IKID 641 B F - Plită de gătit HOTPOINT - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului IKID 641 B F HOTPOINT în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre IKID 641 B F HOTPOINT
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Plită de gătit în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. IKID 641 B F - HOTPOINT și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. IKID 641 B F mărcii HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZARE IKID 641 B F HOTPOINT
Instrucțiuni de folosire ARAGAZ CUPTOR
Instrucțiuni importante privind siguranța 66
Recomandări pentru protecția
Mediului înconjurător 67
Înainte de utilizare 67
Recipiente deja existente 67
Diametre recomandate pentru baza oalelor 68
Tabel niveluri de putere 68
Instalarea 69
Conectarea la rețeaua de alimentare
cu energie electrică 69
Instrucțiuni de utilizare 70
Curățenie 73
Ghidul de detectare a defectiunilor 73
Zgomot generat de plită 73
Serviciul de asistență tehnică 74

A

text_image
580mm 650mm 700mm 54 mm 483 mm 510 mm 553 mm 30° mm +1
text_image
560⁺² mm 490⁺² mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 50 mm

text_image
583⁺² mm R = 11,5 mm 490⁺² mm 560⁺² mm 513⁺² mm

text_image
R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 6 mmB

text_image
54 mm 770 mm 510 mm 483 mm 742 mm 30° +1 mm
text_image
750⁺² mm 490⁺² mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 50 mm

text_image
773⁺² mm R = 11,5 mm 490⁺² mm 750⁺² mm 513⁺² mm Min. 50 mm

text_image
R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 6 mm
text_image
Min. 3 cm Max. 6 cm Min. 5 mm
text_image
Min. 5 mm
text_image
5 mm min. 20 mm min. 40 mm
text_image
1 2 mm
text_image
2 4x CLICK!
Aceste instrucțiuni sunt disponibile și pe site-ul web: www.hotpoint.eu
SIGURANTA DV. ŞI A CELORLALTE PERSOANE ESTE FOARTE IMPORTANTĂ
Acest manual și aparatul sunt dotate cu mesaje importante referitoare la siguranță, care trebuie citite și respectate întotdeauna.

Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranță, care vă avertizează despre riscurile potențiale pentru utilizator și pentru ceilalți.
Toate mesajele referitoare la siguranță vor fi precedate de simbolul de pericol și de următorii termeni:

PERICOL
Indică o situație periculoasă care, dacă nu este evitată, va cauza leziuni grave.

AVERTIZARE
Indică o situație periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea cauza leziuni grave.
Toate mesajele referitoare la siguranță specifică pericolul potențial la care se referă și arată cum se pot reduce riscurile de leziuni, pagube și electrocutare care pot fi cauzate de o utilizare incorectă a aparatului. Respectați cu strictețe următoarele instrucțiuni:
- Folosiți mănuși de protecție când efectuați toate operațiunile de despachetare și instalare.
- Aparatul trebuie să fie deconectat de la rețeaua electrică înainte de a efectua orice operație de instalare.
- Instalarea și întreținerea trebuie să fie efectuate de către un tehnician calificat, în conformitate cu instrucțiunile producătorului și cu respectarea normelor locale în vigoare, referitoare la siguranță. Nu reparați și nu înlocuiti nicio piesă a aparatului, dacă acest lucru nu este indicat în mod expres în manualul de utilizare.
- Împământarea aparatului este obligatorie.
- Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a putea conecta aparatul la rețeaua electrică, după ce a fost încorporat în mobilă.
- Pentru ca instalarea să fie conformă cu normele de siguranță în vigoare, este necesar un întrerupător omnipolar cu o distanță minimă de 3 mm între contacte.
- Nu utilizați prize multiple sau prelungitoare.
- Nu trageți de cablul de alimentare al aparatului.
- După terminarea instalării, componentele electrice nu trebuie să mai fie accesibile pentru utilizator.
- Aparatul este destinat în exclusivitate uzului casnic, pentru prepararea alimentelor. Orice altă utilizare este interzisă (de ex. pentru încălzirea încăperilor). Producătorul nu-și asumă nicio responsabilitate pentru folosirea improprie sau pentru reglarea incorectă a butoanelor.
- Aparatul și părțile sale accesibile se pot înfierbânta în timpul utilizării. Aveți grijă să nu atingeți elementele de încălzire. Copiii foarte mici (0-3 ani) și copiii mici (3-8 ani) nu trebuie lăsați să se apropie de aparat, cu excepția cazurilor în care sunt supravegheați în permanență.
- Copiii cu vârste pornind de la 8 ani și persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mintale reduse sau fără experiență și cunoștințe pot folosi acest aparat doar dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și înțeleg riscurile implicate.
- În timpul folosirii și după aceea, nu atingeți elementele de încălzire ale aparatului. Aveți grijă ca aparatul să nu vină în contact cu cărpe sau cu alte materiale inflamabile până când nu s-au răcit suficient toate componentele.
- Nu puneti materiale inflamabile pe aparat sau în apropierea sa.
- Grăsimile și uleiurile supraîncălzite se aprind ușor. Supravegheați prepararea alimentelor cu multă grăsime și mult ulei.
-
Nu puneti pe zonele de gătit obiecte metalice, de ex. ustensile de bucătărie (cuțite, furculițe, linguri, capace etc.), deoarece se pot încălzi.
-
Este obligatoriu să se instaleze un panou despărțitor - care nu este furnizat în dotare - în compartimentul situat dedesubtul aparatului.
- Dacă suprafața este fisurată, opriți aparatul, pentru a evita riscul de electrocutare (numai pentru aparate cu suprafață din sticlă).
- Aparatul nu trebuie să fie pus în funcțiune prin intermediul unui temporizator extern sau printr-un sistem separat de comandă la distanță.
- Este periculos să se gătească pe plită alimente cu grăsime sau ulei, nesupravegheate, deoarece se poate produce un incendiu. Nu încercați NICIODATĂ să stingeți un incendiu folosind apă: trebuie să opriți aparatul și apoi trebuie să acoperiți flacăra, de exemplu cu un capac sau cu o pătură de incendiu.
Pericol de incendiu: nu depozitați obiecte pe zonele de gătit. - Nu utilizați aparate de curățat cu abur.
- Obiectele metalice, de ex. cuțite, furculițe, linguri și capace etc., nu trebuie puse pe suprafața plitei, deoarece se pot înfierbânta.
- După utilizare, opriți elementele plitei de la comenzi și nu vă bazați pe detectorul de oale (numai pentru aparate cu inductie).
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR

Reciclarea ambalajului
Materialul de ambalaj este reciclabil 100 % și este marcat cu simbolul de reciclare ( ). Diferitele părți ale ambalajului nu trebuie aruncate la întâmplare, ci trebuie reciclate în conformitate cu normele stabilite de autoritățile locale.
Aruncarea la gunoi a produsului
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric și Electronic (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE).
Asigurându-se că acest produs este eliminat în mod corect, utilizatorul contribuie la prevenirea potențialelor consecințe negative pentru mediul înconjurător și pentru sănătate.
Simbolul de pe produs sau de pe documentația care înîsoțește indică faptul că acest produs nu poate fi aruncat împreună cu deșeurile menajere, ci trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea aparatelor electrice și electronice.
Economisirea energiei
Pentru a obține cele mai bune rezultate se recomandă următoarele:
• Utilizați tigăi și oale cu diametrul bazei de dimensiuni egale cu cele ale zonei de gătit.
• Utilizați numai oale și tigăi cu baza plată.
• Când gătiți, pe cât posibil, țineți oalele acoperite cu capacul.
• Utilizând oala cu presiune se pot reduce și mai mult consumul de energie și durata de preparare.
- Pozitionați oala în mijlocul zonei de gătit desenate pe plită.
DECLARATIE DE CONFORMITATE (€
- Acest aparat a fost proiectat, construit și comercializat în conformitate cu cerințele de siguranță din Directiva 2006/95/CE privind joasa tensiune (care înlocuiește Directiva 73/23/CEE modificată) și cu cerințele de protecție din Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică.
- Acest aparat îndeplinește cerințele de proiectare ecologică prevăzute de Regulamentele nr. 66/2014, în conformitate cu standardul european EN 60350-2.
ÎNAINTE DE UTILIZARE

IMPORTANT: dacă oalele nu sunt de dimensiunile corecte, zonele de gătit nu pornesc. Utilizați numai oale pe care se află simbolul „SISTEM CU INDUCTIE” (Figura de alături). Înainte de a porni plita, poziționați oala pe zona de gătit dorită.
Chiar dacă se utilizează oale adecvate, zonele de gătit nu pot fi folosite la temperaturi sub 10°C.
Folosiți un magnet pentru a verifica dacă baza oalei este adecvată pentru plita cu inductie: bazele oalelor și ale cratițelor nu sunt adecvate dacă nu pot atrage magnetul.
- Verificați ca baza oalelor să nu fie aspră, deoarece ar putea zgâria suprafața plitei. Controlați vasele.
- Nu puneți niciodată oalele și tigăile calde pe suprafața panoului de comandă al plitei. Acesta s-ar putea deteriora.
DIAMETRE RECOMANDATE PENTRU BAZA OALELOR
Înainte de a porni plita, amplasați oala pe zona de gătit dorită.
Pentru rezultate optime, diametrul bazei oalei trebuie să se potrivească cu dimensiunea plitei.
| Diametru (cm) | Max (cm) | Min (cm) |
| 14,5 | 14,5 | 10 |
| 18 | 18 | 12 |
| 21 | 21 | 15 |
| 24 | 24 | 15 |
| 26 | 26 | 17 |
| Diametru (cm) | Max (cm) | Min (cm) |
| 28 | 28 | 17 |
| 30 | 30 | 17 |
| FLEXI /CONEXIUNE | 39 - 18 | 12 |
Dimensiunea cratiței
Pentru a determina dimensiunea cratiței, vă rugăm să măsurați baza cratiței (consultați imaginea) și să consultați mai jos tabelul cu lățimile recomandate pentru bazele cratițelor, pentru o utilizare optimă și o stabilire corectă a dimensiunilor cratițelor. Fiecare zonă de gătit are o limită minimă de detectare a cratițelor, care variază în funcție de materialul din care este realizată cratița utilizată. Prin urmare, trebuie să utilizați zona de gătit care are diametrul cel mai potrivit pentru cratița dumneavoastră.

Dacă utilizati două oale simultan, așezați-le conform imaginilor de mai jos pentru a obține performanțe maxime:

| Nivelul de putere | Tipul de preparare | Utilizarea nivelului(indicația poate fi modificată în funcție de experiență și de obiceiurile de a găti) | |
| Putere max. | Boost | Încălzire rapidă | Ideală pentru a ridica rapid temperatura alimentelor, până la o fierbere rapidă, în cazul apei, sau pentru încălzirea rapidă a lichidelor de la gătit |
| 9-7 | Prăjire - fierbere | Ideală pentru a rumeni, a începe prepararea, a prăji produse congelate, a fierbe rapid | |
| Putere ridicată | Rumenire - prăjire - fierbere - frigere la grătar | Ideală pentru a rumeni, a menține fierberea, a găti și a frige la grătar (pentru un interval scurt de timp, 5 - 10 minute) | |
| 7-5 | Rumenire - preparare - înăbușire - prăjire - frigere la grătar | Ideală pentru a rumeni, a menține fierberea lentă, a găti și a frige la grătar (pentru o durată medie, 10 - 20 minute), pentru a preîncălzi accesoriiile | |
| Putere medie | Preparare - înăbușire - prăjire - frigere la grătar | Ideală pentru a înăbuși, a menține fierberea delicată, a găti și a frige la grătar (durată lungă). | |
| 4-3 | Preparare - clocotire - îngroșare - condimentarea pastelor făinoase | Ideală pentru preparate cu durată lungă de coacere (orez, sosuri, fripturi, pește) cu lichide (de ex. apă, vin, supă, lapte), condimentarea pastelor făinoase | |
| Ideală pentru preparate cu durată lungă de coacere (volume mai mici de un litru: orez, sosuri, fripturi, pește) cu lichide (de ex. apă, vin, supă, lapte) | |||
| Putere scăzută | 2-1 | Topire - decongelare - menținere la cald - condimentarea pilafului | Ideală pentru a înmuia untuk, pentru a topi delicat ciocolata, pentru a decongela produse de mici dimensiuni și a menține la cald alimentele după terminarea gătitului (de ex. sosuri, ghiveciuri, ciorbe) |
| Ideală pentru a menține la cald mâncarea după terminarea gătitului, pentru a condimenta rizoto și a menține la cald platourile care vor fi servite la masă (cu un accesoriu adecvat pentru inducție) | |||
| OFF (Oprit) | Putere zero | Suprafață de sprijin | Plita în poziție de stand-by sau oprită (este posibil să existe căldură reziduală la terminarea gătitului, semnalată cu H) |
NOTĂ:
În cazul preparatelor cu durată scurtă de coacere, care necesită o distribuire perfectă a căldurii (de exemplu clătite), pe zona dublă cu diametrul de 28 cm (dacă există) se recomandă să se utilizeze recipiente care să nu depășească 24 cm diametru. Pentru coacerea delicată (de exemplu topirea ciocolatei sau a untului) se recomandă să se utilizeze zonele simple, cu diametru mai mic.
INSTALAREA
După ce ați despachetat produsul, verificați dacă nu s-a deteriorat în timpul transportului și, în caz de probleme, contactați vânzătorul sau Serviciul de Asistență Clienti. Pentru dimensiunile necesare pentru încorporare și pentru instrucțiunile de instalare, consultați imaginile de la pagina 2.
PREGĂTIREA MOBILEI PENTRU ÎNCORPORARE

AVERTIZARE
- Instalați un panou despărțitor sub plită.
- Partea inferioară a produsului nu trebuie să mai fie accesibilă după instalare.
-
În cazul instalării unui cuptor sub plită, nu mai introduceți panoul despărțitor.
-
Distanța dintre partea inferioară a aparatului și panoul despărțitor trebuie să respecte dimensiunile indicate în figură.
- Pentru corecta funcționare a produsului, nu blocați deschiderea minimă dintre suprafața de lucru și latura superioară a blatului mobilei (min.5 mm).
- În cazul instalării unui cuptor sub plită, asigurați-vă că acesta este prevăzut cu sistem de răcire.
- Evitați să instalați plita deasupra mașinii de spălat vase sau rufe, pentru ca circuitele electronice să nu vină în contact cu vaporii și cu umiditatea și să se deterioreze.
- În cazul instalării la nivelul blatului, contactați Serviciul de Asistență pentru a cere montarea kitului de șuruburi 4801 211 00112.
- Pentru scoaterea plitei, utilizati o șurubelnită (nu este furnizată) și acționați asupra arcurilor perimetrale din partea inferioară a produsului.

text_image
57 75 80 min. 5 mm min. 20 mm 6-7 cmCONECTAREA LA RETEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ

AVERTISMENT
- Deconectați aparatul de la rețeaua electrică.
-
Instalarea trebuie efectuată de personal calificat care cunoaște reglementările în vigoare referitoare la instalare și siguranță.
-
Producătorul nu își asumă răspunderea pentru vătămările corporale suferite de persoane sau animale, respectiv pentru daunele asupra bunurilor, cauzate de nerespectarea indicațiilor din acest capitol.
- Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a permite scoaterea plitei din blatul de lucru.
- Asigurați-vă că tensiunea indicată pe plăcuța cu date tehnice, situată la baza aparatului, corespunde cu tensiunea din locuința unde va fi instalat aparatul.

- Scoateți capacul blocului de conexiuni (A) deșurubând șurubul și introduceți capacul în balamaua (B) a blocului de conexiuni.
- Introduceți cablul de alimentare în clemă și conectați firele la blocul de conexiuni așa cum se indică în schema de conexiuni situată lângă blocul de conexiuni.
- Fixați cablul de alimentare cu ajutorul clemei.
- Închideți capacul (C) și fixați-l pe blocul de conexiuni înșurubând şurubul scos anterior.
La fiecare conectare la rețea, plita efectuează automat o verificare timp de câteva secunde.

text_image
A B CConectarea la rețeaua de alimentare

text_image
220-240V~ 220-240V~ AU și GB negru maro }— [∅ L1] galben/verde — [∅ ⊕] albastru albastru (gri) }— [∅ N]
text_image
220-240V 3 ~ NUMAI PENTRU BELGIA negru —— ⭕ L1 maro —— ⭕ L2 albastru albastru (gri) } —— ⭕ L3 galben/verde —— ⭕ ⊕
text_image
230 V bifazat 2N NUMAI PENTRU NL negru —— ⏰ L1 maro —— ⏰ L2 galben/verde —— ⏰ ⊕ albastru —— ⏰ N albastru (gri) —— ⏰ NINSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

Descrierea panoului de comandă
Panoul de comandă

text_image
Gestionarea puterii - pasul 1 FLEXI Pornit/Oprit Timer Zăvor panou de comandă/Functie specială/ Power Management (gestionarea puterii) - pasul 2 și 4 Gestionarea puterii - pasul 1 - + - + ① - + + 3"
text_image
Gestionarea puterii - pasul 1 Pornit/Oprit Timer Zăvor panou de comandă/Funție specială/ Power Management (gestionarea puterii) - pasul 2 și 4 Gestionarea puterii - pasul 1 FLEXI 3" - + - + - + - + - + - +Pornirea/oprirea plitei
Pentru a porni plita țineți apăsată timp de aprox. 2 secunde tasta, până când se luminează afișajele zonelor de gătit. Pentru a o opri, apăsați pe aceeași tastă până când se sting afișajele. Toate zonele de gătit sunt dezactivate.
Dacă plita a fost deja utilizată, indicatorul de căldură reziduală „H” rămâne activ până la răcirea zonelor de gătit.
Dacă, în interval de 10 secunde după pornirea plitei, nu se selectează nicio funcție, plita se dezactivează automat.
Activarea și reglarea zonelor de gătit

Afişajul indicatorului de putere Indicarea zonei de gătit selectate

Pozitionați oala pe zona de gătit, porniți plita, activați zona de gătit dorită apăsând pe butonul de comandă „+” - valoarea „0” se va afișa. Puteți selecta nivelul de putere dorit, de la min. 0 la max. 9 sau la funcția booster „P”, dacă este disponibilă. Pentru a mări nivelul de putere, apăsați pe butonul „+”. Pentru a micșora nivelul de putere, apăsați pe butonul „-”.
Dezactivarea zonelor de gătit
Pentru a dezactiva zona de gătit, apăsați pe butoanele corespunzătoare „+” și „-” și mențineți apăsat timp de 3 secunde.
Zona de gătit se dezactivează și, dacă este încă fierbinte, pe afișajul zonei apare litera „H”.
Blocarea panoului de comandă
Funcția blochează comenzile pentru a împiedica activarea accidentală a plitei. Pentru a activa blocarea panoului de comandă, porniți plita și apăsați trei secunde pe butonul corespunzător funcției Blocare; un semnal acustic și indicatorul luminos de lângă simbolul sub formă de lacăt indică activarea. Panoul de comandă este blocat, cu excepția funcției de oprire. Pentru a dezactiva blocarea comenzilor repetați procedura de activare. Punctulețul luminos se stinge, iar plita este din nou activă.
Prezența apei, lichidele revărsate din oale sau obiectele de orice tip puse pe tasta de sub simbol pot provoca activarea sau dezactivarea accidentală a blocării panoului de comandă.
Timerul (Temporizatorul)
Timerul poate fi utilizat pentru a seta durata de coacere, pentru un maximum de 99 minute (1 oră și 39 minute), pentru toate zonele de gătit. Alegeți zona de gătit la care doriți să folosiți cronometrul, apăsați pe cronometru (consultați figura); activarea funcției este indicată printr-un semnal acustic (consultați figura). Pe afișaj se vede „00”, iar indicatorul led se aprinde. Se poate reduce sau mări valoarea pentru timer ținând apăsate tastele „+” și „-” ale glisorului. După ce a trecut intervalul de timp setat, se emite un semnal acustic, iar zona de gătit se oprește automat. Pentru a dezactiva timerul, țineți apăsată tasta Timer cel puțin 3 secunde.
Pentru a seta timerul pentru altă zonă, repetați punctele de mai sus. Afișajul timerului arată întotdeauna timerul pentru zona selectată sau timerul cel mai scurt.
Pentru a modifica sau a dezactiva timerul, apăsați pe butonul de selectare a zonei de gătit pentru timerul respectiv.
Indicații ale panoului de comandă
Indicator de căldură reziduală.

Plita este dotată cu un indicator al căldurii reziduale pentru fiecare zonă de gătit. Acest indicator semnalează care sunt zonele de gătit care au încă o temperatură ridicată.
Dacă pe afișaj apare H, zona de gătit încă mai este caldă. Dacă zona prezintă această semnalare, se poate menține caldă mâncarea sau se poate topi untul, de
exemplu.
Când zona de gătit se răcește, afișajul se stinge.
Indicator pentru oală așezată incorect sau pentru absența oalei.

Dacă oala nu este compatibilă cu plita dv. cu inducție, dacă este incorect poziționată sau dacă nu este de dimensiunile adecvate, pe afișaj apare indicația „oală absentă” (figura de alături). În aceste situații se recomandă să repoziționați oala pe suprafața plitei până când găsiți poziția de funcționare. Dacă în interval de 60 secunde nu este detectată nicio oală, plita se oprește.
Funcția fierbere rapidă (funcția Booster, dacă este disponibilă)
Funcția este prezentă doar la unele zone de gătit și permite exploatarea la maxim a puterii plitei (de exemplu pentru a aduce rapid apa la punctul de fierbere). Pentru a activa funcția, apăsați pe tasta „+” până când pe afișaj apare „P”. După 5 minute de utilizare a funcției Booster, aparatul setează automat zona la nivelul 9.
FLEXI /CONEXIUNE
Această funcție este destinată oalelor de dimensiuni mari care nu se potrivesc pe zona simplă, de ex., pește, oală mare pentru carne.
Pentru a activa FLEXI / CONEXIUNE, vă rugăm să apăsați simultan butoanele + și -, după cum este indicat în imaginea de mai jos.

text_image
FLEXI - + - + - +„Power management" (dacă este disponibilă)
Datorită funcției „Power management”, utilizatorul are posibilitatea de a seta puterea maximă la care poate ajunge plita, în funcție de exigențele sale.
Această reglare poate fi efectuată în orice moment și este menținută până la modificarea succesivă.
Setând puterea maximă dorită, plita va regla automat repartizarea pe diferitele zone de gătit, garantând că acest prag nu va fi depășit niciodată, cu avantajul de a putea controla toate zonele simultan, dar fără probleme de suprasarcină.
4 niveluri de putere maximă sunt disponibile și apar pe afișaj: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW reprezintă puterea maximă a plitei)
În momentul cumpărării, plita este setată la puterea maximă.
După ce conectați aparatul la priza electrică, este posibil să setați nivelul de putere dorit în primele 60 de secunde, urmând pașii de mai jos:
| Pas | Panou de comandă | Afișaj |
| 1 | — Apăsați circa 3 secunde pe ambele butoane Power management (gestionarea puterii) (pasul 1) | |
| 2 | Apăsați pe butonul Power Management (gestionarea puterii) (pasul 2) pentru a confirma pasul anterior | Pe afișaj apare |
| 3 | — + Apăsați pentru a seta nivelul dorit dintre opțiunile disponibile | Becul se aprinde împreună cu indicatoarele de uz aferente zonelor de gătit |
| 4 | Apăsați pe butonul Power Management (gestionarea puterii) (pasul 4) pentru a confirma pasul anterior | Pe afișaj apare nivelul setat, care clipește circa 2 secunde; după care, plita emite un semnal sonor și se oprește; acum, este pregătită pentru utilizare |
În cazul în care se produce o eroare în timpul setării puterii, apare simbolul în mijloc, asociat cu un semnal acustic continuu, timp de aproximativ 5 secunde. În acest caz, repetați procedura de configurare de la început. Dacă eroarea se produce din nou, contactați Serviciul de Asistență.
În timpul utilizării normale, când se atinge nivelul de putere maximă disponibil, dacă utilizatorul încearcă să-l mărească, nivelul pentru zona utilizată în mod curent clipește de două ori, emițând un semnal acustic.
Dacă este necesară o putere superioară pe zona respectivă, trebuie să se reducă manual nivelul de putere pentru una sau mai multe zone de gătit deja active.
Activarea/dezactivarea semnalului sonor
După pornirea plitei, apăsați și mențineți apăsat simultan butonul „-” aferent primei zone de gătit și butonul extern din partea dreaptă, minim cinci secunde („conform ilustrației de mai jos“).

text_image
TIMER FLEXI 5 Sec
AVERTIZARE
- Nu folosiți aparate de curățat cu jet de vapori.
- Înainte de a începe operațiunile de curățare, asigurați-vă că zonele de gătit sunt oprite și că indicatorul de căldură reziduală („H”) a disparut.
Dacă sticla poartă sigla iXelium™, plita dumneavoastră este dotată cu tehnologia iXelium™. iXelium™ reprezintă finisajul exclusiv al aparatelor Whirlpool, care garantează curățare perfectă și strălucire de durată. Prin urmare, dacă aveți o plită IXELIUM, vă sugerăm să respectați următoarele recomandări pentru curățare:
- Folosiți o lavetă moale (de preferat din microfibră), umezită cu apă sau cu detergent obișnuit pentru geamuri.
• Dacă doriți să îmbunătățiți rezultatele de curățare, așezați o lavetă umedă pe suprafața din sticlă timp de câteva minute.
IMPORTANT: Nu folosiți bureți abrazivi sau de sărmă. În timp, utilizarea lor poate duce la deteriorarea sticlei.
- După fiecare utilizare, curățați plita (după ce s-a răcit) pentru a înlătura depunerile și petele cauzate de resturile de mâncare.
- Zahărul sau alimentele cu un conținut ridicat de zaharuri deteriorează plita și trebuie să fie îndepărtate imediat.
• Sarea, zahărul și nisipul pot zgâria suprafața de sticlă. - Folosiți o cârpă moale, hârtie absorbantă de bucătărie sau produse speciale pentru curățarea plitei (respectați instrucțiunile producătorului).
• Vărsarea lichidelor pe zonele de gătit poate face cratița să vibreze sau să se miște.
• Uscați bine plita după curățarea acesteia.
GHIDUL DE DETECTARE A DEFECTIUNILOR
• Citiți și urmati instrucțiunile din sectiunea „Instrucțiuni de utilizare”.
- Controlați să nu fie întreruptă alimentarea cu electricitate.
• Uscați bine suprafața plitei după ce ați curățat-o.
- Dacă, atunci când porniți plita, pe afişaj apar coduri alfanumerice, procedați conform tabelului următor.
- După ce ați utilizat plita, dacă nu reușiți s-o opriți, deconectați-o de la rețeaua electrică.
| COD DE EROARE | DESCRIERE | CAUZE POSIBILE | ELIMINAREA ERORII |
| C81, C82 | Panoul de comandă se dezactivează din cauza temperaturii prea ridicate | Temperatura internă a pieselor electronice este prea ridicată | Așteptați ca plita să se răcească înainte de a o folosi din nou. |
| C83 | Pe panoul de comandă apare codul de eroare „plită oprită” din cauza unei probleme la circuitul electronic | Plita a fost alimentată cu supratensiune | Plita poate fi utilizată în continuare, dar luați legătura cu Serviciul de Asistență Tehnică |
| C85 | Plita nu poate transfera energie la recipientul de gătit | Oala nu este adecvată pentru plita cu inducție | Folosiți o altă oală pentru plita cu inducție |
| F02 sau F04 sau C84 | Tensiunea de conectare este incorrectă sau există o problemă la alimentarea de la rețea | Senzorul detectează o discrepanță între tensiunea aparatului și tensiunea din rețea | Deconectați plita de la rețea și controlați conexiunea electrică |
| F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34, F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62, F63, F72, F74, F77 | Deconectați plita de la rețeaua electrică.Așteptați câteva secunde, apoi reconectați-o.Dacă problema persistă, contactați Serviciul de Asistență Tehnică și comunicați codul de eroare | ||
ZGOMOT GENERAT DE PLITĂ
Plitele cu inductie pot genera o serie de zgomote și vibrații în timpul funcționării normale, în funcție de tipul de material și modul de procesare a alimentelor, cum ar fi cele descrise mai jos:
• Zgomot de contact: acest tip de vibrație se datorează utilizării oalelor fabricate din diferite materiale suprapuse.
- Sunete asemănătoare unor clicuri, la putere medie-scăzută: acest sunet se produce când se setează puterea scăzută-medie dorită.
- Sunete asemănătoare unor clicuri intermitente: acest zgomot se produce la utilizarea mai multor zone de gătit și/sau la funcționarea cu randament ridicat.
- Şuierat slab: acest zgomot este cauzat de tipul de recipient utilizat și de cantitatea de alimente pe care o conține.
- Zgomot de fond: plita cu inductie este echipată cu un ventilator care are rolul de a răci componentele electronice; din acest motiv, puteți auzi zgomotul produs de ventilator în timpul funcționării plitei, precum și timp de câteva minute după oprirea acesteia. Prin activarea unui număr mai mare/mai mic de zone de gătit, zgomotul de fond al ventilatorului se poate intensifica, respectiv atenua.
Aceste caracteristici sunt normale și esențiale pentru funcționarea corectă a sistemului de inducție și nu indică un defect sau o deteriorare.
SERVICIUL DE ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Înainte de a contacta Serviciul de Asistență Tehnică:
- Încercați să rezolvați singuri problema, urmărind punctele descrise în „Ghidul de detectare a defectiunilor”.
- Opriti și porniti din nou aparatul pentru a verifica dacă problema s-a rezolvat.
Dacă problema persistă și după verificările de mai sus, contactați cel mai apropiat Serviciu de Asistență.
Indicați întotdeauna:
- o scurtă descriere a defectiunii;
• tipul și modelul exact al plitei;
• adresa dv. completă; - numărul dv. de telefon.
- numărul de Asistență (este numărul care se află după cuvântul „Service” de pe plăcuța cu datele tehnice), situat sub aparat (pe plăcuța metalică).
SERVICE
0000 000 00000

Dacă sunt necesare orice fel de reparații, vă rugăm contactați un Centru de Asistență Tehnică autorizat (pentru a avea garanția că se folosesc piese de schimb originale și că reparațiile vor fi executate corect). Piesele de schimb sunt disponibile timp de 10 ani.
Pe afișaj apare