MGC20130BFB - Cuptor cu microunde BEKO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MGC20130BFB BEKO în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre MGC20130BFB BEKO
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor cu microunde în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MGC20130BFB - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MGC20130BFB mărcii BEKO.
MANUAL DE UTILIZARE MGC20130BFB BEKO
Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare!
Stimate client,
Vă multumim pentru că ați ales acest produs Beko. Sperăm să obțineți cele mai bune rezultate de la aparatul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă și cu tehnologie performantă. Din acest motiv, vă rugăm să citiți cu atenție și în întregime acest manual de utilizare și toate celelalte documente însoțitoare înainte de a utiliza aparatul și să le păstrați pentru consultări ulterioare. Dacă transmiteți produsul altei persoane, oferiți-i și manualul de utilizare. Urmați instrucțiunile și acordați atenție tuturor informațiilor și avertismentelor din manualul de utilizare.
Nu uitați că acest manual de utilizare poate fi aplicat și altor modele. Diferențele dintre modele sunt descrise în manual în mod explicit.
Semnificația simbolurilor
Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare:

Informații importante sau sfaturi utile privind utilizarea.

Avertismente pentru situații periculose privitoare la siguranța vieții și a proprietății

Atentionare de electrocutare

Avertisment de suprafete fierbinti.
1 Instructiuni importante de siguranță și mediu
Instrucțiuni importante cu privire la siguranță Citiți cu atenție și păstrați-le pentru referință viitoare
Această secțiune conține instruc- țiuni privind siguranța care vă vor proteja împotriva riscului de in- cendiu, electrocutării, expunerii la scurgerea energiei microundelor, vătămărilor corporale și pagu- belor materiale. Nerespectarea acestor instrucțiuni invalidează garanția furnizată.
1.1 Siguranță generală
- Cuptoarele cu microunde de la Beko sunt conforme standardelor de siguranță aplicabile; din acest motiv, în caz de orice avariile ale produsului sau ale cablului de alimentare, acesta trebuie reparat sau înlocuit de un dealer, un centru de service sau un service specializat sau autorizat similar, pentru evitarea oricărui pericol. Lucrările de reparații greșite sau efectuate de persoane necalificate pot cauza pericole sau riscuri utilizatorului.
- Acest produs este destinat utilizării în scop casnic și spațiilor
similare cum ar fi:
– Bucătării pentru personalul din magazine, birouri sau alte medii de lucru;
- Ferme
- De către clienti în hoteluri, moteluri sau alte medii de tip rezidential;
- Medii de tip pensiune.
- Cuptorul cu microunde este destinat a fi utilizat independent.
- Nu este destinat uzului industrial sau în laborator.
- Nu încercați să porniți cuptorul atunci când ușa este deschisă; în caz contrar, puteți fi expus la energia periculoasă a microundelor. Dispozitivele de siguranță nu trebuie dezactivate sau modificate.
- Cuptorul cu microunde este destinat doar pentru încălzirea alimentelor și băuturilor. Usca-rea alimentelor sau articolelor de îmbrăcăminte și încălzirea pernelor electrice, papucilor, bureților, textilelor umede și a altor articole similare pot genera riscuri de rănire, aprindere sau incendiu.
1 Instructiuni importante de siguranță și mediu
- Nu puneți obiecte între partea frontală și ușa cuptorului. Nu permiteți formarea murdăriei sau resturilor agentului de curățare pe suprafețele de închidere.
- Orice lucrări de service, ce implică scoaterea panoului ce asigură protectie împotriva ex-punerii la energia microundelor, trebuie să fie efectuate de către persoane/service autorizate. Orice altă abordare este periculoasă.
- Produsul dumneavoastră este destinat gătirii, încălzirii și decongelării alimentelor în casă. Nu trebuie utilizat în scopuri comerciale.
- Cuptorul dumneavoastră nu este destinat uscării nici unei viețuitoare.
- Nu utilizați produsul ca să uscați articole de îmbrăcăminte sau prosoape de bucătărie.
- Nu utilizati acest produs afară, în baie, în medii umede sau locuri în care se poate uda.
- Nu va fi asumată nicio responsabilitate sau solicitare de garanție pentru avariile ce survin
în timpul întrebuintării greşite sau a manevrării incorrecte a produsului.
- Nu încercați niciodată să de- montați produsul. Nu sunt ac- ceptate solicitări de garanție pentru avari i cauzate de mane- vrarea incorectă a produsului.
- Utilizați doar componente originale sau componente recomandate de producător.
- În timpul utilizării, nu lăsați produsul nesupravegheat.
- Utilizați întotdeauna produsul pe o suprafață stabilă, dreaptă, curată uscată și aderentă.
- Acest produs nu trebuie utilizat cu un ceas exterior sau un sistem separat de control prin telecomandă.
- Înainte de prima utilizare a produsului, curățați toate componentele. Vă rugăm să consultați detaliiile prezentate în secțiunea “Curățare și întreținere”.
- Utilizați acest produs doar pentru uzul destinat, așa cum este descris în acest manual.
- În timpul utilizării, produsul devine foarte fierbinte. Fiți atenți
1 Instructiuni importante de siguranță și mediu
să nu atingeți părțile fierbinți din interiorul cuptorului.
- Nu utilizați cuptorul fără alimente.
- Ustensilele vor fi verificate pentru a se asigura că sunt adecvate utilizării în cuptoarele cu microunde.
- Folosiți numai ustensile adecvate utilizării în cuptoarele cu microunde.
- Ustensilele de gătire pot deveni fierbinți din cauza căldurii transferate de la alimentele încălzite. Pentru manipularea ustensilelor aveți nevoie de mănuși de bu-cătărie.
- Nu așezați cuptorul pe plite sau alte produse de generare a căldurii. În caz contrar, acesta poate fi avariat și garanția devine nulă.
- Aburul poate ieși în momentul deschiderii capacelor sau foliei, după gătirea alimentelor.
- Atunci când produsul este în folosință, acesta și suprafețele accesibile pot fi foarte fierbinti.
- Atunci când produsul este în folosință, ușa și geamul extern pot
deveni foarte fierbinti.
- Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde cu informațiile furnizate pe plăcuța cu date tehnice a produsului.
- Singura modalitate de deco-nectare a aparatului de la priză este scoaterea ștecherului de alimentare din priză.
- Utilizați produsul doar cu o priză cu împământare.
- Nu utilizați aparatul atunci când cablul de alimentare sau aparatul în sine este avariat.
- Nu utilizati acest aparat cu un prelungitor.
- Nu atingeți niciodată aparatul sau priza cu mâinile umede.
- Puneti aparatul într-o poziție în așa fel încât stecherul să fie în- totdeauna accesibil.
- Preveniți avarierea cablului de alimentare prin comprimare, deformare sau frecarea de margini tăioase. Țineți cablul de alimentare departe de suprafețele fierbinți și flacără deschisă.
- Asigurati-vă că nu există niciun pericol să scoateți cablul de alimentare accidental din priză și
1 Instructiuni importante de siguranță și mediu
că nu se poate împiedica nimeni de el atunci când cuptorul este în folosință.
- Înainte de fiecare curățare și atunci când produsul nu este folosit, scoateți-I din priză.
- Pentru deconectarea aparatului, nu trageți de cablul de alimentare și nu înfășurați niciodată cablul în jurul produsului.
- Nu cufundați aparatul, cablul de alimentare sau ștecherul în apă sau alte lichide. Nu-l țineți sub apă curentă.
- Atunci când încălziți alimente în recipiente de plastic sau hârtie, verificați frecvent cuptorul de-oarece există posibilitatea de aprindere.
- Înainte de introducerea în cuptor a pungilor adecvate pentru utilizare în cuptorul cu microunde, scoateți firele de sărmă și/sau mânerele metalice ale pungilor de hârtie sau plastic.
- Dacă observați fum, închideți sau scoateți din priză produsul și țineți ușa închisă pentru a înăbuși orice flacără.
- Nu utilizati interiorul cuptorului
pentru depozitare. Atunci când cuptorul nu este în funcțiune, nu lăsați articole din hârtie, ma- teriale de gătire sau alimente în cuptor.
- Înainte de consum și pentru a evita arsurile, conținutul biberoanelor și al borcanelor cu mâncare pentru bebeluși trebuie să fie amestecate și agitate, iar temperatura trebuie să fie verificată.
- Acest produs este un echipament ISM din Grupa 2 clasa B. Grupa 2 cuprinde tot echipamentul ISM (industrial, științific și medical) în care energia radio este generată intenționat și/sau utilizată sub formă de radiație electromagnetică pentru tratamentul materialului și echipamentul de eroziune prin scânteie.
- Echipamentul din clasa B este adecvat utilizării casnice și în locuințe conectate direct la re-teaua de alimentare cu tensiune joasă.
- Nu prăjiți nimic în cuptor. Uleiul încins poate avaria componentele și materialele cuptorului
1 Instructiuni importante de siguranță și mediu
şi poate chiar cauza arsuri ale pielii.
- Perforați mâncarea cu coajă groasă cum ar fi cartofii, dovle-ceii, merele și castanele.
- Aparatul trebuie să fie montat în așa fel încât partea din spate să fie la perete.
- Înainte de mutarea produsului, asigurati discul turnant pentru a preveni avarierea acestuia.
- Ouăle în coajă și ouăle fierte tari nu trebuie încălzite în cuptoarele cu microunde deoarece pot exploda, chiar după ce încălzirea cu microunde s-a încheiat.
AVERTISMENT: Dacă ușa sau chederele ușii sunt avariate, cup-torul nu trebuie utilizat până când acesta nu este reparat de o persoană calificată.
AVERTISMENT: Este periculos ca operațiunile de service sau reparații care implică scoaterea capacului care protejează împotriva expunerii la energia microundelor să fie efectuate de altcineva decât persoana calificată.
AVERTISMENT: Lichidele și alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente etanse deoarece pot exploda.
- Cuptorul trebuie să fie curățat regulat și depozitele de mân-care trebuie eliminate.
- Deasupra suprafeței superioare a cuptorului trebuie să existe o distanță liberă de minim 30 cm.
- Nu gătiți excesiv produsele; în caz contrar puteți cauza un incendiu.
- Nu utilizați aspiratoare pe bază de abur pentru curățarea produsului.
- Atunci când cuptorul este utilizat lângă copii și persoane care prezintă abilități fizice, senzoriale sau mentale limitate, se recomandă atenție extremă.
- Acest produs poate fi utilizat de copii de la 8 ani în sus și de persoane cu capacitate fizică, senzorială sau mentală limitată sau care nu au cunoștințe și experiență, atât timp cât sunt supravegheați pentru utilizarea în siguranță a produsului sau sunt instruiți corespunzător sau înțeleg riscurile de utilizare a produsului. Copiii nu trebuie să
1 Instructiuni importante de siguranță și mediu
se joace cu produsul. Curățarea și întreținerea utilizatorului nu trebuie efectuate de către copii decât dacă au mai mult de 8 ani și sunt supravegheați.
- Pericol de sufocare! Mentineți materialele de ambalare de-parte de copii.
- Din cauza căldurii excesive emise în modul de grătar și de combinare, aceste moduri pot fi folosite de copii doar cu supra-vegherea unui adult.
- Tineți produsul și cablul său de alimentare departe de copiii cu vârsta sub 8 ani.
- Nu gătiți mâncarea direct pe tava de sticlă. Puneti mâncarea în / pe ustensile de bucătărie adecvate înainte de a le introduce în cuptor.
- Recipientele metalice pentru alimente și băuturi nu sunt permise în timpul gătirii cu microunde. În caz contrar, pot apărea scântei.
- Acest produs nu este conceput pentru a fi încorporat. Nu așe- zați produsul într-un dulap sau cutie în timp ce este utilizat.
- Nementinerea cuptorului într-o
stare curată poate duce la dete- riorarea suprafeței care ar putea afecta negativ durata de viață a aparatului și ar putea duce la o situație periculoasă.
- Aparatul nu trebuie curățat cu un aparat de curățat cu abur.
- Încălzirea băuturilor la cuptorul cu microunde poate provoca fierbere eruptivă întârziată și, prin urmare, trebuie avut grijă când manipulați recipientul.
- AVERTISMENT: Când aparatul este utilizat în modul combinat, copiii ar trebui să folosească cuptorul numai sub suprave-gherea unei persoane adulte din cauza temperaturilor generate.
- Curățarea: Nu introduceți aparatul în apă sau în alte lichide. Curățați carcasa numai cu un burete/ cârpă umezită în apă caldă cu săpun. Nu utilizați detergenți duri și abrazivi. Consultați instrucțiunile detaliate de curățare de la punctele Curățarea și întreținerea și Depozitarea.
1 Instructiuni importante de siguranță și mediu
1.2 Conformitate cu Directiva WEEE și depozitarea la deșeuri a produsului uzat:
Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE). Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru deșeuri electrice și electronice (WEEE).

Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere la finalul perioadei de utilizare. Dispozitivele utilizate trebuie returnate la punctul special de reciclare de dispositive electrice și electronice. Pentru a găsi aceste sisteme de colectare contactați autoritățile locale sau distribuitorul de la care a fost achiziționat produsul. Fiecare gospodărie are un rol important în recuperarea și reciclarea electrocasnicelor vechi. Eliminarea corespunzătoare a electrocasnicelor utilizate ajută la prevenirea posibilelor consecințe negative pentru mediu și sănătatea umană.
1.3 Conformitate cu Directiva RoHS:
Produsul pe care I-ați achiziționat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conține materiale dăunătoare și interzise specificate în Directivă.
1.4 Informații despre ambalaj

Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile conform Legislației Naționale. Ambalajele nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer sau alt tip. Duceti-le la punctele de colectare destinate ambalajelor amenajate de câtre autoritățile locale.
2 Cuptorul cu microunde
2.1 Prezentare generală

Comenzi și componente
- Panou de comandă
- Inel rotativ
- Ax rotativ
- Platan de sticlă
- Usa cuptorului
- Grătar de metal
2.2 Date tehnice
| Model MGC 20130 BFB MGC 20130 SFB | |
| Tensiune nominală 230-240V~, 50Hz | |
| Putere nominală de intrare 1100W (Microunde) | |
| Putere grătarului 900W | |
| Putere nominală de ieșire 700W | |
| Frecvență microunde 2450 MHz | |
| Diametru placă turnantă 245 mm | |
| Capacitate cuptor Compact 20 L | |
| Culoare Negru Argintiu | |
Drepturile tehnice și de modificare a design-ului sunt rezervate.
Simbolurile de pe produs sau valorile prezentate în alte documente furnizate cu produsul reprezintă valorile obținute sub condiții de laborator conform standardelor relevante. Aceste valori pot varia în funcție de utilizarea produsului și condițiile ambientale.
2 Cuptorul cu microunde
2.3 Montarea discului turnant
- Nu puneti niciodată tăvița de sticlă cu fața în jos. Tăvița de sticlă trebuie să fie folosită întot-deauna.
- În timpul gătirii, atât tăvița din sticlă, cât și discul turnant trebuie să fie utilizate.
- Pentru gătire, toate alimentele și recipientele alimentelor trebuie întotdeauna să fie așezate pe tăvița de sticlă.
- Dacă tăvița de sticlă sau discul turnant se crapă sau se sparge, contactați cel mai apropiat centru de service autorizat.
Butuc (partea inferioară)
Tăvită Calmstabla

3 Instalare și conectare
3.1 Instalare
- Asigurați-vă că materialele de ambalare sunt îndepărtate de pe interiorul ușii.

AVERTISMENT: Verificați cuptorul, pentru a identifica o eventuală deteriorare, precum ușă aliniată necorespunzător sau îndoită, garnituri de ușă și suprafață de etanșare deteriorate, balamale de ușă defecte sau desprinse și încuietori și crestături în interiorul cavității sau pe ușă. Dacă există orice urmă de deteriorare, nu utilizați cuptorul și contactați personal de service calificat.
- Acest cuptor cu microunde trebuie aşezat pe o suprafață plană și stabilă, pentru a-i susține greutatea și cele mai grele alimente care pot fi preparate în cuptor.
- Nu așezați cuptorul acolo unde se generează căldură, umezeală sau umiditate ridicată sau lângă materiale combustibile.
- Pentru o funcționare corectă, cuptorul trebuie să aibă flux suficient de aer. Lăsați 20cm de spațiu liber deasupra cuptorului, 10cm în spate și 5cm pe ambele laturi. Nu acoperiți și nu blocați nicio deschizătură de pe aparat. Nu îndepărtați piciorușele.
- Nu utilizați cuptorul fără platanul din sticlă, suportul rolei și axul rotativ în pozițiile corespunzătoare.
- Asigurați-vă că nu este deteriorat cablul de alimentare și că acesta nu trece pe sub cuptor sau peste orice suprafață fierbinte sau ascuțită.
- Priza trebuie să fie uşor accesibilă, astfel încât cablul de alimentare să poată fi scos cu uşurință într-o situație de urgență.
- Nu utilizati cuptorul în aer liber.
3.2 Interferente radio
Functionarea cuptorului cu microunde poate provoca interferente cu radioul, televizorul dvs. sau cu echipamente asemânătoare.
Atunci când există interferențe, acestea pot fi re- duse sau eliminate prin luarea următoarelor mă- suri:
- Curățați ușa și suprafața de etanșare a cuptorului.
- Reorientați antena de recepție a radioului sau a televizorului.
- Schimbați poziția cuptorului cu microunde față de receptor.
- Mutați cuptorul cu microunde la distanță de receptor.
- Conectați cuptorul cu microunde la o priză diferită, astfel încât cuptorul cu microunde și receptorul să se afle pe circuite cu ramuri diferite.
3.3 Principiile preparării la microunde
- Aranjați alimentele cu atenție. Așezați zonele cele mai groase spre exteriorul vasului.
- Respectați timpul de preparare. Preparați în timpul cel mai scurt indicat și adăugați mai mult în funcție de necesități. Alimentele supraîncălzite pot fumega sau se pot arde.
- Acoperiți alimentele în timpul preparării. Capacele împiedică stropirea și contribuie la prepararea uniformă a alimentelor.
- Întoarceți alimentele o dată în timpul preparării la microunde, pentru a accelera prepararea unor alimente precum pui și hamburgeri. Articolele mari precum fripturile trebuie întoarse cel puțin o dată.
- Rearanjați alimentele precum chiftelele atât de sus în jos, cât și de la centrul vasului spre exterior, la jumătatea timpului de preparare
3 Instalare și conectare
3.4 Instructiuni de împământare
Acest aparat trebuie să fie împământat. Acest cuptor este echipat cu un cablu care are un fir de împământare cu o priză de împământare. Acesta trebuie conectat la o priză de perete care este instalată și împământată în mod corespunzător. În eventualitatea unui scurtcircuit electric, împămân-tarea reduce riscul de electrocutare prin asigura-rea unui cablu de eliminare pentru curentul elec-tric. Se recomandă asigurarea unui circuit separat care să deservească numai cuptorul. Utilizarea unei tensiuni înalte este periculoasă și poate avea drept rezultat un incendiu sau alt accident care să cauzeze deteriorarea cuptorului.

AVERTISMENT: Utilizarea necores-punzătoare a prizei de împământare poate avea drept rezultat riscul de electrocutare.

Dacă aveți întrebări despre împământare sau despre instrucțiunile privind curentul electric, consultați un electrician calificat sau un specialist în service.

Nici producătorul și nici distribuitorul nu pot accepta vreo responsabilitate pentru deteriorarea cuptorului sau pentru vătămările corporale care rezultă din nerespectarea procedurilor de conectare la rețeaua electrică.
Firele din acest mănunchi de cabluri sunt conectate în conformitate cu următorul cod:
$$ \text { Verde și Galben } = \hat {\text { IMPĂMÂNTARE }} $$
$$ \text { Albastru } = \text { NUL } $$
$$ \mathsf {M a r o} = \mathsf {F A Z \check {A}} $$
3.5 Ghid privind ustensilele
- Microundele nu pot penetrata metalul. Folosiți numai ustensile adecvate utilizării în cuptoarele cu microunde. Nu se permite utilizarea recipientelor metalice pentru alimente și băuturi în timpul preparării la cuptorul cu microunde. Această cerință nu se aplică dacă producătorul specifică dimensiunea și forma recipientelor metalice adecvate pentru prepararea la microunde.
- Microundele nu pot penetra metalul, deci nu trebuie utilizate ustensilele metalice sau vase cu margine metalică.
- Nu utilizați produse din hârtie reciclată atunci când preparați la microunde, deoarece acestea pot conține mici fragmente metalice care pot cauza scântei și/sau incendii.
- Se recomandă mai degrabă vase rotunde/ovale în locul celor pătrate/dreptunghiulare, deoarece alimentele din colțuri tind să se supraîncălzească.
- Se pot utiliza fâșii înguste de folie de aluminiu, pentru a împiedica supraîncălzirea zonelor expuse. Însă aveți grijă să nu utilizati prea multă și mențineți o distanță de 1 inch (2,54 cm) între folie și cavitate.
Lista de mai jos reprezintă un ghid general, care vă ajută să selectați ustensilele corecte.
| Accesorii pentru preparare Microunde | |
| Sticlă termorezistentă Da | |
| Sticlă care nu e termorezistentă Nu | |
| Ceramică termorezistentă Da | |
| Plastic pentru microunde Da | |
| Hârtie pentru bucătărie Da | |
| Tavă de metal Nu | |
| Grătar de metal Nu | |
| Folie din aluminiu și recipiente din aluminiu | Nu |
4 Functionare
4.1 Panoul de comandă

Timp de gătire, putere, indicatorii și ceasul sunt afișate.
- Nivel de putere
Apăsați pentru a seta nivelul de putere al cuptorului cu microunde.
- Gril -
Apăsați pentru a seta programul gril de gătire
- Micro+Gril
Apăsați pentru a seta programul combinat de găti- re cu microunde și gril.
- Decongelare în funcție de timp
Apăsați pentru a decongela alimentele în funcție de timp.
- Decongelare în funcție de greutate
Apăsați pentru a decongela alimentele în funcție de greutate.
- Butoane auto gătire
Setări imediate pentru gătirea alimentelor popu-lare.
-/+ - +
Apăsați pentru setarea timpului.
- Start/Stop ▶ II
Apăsați pentru a începe și termina programele de gătire.
- Ceas
Apăsați pentru setarea ceasului. Este utilizat de asemenea pentru a seta funcția de blocare acces copil.
- Mut
Utilizați pentru a seta funcția mut.
- Anulare -
Apăsați pentru anularea programului de gătire.
4 Functionare
4.2 Operarea
- Când cuptorul este cuplat pentru prima dată, ecranul va afișa “1:01”.
-
În procesul de setare, apăsați o singură dată butonul ANULARE sau întrerupeți pentru 25 de secunde și cuptorul va reveni în modul repaus.
-
În timpul gătirii, dacă apăsați o singură dată butonul START/STOP sau deschideți ușa cuptorului, programul va fi pus pe pauză, apoi apăsați o singură dată butonul START/STOP în starea de pauză pentru a continua.
- în timpul gătirii, apăsați o singură dată butonul ANULARE, programul va fi anulat.
- Când apăsați butonul START/STOP și ușa cuptorului cu microunde este deschisă, ecranul va afișa “door (ușă)” pentru a aminti utilizatorului să închidă ușa cuptorului cu microunde.
- După ce gătirea a fost finalizată, ecranul va afișa "End (Sfârșit)" și se va auzi un bip la fiecare două minute, pentru a aminti utilizatorului până când va apăsa orice buton sau va deschide ușa.
4.3 Setarea ceasului
Acesta este un ceas cu format 12 sau 24 ore, și puteți selecta apăsând butonul “CEAS”.
- În modul repaus, păsați repetat butonul “CEAS” pentru a selecta ora în format 12 sau 24 ore.
- Apăsați butoanele “-/+” pentru a seta cifrele orei.
- Apăsați o singură dată butonul “CEAS”.
- Apăsați butoanele “-/+” pentru a seta cifrele minutelor.
- Apăsați butonul “CEAS” pentru confirmare.

În timpul gătirii, se poate vedea ora exactă prin apăsarea butonului "CEAS".
4.4 Gătire cu microunde
-
În modul repaus, apăsați repetat butonul “NIVEL DE PUTERE” pentru a seta nivelul de putere.
-
Apăsați butoanele “-/+” pentru a seta timpul de gătire. Intervalul de timp poate fi cuprins între 30 secunde și 95 minute.
- Apăsați butonul “START/ STOP” pentru a începe.
Apăsați repetat butonul “NIVEL DE PUTERE” pentru a seta nivelul de putere:
| Apăsați butonul “NIVEL DE PUTERĂ” | Putere (Ecran) |
| O singură dată 100% (P100) | |
| De două ori 80% (P-80) | |
| De 3 ori 60% (P-60) | |
| De 4 ori 40% (P-40) | |
| De 5 ori 20% (P-20) | |
| De 6 ori 0% (P-00) |

În timpul gătirii, puteți verifica nivelul actual de putere prin apăsarea butonului “NIVEL DE PUTERE”. Dacă doriți să gătiți la nivelul maxim de putere, omiteți primul pas.
4.5 Gril
Gătitul la gril este util în special pentru felii subțiri de carne, fripturi, cotlete, kebab, cărnați și bucăți de pui. Este de asemenea potrivit pentru sandvișuri calde și preparate gratinate.
- În modul repaus, apăsați o singură dată butonul "GRIL"
- Apăsați butoanele “-/+” pentru a seta timpul de gătire. Intervalul de timp poate fi cuprins între 30 secunde și 95 minute.
- Apăsați butonul “START/ STOP” pentru a începe.
4 Functionare
4.6 Microunde + Gril
În modul de gătire combinat 1, modul Gril funcționează mai mult timp decât modul Microunde, utilizați pentru pește și alimente gratinate. În modul de gătire combinat 2, modul Microunde funcționează mai mult timp decât modul Gril, utilizați pentru budincă, omlete, cartofi copți și carne de pasăre.
- În modul repaus, apăsați repetat butonul "MICRO+GRIL" pentru a selecta "Co-1" sau "Co-2".
- Apăsați butoanele “-/+” pentru a seta timpul de gătire. Intervalul de timp poate fi cuprins între 30 secunde și 95 minute.
- Apăsați butonul “START/ STOP” pentru a începe.
4.7 Decongelare în funcție de timp
- În modul repaus, apăsați o singură dată butonul "DECONGELARE ÎN FUNCTIE DE TIMP".
- Apăsați butoanele “-/+” pentru a seta timpul de decongelare. Intervalul de timp poate fi cuprins între 30 secunde și 95 minute.
- Apăsați butonul “START/ STOP” pentru a începe.

În timpul decongelării, sistemul va intra în pauză pentru a aminti utilizatorului să întoarcă alimentele, apoi apăsați butonul “START/ STOP” pentru a continua decongelarea.
4.8 Decongelare în funcție de greutate
Timpul de decongelare și nivelul de putere sunt setate automat îndată ce este programată greutatea alimentelor. Intervalul de greutate pentru alimentele congelate este cuprins între 100 g până la 1800 g.
- Apăsați repetat butonul “DECONGELARE ÎN FUNCTIE DE GREUTATE” pentru a seta alimentelor.
- Apăsați butonul “START/ STOP” pentru a începe.

În timpul decongelării, sistemul va intra în pauză pentru a aminti utilizatorului să întoarcă alimentele, apoi apăsați butonul “START/ STOP” pentru a continua decongelarea.
4.9 Functia Mute (Mut)
Pentru a seta funcția mut: În modul repaus, apăsați continuu butonul “MUT” pentru 3 secunde, ecranul va afișa “OFF (OPRIT)” pentru 3 secunde. Butonul funcției ton mut a fost deschis.
Pentru a dezactiva funcția mut: În modul mut, apăsați continuu butonul “MUT” pentru 3 secunde, ecranul va afișa “ON (PORNIT)” pentru 3 secunde.
4.10 Blocare acces copil
Blocarea previne operarea nesupravegheată de către copii.
Pentru a seta: În modul repaus, apăsați continuu butonul “CEAS” pentru 3 secunde, apoi cuptorul va intra automat în modul blocare acces copil și indicatorul luminos de blocare se va aprinde. În starea blocată, toate butoanele sunt dezactivate.
Pentru a anula: Apăsați continuu butonul “CEAS” pentru 3 secunde, pentru a anula programul.
În oricare stare, dacă oricare buton de pe panoul de control este cuplat timp de 1 minut, programul se va opri imediat, ecranul afișează „FAIL(ERORE)” iar sistemul va emite un bip. Dacă butonul este cuplat tot timpul, se va auzi un bip la fiecare minut. În acest timp niciun buton nu este funcțional. După depanare, apăsați butonul „ANULARE” pentru revenire în modul repaus.
4 Functionare
4.12 Gătire automată
Pentru următoarele alimente sau mod de gătire, nu este necesară programarea puterii și a timpului de gătire. Este suficientă indicarea tipului de aliment care doriți să fie gătit precum și greutatea sau portiile de alimente.
- În modul repaus, apăsați o singură dată butonul corespondent din meniu sau apăsați repetat pentru a seta greutatea sau portiile.
- Apăsați butonul “START/ STOP” pentru a începe.
| Aliment Observatie | ||
| Ciocolată (50 g, 100 g) | Rezultatul gătirii automate depinde de factori precum forma și dimensiunea alimentului, preferință personală în privința gradului de gătire a anumitor alimente dar și în funcție de cât de bine ați introdus alimentele în cuptor. Dacă rezultatul nu va este satisfăcător, prin urmare vă rugăm să reglați puțin timpul de gătire ca atare. | |
| Cartof (230 g/portie, 1-2 portii) | ||
| Legume (200-600 g) | ||
| Pizza (150 g, 300 g, 450 g) | ||
| Paste (100 g, 200 g, 300 g) | ||
| Orez (150-600 g) | ||
| Pui (800-1400 g) | ||
| Carne (200-600 g) | ||
| Pește (200-600 g) | ||
| Reîncălzire (200-800 g) | ||
5.1 Curățarea și întreținerea

AVERTIZARE: Nu utilizați benzină, solventi, agenti abrazivi de curățare, obiecte metalice sau perii dure pentru a curăța aparatul.

AVERTIZARE: Nu imersați niciodată aparatul sau cablul de alimentare în apă sau în orice alt lichid.
- Înainte de curățare, opriți cuptorul și decuplați de la priza de perete.
- Așteptați răcirea completă a produsului.
- Păstrați curat interiorul cuptorului. Ștergeți cu o cârpă umezită stropii de alimente și băuturi din interiorul cuptorului. Dacă cuptorul este foarte murdar, puteți folosi un detergent ușor. Evitați folosirea sprayurilor și a altor produse dure pentru curățare, deoarece acestea pot păta, stria sau toci suprafața ușii.
- Suprafețele exterioare pot fi curățate cu o cârpă umezită. Pentru a preveni deteriorarea elementelor de operare din interiorul cuptorului, nu permiteți pătrunderea apei prin deschiderile de ventilație.
- Ştergeti frecvent ambele părți ale ușii și ferestreli, garniturile ușii și părțile adiacente cu o cârpă umezită pentru îndepărtarea stropilor și petelor de alimente. Nu utilizați soluții abrazive de curățare.
- Nu utilizati aparate de curătare cu abur.
- Nu permiteți panoului de comandă să se ude. Curățați cu o cârpă moale și umedă. Când curățați panoul de comandă, lăsați ușa cuptorului deschisă pentru a preveni acționarea accidentală a cuptorului.
- Dacă se acumulează condens în interiorul sau în jurul exteriorului ușii cuptorului, ștergeți cu o cârpă moale. Aceasta se întâmplă când cuptorul este utilizat în condiții de umiditate înaltă. Și este un fenomen normal.
- Ocazional este nevoie să îndepărtați tava din sticlă pentru curățare. Spălați tava în apă cu sumă
sau în maşina de spălat vase.
-
Inelul de rotire și baza din interiorul cuptorului trebuie curățate cu regularitate pentru a evita zgomotul excesiv. Pur și simplu ștergeți baza din interiorul cuptorului cu detergent ușor. Inelul de rotire poate fi spălat în apă cu spumă ușoară sau în mașina de spălat vase. Când îndepărtați inelul de rotire din cavitatea interioară pentru curățare, asigurați-vă că îl repuneți apoi în poziția corectă.
-
Pentru a îndepărta mirosurile din cuptorul cu microunde, puneți într-un bol adânc potrivit pentru cuptorul cu microunde, un amestec de apă, suc și coajă de lămâie și acționați timp de 5 minute în cuptorul cu microunde. Ștergeți temeinic și uscați cu o cârpă moale.
-
Când este cazul să înlocuți lampa din cuptor vă rugăm solicitați comerciantul pentru înlocuire.
-
Vă rugăm să nu eliminați acest aparat împreună cu deșeurile menajere, trebuie eliminat în special la centrele municipale de colectare.
-
Atunci când este utilizată pentru prima dată funcția grill a cuptorului cu microunde, se poate produce un ușor miros și fum. Este un fenomen normal, deoarece cuptorul este produs dintr-o placă de oțel acoperită cu ulei de lubrifiere, iar noul cuptor va produce vapori și mirosuri generate de arderea uleiului de lubrifiere. Acest fenomen va dispărea după o perioadă de utilizare.
5.2 Depozitarea
- Dacă nu doriți să utilizați aparatul pentru o peri- oadă lungă de timp, depozitați-l cu grijă.
- Asigurați-vă că aparatul este decuplat, că sa răcit complet și că este perfect uscat.
- Depozitați aparatul într-un loc uscat și rece.
- Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor
5.3 Manevrarea și transportul
- În timpul manevrării și transportului, transportați produsul în ambalajul său original. Ambalajul
5 Curățare și îngrijire
aparatului îl protejează împotriva deteriorării fizice.
- Nu plasați obiecte grele pe aparat sau pe ambalaj. Aparatul poate fi deteriorat.
- Căderea aparatului îl poate face nefunctional sau poate provoca daune permanente.
6 Depanarea
| Problemă Solutie posibilă | |
| În cazul în care cuptorul nu funcționează: | Verificați pentru a vă asigura că acesta este conectat în siguranță la priză. Dacă nu este, scoateți ștecherul din priză, așteptați 10 secunde și conectați-l din nou la priză în siguranță. |
| Verificați să nu existe o siguranță sărită a circuitului sau un întrerupător de circuit principal declanșat. Dacă acestea par să funcționeze corespunzător, testați priza cu alt aparat. | |
| Verificați pentru a vă asigura că panoul de control este programat corect și că este setat cronometrul. | |
| Verificați pentru a vă asigura că ușa este închisă în siguranță, prin cuplarea sistemului de închidere sigură a ușii. În caz contrar,energia microundelor nu va trece în cuptor. | |
| Dacă situația nu se remediază prin niciuna dintre măsurile de mai sus, contactați un tehnician calificat. Nu încercați să reglați sau să reparați singur cuptorul. | |
CERTIFICAT DE GARANTIE
Tensiune de alimentare/frecvență: 220-240V\~, 50-60Hz
Importator: Beko Romania SA, Găești, str. 13 Decembrie nr. 210, jud. Dâmbovița, email: office.ro@beko.com
TIP: □ Electrocasnice mici de bucătărie
□ Cuptor cu microunde
Model / Serie:
VÂNZĂTOR
Nr. factură:......Data:......
Vânzător (firma, localitatea): ....
CUMPĂRĂTOR
S-a efectuat proba de functionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instructiunile de utilizare
și toate accesoriiile. Am primit aparatul în perfectă stare de funcționare.
Stimați clienti,
La cumpărare vă recomandăm să solicitați efectuarea probei de funcționare și să verificați existenta instrucțiunilor de utilizare și a accesoriiilor.
Pentru a putea beneficia de toate avantajele produselor și serviciilor noastre vă rugăm:
- să citiți cu atenție și să respectați recomandările prezentate în "Instrucțiunile de utilizare".
- să păstrați cu grijă acest certificat pentru a-l putea prezenta (împreună cu documentul fiscal de achiziție), personalului Service, la orice sesizare efectuată în perioada de garanție.
Vă multumim că ați optat pentru cumpărarea unui produs Beko!
Garantia legală de conformitate
Durata medie de utilizare a produsului este de 5 ani!
Perioada de garantie a produsului este de 3 ani de la livrarea produsului*.
Perioada de 3 ani garanție se compune din garanția legală de conformitate de 2 (doi) ani la care se adaugă garanția comercială de durabilitate de 1 (un) an. Acordarea garanției comerciale de durabilitate se acordă în aceleași condiții în care se acordă garanția legală de conformitate.
*prin „produs“ se înțelege „bun“ conform OUG nr. 140/2021 ^1
Perioada de garanție legală de conformitate pentru continutul digital sau serviciul digital în cazul bunurilor cu elemente digitale pentru care contractul de vânzare-cumpărare prevede furnizarea continuă de continut digital sau a serviciului digital pe durată determinată este de:
a) 2 ani de la livrare, respectiv de la livrarea bunului – pentru produse cu durata medie de utilizare de 5 ani (art. 9 (3) din OUG nr. 140/2021);
b) 5 ani de la livrare, respectiv de la livrarea bunului – pentru produse cu durata medie de utilizare mai mare de 5 ani (art. 9 (3) din OUG nr. 140/2021);
c) Pe tot parcursul perioadei de furnizare a conținutului / serviciului digital - pentru furnizare continuă a conținutului / serviciului digital pe o perioadă mai mare de 5 ani (art. 9 (4) din OUG nr. 140/2021).
^1 Ordonanță de urgență 140/2021 privind anumite aspecte referitoare la contractele de vânzare de bunuri
beko
Remedii incluse în garantia legală de conformitate conform OUG nr. 140/2021
(vă rugăm să aveți în vedere prevederile de mai jos)
Beko Romania S.A. garantează toate drepturile legale prevăzute de OUG nr. 140/2021 în beneficiul consumatorilor cu privire la garanția legală de conformitate. Dispozițiile prezentului certificat de garanție legală de conformitate se completează, în mod corespunzător, cu dispozițiile OUG nr. 140/2021.
În caz de neconformitate, consumatorul are dreptul de a beneficia de aducerea în conformitate a bunurilor, de a beneficia de o reducere proportională a prețului sau de a obține încetarea contractului, în condițiile legii - art. 11 (1).
Consumatorii beneficiază de înlocuirea bunurilor în cazul în care neconformitatea acestora este constatată la scurt timp după livrare, fără a depăși 30 de zile calendaristice. Art.11(7)
Pentru ca bunurile să fie aduse în conformitate, consumatorul poate opta între reparație și înlocuire, cu excepția cazului în care măsura corectivă aleasă ar fi imposibilă sau, în comparație cu cealaltă măsură corectivă disponibilă, ar impune vânzătorului costuri care ar fi disproportionate, luând în considerare toate circumstanțele (ex. valoarea bunurilor în cazul în care nu ar fi existat neconformitatea, gravitatea neconformității sau dacă măsura corectivă alternativă ar putea fi executată fără vreun inconvenient semnificativ pentru consumator) - art. 11 (2).
Instalarea incorrectă a bunurilor (art. 7).
Orice neconformitate cauzată de instalarea incorectă a bunurilor este considerată ca reprezentând o neconformitate a bunurilor, în oricare din următoarele situații:
a) instalarea face parte din contractul de vânzare și a fost realizată de vânzător sau sub răspunderea vânzătorului;
b) instalarea, destinată să fie realizată de consumator, a fost realizată de acesta și instalarea incorrectă s-a datorat unor deficiențe în instrucțiunile de instalare furnizate de vânzător sau, în cazul bunurilor cu elemente digitale, de către vânzătorul sau furnizorul conținutului digital sau al serviciului digital.
Proba neconformității.
Orice neconformitate care este constatată în termen de un an de la data la care bunurile (inclusiv cele cu elemente digitale) au fost livrate este prezumată a fi existat deja în momentul livrării bunurilor până la proba contrarie sau cu excepția cazului în care această prezumție este incompatibilă cu natura bunurilor sau cu natura neconformității - art. 10 (1).
În cazul bunurilor cu elemente digitale pentru care contractul de vânzare prevede furnizarea continuă de conținut digital sau de servicii digitale pentru o anumită perioadă, sarcina probei cu privire la conformitatea conținutului digital sau a serviciului digital pe parcursul perioadelor de garanție legală îi revine vânzătorului în cazul unei neconformități care este constatată pe parcursul acestei perioade - art. 10 (3).
Remediere prin reparatie.
În cazul în care neconformitatea este remediată prin reparație, termenele de garanție legală se prelungesc cu timpul de nefuncționare a bunului, din momentul la care a fost adusă la cunoștința vânzătorului lipsa de conformitate până la predarea efectivă a bunului în stare de utilizare normală către consumator - art. 12 (6).
Remediere prin înlocuire.
În cazul în care neconformitatea este remediată prin înlocuire, pentru bunurile care înlocuiesc bunurile neconforme, termenele legale de garanție pentru produsul înlocuit încep să curgă de la data înlocuirii cu noul produs - art. 12 (7).
Reducerea prețului și încetarea contractului.
Consumatorul are dreptul fie să obțină o reducere proporțională a prețului în conformitate cu legea, fie să obțină încetarea contractului de vânzare în condițiile legii, în oricare dintre următoarele cazuri - art. 11(4):
a) vânzătorul nu a finalizat reparația sau înlocuirea sau, după caz, nu a finalizat reparația sau înlocuirea potrivit prevederilor legii sau vânzătorul a refuzat să aducă în conformitate bunurile potrivit prevederilor legii;
b) se constată o neconformitate, în pofida eforturilor vânzătorului de a o remedia;
c) neconformitatea este de o asemenea gravitate încât justifică o reducere de preț sau dreptul la încetarea imediată a contractului de vânzare;
d) vânzătorul a declarat că nu va aduce bunurile în conformitate într-un termen rezonabil sau fără inconveniente semnificative pentru consumator ori acest lucru reiese clar din circumstanțele cazului.
Consumatorul are dreptul de a suspenda plata unei părți restante din prețul bunurilor sau a unei părți a acesteia până în momentul în care vânzătorul își va fi îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul legii - art. 11(6). Reducerea de preț este proporțională cu diminuarea valorii bunurilor primite de consumator în comparație cu valoarea pe care bunurile ar avea-o dacă ar fi în conformitate - art.13.
Încetarea contractului:
a) nu poate fi solicitată dacă vânzătorul dovedește că neconformitatea este minoră;
b) poate fi solicitată pentru totalitatea bunurilor achiziționate și livrate, deși motivul de încetare vizează doar anumite bunuri, în cazul în care consumatorului nu i se poate pretinde în mod rezonabil să accepte să păstreze numai bunurile conforme;
c) determină obligația consumatorului de a returna vânzătorului bunurile, pe cheltuiala vânzătorului;
d) determină obligația vânzătorului de a rambursa consumatorului prețul plătit pentru bunuri la primirea bunurilor sau a unei dovezi prezentate de consumator că bunurile au fost returnate; vânzătorul va folosi aceleași modalități de plată ca și cele folosite de consumator pentru tranzacția inițială, cu excepția cazului în care consumatorul a fost de acord cu o altă modalitate de plată și cu condiția de a nu cădea în sarcina consumatorului plata de comisioane în urma rambursării.
Garantia legală pentru viciu ascuns este aplicabilă în condițiile legii, conform OG nr. 21/1992 (revizia 2) privind protecția consumatorului, OUG nr. 140/2021 și Codului Civil. Viciul ascuns reprezintă deficiența calitativă a unui produs livrat sau a unui serviciu prestat care nu a fost cunoscută și nici nu putea fi cunoscută de către consumator prin mijloacele obișnuite de verificare.
UNITĂTILE SERVICE ALE BEKO ROMÂNIA S.A. EXECUTĂ REPARAȚII ÎN TERMENUL DE GARANTIE ȘI ÎN AFARA ACESTUIA
| Nr. crt. | Data Reclamației | Data primirii în reparație | Reparat | Reparația curentă și/sau componenta înlocuită | Prelungirea termenului de garanție | Efectuarea verificării | |||
| Programat | Data ridicării aparatului | Cauza întârzierii | SERVICE | CLIENT | |||||
CONDITII SUPLIMENTARE DE GARANTIE LEGALĂ DE CONFORMITATE:
| Pentru orice defectiune aparută în perioada de garanție legală, apelați la vânzător (respectiv, prin magazinul de unde a fost achiziționat produsul sau direct prin Call Center.Prelungirea termenului de garanție se va înscrie în certificatul de garanție de către unitatea SERVICE care a efectuat reparația. Garanția acoperă repararea și/sau înlocuirea pieselorconstatate ca neconforme în sensul OUG nr. 140/2021 (necauzate de consumator) de către tehnicienii Service.Termenul de realizare a operațiilor de reparare, înlocuire sau întreținere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat lipsa de conformitate către vânzător(respectiv, prin magazinul de unde a achiziționat produsul sau direct prin Call Center).Reparațiile / înlocuirile se efectuează cu respectarea următoarelor condiții - art. 12(1)-(5) din OUG nr. 140/2021:a) fără costuri și fără vreun inconvenient semnificativ pentru consumator, ținând seama de natura bunurilor și de scopul pentru care consumatorul a solicitat bunurile în cauză;b) consumatorul pune bunurile la dispoziția vânzătorului, iar vânzătorul preia bunurile înlocuite pe propria cheltuială;c) obligația de a repara sau înlocui bunurile include, după caz, demontarea bunurilor neconforme și instalarea bunurilor de înlocuire sau a bunurilor reparate sau suportareacosturilor aferente demontării și instalării;d) consumatorul nu este obligat să plătească pentru utilizarea normală a bunurilor înlocuite în perioada care a precedat înlocuirea acestora. |
| Reclamațiile referitoare la aspectele prevăzute mai jos, se rezolvă numai contra cost :- piesele și accesoriiile care prezintă lovituri, zgârieturi, spărturi sau deformări din vina exclusivă a consumatorului. |
| PRODUSUL NU BENEFICIAZĂ DE GARANȚIE LEGALĂ DE CONFORMITATE ÎN URMĂTOARELE CAZURI:1. Nu au fost respectate instrucțiunile de transport, manipulare, instalare, utilizare și întreținere prescrise.2. Subansamblurile și accesoriiile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor fi înlocuite de vânzător (în cazul în care transportul e asigurat de vânzător sausbub responsabilitatea acestuia).3. Garanția nu se acordă subansamblelor și accesoriiilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina exclusivă a consumatorului.4. Tensiunea de alimentare are valori care nu se încadrează în limitele prevăzute de standarde (SR EN 50160).5. Instalația electrică a utilizatorului prezintă improvizatii sau neconformități.6. Produsul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat.7. Produsul a suportat intervenții (reparații, modificări) din partea unor persoane neautorizate de producător.Drepturile consumatorului sunt cele prevăzute în OUG nr. 140/2021 și OG 21/1992 (republicată). |
| În cadrul acestui proces, Beko România S.A. vă prelucrează date cu caracter personal, cu respectarea legilor aplicabile privind confidențialitatea și protecția datelor. Pentru informațiicomplete despre modul în care vă prelucrăm datele, precum și despre drepturile dumneavoastră, vă rugăm să consultați secțiunea “Protecția datelor personale”, accesând site-ulnostru la adresa https://www.beko.ro/. |
| Informations supplémentaires pour le manuel de l’utilisateur:Informazioni addizionali per il Manuale Utente:Dodatkowe informacje dotyczące instrukcji obsługi:Informații suplimentare pentru manualul de utilizare:Další informace pro Uživatelskou příručku: | ||
| Informations techniques sur les modes de fonctionnement à faible consommation d’énergie conformément au règlement européen 2023/826.Informazioni tecniche sul funzionamento delle Modalità a Basso Potere in conformità al Regolamento UE 2023/826Informacje techniczne dotyczące działania trybów niskiego poboru mocy zgodnie z rozporządzeniem UE 2023/826Informații tehnice privind modurile de funcționare cu consum redus de energie în conformitate cu Regulamentul UE 2023/826Technické informace o provozních režimech nízké spotřeby podle nařízení EU 2023/826 | ||
| Mode CONSOMMATION D’ÉNERGIE(WATT) PÉRIODE(MINUTES)*Modalità CONSUMO ENERGIA (WATT) PERIODO (MINUTI)*Tryb POBÓR MOCY (WATY) OKRES (MINUTY)*Mod CONSUM DE ENERGIE (WATT) PERIOADĂ(MINUTE)*Režim SPOTŘEBA (WATT) DOBA (MINUTY)* | ||
| Mode veille avec affichage d’informations ou d’état | 0.8 20 | |
| Modalità Standby con informazioni o display di stato | ||
| Tryb gotowości z wyświetlaniem informacji lub stanu | ||
| Mod standby cu afișare de informații sau stare | ||
| Pohotovostní režim s informačním nebo sta-vovým displejem | ||
| * Période au bout de laquelle l’équipement passe en mode veille automatique, en mode arrêt ou en veille en réseau, en minutes et arrondie à la minute la plus proche.* Il periodo dopo il quale l’apparecchiatura raggiunge la modalità di standby automatico, la modalità di spegni-mento o lo standby in rete, espresso in minuti e arrotondato al minuto più vicino.* Okres, po którym urządzenie automatycznie przejdzie w tryb gotowości, tryb wyłączenia lub tryb gotowości sieciowej, liczony w minutach i zaokrąglony do najbliższej minuty.* Perioada după care echipamentul ajunge automat în modul de așteptare, în modul oprit sau în modul de așteptare în rețea, exprimată în minute și rotunjită la cel mai apropiat minut.* Doba, po které zařízení přejde automaticky do pohotovostního režimu, vypnutého režimu nebo síťového pohotovostního režimu v minutách a zaokrouhlená na nejbližší minutu. | ||
Arçelik A.Ş.
Karaağaç Caddesi No: 2-6, 34445,