всасывания пыли:
Установите пылесборный мешок (8) на выпускной штуцер (3). Для снятия пылесборного мешка (8) потяните его назад.
Для обеспечения оптимальной эффективности удаления пыли своевременно опорожняйте пылесборный мешок (8).
(Конструкция пылесборного мешка зависит от комплектации, и поэтому при определенных обстоятельствах он в объем поставки не входит. Его можно приобрести как оснастку: № зак. - см. на стр. 2.)
Пылеудаление внешним устройством:
Потяните пылесборный мешок (8) или колпачок (10) назад.
Подсоедините к выпускному штуцеру (3) подходящий пылеудаляющий аппарат.
8. Очистка, техническое обслуживание
Опорожнение пылесборного мешка (в зависимости от комплектации): снять планку с застежкой (9). Опорожнить пылесборный мешок (8), при необходимости очистить пылеудаляющий аппарат. Закрыть пылесборный мешок с помощью планки с застежкой (9).
Инструмент следует регулярно очищать. При этом с помощью пылесоса следует очистить вентиляционные щели на корпусе двигателя.
При необходимости очистить шлифовальную плиту с липучкой (удалить пылесосом пыль). Это значительно повышает срок службы слоя липучки.
9. Оснастка
Используйте только оригинальную оснастку Metabo.
Указание! Оснастка ф-мы Metabo соответствует слою липучки на электроинструменте. Это значительно повышает срок службы слоя липучки.
Используйте только ту оснастку, которая отвечает требованиям и параметрам, перечисленным в данном руководстве по эксплуатации.
Программу принадлежностей см. на сайте www.metabo.com или в каталоге.
10. Ремонт
К ремонту электроинструмента допускаются только квалифицированные специалисты-электрики!
Поврежденный сетевой кабель можно заменить только на специальный, оригинальный сетевой кабель Metabo, который можно приобрести в сервисном центре Metabo.
При повреждении сетевого кабеля этого инструмента в целях безопасности замена кабеля должна осуществляться изготовителем или его сервисной службой.
Для ремонта электроинструмента производства Metabo обращайтесь в ближайшее представительство Metabo. Адреса см. на сайте www.metabo.com.
Списки запчастей можно скачать на www.metabo.com.
11. Защита окружающей среды
Соблюдайте национальные правила экологически верной утилизации и переработки отслуживших машин, упаковок и оснастки.
Только для стран ЕС: не утилизируйте электроинструменты вместе с бытовыми отходами! Согласно европейской директиве 2012/19/EU по отходам электрического и электронного оборудования и соответствующим национальным нормам бывшие в употреблении электроприборы и электроинструменты подлежат раздельной утилизации с целью их последующей экологически безопасной переработки.
12. Технические характеристики
Пояснения к данным, приведенным на стр. 3.
Оставляем за собой право на технические изменения.
P_1 = номинальная потребляемая мощность
P_2 =выходная мощность
s_0 =частота колебаний на холостом ходу
s_1 = частота колебаний при номинальной нагрузке
S =диаметр колебательного контура
A = шлифовальная плита
C = пылесборный мешок
m =масса без сетевого кабеля
Результаты измерений получены в соответствии со стандартом EN 62841.
Инструмент класса защиты II
\~ переменный ток
На указанные технические характеристики распространяются допуски, предусмотренные действующими стандартами.
Значения эмиссии шума
Эти значения позволяют оценивать и сравнивать эмиссию шума различных электроинструментов. В зависимости от условий эксплуатации, состояния электроинструмента или используемой инструментальной оснастки фактическая нагрузка может быть выше или ниже. Для оценки примерного уровня эмиссии учитывайте перерывы в работе и фазы работы с пониженной (шумовой) нагрузкой. Определите перечень организационных мер по защите пользователя с учетом тех или иных значений эмиссии шума.
Общее значение вибрации (векторная сумма трех направлений), рассчитанное согласно EN 62841:
a_h= значение вибрации (шлифование поверхности)
K_h = коэффициент погрешности (вибрация)
Типичный амплитудно-взвешенный уровень шума:
L_pA = уровень звукового давления
L_WA = уровень звуковой мощности
K_pA, K_WA = коэффициент погрешности
Во время работы уровень шума может превышать 80 дБ(А).
Используйте средства защиты органов слуха!
EAC
Информация для покупателя:
Сертификат соответствия:
Сертификат соответствия: № ТС RU С-
ДЕ.БЛ08.В.00923, срок действия с 31.10.2017
сертификации продукции «ИВАНОВО-СЕРТИФИКАТ» ООО «Ивановский Фонд Сертификации»; Адрес(юр. и факт.): 153032, Российская Федерация, Ивановская обл., г. Иваново, ул. Станкостроителей, д. 1; тел. (4932)77-34-67; факс (4932)77-34-67; E-mail: ivfs@mail.ru; Аттестат аккредитации № RA.RU.11БЛ08 от 24.03.16 г., выдан Федеральной службой по аккредитации
Страна изготовления: Китай
Производитель: "Metabowerke GmbH", Metaboallee 1, D-72622 Nuertingen, Германия
Импортер в России:
ООО "Метабо Евразия"
Россия, 127273, Москва
ул. Березовая аллея, д 5 а, стр 7, офис 106 тел.: +7 495 980 78 41
Дата производства зашифрована в 10-значном серийном номере инструмента, указанном на его шильдике. 1 я цифра обозначает год, например «4» обозначает, что изделие произведено в 2014 году. 2 я и 3 я цифры обозначают номер месяца в году производства, например «05» - май
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. На этикетке).