BO735E20X-2 - Cuptor GORENJE - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BO735E20X-2 GORENJE în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre BO735E20X-2 GORENJE
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BO735E20X-2 - GORENJE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BO735E20X-2 mărcii GORENJE.
MANUAL DE UTILIZARE BO735E20X-2 GORENJE
încrederea pe care ne-o acordati și pentru că ați achiziționat produsul nostru.
Manualul detaliat de instrucțiuni este furnizat pentru a face utilizarea acestui produs mai ușoară. Instrucțiunile vă vor permite să învățați să utilizați noul produs cât mai repede posibil.
Asigurați-vă că ați primit un aparat intact. Dacă identificați daune survenite pe parcursul transportului, contactați vânzătorul de la care ați achiziționat aparatul sau depozitul regional de unde a fost livrat. Veți găsi numărul de telefon pe factură sau pe avizul de expeditie a mărfii.
Instrucțiunile de instalare și racordare sunt furnizate pe o foaie separată.
Instrucțiunile de utilizare sunt disponibile și pe site-ul nostru:
www.gorenje.com / http://www.gorenje.com /
| 4 | INSTRUCTIUNI IMPORTANTE DE SIGURANTĂ | INTRODUCERE |
| 5 | Înainte de a conecta cuptorul | |
| 6 | CUPTORUL ELECTRIC | |
| 10 | Unitatea de control | |
| 12 | Specificații tehnice | |
| 13 | ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE A CUPTORULUI | PREGĂTIREA CUPTORULUI PENTRU PRIMA UTILIZARE |
| 14 | ETAPELE PROCESULUI DE GĂTIRE (1-6) | ETAPELE PROCESULUI DE GĂTIRE |
| 14 | Etapa 1: PORNIRE ȘI SETĂRI | |
| 15 | Etapa 2: ALEGEREA SISTEMULUI DE GĂTIRE | |
| 17 | Etapa 3: ALEGEREA SETĂRILOR | |
| 20 | Etapa 4: ALEGEREA FUNCȚIIILOR ADIȚIONALE/EXTRA | |
| 22 | Etapa 5: PORNIREA PROCESULUI DE GĂTIRE | |
| 22 | Etapa 6: OPRIREA CUPTORULUI | |
| 23 | DESCRIEREA SISTEMELOR (MODURILOR DE GĂTIRE) ȘI TABELUL PRIVIND PROCESUL DE GĂTIRE | |
| 39 | ÎNTREȚINEREA ȘI CURĂȚAREA | ÎNTREȚINEREA ȘI CURĂȚAREA |
| 40 | Curățarea convențională a cuptorului | |
| 41 | Folosirea funcției "aqua clean" pentru curățarea cuptorului | |
| 42 | Scoaterea și curățarea ghidajelor telescopice extensibile și a celor de sărmă | |
| 43 | Montarea inserțiilor catalitice | |
| 44 | Scoaterea și introducerea ușii cuptorului | |
| 47 | Scoaterea și introducerea geamului de pe ușa cuptorului | |
| 48 | Înlocuirea becului | |
| 49 | TABEL CU PRIVIRE LA PROBLEMELE TEHNICE | PROBLEME TEHNICE |
| 50 | ELIMINAREA |
INSTRUCTIUNI IMPORTANTE DE SIGURANTĂ

CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCTIUNILE ȘI PĂSTRAȚI-LE PENTRU A LE CONSULTA PE VIITOR.
Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta de peste 8 ani și de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiență și cunoștințe doar dacă au fost supravegheate sau instruite în vederea utilizării aparatului într-un mod sigur și înțeleg riscurile implicate. Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu vor fi făcute de către copii dacă nu sunt supravegheați.
AVERTISMENT: Aparatul și părțile sale accesibile devin fierbinți în timpul utilizării. Ar trebui să aveți grijă să evitați atingerea elementelor încinse. Copiii sub 8 ani trebuie ținuți la distanță dacă nu sunt supravegheați continuu.
AVERTISMENT: Părțile accesibile vor deveni fierbinți în timpul utilizării. Pentru a evita arsuri și opărire, copiii ar trebui ținuți la distanță.
În timpul utilizării, aparatul devine fierbinte. Ar trebui să aveți grijă să evitați atingerea elementelor încinse din interiorul cuptorului.
Folosiți doar sonda de temperatură care se recomandă a fi utilizată în acest cuptor.
AVERTISMENT: Asigurați-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui lampa, pentru a evita riscul unui șoc electric.
Nu utilizați agenti de curățare abrazivi sau raclete ascuțite din metal pentru a curăța cuptorul deoarece ar putea deteriora finisajul sau învelișul de protecție din email. Aceste daune pot duce la crăparea sticlei
Nu utilizați dispositive de curățare cu abur sau de înaltă presiune pentru a curăța aparatul deoarece se poate produce un șoc electric.
Mijloacele de deconectare trebuie încorporate în cablurile fixe conform normelor de cablare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de către producător, agenții săi de service autorizați sau persoane similare calificate, pentru a evita un dezastru (doar pentru aparatele cu cablu de legătură).
Pentru a preveni supraîncălzirea, aparatul nu trebuie instalat în spatele unei uși decorative.
Aparatul este destinat uzului casnic. A nu se utiliza în alte scopuri, precum încălzirea camerei, uscarea animalelor de companie sau a altor animale, a hârtiei, materialelor textile, plantelor medicinale, etc. deoarece ar putea duce la rănire sau la producerea unui incendiu.
Aparatul poate fi conectat la sursa de energie doar de către un tehnician autorizat sau de către un specialist. Intervențiile asupra aparatului sau repararea acestuia de către o persoană neautorizată pot cauza răni grave sau avarierea produsului.
În cazul în care cablurile de alimentare ale altor aparate aflate lângă acesta se prind în ușa cuptorului, acestea se pot deteriora, ceea ce poate produce un scurtcircuit. Prin urmare, țineți cablurile de alimentare ale altor aparate la o distanță sigură.
Nu acoperiți pereții cuptorului cu folie de aluminiu și nu așezați tăvi de copt sau alte vase de gătit pe fundul cuptorului. Folia de aluminiu va împiedica circulația aerului în cuptor, va împiedica procesul de gătire și va distruge stratul de email.
Uşa cuptorului devine foarte fierbinte în timpul funcționării. Un al treilea geam este montat pentru protecție suplimentară, reducând temperatura suprafeței exterioare (doar la anumite modele).
Balamalele uşii cuptorului se pot deteriora dacă sunt supuse unei greutăți excesive. Nu așezați tigăi grele pe ușa deschisă a cuptorului și nu vă sprijiniți pe ea când curățați interiorul cuptorului. Nu vă așezați niciodată pe ușa deschisă a cuptorului și nu lăsați nici copiii să se așeze pe ea.
Nu folositi mânerul uşii pentru a ridica aparatul!
Functionarea aparatului este sigură cu și fără ghidajele tăvii.
Asigurați-vă că orificiile de ventilație nu sunt niciodată acoperite sau blocate.
ÎNAINTE DE A CONECTA CUPTORUL

Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de conectarea aparatului. Reparațiile sau orice revendicare de garanție care rezultă din conectarea sau utilizarea incorectă a aparatului nu sunt acoperite de garanție.
(DESCRIEREA CUPTORULUI ŞI A ECHIPAMENTULUI - ÎN FUNCTIE DE MODEL)
Figura reprezintă unul dintre modelele aparatului incorporabil. Deoarece aparatele pentru care au fost elaborate aceste instrucțiuni pot avea diferite echipamente, unele funcții sau echipamente pot fi descrise în manual, dar este posibil ca acestea să nu se regăsească pe aparatele dumneavoastră.

text_image
Unitatea de control Întrerupătorul ușii 4 3 Ghidaje - Niveluri de gătire 2 1 Ușa cuptorului Mânerul cuptoruluiBUTON DE ÎMPINGERE ŞI TRAGERE
Împingeți ușor butonul până când se ridică; apoi, rotiți-l.

După fiecare utilizare, rotiți butonul în poziția "off" și împingeți-l. Butonul poate fi împins doar atunci când butonul este în poziția "off".
GHIDAJE DE SÂRMÃ
Ghidajele de sârmă permit pregătirea mâncărurilor pe cele patru niveluri (vă rugăm să rețineți că nivelurile/ ghidajele sunt numerotate din partea de jos).
Ghidajele 3 și 4 sunt destinate grătarului.
GHIDAJE TELESCOPICE DETAŞABILE
Ghidajele telescopice detaşabile pot corespunde nivelului 2, 3 și 4. Ghidajele retractabile pot fi extensibile parțial sau complet.
ÎNTRERUPĂTORUL UŞII CUPTORULUI
Întrerupătoarele dezactivează încălzirea cuptorului și ventilatorul, dacă ușa cuptorului este deschisă în timpul procesului de gătire. Când ușa se închide, întrerupătoarele repornesc rezistențele.
VENTILATORUL DE RĂCIRE
Aparatul este prevăzut cu un ventilator de răcire care răcește carcasa și panoul de comandă al aparatului.
UTILIZAREA PRELUNGITĂ A VENTILATORULUI DE RĂCIRE
După oprirea cuptorului, ventilatorul de răcire continuă să funcționeze pe o perioadă scurtă pentru a răci cuptorul.
ECHIPAMENTELE ŞI ACCESORIILE CUPTORULUI
(În funcție de model)

VASELE TERMOREZISTENTE sunt utilizate pentru gătirea cu toate sistemele cuptorului. Pot fi folosite și ca tavă de servire.
GRĂTARUL seste folosit pentru pregătirea fripturilor sau ca suport pentru tigăile, tăvile de copt sau vasele de copt cu mâncare.
Grătarul este prevăzut cu sistem de blocare de siguranță. Prin urmare, ridicati ușor grătarul din partea din față când doriți să îl scoateți din cuptor.

TAVA PUTIN ADÂNCĂ este folosită pentru produse de patiserie și prăjituri.
TAVA ADÂNCĂ este folosită pentru friptură și produse de patiserie cu textură fragedă. Poate fi folosită și ca tavă de picurare.
Nu așezați niciodată tava adâncă pe primul ghidaj în timpul procesului de gătire, cu excepția cazului când frigetți pe grătar sau folosiți rotisorul și folosiți tava adâncă doar ca tavă de picurare.
Pe măsură ce accesoriiile de coacere se încălzesc, forma acestora se poate modifica. Acest lucru nu afectează funcționalitatea acestora, iar acestea vor reveni la forma originală atunci când se răcesc.

Grătarul sau tava trebuie să fie întotdeauna introduse în canalul dintre cele două profile de sărmă.

Cu ghidajele telescopice extensibile, scoateți în primul rând ghidajele de pe un nivel și așezați grătarul sau tava de copt pe ele. Apoi, împingeți-le cu mâna cât de mult puteți.
Închideți ușa cuptorului atunci când ghidajele telescopice sunt introduse complet în cuptor.

INSERTIILE UŞOR DE CURĂTAT previn lipirea grăsimii de părțile laterale ale interiorului cuptorului.
ROTISORUL (frigăruie de carne) se folosește pentru friptură. Setul conține un suport pentru frigărui, o țepușă cu șuruburi și un mâner detașabil.

Aparatul și unele din părțile accesibile au tendința să se încingă în timpul procesului de gătire. Folosiți mănuși de bucătărie.
UNITATEA DE CONTROL

text_image
20:2 1 BUTON SELECTOR SISTEM 2 BLOCARE SIGURANTĂ COPII 3 TASTĂ SCĂDERE VALOARE 4 TASTA CEASNOTĂ:
Simbolurile sistemelor de gătire pot fi localizate pe buton sau pe panoul frontal. (în funcție de modelul aparatului).

natural_image
Pure graphical interface element with no text, numbers, or symbols5 TASTĂ CREŞTERE 6
TASTA START/ STOP pentru a opri sau temporiza programul
7 BUTON TEMPERATURĂ 8
AFIŞAJ TIMP
NOTĂ:
Tastele vor reacționa mai bine dacă le veți atinge cu o parte mai mare a degetului dvs. La fiecare apăsare a unei taste se va emite un semnal acustic scurt.
SPECIFICATII TEHNICE
(ÎN FUNCTIE DE MODEL)
XXXXXX
TIP: XXXXXX
ART. Nr:
SER. Nr: XXXXXX
220-240V \~
220V-240V, 50/60Hz
Pn_max : 3.5 kW
TN XXXXX
Plăcuța care indică informațiile de bază ale aparatului este localizată pe marginea cuptorului și este vizibilă atunci când ușa cuptorului este deschisă.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE A CUPTORULUI
La primirea aparatului, înlăturați toate componentele, inclusiv echipamentele de transport, din cuptor.
Curățați toate accesoriiile și ustensilele cu apă călduță și detergent obișnuit. Nu folosiți detergenți abrazivi.
Când încingeți cuptorul pentru prima oară, acesta va emana un miros caracteristic aparatelor noi. Ventilați bine camera în timpul primei utilizări.
După conectarea aparatului sau după o pană de curent prelungită, ora 12:00 va clipi pe afișaj și simbolul următor se va aprinde:
Setați ora.
SETAREA CEASULUI

text_image
12:001 Setați ceasul atingând tastele
Dacă țineți apăsat tasta de ajustare a valorii, viteza de modificare a valorii setate va crește.
MODIFICAREA SETĂRILOR DE CEAS
Setările de ceas pot fi modificate atunci când funcția cronometrului nu este activată. Pentru a seta ora actuală (ceas), apăsați tasta CEAS de mai multe ori pentru a selecta simbolul următor:
ETAPA 2: ALEGEREA SISTEMULUI DE GĂTIRE

Rotiți butonul (la stânga și dreapta) pentru a selecta sistemul de gătire (a se vedea tabelul referitor la programe).

Setările pot fi modificate și în timpul funcționării.
| SISTEM DESCRIERE TEMPERATURA | SUGERATĂ °C | |
| SISTEMELE DE GĂTIRE | ||
| »»»»» | PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂFolosiți această funcție dacă doriți să încălziți cuptorul la temperatura dorită cât mai repede posibil. Această funcție nu este corespunzătoare pentru prepararea alimentelor. Când cuptorul se încălzește la temperatura dorită, procesul de încălzire este finalizat. | 160 |
| — | REZISTENȚĂ SUPERIOARĂ ȘI INFERIOARĂRezistențele inferioare și cele de pe plafonul cuptorului vor radia uniform căldură în interiorul cuptorului. Produsele de patiserie sau carnea pot fi coapte/fripte doar la un singur nivel de înălțime. | 200 |
| — | REZISTENȚĂ SUPERIOARĂDoar rezistența de pe plafonul cuptorului va radia căldură pe alimente. Folosiți-o pentru a rumeni partea superioară a mâncării (rumenire finală). | 180 |
| — | REZISTENȚĂ INFERIOARĂDoar rezistența inferioară a cuptorului va radia căldură. Folosiți această rezistență pentru a rumeni partea inferioară a mâncării. | 180 |
| ▼▼ | GRĂTARDoar rezistența grătarului - o parte din setul de grătar mai mare - va funcționa. Acest sistem este folosit pentru pregătirea unei cantități mai mici de sandvișuri cu o felie de pâine sau cârnăciori de bere și pentru prăjirea pâinii. | 230 |
| ▼▼▼ | GRĂTAR MARERezistența superioară și rezistența grătarului vor funcționa simultan. Căldura este radiată direct de rezistența grătarului montată pe plafonul cuptorului. Pentru a amplifica efectul de încălzire, rezistența superioară este, de asemenea, activată. Această combinație este folosită pentru pregătirea unei cantități mai mici de sandvișuri cu o felie de pâine, de carne sau de cârnăciori de bere și pentru prăjirea pâinii. | 230 |
| ▼▼▼ | GRĂTAR CU VENTILATORRezistența grătarului și ventilatorul vor funcționa simultan. Această combinație este folosită pentru frigerea cărnii și pentru frigerea unei cantități mai mari de carne roșie sau albă pe un singur nivel de înălțime. De asemenea, este adecvat pentru preparate gratinate și pentru rumenirea crustei crocante. | 170 |
![]() | REZISTENȚĂ SUPERIOARĂ ȘI VENTILATORRezistența superioară și ventilatorul vor funcționa simultan. Folosiți acest sistem pentru a frige cantități mari de carne roșie sau albă.De asemenea, este adecvat pentru preparate gratinate. | 170 |
![]() | AER CALD ȘI REZISTENȚĂ INFERIOARĂRezistența inferioară, rezistența rotundă și ventilatorul de aer cald vor funcționa simultan. Acestea sunt utilizate pentru pregătirea pizzei, a produselor fragede de patiserie, a checurilor cu fructe confiate, a aluatului dospit și fraged pe mai multe niveluri simultan. | 200 |
![]() | AER CALDRezistența rotundă și ventilatorul vor funcționa simultan.Ventilatorul montat, pe peretele din spate al cuptorului, asigură faptul că aerul cald circulă constant în jurul fripturii sau al produselor de patiserie. Acest mod este folosit pentru frigerea cărnii și coacerea produselor de patiserie pe mai multe niveluri simultan. | 180 |
![]() | REZISTENȚA INFERIOARĂ ȘI VENTILATORAcestea sunt utilizate pentru coacerea produse de patiserie dospite și a celor cu creștere scăzută și pentru conservarea fructelor și legumelor. | 180 |
![]() | REZISTENȚA SUPERIOARĂ ȘI INFERIOARĂ CU VENTILATORAmbele rezistențe și ventilatorul sunt activate. Ventilatorul permite circulația uniformă a aerului cald în interiorul cuptorului. Acesta este folosit pentru produsele de patiserie, pentru decongelare și pentru uscarea fructelor și legumelor. | 180 |
![]() | PĂSTRAREA FARFURIEI LA CALDFolosiți această funcție pentru a reîncălzi vasele (farfurii, cești) înainte de servirea mâncării pentru a păstra mâncarea caldă mai mult timp. | 60 |
![]() | COACERE LENTĂ (GENTLEBAKE)1)Această funcție permite coacerea blândă, lentă și uniformă, ce face ca produsele sa fie moi și suculente. Este potrivită pentru fripturi, pește și produse de patiserie, pe un singur nivel.Setati temperatura în intervalul de la 140 la 220 °C. | 180 |
![]() | DECONGELAREAerul circulă fără activarea rezistențelor. Se va activa doar ventilatorul. Se folosește pentru decongelarea lentă a alimentelor congelate. | - |
![]() | AQUA CLEANDoar rezistența inferioară va radia căldură. Folosiți această funcție pentru îndepărtarea petelor și a reziduurilor de mâncare din cuptor. Programul durează 30 de minute. | - |
" Este folosit pentru a obține o clasă de eficiență energetică în conformitate cu standardul EN 60350-1.
ETAPA 3: ALEGEREA SETĂRILOR REGLAREA TEMPERATURII DE GĂTIRE

radar
| Angle (°) | Value | |-----------|-------| | 0 | 275 | | 45 | 250 | | 90 | 200 | | 135 | 150 | | 180 | 100 | | 225 | 50 |
radar
| Value | |---| | 50 | | 100 | | 150 | | 200 | | 250 | | 275 |Reglați butonul de temperatură până la poziția ; când folosiți sistemul cuptorului cu grătarul mare și grătarul.

Rotiți butonul pentru a seta TEMPERATURA dorită.
După pornirea aparatului prin apăsarea tastei START, pictograma temperaturii se va afișa pe unitatea de afișaj.
Pentru a porni aparatul, apăsați tasta START și țineți-o apăsată scurt – aproximativ 1 secundă.
FUNCTIILE CRONOMETRULUI
Mai întâi rotiți BUTONUL SELECTOR AL SISTEMULUI DE GĂTIRE, apoi setați temperatura.
Apăsați tasta CRONOMETRU de mai multe ori pentru a selecta funcția dorită de cronometrare.
Pictograma pentru funcția selectată de cronometrare se va aprinde și intervalul reglabil de pornire/finalizare va clipi pe afișaj.
Apăsați tasta START pentru a porni procesul de gătire. TIMPUL DE GĂTIRE SCURS se va afișa.

text_image
00:23Afişajul funcției cronometru
Setarea intervalului de gătire
În acest mod, aveți posibilitatea să definiți durata procesului de gătire (interval de gătire). Setați intervalul dorit de gătire. Mai întâi setați minutele, apoi orele. Pictograma și intervalul de gătire vor apărea pe afişaj.
Setarea pornirii temporizate
În acest mod, puteți specifica durata procesului de gătire (interval de gătire) și ora de finalizare a procesului de gătire (interval de finalizare). Asigurați-vă că ceasul este setat corect la ora actuală.
Exemplu:
Ora actuală: amiază
Interval de gătire: 2 ore
Finalizare gătire: 6 pm
Mai întâi setați OPERATION DURATION/DURATA OPERAȚIEI (2 hours/2 ore). Atingeți de două ori butonul CLOCK/CEAS pentru a selecta END OF OPERATION/SFÂRȘITUL OPERAȚIEI. Ecranul afișează automat o sumă intermitentă a timpului zilei și durata de funcționare a cuptorului (14:00).
Setați timpul pentru sfârșitul coacerii (18:00).
Apăsați START pentru a porni procesul de gătire. Cronometrul va aștepta ora pentru pornirea gătirii și simbolul se va aprinde. Cuptorul pornește automat (la 4pm) și se oprește la ora selectată (la 6 pm).

Setarea minutarului
Minutarul poate fi folosit independent de funcția cuptorului. Cea mai lungă setare posibilă este de 24 de ore. Pe parcursul ultimului minut, minutarul afișează secundele rămase.

După ce ora setată se scurge, cuptorul se va opri automat (finalizare gătire). Se va te un semnal acustic care poate fi oprit prin apăsarea oricărei taste. După un minut, nnalul acustic se va opri automat.
Funcțiile cronometrului pot fi anulate prin setarea orei la "O". Orice funcție de cronometrare poate fi anulată, de asemenea, apăsând tastele: <și înându-le apăsate.
ETAPA 4: ALEGEREA FUNCTIILOR ADIȚIONALE/EXTRA

text_image
00:23 =Activați/dezactivați funcțiile prin apăsarea tastei dorite sau a unei combinații de taste.
-0 BLOCARE PENTRU SIGURANTA COPIILOR!
Activați funcția prin apăsarea tastei BLOCARE. "Loc" va apărea pe afișaj timp de 5 secunde. Apăsați tasta din nou pentru a dezactiva funcția de blocare pentru siguranța copiilor.
Dacă funcția de blocare pentru siguranța copiilor este activată fără nicio funcție de cronometrare activată (doar ceasul este afişat), cuptorul nu va funcționa. Dacă funcția de blocare este activată după setarea unei funcții de cronometrare, atunci cuptorul va funcționa normal; cu toate acestea, nu va fi posibil să modificați setările.
Când funcția de blocare pentru siguranța copiilor este activată, sistemele pot fi modificate, însă nu va fi posibil să modificați funcțiile adiționale. Procesul de gătire poate fi oprit prin rotirea butonului selector la "O". Funcția de blocare va rămâne activă după oprirea cuptorului. Pentru a selecta un sistem nou, trebuie mai întâi să dezactivați funcția de blocare.
ILUMINATUL CUPTORULUI
Illuminatul cuptorului se pornește automat la selectarea unui sistem de gătire.
5sek < SEMNAL ACUSTIC
Intensitatea semnalului acustic poate fi setată când funcția de cronometrare nu este activată (se afișează doar ora).
Apăsați tasta < și țineți-o apăsată timp de 5 secunde. Mai întâi va apărea "Vol" pe afișaj, urmat de două bare complet iluminate. Apăsați < și > pentru a selecta unul din cele trei niveluri de volum (una, două sau trei bare). După trei secunde, setarea se va salva automat și ora se va afișa.
5sek > SCĂDEREA CONTRASTULUI DE AFIŞARE
Butonul selector al sistemului de gătire trebuie să fie în poziția "O". Tineți tasta > apăsată timp de 5 secunde. Mai întâi se va afișa "bri" pe afișaj, urmat de două bare complet illuminate. Apăsați tastele < si > pentru a ajusta intensitatea afișajului (una, două sau trei bare). După trei secunde, setarea se va salva automat.

PORNIREA / OPRIREA AFIŞAJULUI CEASULUI
Pentru a opri afișajul ceasului, atingeți simultan tastele "tastă" și "ceas" și mențineți apăsat timp de 5 secunde. Comanda "oprire" va apărea timp de câteva secunde; apoi, se va aprinde simbolul ⓣ Pentru a reactiva afișajul ceasului, apăsați din nou simultan pe tastele "tastă" și "ceas" cât timp nu este activă nicio funcție cronometru.

După o pană de curent sau după ce aparatul este oprit, setările funcțiilor adiționale vor rămâne salvate doar timp de câteva minute. Apoi, toate setările, cu excepția semnalului acustic și a funcției de blocare pentru siguranța copiilor se vor reseta la cele din fabrică.
ETAPA 5: PORNIREA PROCESULUI DE GĂTIRE
Porniți procesul de gătire apăsând și ținând apăsat tasta START/STOP. Simbolurile pentru temperatură și funcționare se vor aprinde.
Dacă nu se selectează nicio funcție de cronometru, durata de gătire și intervalul de gătire vor apărea pe afișaj.

text_image
Simbol funcționare Simbol încălzire/temperaturăÎn timp ce cuptorul se încălzește, simbolul pentru temperatură va clipi. Atunci când cuptorul va atinge temperatura setată, simbolul va lumina continuu și se va auzi un sunet scurt (bip).
ETAPA 6: OPRIREA CUPTORULUI
Pentru a opri procesul de gătire, apăsați și țineți apăsat tasta START/STOP.
Rotiți BUTONUL SELECTOR AL SISTEMULUI DE GĂTIRE și BUTONUL TEMPERATURĂ la poziția "O".

După finalizarea procesului de gătire, toate setările cronometrului se vor temporiza și anula, cu excepția minutarului. Ora (ceas) se va afișa. Ventilatorul de răcire va continua să funcționeze pentru o anumită perioadă.
După folosirea cuptorului ar putea rămane o cantitate mică de apă în canalul condensator (poziționat sub ușă). Ștergeți canalul cu un burete sau o cârpă.
DESCRIEREA SISTEMELOR (MODURILOR DE GĂTIRE) ȘI TABELUL PRIVIND PROCESUL DE GĂTIRE
Dacă mâncarea dorită nu se regăsește în tabelul privind procesul de gătire, veți găsi informații despre mâncăruri similare.
Informațiile se aplică procesului de gătire pe un singur nivel.
Se indică un interval de temperatură sugerat. Începeți cu o temperatură redusă și creșteți-o dacă constatați că mâncarea nu este suficient de rumenită.
Timpii de gătire reprezintă estimări brute și pot varia în funcție de anumite condiții.
Preîncălziți cuptorul doar dacă acest lucru este menționat în rețetă sau este prevăzut în tabelele acestui manual de instrucțiuni. Încălzirea unui cuptor gol consumă multă energie. Prin urmare, prin coacerea mai multor tipuri de produse de patiserie sau a mai multor pizza în mod succesiv, veți economisi energie, deoarece cuptorul va fi preîncălzit deja.
Folosiți tăvi adânci și puțin adânci închise la culoare, stratificate cu silicon sau acoperite cu email, deoarece acestea conduc căldura foarte bine.
Când folosiți hârtie de copt, asigurați-vă că este rezistentă la temperaturi ridicate.
Atunci când gătiți bucăți mari de carne sau produse de patiserie, se va genera o cantitate mare de abur în interiorul cuptorului, care la rândul său poate forma condens pe ușa cuptorului. Acesta este un fenomen normal care nu va afecta funcționarea aparatului. După finalizarea procesului de gătit, ștergeți ușa și uscați geamul ușii.
Opriți cuptorul cu aproximativ 10 minute înainte de sfârșitul procesului de gătire pentru a economisi energie utilizând căldura acumulată.
Nu răciți mâncarea într-un cuptor închis pentru a preveni formarea condensului (rouă).
Niveluri standard de testare a gradului de preparare și temperatura de interior finală recomandată pentru diferite tipuri de carne
| Tip aliment | Temperatură de interior pentru alimente Food core temperature (°C) | Culoarea cărnii în secțiune și culoarea sucului |
| CARNE DE VITĂ | ||
| În sânge 40-45 | roșie, precum carnea crudă, puțin suc | |
| În sânge medie 55-60 roșu deschis, mult suc roșu | ||
| Medie 65-70 | roz, cantitate mică de suc de culoare roz pal | |
| Bine făcută 75-80 | maro cu nunață de gri uniformă, suc puțin fără culoare | |
| CARNE DE VIȚEL | ||
| Bine făcută 75-85 roșu-maro | ||
| PORC | ||
| Medie 65-70 roz deschis | ||
| Bine făcută 75-85 galben- maro | ||
| CARNE DE MIEL | ||
| Bine făcută 79 gri, suc de nuanță roz | ||
| CARNE DE OAIE | ||
| În sânge 45 | roșie, precum carnea crudă, puțin suc | |
| În sânge medie 55-60 roșu deschis | ||
| Medie 65-70 roz în mijloc | ||
| Bine făcută 80 gri | ||
| CARNE DE CAPRĂ | ||
| Medie 70 roz pal, suc de culoare roz | ||
| Bine făcută 82 gri, suc doar puțin roz | ||
| CARNE DE PUI | ||
| Bine făcută 82 gri deschis | ||
| PEȘTE | ||
| Bine făcut 65-70 alb înspre gri-maro | ||
REZISTENTĂ SUPERIOARĂ ȘI INFERIOARĂ


Rezistențele inferioare și cele de pe plafonul cuptorului vor radia uniform căldură în interiorul cuptorului.
Frigerea cărnii:
Folosiți o tigaie sau o tavă acoperită cu email, termorezistentă, din lut sau fontă. Tăvile din oțel inoxidabil nu sunt corespunzătoare deoarece reflectă puternic căldura.
Folosiți o tigaie sau o tavă acoperită cu email, termorezistentă, din lut sau fontă. Tăvile din oțel inoxidabil nu sunt corespunzătoare deoarece reflectă puternic căldura.
| Tip aliment Greutate | (g) | Ghidaj(începând din partea inferioară) | Temperatură(°C) | Timp de gătit(min) |
| CARNE | ||||
| Friptură de porc 1500 2 180-200 90-110 | ||||
| Pulpă de porc 1500 2 180-200 100-120 | ||||
| Ruladă de porc 1500 2 180-200 120-140 | ||||
| Ruladă de carne 1500 2 200-210 60-70 | ||||
| Friptură de vită 1500 2 170-190 120-140 | ||||
| Ruladă de vitel 1500 2 180-200 90-120 | ||||
| Pulpă de miel | 1500 2 180-200 100-120 | |||
| Pulpă iepure | 1500 2 180-200 100-120 | |||
| Cotlet căprioară 1500 2 180-200 100-120 | ||||
| Pizza * | / | 2 | 200-220 | 20-30 |
| Pui | 1500 2 190-210 | 70-90 | ||
| PEŞTE | ||||
| Peşte înăbuşit | 1000g /bucată | 2 | 210 | 50-60 |
Folosiți acest sistem pentru a frige carnea de pui, dacă aparatul nu este prevăzut cu sistem.
Folosiți acest sistem pentru a coace pizza, dacă aparatul nu este prevăzut cu sistem.
Simbolul * semnifică că cuptorul trebuie preîncălzit cu ajutorul sistemului de gătit selectat.
Produse de patiserie:
Folosiți doar un nivel și tăvi sau tăvi puțin adânci de copt închise la culoare. În tăvile puțin adânci sau tăvile de copt de culoare deschisă, rumenirea produselor de patiserie va fi mai redusă, deoarece echipamentul va reflecta căldura. Așezați întotdeauna tăvile de copt pe grătar. Dacă folosiți tava de copt puțin adâncă furnizată, scoateți grătarul. Timpul de gătire va fi mai scurt dacă cuptorul este preîncălzit.
| Tip aliment Ghidaj | (începând din partea inferioară) | Temperatură (°C) | Timp de gătit (min) |
| PRODUSE PATISERIE | |||
| Sufleu de legume 2 190-200 30-35 | |||
| Sufleu dulce 2 190-200 30-35 | |||
| Chifle (Semmel)* 2 190-210 20-30 | |||
| Pâine albă * 2 180-190 50-60 | |||
| Pâine din făină de hrișcă* 2 180-190 50-60 | |||
| Pâine din cereale integrale * 2 180-190 50-60 | |||
| Pâine din făină de secară * 2 180-190 50-60 | |||
| Pâine din făină de alac * | 2 180-190 50-60 | ||
| Tort nucă | 2 170-180 50-60 | ||
| Pandișpan * | 2 160-170 | 25-30 | |
| Prăjitură cu brânză | 2 170-180 | 65-75 | |
| Brioșe | 2 170-180 | 25-30 | |
| Produse de patiserie preparate din aluat dospit | 2 200-210 20-30 | ||
| Varză pirozhki 2 185-195 | 25-35 | ||
| Prăjitură cu fructe | 2 150-160 40-50 | ||
| Biscuiti Meringue | 2 | 80-90 120-130 | |
| Rulouri umplute cu jeleu (Buchtel) | 2 | 170-180 30-40 | |
Simbolul * semnifică că cuptorul trebuie preîncălzit cu ajutorul sistemului de gătit selectat.
| Sfat Utilizare | |
| Este gata prăjitura? • Înțepați prăjitura în partea de sus cu o scobitoare sau cu un băț de lemn. Dacă nu sunt urme pe scobitoare sau pe băț atunci când o/îl scoateți, prăjitura este gata. | |
| S-a lăsat prăjitura? • Verificați rețeta.• Data viitoare, folosiți mai puțin lichid.• Observați timpul de amestecare când folosiți mixere mici, blendere, etc.. | |
| Este fundul prăjiturii prea deschis la culoare? | • Folosiți o tavă puțin adâncă sau o tavă de copt de culoare închisă.• Așezați tava puțin adâncă pe ghidajul de mai jos și porniți rezistența inferioară spre sfârșitul procesului de gătire. |
| Prăjitura cu umplutură umedă nu este făcută? | • Creșteți temperatura și prelungiți timpul de coacere. |

Nu așezați tava adâncă pe primul ghidaj.
GRĂTAR MARE, GRĂTAR

Când pregătiți alimente pe grătar cu ajutorul grătarului mare, rezistența superioară și rezistența grătarului montată pe plafonul cuptorului vor funcționa simultan.
Când pregătiți alimente pe grătar, rezistența superioară și rezistența grătarului montată pe plafonul cuptorului vor funcționa simultan.
Temperatura maximă permisă: 240°C.
Preîncălziți rezistența cu infraroșu (grătar) timp de cinci minute.
Supravegheati procesul de gătire tot timpul. Carnea se poate arde repede datorită temperaturii mari.
Frigerea cu rezistența grătarului este potrivită pentru frigerea și gătirea cărnaților, bucăților de carne și peștelui (fripturi, escalop, friptură sau file de somon, etc.) cu cantitate redusă de grăsime. sau pentru prăjirea păinii.
Când frigeți direct pe grătar, ungeți-l cu ulei pentru a preveni lipirea cărnii și introduceți-l pe cel de-al patrulea ghidaj. Introduceți tava de picurare în ghidajul 1 sau 2. Când frigeți în tava de copt, asigurați-vă că există suficient lichid în tavă pentru a preveni arderea acesteia. Întoarceți carnea în timpul frigerii.
După frigere, curățați cuptorul, accesoriiile și ustensilele.
Tabel pentru pregătirea pe grătar - grătar mic
| Tip aliment Greutate | (g) | Ghidaj (începând din partea inferioară) | Temperatură (°C) | Timp de gătit (min) |
| CARNE | ||||
| Friptură vită, medie 180 g/bucată 3 230 15-20 | ||||
| File ceafă de porc 150 g/bucată 3 230 18-22 | ||||
| Cotlete 280 g/bucată 3 230 20-25 | ||||
| Cârnați de grătar 70 g/bucată 3 230 10-15 | ||||
| PÂINE PRÃJITÃ | ||||
| Pâine prăjită | / | 4 230 | 3-6 | |
| Tartine | / | 4 230 | 3-6 | |
Tabel pentru prepararea la grătar - grătar mare
| Tip aliment Greutate | (g) | Ghidaj (începând din partea inferioară) | Temperatură (°C) | Timp de gătit (min) |
| CARNE | ||||
| Friptură vită, în sânge 180 g/bucată 3 230 15-20 | ||||
| Friptură vită, bine făcută | 180 g/bucată 3 230 18-25 | |||
| File din ceafă de porc 150 g/bucată 3 230 20-25 | ||||
| Cotlete 280 g/bucată 3 230 20-25 | ||||
| Escalop vițel 140 g/bucată 3 230 20-25 | ||||
| Cărnați de grătar 70 g/bucată 3 230 10-15 | ||||
| Conservă din carne de porc (Leberkăse) | 150 g/bucată 3 230 10-15 | |||
| PEȘTE | ||||
| Friptură/ file somon | 200 g/bucată | 3 230 15-25 | ||
| PÂINE PRĂJITĂ | ||||
| Pâine prăjită | / | 4 230 | 1-3 | |
| Tartine | / | 4 230 | 2-5 | |
Când frigeți în tava de copt, asigurați-vă că este suficient lichid în tava ca să nu se ardă. Întoarceți carnea în timpul gătirii.
Atunci când gătiți păstrăv, uscați peștele cu un prosop de hârtie. Condimentați interiorul peștelui; acoperiți-l cu ulei la exterior și așezați-l pe grătar. Nu întoarceți peștele atunci când îl pregătiți pe grătar.

Țineți întotdeauna ușa cuptorului închisă când folosiți rezistența (cu infraroșu) a grătarului.
Rezistența grătarului, grătarul și alte accesorii ale cuptorului se încing în timpul preparării. Prin urmare, folosiți mănuși de bucătărie și clești pentru carne.
Prepararea la rotisor (în funcție de model)
Temperatura maximă când utilizati rotisorul este de 240°C.

1 Introduceți suportul țepușei în cel de-al treilea ghidaj din partea inferioară și așezați tava adâncă pe ghidajul inferior (1) care va servi drept tavă de picurare.
2 Asezați carnea pe tepușa și strângeti șuruburile.
3 Asezați mânerul țepușei pe suportul frontal al țepușei și introduceti vârful în orificiul din partea dreaptă a peretelui din spate al cuptorului (orificiul este protejat de un capac rotativ).
4 Desfaceți mânerul țepușei și închideți ușa cuptorului.
Porniti cuptorul și selectați sistemul GRĂTAR MARE.

Grătarul va funcționa doar atunci când ușa cuptorului este închisă.
GRĂTAR CU VENTILATOR


În acest mod de funcționare, încălzitorul grătarului și ventilatorul funcționează simultan. Adecvat pentru prăjirea cărnii, peștelui și a legumelor.
(A se vedea descrierile și recomandările pentru GRĂTAR.)
| Tip aliment Greutate | (g) | Ghidaj(începând din partea inferioară) | Temperatură(°C) | Timp de gătit(min) |
| CARNE | ||||
| Carne de rață 2000 2 150-170 80-100 | ||||
| Friptură de porc 1500 2 160-170 60-85 | ||||
| Pulpă de porc 1500 2 150-160 120-160 | ||||
| Cotlet de porc 1000 2 150-160 120-140 | ||||
| Jumătate de găină 700 2 190-210 | 50-60 | |||
| Carne de găină | 1500 2 190-210 | 60-90 | ||
| PEȘTE | ||||
| Păstrăv | 200 g/bucată | 2 170-180 | 40-50 | |
AER CALD ŞI REZISTENTA INFERIOARĂ

Rezistența inferioară, rezistența rotundă și ventilatorul de aer cald vor funcționa simultan. Corespunzătoare pentru pregătirea pizzei, plăcintelor cu mere și a checurilor cu fructe confiate.
(A se vedea descrierea și sfaturile aferente REZISTENTEI SUPERIOARE ȘI INFERIOARE.)
| Tip aliment Ghidaj (începând din partea inferioară) | Temperatură (°C) | Timp de gătit (min) |
| Prăjitură cu brânză, aluat fraged | 2 150-160 65-80 | |
| Pizza * 2 200-210 15-20 | ||
| Tartă Lorraine, fragedă 2 180-200 35-40 | ||
| Plăcintă cu mere, aluat dospit | 2 150-160 35-40 | |
| Ștrudel cu mere,foietaj 2 170-180 45-65 |
Simbolul * semnifică că cuptorul trebuie preîncălzit cu ajutorul sistemului de gătit selectat.
AER CALD

Rezistența rotundă și ventilatorul vor funcționa simultan. Ventilatorul montat pe peretele din spate al cuptorului asigură faptul că aerul cald circulă constant în jurul fripturii sau al produselor de patiserie.
Frigerea cărnii:
Folosiți o tigaie sau o tavă acoperită cu email, termorezistentă, din lut sau fontă. Tăvile din oțel inoxidabil nu sunt corespunzătoare deoarece reflectă puternic căldura.
Asigurați suficient lichid în timpul procesului de gătire pentru a preveni arderea cărnii. Întoarceți carnea în timpul frigerii. Carnea va rămâne mai suculentă dacă o acoperiți.
| Tip aliment Greutate | (g) | Ghidaj(începând din partea inferioară) | Temperatură(°C) | Timp de gătit(min) |
| CARNE | ||||
| Friptură de porc cu piele | 1500 2 170-180 140-160 | |||
| Carne de rață 2000 2 160-170 120-150 | ||||
| Carne de gâscă 4000 2 150-160 180-200 | ||||
| Carne de curcan 5000 2 150-170 180-220 | ||||
| Piept de pui 1000 | 3 | 180-200 | 60-70 | |
| Pui umplut | 1500 2 170-180 | 90-110 | ||
Produse de patiserie
Se recomandă preîncălzirea.
Biscuitii și fursecurile pot fi coapte în tăvi puțin adânci pe mai multe niveluri simultan (2 și 3). Rețineți că timpul de coacere poate fi diferit chiar dacă tăvile folosite sunt identice. Biscuitii din tava superioară pot fi gata mai repede decât cei din cea inferioară.
Aşezati întotdeauna tăvile de copt pe grătar. Dacă folosiți tava de copt puțin adâncă furnizată, scoateți grătarul. Pentru o rumenire uniformă, asigurați-vă că biscuiții au aceeași grosime.
| Tip aliment Ghidaj | (începând din partea inferioară) | Temperatură (°C) | Timp de gătit (min) |
| PRODUSE PATISERIE | |||
| Pandispan | 2 | 150-160 | |
| Prăjitură cu aluat sfărâmicios 2 160-170 25-35 | |||
| Prăjitură cu fructe, pandispan 2 150-160 45-65 | |||
| Ruladă* 2 160-170 15-25 | |||
| Prăjitură cu fructe, fragedă 2 160-170 50-70 | |||
| Strudel cu mere 2 170-180 40-60 | |||
| Biscuți, aluat fraged 2 150-160 15-25 | |||
| Biscuți, presați | 2 140-150 | 15-25 | |
| Biscuți din aluat dospit | 2 170-180 | 20-35 | |
| Biscuți, foietaj | 2 170-180 | 20-30 | |
| ALIMENTE CONGELATE | |||
| Strudel cu mere și brânză proaspătă | 2 170-180 | 50-70 | |
| Pizza | 2 170-180 | 20-30 | |
| Cartofi prăjiți, gata pentru gătit | 2 170-180 | 20-35 | |
| Crochete la cuptor | 2 170-180 | 20-35 | |
Simbolul * semnifică că cuptorul trebuie preîncălzit cu ajutorul sistemului de gătit selectat.

Nu așezați tava adâncă pe primul ghidaj.
REZISTENTA INFERIOARĂ ȘI VENTILATORUL


Acesta este utilizat pentru coacerea produselor de patiserie dospite și a celor cu creștere scăzută și pentru conservarea fructelor și legumelor. Folosiți cel de-al doilea ghidaj din partea de jos și o tavă puțin adâncă pentru a permite circularea aerului cald de-a lungul părții superioare a vasului.
CONSERVARE
Pregătiți alimentele care vor fi conservate și borcanele în mod normal. Folosiți borcane cu inel de etanșare din cauciuc și capac de sticlă. Nu folosiți borcane cu capace filetate sau metalice sau cutii metalice. Asigurați-vă că borcanele au dimensiuni egale, sunt umplute cu același conținut și sunt închise ermetic.
Turnați 1 litru de apă fiartă în tava adâncă (aproximativ 70°C) și așezați 6 borcane de 1 litru pe tavă. Introduceți tava în cuptor pe al doilea ghidaj.
În timpul conservării, verificați alimentele și lăsați-le până când lichidul din borcane începe să fiarbă - când apar bule în primul borcan.
| Tip aliment Ghidaj | (începând din partea inferioară) | Tempera-tură (°C) | Timp de fierbere la foc mic (min) | Tempe-ratura și timpul după începerea fierberii | Timpul de repaus în cuptor (min) |
| FRUCTE | |||||
| Căpșuni 2 160-180 30-45 / 20-30 | |||||
| Fructe cu sămburi 2 160-180 30-45 / 20-30 | |||||
| Piure de fructe 2 160-180 30-45 / 20-30 | |||||
| LEGUME | |||||
| Castraveciori murați | 2 160-180 30-45 / 20-30 | ||||
| Fasole/morcovi 2 160-180 30-45 | 120°C, 45-60 min | 20-30 | |||
REZISTENȚA SUPERIOARĂ ȘI INFERIOARĂ CU VENTILATOR


flowchart
graph TD
A["Top Section"] --> B["Inner Ring"]
B --> C["Bottom Section"]
C --> D["Outer Ring"]
D --> E["Left Side"]
D --> F["Right Side"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
Se folosește pentru toate produsele de patiserie, pentru decongelare și pentru uscarea fructelor și legumelor. Înainte de introducerea alimentelor în cuptorul preîncălzit, așteptați ca indicatorul luminos să se stingă pentru prima dată. Pentru rezultate optime, coaceți doar pe un nivel. Cuptorul trebuie să fie preîncălzit. Folosiți al doilea sau al patrulea ghidaj, numărând din partea de jos.
Tabelul referitor la produsele de patiserie preparate cu rezistența superioară și cea inferioară și ventilatorul
| Tip aliment Ghidaj (începând | din partea inferioară) | Temperatură (°C) | Timp de gătit (min) |
| PRODUSE PATISERIE | |||
| Prăjitură marmorată 2 140-150 45-55 | |||
| Prăjitură în foaie de copt dreptunghiulară | 2 130-140 45-55 | ||
| Prăjitură cu brânză 2 130-140 55-65 | |||
| Prăjitură cu fructe, aluat fraged | 2 140-150 35-45 | ||
| Pandispan 2 140-150 25-35 | |||
| Prăjitură cu fructe, pandispan 2 130-140 35-45 | |||
| Ruladă 2 140-150 15-25 | |||
| Cozonac 2 130-140 50-60 | |||
| Rulouri umplute cu jeleu (Buchtel) | 2 150-160 25-35 | ||
| Gugelhupf (Prăjitură Bundt) | 2 130-140 40-50 | ||
| Biscuiti, aluat fraged | 2 140-150 15-25 | ||
| Biscuiti presați * | 2 130-140 | 10-15 | |
| Produse de patiserie mici, aluat dospit | 2 140-150 | 15-20 | |
| Pâine* | 2 170-180 45-55 | ||
| Tartă Lorraine | 2 150-160 35-45 | ||
| Strudel cu mere | 2 150-160 | 40-50 | |
| Pizza * | 2 180-190 10-20 | ||
| Produse de patiserie din foietaj | 2 150-160 18-25 | ||
Simbolul * semnifică că cuptorul trebuie preîncălzit cu ajutorul sistemului de gătit selectat.
Această funcție permite coacerea blândă, lentă și uniformă, ce face ca produsele sa fie moi și suculente. Este potrivită pentru fripturi, pește și produse de patiserie, pe un singur nivel.
| Tip aliment Greutate(g) | Ghidaj(începând din partea inferioară) | Temperatură(°C) | Timp de gătit(min) | |
| CARNE | ||||
| Carne de rață 2000 2 150 90-110 | ||||
| Friptură de porc | 1500 2 160 80-100 | |||
| Pulpă de porc 1500 2 150 130-160 | ||||
| Cotlet de porc 1000 2 150 130-150 | ||||
| Jumătate de găină | 700 2 190 60-70 | |||
| Carne de găină 1500 2 190 80-100 | ||||
| PEȘTE | ||||
| Păstrăv 200 g/bucată 2 200 | 20-30 | |||
DECONGELARE
În acest mod, aerul va circula fără activarea rezistențelor..
Printre alimentele adecvate pentru decongelare se enumeră prăjiturile cu strat gros de cremă sau cremă pe bază de unt, torturile și plăcintele, pâinea și cornurile, fructele congelate.

Rotiți BUTONUL SELECTOR DE GĂTIRE la decongelare.
Apăsați tasta START/STOP pentru a porni procesul de decongelare.
În majoritatea cazurilor se recomandă scoaterea alimentelor din ambalaj (nu uitați să scoateți orice cleme sau prinderi din metal).
La jumătatea intervalului de decongelare, alimentele trebuie întoarse, amestecate și separate, dacă au fost congelate împreună.
ÎNTRETINEREA ŞI CURĂȚAREA

Asigurați-vă că ați deconectat aparatul de la sursa de alimentare cu energie electrică și așteptați ca aparatul să se răcească.
Curățarea și întreținerea nu trebuie să fie efectuate de copii dacă nu sunt supravegheați.
Finisaj din aluminiu
Curățați finisajul din aluminiu cu detergenți lichizi neabrazivi destinați acestor suprafețe. Aplicați detergentul pe o cârpă umedă și curățați suprafața. Apoi, clătiți suprafața cu apă. Nu aplicați detergent direct pe finisajul din aluminiu.
Nu folositi detergenti sau bureti abrazivi.
Notă: Suprafața nu trebuie să intre în contact cu spray-urile de curățare a cuptorului deoarece se poate deteriora vizibil și permanent.
Partea frontală a carcasei fabricată din tablă din oțel inoxidabil
(în funcție de model)
Curățați această suprafață doar cu detergent neutru (clăbuc de săpun) și un burete moale care nu va zgâria finisajul. Nu folositi detergenti abrazivi sau detergenti care conțin solventi deoarece pot deteriora finisajul carcasei.
Suprafețele lăcuite și componentele din plastic
Nu curățați butoanele, mânerele ușilor, autocolantele și plăcuțele cu caracteristici tehnice/de tip cu detergenti abrazivi sau materiale de curățare abrazive, detergenti pe bază de alcool sau cu alcool. Îndepărtați imediat petele cu o cârpă moale neabrazivă și apă pentru a evita deteriorarea suprafeței.
De asemenea, puteți folosi detergenți și materiale de curățare destinate acestor suprafețe conform instructiunilor producătorilor lor.
Unitate de control
Nu curățați suprafața cu agenți de curățare abrazivi sau cu dispozitive de curățare dure.

Suprafețele din aluminiu nu trebuie să intre în contact cu spray-urile de curățare a cuptorului deoarece se pot deteriora vizibil și permanent.
CURĂȚAREA CONVENTIONALĂ A CUPTORULUI
Puteți folosi procedura standard de curățare pentru a curăța murdăria persistentă din cuptor (folosiți detergenti sau spray-uri de cuptor). După curățare, clătiți bine reziduurile de detergent.
Curățați cuptorul și accesoriiile după fiecare utilizare pentru a preveni arderea murdăriei pe suprafață. Cel mai ușor mod de îndepărtare a grăsimii este curățarea cu apă călduță și săpun în timp ce cuptorul este încă călduț.
În cazul murdăriei persistente și a impurităților, folosiți detergenți convenționali de cuptor. Clătiți cuptorul bine cu apă curată pentru a îndepărta toate reziduurile de detergent. Nu folosiți detergenți agresivi, abrazivi, bureți abrazivi, substanțe de îndepărtare a petelor și a ruginii, etc.
Cuptorul, interiorul cuptorului și tăvile sunt acoperite cu un email special având o suprafață netedă și rezistentă. Acest email special face curățarea mai ușoară la temperatura camerei.
FOLOSIREA FUNCTIEI "AQUA CLEAN" PENTRU CURĂȚAREA CUPTORULUI

1 Rotiți SELECTORUL SISTEMULUI DE GĂTIRE în poziția "Aqua Clean". 2 Reglați BUTONUL DE TEMPERATURĂ la 70 °C.
2 Turnați 0.6 I de apă într-un pahar sau într-un vas termorezistent puțin adânc și introducți-l în dispozitivul inferior de ghidare.
3 După 30 de minute, reziduurile de alimente de pe pereții de email ai cuptorului se vor înmuia și se vor curăța ușor cu ajutorul unei cărpe umede.

Folosiți sistemul Aqua Clean când cuptorul s-a răcit complet.
SCOATEREA ŞI CURĂȚAREA GHIDAJELOR TELESCOPICE EXTENSIBILE ŞI A CELOR DE SÂRMĂ
Folosiți detergenti convenționali pentru a curăța ghidajele.

A Apucați ghidajele de partea de jos și trageți-le înspre centrul interiorului cuptorului.
B Scoateți-le din orificiile din partea de sus.

Nu curățați ghidajele extensibile în mașina de spălat vase.
MONTAREA INSERTIILOR CATALITICE
Folosiți detergenti conventionali pentru a curăța ghidajele.

Scoateți ghidajele de sărmă sau ghidajele extensibile.
1 Montați ghidajele pe inserția catalitică.

text_image
A B2 Ataşati inserțiile cu ghidaje cu ajutorul orificiilor prevăzute, și trageti în sus.

Când montați ghidaje complet extensibile cu inserții catalitice, introduceți un capăt al clemelor furnizate în orificiile din partea de jos a peretelui din interiorul cuptorului și introduceți celălalt capăt al clemelor în ghidaje.
Scopul clemelor este de a fixa ghidajele mai bine.

Nu spălați inserțiile catalitice în mașina de spălat vase.
SCOATEREA ŞI INTRODUCEREA UŞII CUPTORULUI

1 în primul rând, deschideți complet ușa (cât de mult posibil).
2 A Rotiți opritoarele atât cât vă permit (în cazul închiderii convenționale). Cu ajutorul sistemului de închidere ușoară,
B Dacă aparatul este prevăzut cu sistemul GentleClose, rotiți din nou clanțele până la un unghi de 90°.
C Dacă aparatul este prevăzut cu sistemul GentleClose, ridicați ușor clanțele si trageți spre dvs.
3 Închideți ușor ușa până ce clanțele se aliniază cu fantele. Ridicați ușor ușa si scoateti-o din ambele fante.
Pentru a înlocui ușa, aplicați procedura în ordine inversă. Dacă ușa nu se deschide sau închide corespunzător, asigurați-vă că crestăturile de pe balamale sunt aliniate cu bazele balamalei.

La înlocuirea ușii, asigurați-vă că suporturile balamalelor sunt așezate corect în bazele balamalelor pentru a preveni închiderea bruscă a balamalei principale care este legată de un arc principal puternic. Dacă se acționează arcul principal, există riscul să vă răniți.
BLOCARE UŞÃ (în funcție de model)

Pentru a o deschide, apăsați ușor în dreapta cu degetul mare și trageți ușa în afară în același timp.
Atunci când ușa cuptorului este închisă, încuietoarea revine automat la poziția inițială.
Cuptorul trebuie să fie rece în totalitate.
Mai întâi, deschideți ușa cuptorului.

Împingeti încuietoarea la dreapta la 90° cu degetul mare până simțiți un click. Blocarea ușii nu este dezactivat.
Pentru a reactiva blocarea ușii, deschideți ușa cuptorului și folosiți degetul drept arătător pentru a trage mânerul către dumneavoastră.
ÎNCHIDEREA UŞOARĂ A UŞII (în funcție de model)
Uşa cuptorului este prevăzută cu un sistem care atenuează forța de închidere a ușii, care include și unghiul de 75 grade. Acesta permite închiderea simplă, fără zgomot și cursivă a ușii. O împingere ușoară (într-un unghi de 15 grade relativ față de poziția închisă a ușii) este suficientă pentru ca ușa să se închidă automat și ușor.

În cazul în care forța aplicată pentru închiderea ușii este prea puternică, efectul sistemului este redus sau sistemul va fi ocolit pentru siguranța acestuia.
SCOATEREA ŞI INTRODUCEREA GEAMULUI DE PE UŞA CUPTORULUI
Geamul de pe uşa cuptorului poate fi curățat din interior, dar trebuie în primul rând să îl scoateți. Scoateți uşa cuptorului (a se vedea capitolul "Scoaterea și reașezarea ușii cuptorului").

1 Ridicați ușor suporturile din stânga și dreapta ușii (marcajul 1 de pe suport) și îndepărtați-le de geam (marcajul 2 de pe suport).
2 Tineți geamul ușii de marginea inferioară; ridicati-l ușor astfel încât să nu mai fie atașat de suport; și scoateți-l.
3 Pentru a scoate cel de-al treilea geam (doar în cazul anumitor modele), ridicați-l și scoateți-l. De asemenea, îndepărtați garniturile din cauciuc de pe geam.
Pentru a reașeza geamul, aplicați procedura în ordine inversă. Marcajele (semicerc) de pe ușă și geam trebuie să se suprapună.
ÎNLOCUIREA BECULUI
Becul este consumabil și, prin urmare, nu este inclus în garanție. Înainte de schimbarea becului, scoateți tăvile, grătarul și ghidajele.
(Lampă de halogen: G9, 230 V, 25 W; bec obișnuit E14, 25 W, 230 V)

Folosiți o şurubelniță plată pentru a desface capacul becului și a-l scoate. Scoateți becul.

Aveți grijă să nu deteriorați emailul.
Scoateti capacul becului și înlocuiti becul.

Folosiți mănuși de protecție pentru a a arsurile.
TABEL CU PRIVIRE LA PROBLEMELE TEHNICE
| Problemă/eroare Cauză | |
| Senzorii nu răspund; ecranul este blocat. | Deconectați aparatul de la sursa de alimentare pentru câteva minute (deșurubați siguranța sau opriți comutatorul principal); apoi, reconectați aparatul și porniți-l. |
| Siguranța principală din locuința dumneavoastră se declanșează des. | Contactați un tehnician. |
| Lumina cuptorului nu funcționează. | Procedura de schimbare a becului este descrisă în capitolul Curățare și Întreținere. |
| Produsele de patiserie nu sunt coapte suficient. | Ați selectat temperatura și sistemul de încălzire corect? Este închisă ușa cuptorului? |
| Se afișează un cod de eroare (E1, E2, E3 etc.). | Există o eroare in funcționarea modulului electronic. Deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare timp de câteva minute. Apoi, conectați-l din nou și reglați ora. Dacă eroarea este afișată în continuare, contactați un tehnician de service. |
Dacă problema persistă în ciuda respectării recomandării de mai sus, contactați un tehnician autorizat. Reparația sau orice reclamație cu privire la garanție, care rezultă din racordarea sau utilizarea incorrectă a aparatului, nu va fi acoperită de garanție. În acest caz, utilizatorul va acoperi costul reparației.

Înainte de efectuarea reparației, deconectați aparatul de la sursa de alimentare (prin scoaterea siguranței sau a ștecherului din priza de perete).

Ambalajele sunt confectionate din materiale ecologice care pot fi reciclate, eliminate sau distruse fără a exista vreun pericol pentru mediu. În acest scop, materialele ambalajelor sunt etichetate corespunzător.
Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul acestuia indică faptul că produsul nu trebuie tratat ca un deșeu menajer. Produsul trebuie dus la un centru de colectare autorizat pentru prelucrarea deșeurilor de echipamente electrice și electronice.
Eliminarea corectă a produsului va ajuta la prevenirea efectelor negative asupra mediului și a sănătății oamenilor care ar putea să apară în caz de eliminare incorectă a produsului. Pentru informații detaliate cu privire la eliminarea și prelucrarea produsului, vă rugăm să contactați autoritatea municipală care se ocupă de gestionarea deșeurilor, serviciul de eliminare a deșeurilor, sau magazinul de unde ați cumpărat produsul.
Ne rezervăm dreptul de a face modificări, precum și în ceea ce privește erorile din manualul de instrucțiuni.








