Klif - Smartphone ORANGE - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Klif ORANGE în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Klif ORANGE
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Smartphone în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Klif - ORANGE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Klif mărcii ORANGE.
MANUAL DE UTILIZARE Klif ORANGE
Vă multumim că ați achiziționat telefonul Orange Klif. Sperăm că vă veți bucura de experiența dvs. de comunicare mobilă de înaltă calitate.
Cuprins
1 Telefonul mobil....3
2 Introducerea textului 11
3 Apelul telefonic....12
4 Agenda 13
5 Mesageria....13
6 E-mailul.... 14
7 Conectare 15
8 Aplicațiile și mediul de stocare intern 16
9 Utilizați la maximum telefonul....17
Siguranță și utilizare 18
Informații generale 26
Garantie....28
Depanarea....29

www.sar-tick.com
Acest produs respectă limitele SAR naționale aplicabile de 2,0 W/kg. Valorile specifice SAR maxime pot fi găsite la pagina 22 a acestui ghid de utilizare.
Când țineți produsul sau îl utilizați la nivelul corpului, folosiți un accesoriu aprobat, precum un toc, sau mențineți-l la o distanță de 10 mm de corp pentru a asigura respectarea cerințelor de expunere la frecvențele radio. Rețineți faptul că telefonul poate emite unde radio chiar dacă nu efectuați un apel telefonic.

PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Pentru a preveni eventualele afecțiuni auditive, nu utilizați aparatul la volum ridicat pentru perioade lungi de timp. Dați dovadă de atenție când țineți dispozitivul lângă ureche în timp ce difuzorul funcționează.
2
1 Telefonul mobil......
1.1 Taste și conectori


Tasta Acasă
- Din orice aplicație sau ecran, apăsați tasta pentru a reveni la ecranul principal. Atingeți lung pentru a naviga printre aplicațiile care rulează.


• Apăsare: blocați ecranul/aprindeți ecranul.
Apăsare lungă: porniți telefonul sau deschideți un meniu pop-up cu mai multe opțiuni, cum ar fi Activați modul avion, Oprirea soneriei la apelurile primite, Repornire, Oprire.
- Apăsați lung tastele Pornire/Oprire și Acasă pentru a realiza o captură de ecran.
- Apăsați pentru a anula volumul soneriei când primiti un apel.
Taste de volum
- În modul de apelare, reglați volumul telefonului sau al căștilor.
- În modurile Muzică/Video/Streaming, reglează volumul aplicațiilor multimedia.
• Anulează soneria unui apel primit.
1.2 Noțiuni introductive
1.2.1 Configurarea
Scoaterea și instalarea capacului din spate

Introducerea și scoaterea cartelei SIM
Trebuie să introduceți cartela SIM pentru a putea efectua apeluri. Opritii telefonul înainte de a introduce sau scoate cartela SIM.


Puneți cartela SIM cu cipul orientat în jos și împingeți-o în locașul său. Asigurați-vă că este introdusă corect. Pentru a scoate cartela, apăsați-o și trageți-o afară.

Telefonul acceptă numai cartele mini SIM. Nu încercați să introduceți alte tipuri de cartele SIM, cum ar fi micro și nano, pentru că este posibil să deteriorați telefonul.
Introducerea și scoaterea cartelei microSD

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Control}
B -->|Yes| C["Process 1"]
B -->|No| D["Process 2"]
C --> E["End"]
D --> F["End"]
Pentru introducerea cartelei, deschideți întâi dispozitivul de blocare, apoi introduceți cartela microSD externă în fantă, cu contactul auriu în jos. Pentru a scoate cartela SD externă, deschideți dispozitivul de blocare a acesteia și scoateți-o din fantă.

Înainte de a scoate cartela microSD, trebuie să vă asigurați că telefonul este oprit, pentru a o proteja împotriva deteriorării. În plus, scoaterea și introducerea regulată a cartelei SD poate duce la repornirea telefonului.
Instalarea sau scoaterea bateriei
Înainte de scoaterea bateriei din telefon, asigurați-vă că telefonul este oprit.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Step 1}
B --> C["Step 2"]
C --> D["Step 3"]
D --> E["Step 4"]
- Introduceti și fixați bateria în locul ei, apoi închideți capacul.
• Scoateți capacul, apoi scoateți bateria.
Încărcarea bateriei

Conectați încărcătorul bateriei la telefon și la priza de curent.

Bara de stare a încărcării nu se va derula dacă bateria este foarte descărcată. Pentru a reduce consumul și risipa de energie, după ce bateria este încărcată complet, deconectați încărcătorul de la priză, opriți dispozitivele Wi-Fi și Bluetooth sau aplicațiile care rulează în fundal, când nu sunt utilizate, reduceți timpul de iluminare de fundal etc.
1.2.2 Pornirea telefonului
Tineți apăsată tasta Pornire/Oprire până când telefonul pornește. Vor trece câteva secunde până când ecranul se va aprinde.
Prima configurare a telefonului
Când porniți telefonul pentru prima oară, este recomandat să setați următoarele opțiuni: limba, data și ora etc.
1.2.3 Oprirea telefonului
Tineți apăsată tasta Pornire/Oprire până când apar opțiunile telefonului, apoi selectați Oprire.
1.3 Ecranul principal
Puteți aduce toate elementele (aplicații, comenzi rapide, dosare și widget-uri) care vă plac și pe care le utilizați cel mai frecvent în ecranul principal, pentru a avea acces rapid la ele. Glisați ecranul principal pe orizontală spre stânga și dreapta pentru a vedea toate aplicațiile. Atingeți tasta Acasă pentru a comuta pe ecranul principal.

Căutarea adaptivă a aplicațiilor
- Introduceți un singur cuvânt și căutați aplicații mobile conexe.
Bara de aplicații favorite
- Atingeti pentru accesarea aplicatiei.
- Atingeti lung pentru mutarea aplicațiilor.
1.3.1 Utilizarea ecranului tactil
Atingere

Pentru a accesa o aplicație, atingeti-o cu degetul.
Atingere lungă

Atingeti lung ecranul principal pentru a modifica imaginea de fundal.
Tragere

Puneți degetul pe un element pentru a-l trage în alt loc.
Ciupire/Întindere

Aşezati degetele unei mâini pe suprafața ecranului și depărtati-le sau apropiati-le pentru a mări sau micșora ecranul.
Rotire

Modificați automat orientarea ecranului din portret în vedere întorcând telefonul în lateral pentru o mai bună vizualizare.
1.3.2 Bara de stare
În bara de stare puteți vedea atât starea telefonului, cât și informațiile privind notificările.
Pictogramele de stare
| G | GPRS conectat Mod vibrat | ||
![]() | EDGE conectat Mod silent | ![]() | |
| -ZAX4] | 3G conectat | [AWKK] | Nivel foarte scăzut al bateriei |
![]() | HSPA (3G+) conectat Nive | [KXXT] | zut al bateriei |
| -KDT6] | Rețea în uz | [AVZC] | Baterie parțial descărcată |
![]() | Conectat la o rețea Wi-Fi | ![]() | Baterie încărcată |
![]() | Bluetooth pornit Bateria s | arcă | |
![]() | Conectat la un dispozitiv Bluetooth | ![]() | Căști conectate |
![]() | Mod avion Niciun semnal | ![]() | |
![]() | Alarmă setată Putere sem | Ib) | |
![]() | Roaming | ![]() | Telefonul este conectat prin cablu USB |
![]() | Nu este introdusă nicio cartelă SIM | ||
Pictograme notificare
| (ZSW3) | Mesaj text sau multimedia nou | Apel pierdut | |
| (XRTX) | Melodie în curs de redare | Captură de ecran realizată |
Atingeți și trageți în jos bara de stare pentru a deschide panoul de setări rapide sau de notificări. Atingeți și trageți în sus pentru a-l închide. Când există notificări, puteți atinge și trage bara de stare pentru a accesa direct panoul de setări rapide.
Panoul de setări rapide/Panoul de notificări
Atingeți și trageți în jos bara de stare pentru a deschide panoul de setări rapide în care puteți activa sau dezactiva funcții sau puteți modifica modurile prin atingerea pictogramelor.
Când există notificări, atingeți și trageți în jos bara de stare pentru a deschide panoul de notificări și a citi informațiile detaliate.

Atingeți pentru a șterge toate notificările pe bază de evenimente (alte notificări în curs vor rămâne).
Atingeți pentru a accesa meniul Setări, unde puteți seta mai multe elemente.
1.3.3 Blocarea/deblocarea ecranului
Apăsați tasta de Pornire/Oprire și trageți ecranul de blocare spre dreapta pentru a debloca telefonul. Pentru a vă proteja telefonul și intimitatea, puteți bloca ecranul telefonului prin utilizarea unei parole.
1.3.4 Personalizarea ecranului principal
Adăugare
Atingeți lung un dosar, o aplicație sau un widget pentru a activa modul Mutare, apoi trageți elementul în oricare ecran principal doriți.
Repozitionare
Atingeți lung elementul pe care doriți să-l repozitionați, pentru a activa modul Mutare, trageți elementul în poziția dorită, apoi eliberați-l. Puteți muta elemente atât în ecranul principal, cât și în bara Favorite. Țineți pictograma pe marginea stângă sau dreaptă a ecranului pentru a trage elementul într-un alt ecran principal.
Personalizarea imaginii de fundal
Atingeți lung orice spațiu de pe ecran, apoi atingeți optiunea Modificare imagine de fundal pentru a personaliza imaginea de fundal.
1.3.5 Reglarea volumului
Puteți seta volumul soneriei, fișierelor media și telefonului după cum doriți, cu ajutorul tastei Volum sus/jos sau atingând Setări/Sunet.
2 Introducerea textului.....
Tastatură
Atingeti pentru
a comuta între
modurile „abc/Abc”
Atingeti de două
ori pentru a trece la
modul „ABC”.
Apăsați pentru
comutarea pe
tastatură cu
simboluri și
numerică.

3 Apelul telefonic .....

3.1 Efectuarea unui apel
Atingeti în ecranul principal pentru a accesa aplicația Telefon.
Ecranul de apelare

Introduceți numărul dorit direct de la tastatură sau selectați un contact din Agendă ori Jurnal de apeluri prin atingerea filelor, apoi atingeți pictograma de apelare pentru a efectua apelul.
Numărul introdus poate fi salvat în Agendă atingând pictograma și opțiunea Creați un contact nou.
3.2 Preluarea sau respingerea unui apel
Când primiți un apel, atingeți pentru a răspunde sau atingeți pentru a respinge apelul.

3.3 Încheierea unei convorbiri
Atingeti pentru a încheia un apel în curs.

4 Agenda......
Adăugarea unui contact
Din ecranul principal, selectați aplicația Agendă , apoi atingeți pictograma - pentru a crea un contact nou.
5 Mesageria ......
Cu acest telefon mobil puteți crea, modifica și primi mesaje SMS și MMS.
Pentru a accesa această funcție, atingeti din ecranul principal.

Trimiterea unui mesaj text
Introduceți numărul de telefon mobil al destinatarului sau atingeți + pentru a adăuga destinatari, apoi atingeți bara Mesaj pentru a scrie textul mesajului. Când ați terminat, atingeți > pentru a trimite mesajul text.

Un SMS care conține mai mult de 160 de caractere va fi facturat ca mai multe SMS-uri. Literele speciale (cu accente, diacritice) vor crește dimensiunea SMS-ului, ceea ce poate face să fie trimise mai multe SMS-uri către destinatar.
Trimiterea unui mesaj multimedia
Mesajele MMS vă dau posibilitatea să trimiteți videoclipuri, imagini, fotografii, animații, diapozitive sau fișiere audio către alte telefoane compatibile.
Un SMS va fi convertit automat într-un MMS când se atașează la acesta fișiere media (imagini, videoclipuri, fișiere audio, diapozitive etc.) sau se adaugă un subiect.

E-mailul

Pentru a accesa această funcție, atingeți opțiunea E-mail din ecranul principal.
Un expert de e-mail vă ajută să parcurgeți etapele de configurare a unui cont de e-mail.
- Introduceți adresa de e-mail și parola contului pe care doriți să-l configurați.
- Atingeți înainte. În cazul în care contul introdus nu este oferit de furnizorul dvs. de servicii pentru telefon, vi se va solicita să mergeți la ecranul de setări ale contului e-mail pentru a introduce setările manual. De asemenea, puteți atinge Configurare manuală pentru a introduce direct setările de intrare și ieșire pentru contul e-mail pe care îl configurați.
- Introduceți numele contului și numele de afișare în e-mailurile trimise.
7 Conectare......
Pentru a vă conecta la internet cu acest telefon, puteți utiliza rețelele GPRS/EDGE/3G+ sau Wi-Fi, după cum doriți.
7.1 Conectarea la internet
7.1.1 GPRS/EDGE/3G+
Prima dată când porniți telefonul cu o cartelă SIM introdusă, acesta își va configura automat serviciul de rețea: GPRS, EDGE sau 3G+. Dacă rețeaua nu este conectată, puteți atinge pictograma în panoul de setări rapide.
7.1.2 Wi-Fi
Cu ajutorul Wi-Fi vă puteți conecta la internet când telefonul dvs. se află în aria unei rețele wireless. Wi-Fi poate fi folosit pe telefon chiar și fără să fie introdusă cartela SIM.
Pornirea funcției Wi-Fi și conectarea la o rețea wireless
- Atingeți Setări.
- Atingeți comutatorul de lângă Wi-Fi pentru activarea/dezactivarea funcției Wi-Fi.
- Atingeți o rețea Wi-Fi pentru a vă conecta la aceasta. Dacă rețeaua selectată este securizată, trebuie să introduceți o parolă sau alte date de identificare (pentru detalii, contactați operatorul de rețea). Când ați terminat, atingeți OK.
7.2 Browser......

Cu un browser, puteți naviga pe Web.
Pentru a accesa această funcție, atingeți pictograma browserului
din ecranul principal.
Saltul la o pagină web
Din ecranul browserului, atingeti caseta URL din partea de sus, introduceti adresa paginii web, apoi atingeti pentru a confirma.
7.3 Conectarea la un computer
Prin cablul USB, puteți transfera fișiere media sau de alt tip între telefonul mobil și un computer.
Înainte de a utiliza mediul de stocare USB, deschideți Setări\Mediu de stocare USB (acesta fiind activat în mod implicit), apoi atingeți Setări\Stocare media\Partajare prin USB pentru a activa mediul de stocare USB și partajarea prin USB. Ambele opțiuni trebuie să fie active simultan.


Pentru a conecta telefonul la computer:
- Utilizați cablul USB furnizat împreună cu telefonul pentru a conecta telefonul, cu cardul de memorie introdus, la un port USB al computerului.
Toate datele descărcate sunt stocate în Manager fișiere, unde puteți vedea fișierele media (fișiere video, fotografii, muzică și altele), le puteți redenumi etc.

Aplicațiile și mediul de stocare intern .....
8.1 Aplicațiile
Cu acest telefon, aveți la dispoziție aplicații încorporate și aplicații ale unor terți.
8.2 Mediul de stocare intern
Atingeți Setări\Mediu de stocare aplicații pentru a afișa memoria internă a telefonului folosită de sistemul de operare, componentele acestuia, aplicațiile (inclusiv cele descărcate de dvs.) și datele permanente și temporare.

Dacă apare un mesaj de avertizare prin care sunteți anunțat că nu mai aveți spațiu de stocare pe telefon, trebuie să eliberați spațiu prin ștergerea unor aplicații nedorite, fișiere descărcate etc.

Utilizați la maximum telefonul ......
Puteți utiliza instrumentul Mobile Upgrade sau FOTA pentru trecerea aplicației software la o versiune superioară.
9.1 Actualizarea telefonului mobil
Descârcați Mobile Upgrade de pe site-ul producătorului și instalați-l pe computerul dvs. Lansați instrumentul și actualizați telefonul urmând instrucțiunile pas cu pas (consultați ghidul de utilizare furnizat împreună cu instrumentul). Telefonul va avea cea mai recentă versiune software.

Toate informațiile personale vor fi pierdute definitiv în urma procesului de actualizare. Vă recomandăm să realizați copii de rezervă după datele personale, înainte de actualizare.
9.2 FOTA Upgrade
Pentru a accesa instrumentul Actualizări sistem, deschideți meniul Setări\Despre telefon\Actualizări sistem. Atingeți opțiunea Căutare actualizare, iar telefonul va căuta cea mai recentă aplicație software. Dacă doriți să actualizați sistemul, atingeți butonul Descărcare. După finalizarea descărcării, atingeți opțiunea Instalare pentru finalizarea actualizării. Telefonul va avea acum cea mai recentă versiune software.
Se recomandă activarea conexiunii de date sau conectarea la o rețea Wi-Fi înainte de a căuta actualizări. De asemenea, setările privind intervalele de căutare automată și mementourile privind actualizările vor fi disponibile după ce reporniți telefonul. Dacă ați ales căutarea automată, când sistemul descoperă versiunea nouă, în panoul de notificări va apărea pictograma de descărcare Atingeți notificarea pentru a accesa direct instrumentul Actualizări sistem.

În cursul descărcării sau actualizării FOTA, pentru a evita erorile de localizare a pachetelor de actualizare corecte, nu schimbați locul implicit de stocare.
Siguranță și utilizare ......
Vă recomandăm să citiți cu atenție acest capitol înainte de a utiliza telefonul. Fabricantul nu-și asumă nicio răspundere pentru pagubele care pot rezulta ca consecință a utilizării necorespunzătoare sau contrare prezentelor instrucțiuni.
• SIGURANTA TRAFICULUI:
Ca urmare a studiilor care arată că utilizarea unui telefon mobil în timpul conducerii unui vehicul constituie un risc real, chiar când se utilizează un set pentru mâini-libere (kit auto, căști etc.), conducătorii sunt rugați să se abțină de la utilizarea telefonului mobil când vehiculul nu este parcat.
Când conduceți, nu utilizați telefonul și căștile pentru a asculta muzică sau emisiuni radio. Utilizarea căștilor radio poate fi periculoasă și interzisă în anumite zone.
Când este pornit, telefonul dvs. emite unde electromagnetice care pot interfera cu sistemele electronice ale vehiculului ca sistemul antiblocare la frânare ABS sau airbag-uri. Pentru a vă asigura că nu este nicio problemă:
- nu așezați telefonul pe bord sau într-o zonă de deschiere a airbag-ului, - verificați la concesionarul auto sau la constructorul autovehiculul dvs. dacă bordul este ecranat corespunzător față de energia RF a telefonului mobil.
• CONDIȚII DE UTILIZARE:
Este recomandat să închideți telefonul din când în când pentru a-i optimiza performanțele.
Închideți telefonul înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
Închideți telefonul când vă aflați în incinta instituțiilor medicale, cu exceptia zonelor special destinate. Ca și alte tipuri de echipament utilizate în mod obișnuit, telefoanele mobile pot interfera cu alte dispositive electrice și electronice, sau echipamente care utilizează frecvente radio.
Închideți telefonul când vă aflați în apropierea surselor de gaze sau lichide inflamabile. Respectați cu strictețe toate semnele și instrucțiunile afișate în depozitele de combustibil, benzinării sau uzine chimice, sau în orice zone cu atmosferă potențial explozivă.
Când telefonul este pornit, trebuie ținut la cel puțin 15 cm de orice dispozitiv medical precum stimulatoare cardiace, aparate auditive, pompe de insulină etc. În special când utilizați telefonul, trebuie să-l țineți la urechea din partea opusă dispozitivului respectiv, dacă aveți vreunul.
Pentru a preveni problemele de auz, preluați convorbirea înainte de a aduce telefonul la ureche. De asemenea țineți receptorul departe de ureche când îl utilizați în modul “mâni-libere” deoarece volumul amplificat poate cauza deteriorări ale auzului.
Nu läsați copiii să utilizeze telefonul și/sau să se joace cu telefonul și accesoriiile fără a fi supravegheați.
Când înlocuți capacul vă rugăm să țineți seama de faptul că telefonul conține substanțe care pot provoca reacții alergice.
Întotdeauna manipulați telefonul cu grijă și păstrați-l într-un loc curat și ferit de praf.
Nu permiteți expunerea telefonului la condiții meteo sau de mediu adverse (umezeală, umiditate, ploaie, infiltrații de lichid, praf, aer de mare, etc). Domeniul de temperatură recomandat de fabricant este de la -10°C până la +55°C.
La peste 55°C lizibilitatea ecranului telefonului poate fi afectată, dar această problemă este temporară și nu este gravă.
Numerele de apel de urgență pot să nu fie accesibile în toate rețelele celulare. Niciodată nu trebuie să vă bazați pe telefonul dvs. pentru apelurile de urgență.
Nu deschideți, demontați sau încercați să reparați singur telefonul mobil. Nu lăsați să cadă, nu aruncați și nu îndoii telefonul mobil.
Nu utilizați telefonul dacă ecranul din sticlă este deteriorat, crăpat sau spart, pentru a evita orice risc de rănire.
Nu îl vopsiți.
Folosiți numai baterii, încărcătoare și accesorii care sunt recomandate de TCL Communication Ltd. și filialele sale și care sunt compatibile cu modelul telefonului dvs. mobil. TCL Communication Ltd. și filialele sale nu își asumă nicio responsabilitate pentru pagubele cauzate de utilizarea altor încărcătoare sau baterii.
Nu uitați să faceți copii de rezervă sau să păstrați o înregistrare scrisă a tuturor informațiilor importante stocate în telefonul dvs.
Unele persoane pot suferi atacuri epileptice sau amnezii în urma expunerii la lumini intermitente sau de la jocurile video. Aceste atacuri sau amnezii pot să apară chiar dacă o persoană nu a mai avut atacuri sau amnezii anterioare. Dacă ați mai avut atacuri sau amnezii, sau dacă aveți asemenea antecedente în familie, vă rugăm să consultați doctorul înainte de a juca jocuri video pe telefon sau de activarea luminilor intermitente pe telefonul dvs.
Părinții trebuie să monitorizeze utilizarea de către copiii lor a jocurilor video sau a altor caracteristici care includ lumini intermitente de pe telefon. Toate persoanele trebuie să întrerupă utilizarea și să consulte un doctor dacă apare oricare din simptomele următoare: convulsii, zbateri ale ochilor sau mușchilor, pierderea conștienței, mișcări involuntare sau dezorientare. Pentru a limita probabilitatea acestor simptome, vă rugăm să luați următoarele măsuri de precauție:
- Nu vă jucați și nu utilizați lumini intermitente dacă sunteți obosit sau aveți nevoie de somn.
- Luați o pauză de minim 15 minute la fiecare oră.
- Jucați-vă într-o cameră în care toate luminile sunt aprinse.
-
Jucați la cea mai mare distanță posibilă față de ecran.
-
Dacă mâinile, încheieturile sau brațele vă oboșesc sau vă dor în timpul jocului, opriți-vă și odihniți-vă câteva ore înainte de a vă juca din nou.
- Dacă mâinile, încheieturile sau brațele continuă să vă doară în timpul jocului sau după, întrerupeți jocul și luați legătura cu un medic.
Când jucați jocuri pe telefon, puteți avea ocazional probleme de disconfort al mâinilor, brațelor, umerilor, gâtului sau altor părți ale corpului. Urmați instrucțiunile pentru a evita probleme ca tendinitele, sindromul tunelului carpian sau alte tulburări musculare sau osoase.
Contactați medicul dvs. sau producătorul dispozitivului pentru a afla dacă funcționarea telefonului poate cauza interferențe cu dispozitivul medical pe care-l utilizați.
În locuri cu atmosfere potențial explozive, urmați toate semnele care îndeamnă la oprirea dispozitivelor wireless, precum telefonul sau alte echipamente radio. Printre zonele cu atmosfere potențial explozive se numără stațiile de alimentare, zonele de sub punțile ambarcațiunilor, unitățile de transfer sau depozitare de carburant sau substanțe chimice, zonele în care în aer se găsesc substanțe chimice sau particule, cum ar fi praf sau pulberi metalice.
Opriți telefonul mobil sau dispozitivul wireless când vă aflați într-o zonă în care se efectuează explozii sau în zone în care se cere oprirea stațiilor de emisie-recepție sau a dispozitivelor electronice pentru a se evita interferențele cu operațiunile de explozie.

PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Pentru a preveni problemele de deteriorare a auzului, nu ascultați la volum ridicat pentru perioade lungi de timp. Dați dovadă de atenție când țineți dispozitivul lângă ureche în timp ce difuzorul funcționează.
• INTIMITATE:
Vă rugăm să țineți seama că trebuie să respectați legile și regulamentele în vigoare în jurisdicția dvs. sau altele în care urmează să folosiți telefonul mobil, referitor la fotografierea și înregistrarea sunetului cu telefonul mobil. În conformitate cu aceste legi și regulamente, poate fi strict interzis să faceți fotografii și/sau să înregistrați vocile altor persoane sau oricare din atributele personale ale acestora, și să le multiplicati și distribuiți, întrucât acestea pot fi considerate atentate la intimitate. Este numai responsabilitatea utilizatorului să se asigure dacă trebuie obținută o autorizație prealabilă, dacă este necesar, pentru a înregistra conversații private sau confidențiale sau de a face fotografii altei persoane; fabricantul, distribuitorul sau vânzătorul telefonului mobil (inclusiv operatorul) nu își asumă nicio responsabilitate legată de utilizarea necorespunzătoare a telefonului mobil.
• BATERIA:
Luați următoarele precauții pentru utilizarea bateriei:
- Nu încercați să deschideți bateria (din cauza riscului de gaze toxice sau arsuri).
- Nu înțepați, dezasamblăți sau scurtcircuitați bateria,
- Nu ardeți sau aruncați o baterie uzată în gunoiul menajer și nu o păstrați la temperaturi peste 60°C.
Bateriile trebuie eliminate în conformitate cu legislația de mediu locală. Folosiți bateria numai în scopul pentru care a fost proiectată. Nu folosiți niciodată baterii uzate sau care nu sunt recomandate de către TCL Communication Ltd. și/sau filialele sale.

Acest simbol de pe telefonul dvs., bateria și accesoriiile semnifică faptul că aceste produse trebuie depuse la punctele de colectare la sfârșitul duratei lor de viață:
- Centrele municipale de colectare a deșeurilor, cu containere speciale pentru acest tip de echipament
- Continere de colectare la punctele de vânzare.
Acestea vor fi reciclate, prevenind împrăștierea substanțelor în mediul înconjurător, astfel încât componentele lor să poată fi reutilizate.
În țările Uniunii Europene:
Aceste puncte de colectare sunt accesibile în mod gratuit.
Toate produsele cu acest semn trebuie aduse la aceste puncte de colectare.
În afara jurisdicției Uniunii Europene:
Articolele de echipament cu acest simbol nu trebuie aruncate în containere obișnuite dacă în regiunea dvs. există instalații de colectare și reciclare potrivite; trebuie duse la punctele de colectare pentru a fi reciclate.
ATENTIE: RISC DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UN TIP INCORECT. ELIMINAȚI BATERIILE UZATE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCTIUNILE.
• ÎNCĂRCĂTOARELE
Încărcătoarele alimentate de la rețea vor funcționa în domeniul de temperatură între: 0°C și 40°C.
Încărcătoarele destinate telefonului dvs. mobil corespund standardului pentru utilizarea echipamentelor de tehnologia informației și de birotică. De asemenea, acestea sunt în conformitate cu Directiva 2009/125/CE privind proiectarea ecologică. Datorită specificațiilor electrice aplicabile, un încărcător achiziționat într-o jurisdicție poate să nu funcționeze în altă jurisdicție. Acestea trebuie utilizate numai în acest scop.
• UNDELE RADIO:
Dovada conformității cu standardele internaționale (ICNIRP) sau cu Directiva Europeană 1999/5/EC (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe piață. Protecția sănătății și siguranța pentru utilizator și alte persoane este o cerință esențială a acestor standarde sau a acestei directive.
ACEST DISPOZITIV RESPECTĂ DIRECTIVELE INTERNATIONALE PRIVIND EXPUNEREA LA UNDELE RADIO.
Dispozitivul dvs. mobil este un emițător și receptor radio. El este conceput să nu depășească limitele de expunere la undele radio (câmpuri electromagnetice ale frecvențelor radio) recomandate de directivele internaționale. Directivele au fost dezvoltate de o organizație științifică independentă (ICNIRP) și includ o marjă de siguranță substanțială concepută să asigure siguranța tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și stare de sănătate.
Directivele privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută drept rata de absorbție specifică sau SAR. Limita SAR pentru dispositive mobile este de 2 W/kg.
Testele pentru SAR sunt efectuate utilizând poziții de operare standard, dispozitivul emițând la cel mai înalt nivel certificat de putere pe toate benzile de frecvență testate. Cele mai ridicate valori ale SAR admise prin directivele ICNIRP pentru acest model de dispozitiv sunt:
| Nivelul SAR maxim pentru acest model și condițiile în care a fost înregistrat. | ||
| SAR la nivelul capului | GSM 900 + Wi-Fi 1.224 W/kg | |
| SAR la nivelul corpului | GSM 900 + Wi-Fi 1.124 W/kg | |
În timpul utilizării, valorile reale ale SAR pentru acest dispozitiv sunt, în general, cu mult inferioare valorilor enunțate mai sus. Acest lucru se datorează faptului că puterea de funcționare a dispozitivului dvs. mobil scade automat când pentru un anumit apel nu este necesară puterea completă, din motive de eficiență a sistemului și pentru a minimiza interferența în rețea. Cu cât puterea de ieșire a dispozitivului este mai mică, cu atât mai mică va fi valoarea SAR.
Au fost efectuate teste privind valoarea SAR de la nivelul corpului la o distanță de separare de 10 mm. Pentru a respecta directivele privind expunerea la frecvențele radio în timpul funcționării la nivelul corpului, dispozitivul trebuie poziționat la minim această distanță față de corp. În cazul în care nu utilizați un accesoriu aprobat, asigurați-vă că produsul pe care îl utilizați nu conține metale și poziționează telefonul la distanța indicată față de corpul dvs.
O serie de organizații, printre care Organizația Mondială a Sănătății și Agenția Guvernamentală pentru Alimente și Medicamente din America (FDA) au declarat că dacă unele persoane sunt îngrijorate și doresc să reducă nivelul de expunere la radiații, se recomandă să utilizeze dispositive de tip mâni-libere pentru a ține telefonul la distanță de cap și corp în cursul convorbirilor, sau să reducă durata de timp petrecută vorbind la telefon.
Informații suplimentare despre câmpurile electromagnetice și sănătatea publică sunt disponibile la adresa: http://www.who.int/peh-emf.
Telefonul dvs. este echipat cu o antenă încorporată. Pentru funcționare optimă, trebuie să evitați atingerea sau degradarea sa.
Cum dispozitivele mobile oferă o gamă de funcții, acestea pot fi utilizate în alte poziții decât la ureche. În aceste circumstanțe dispozitivul va fi compatibil cu directivele când este utilizat cu căști sau cablu de date USB. Dacă utilizați alte accesorii, asigurați-vă că produsul utilizat nu conține metale și că poziționează telefonul la cel puțin 10 mm față de corp.
Vă atragem atenția că, prin utilizarea dispozitivului, unele date personale ar putea fi partajate cu dispozitivul principal. Dvs. aveți responsabilitatea de a vă proteja datele personale, de a nu le partaja cu dispozitive neautorizate sau cu dispozitive terță parte conectate la dispozitivul dvs. În cazul produselor cu funcții Wi-Fi, conectați-vă doar la rețele Wi-Fi de încredere. De asemenea, când utilizați produsul ca hotspot (dacă acest lucru este posibil), utilizați funcțiile de securizare a rețelei. Aceste măsuri de precauție vor contribui la prevenirea accesării neautorizate a dispozitivului dvs. Produsul dvs. poate stoca informații personale în diverse locuri, inclusiv cartela SIM, o cartelă de memorie și memoria încorporată. Nu uitați să ștergeți toate informațiile personale înainte de a recicla, returna sau oferi altcuiva dispozitivul. Selectați aplicațiile și actualizările cu atenție și instalați-le doar din surse de încredere. Anumite aplicații pot afecta performanța produsului dvs. și/sau pot avea acces la informații private, cum ar fi detaliile privind contul, datele despre apeluri, detaliile privind poziția și resursele de rețea.
Rețineți că toate datele partajate cu TCL Communication Ltd. sunt stocate în conformitate cu legislația aplicabilă referitoare la protecția datelor. În acest sens, TCL Communication Ltd. implementează și aplică măsuri adecvate de natură tehnică și organizațională pentru a proteja toate datele personale, de exemplu împotriva procesării neautorizate sau ilegale și a pierderii, distrugerii sau deteriorării unor astfel de date personale. Prin urmare, măsurile vor asigura un nivel de securitate adecvat ținând cont de
(i) posibilitățile tehnice disponibile,
(ii) costurile legate de implementarea măsurilor,
(iii) riscurile implicate de procesarea datelor personale și
(iv) sensibilitatea datelor personale procesate.
Puteți accesa, consulta și modifica informațiile personale în orice moment accesând contul sau profilul dvs. de utilizator ori contactândune direct. În cazul în care doriți să modificăm sau să ștergem datele dvs. personale, este posibil să vă solicităm să faceți dovada identității dvs. înainte de a putea procesa solicitarea.
• LICENTE


Logoul microSD este marcă înregistrată.
Cuvântul și logourile Bluetooth sunt deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către TCL Communication Ltd. și filialele sale se face pe baza unei licențe. Alte mărci comerciale și denumiri înregistrate aparțin firmelor respective.
Klif Bluetooth Declaration ID D025049
Logo-ul Wi-Fi este o marcă de certificare din partea Wi-Fi Alliance.
Google, logo-ul Google, Android, logo-ul Android.

Ați cumpărat un produs care folosește programele opensource (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables și initrd în object code și alte programe open source licențiate sub licența GNU General Public License și Apache License.
Vă vom furniza copii complete ale codurilor sursă corespunzătoare pe o perioadă de 3 ani de la distribuirea produsului de către TCL Communication.
Informații generale ......
- Număr de asistență telefonică: vedeți broșura „Servicii” sau vizitați site-ul nostru web.
- Adresă: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
- Cale etichetare electronică: Atingeți Setări\Informații dispozitiv\Regulament și siguranță sau introduceti *#07#, după care atingeți pictograma de apelare, pentru a obține informații suplimentare despre etichetare (1).
Pe site-ul nostru web, veți găsi secțiunea FAQ (întrebări frecvente). Ne puteți contacta de asemenea prin e-mail pentru orice eventuale întrebări.
Telefonul dvs. este un aparat de emisie-recepție care funcționează în rețeaua GSM, în bandă cvadruplă, la 850/900/1800/1900 MHz, sau în rețeaua UMTS, în bandă dublă, la 900/2100 MHz.
C€1588
Acest echipament este compatibil cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Protectie împotriva furtului (2)
Telefonul dvs. este identificat de un IMEl (număr de serie al telefonului) indicat pe eticheta de pe ambalaj și în memoria aparatului. Vă recomandăm să notați numărul prima dată când utilizati telefonul prin introducerea secvenței *#06# și să-l păstrați într-un loc sigur. Este posibil să vă fie cerut de către politie sau operatorul dvs. dacă telefonul vă este furat. Acest număr permite blocarea telefonului dvs. mobil împiedicând utilizarea sa de către alte persoane, chiar cu o cartelă SIM diferită.
Declinarea responsabilității
Pot fi unele diferențe între descrierea din manualul de utilizare și funcționarea telefonului, în funcție de ediția software-ului de pe telefonul dvs. sau servicii specifice operatorului.
(1) Depinde de țară.
(2) Contactați operatorul de rețea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
TCL Communication nu va fi făcută responsabilă pentru aceste diferențe, dacă ele există, și nici pentru potențialele consecințe ale acestora, responsabilitatea pentru acestea fiind purtată exclusiv de operator. Acest receptor poate conține materiale, inclusiv aplicații și software în formă executabilă sau cu cod sursă, furnizat de terți pentru includerea în acest receptor („materiale furnizate de terți”). Toate materialele furnizate de terți din acest receptor sunt furnizate „ca atare”, fără garanție de niciun tip, expresă sau tacită, inclusiv garanțiile tacite de vandabilitate, adecvate unui anumit scop sau utilizare/aplicație de către terț, interoperabilitate cu alte materiale sau aplicații ale cumpărătorului și neîncălcare a drepturilor de proprietate intelectuală. Cumpărătorul înțelege că TCL Communication respectă toate obligațiile legate de calitate care îi revin în calitate de producător de dispositive mobile și receptoare, respectând drepturile de proprietate intelectuală. TCL Communication nu va fi responsabilă pentru incapacitatea sau defecțiunile materialelor furnizate de terți în funcționarea pe acest receptor sau în interacțiunea cu oricare alte dispositive ale cumpărătorului. În limita maximă permisă de lege, TCL Communication nu își asumă nicio răspundere pentru pagubele, cererile, procesele sau acțiunile și în mod particular - dar fără a se limita la - acțiunile juridice civile, sub orice teorie privind răspunderea, care ar putea apărea din utilizarea, prin orice mijloace, sau încercarea de utilizare a acestor materiale furnizate de terți. În plus, aceste materiale furnizate de terți, oferite în mod gratuit de TCL Communication pot să facă obiectul unor actualizări plătite; TCL Communication nu își asumă răspunderea cu privire la aceste costuri suplimentare, care vor reveni exclusiv cumpărătorului. Disponibilitatea aplicațiilor poate varia în funcție de țară și de operatorii din zona în care este utilizat aparatul; sub nicio formă lista posibilelor aplicații și software-uri furnizate împreună cu aparatul nu trebuie considerată drept obligație din partea TCL Communication; aceasta va rămâne cu scop pur informativ pentru cumpărător. De aceea, TCL Communication nu va putea fi făcut responsabil pentru indisponibilitatea uneia sau mai multor aplicații solicitate de cumpărător, deoarece disponibilitatea acestora depinde de țară și de operatorul din zona în care se află cumpărătorul. TCL Communication își rezervă dreptul de a adăuga sau elimina din aparatele sale materialele furnizate de terți, în orice moment și fără aviz prealabil; sub nicio formă TCL Communication nu va fi făcut responsabil de către cumpărător pentru consecințele pe care această eliminare le poate avea asupra cumpărătorului cu privire la utilizarea sau încercarea de utilizare a acestor aplicații și a materialelor furnizate de terți.
Garantie
Telefonul dvs. este garantat pentru orice defect care poate apărea în condiții normale de utilizare pe durata perioadei de garanție de douăsprezece (12) luni ^(1) de la data achiziției, menționată pe factura originală.
Bateriile ^(2) și accesoriiile vândute cu telefonul dvs. sunt de asemenea garantate împotriva oricărui defect care poate să apară în timpul primelor șase (6) luni ^(1) de la data achiziției, menționată pe factura originală. Uzura bateriei nu este considerată defect, durata de viață a acesteia depinzând de modul de utilizare.
În cazul oricărui defect al telefonului care împiedică utilizarea normală a acestuia, trebuie să informați imediat vânzătorul și să prezentați telefonul împreună cu dovada achiziționării.
Dacă defectul este confirmat, telefonul dvs. sau componenta corespunzătoare va fi înlocuit(ă) sau reparat(ă) după caz. Telefonul reparat sau accesoriiile sunt obiectul unei garanții de o (1) lună pentru același defect. Reparația sau înlocuirea pot fi făcute folosind componente recondiționate care oferă funcționalitate echivalentă.
Această garanție acoperă costul pieselor și al lucrării, dar nu include și alte costuri.
Această garanție nu se aplică la defecte ale telefonului și/sau accesoriiilor datorate următoarelor (fără vreo limitare):
1) Nerespectarea instrucțiunilor de utilizare sau instalare, sau a standardelor tehnice și de siguranță aplicabile în zona geografică în care este utilizat telefonul,
2) Conectarea la orice echipament care nu este furnizat sau nu este recomandat de câtre TCL Communication Ltd.
3) Modificarea sau reparațiile efectuate de persoane neautorizate de către TCL Communication Ltd. sau filialele sau distribuitorii acestora,
4) Condiții climatice adverse, fulger, incendiu, umiditate, infiltrarea de lichide sau alimente, produse chimice, descărcarea de fișiere, lovire, tensiune înaltă, coroziune, oxidare...
5) Condiții climatice adverse, fulger, incendiu, umiditate, infiltrarea de lichide sau alimente, produse chimice, descărcarea de fișiere, lovire, tensiune înaltă, coroziune, oxidare etc.
Telefonul dvs. nu va fi reparat în caz că etichetele sau numerele de serie (IMEI) au fost înlăturate sau distruse.
(1) Perioada de garantie poate varia în funcție de țară.
(2) Viața unei baterii reîncărcabile pentru telefonul mobil, exprimată în durata de conversație, durata de standby și durata de viață totală, depinde de condițiile de utilizare și configurația rețelei. Deoarece bateriile sunt considerate consumabile, specificațiile menționează că trebuie să obțineți performanța optimă pentru telefonul dvs. în primele șase luni după achiziționarea acestuia și încă aproximativ 200 de reîncărcări.
Nu există garanție exceptională, fie scrisă, verbală sau tacită, alta decât această garanție limitată tipărită sau garanția obligatorie prevăzută de legislația națională sau locală.
TCL Communication sau oricare din filialele sale nu va fi făcută responsabilă pentru daune indirecte, incidentale sau de consecință de orice natură, incluzând dar fără a se limita la pierderi sau daune comerciale sau financiare, pierderi de date sau imagini în limita maximă în care declinarea răspunderii pentru aceste daune este permisă de lege.
Unele țări/state nu permit excluderea sau limitarea deteriorărilor indirecte, incidentale sau rezultate, sau limitarea duratei garanției tacite, astfel că limitările sau excluderile de mai sus pot să nu se aplice pentru dvs.
Depanarea
Înainte de a contacta departamentul post-vânzare, vă recomandăm să urmați instrucțiunile de mai jos:
- Vă recomandăm să încărcați complet (☐) bateria pentru funcționare optimă.
- Evitați stocarea unui volum mare de date în telefon deoarece acest lucru ar putea afecta performanțele telefonului dvs.
și efectuați următoarele verificări:
Telefonul nu poate fi pornit sau este blocat
- Când telefonul nu poate fi pornit, încărcați-l timp de cel puțin 20 de minute pentru a asigura nivelul minim de încărcare a bateriei necesar pentru funcționare, apoi încercați să-l porniți din nou.
Telefonul meu mobil nu răspunde timp de câteva minute
- Reporniți telefonul apăsând și ținând apăsată tasta „Pornire/Oprire”.
Telefonul meu mobil se opreşte singur
- Verificați dacă ecranul este blocat când nu utilizați telefonul, și asigurați-vă că tasta „Pornire/Oprire” nu este apăsată din întâmplare din cauza ecranului deblocat.
- Verificati nivelul de încărcare a bateriei.
Telefonul meu nu se încarcă în mod corespunzător
- Asigurați-vă că bateria nu este complet descărcată. Dacă bateria este descărcată complet, ar putea dura aproximativ 20 de minute până când pe ecran apare indicatorul de încărcare a bateriei.
- Asigurați-vă că încărcarea este făcută în condiții normale (0°C - +40°C).
- Când sunteți în străinătate, verificați dacă curentul electric este compatibil.
Telefonul meu nu se poate conecta la o rețea, sau se afișează „Lipsă serviciu”
• Încercați conectarea în alt loc.
Verificati acoperirea retelei cu operatorul dvs.
Verificați cu operatorul dvs. dacă este valabilă cartela SIM.
Încercați selectarea manuală a rețelei(lor) disponibile
- Încercați conectarea într-un moment ulterior dacă rețeaua este supraîncărcată.
Telefonul meu nu se poate conecta la internet
- Verificați dacă numărul IMEI (apăsați *#06#) este același cu cel scris pe cartela de garanție sau pe cutie.
- Verificați dacă serviciul de acces la internet al cartelei dvs. SIM este disponibil.
• Verificați setările de conectare la internet ale telefonului.
• Verificați dacă sunteți într-un loc cu acoperire a rețelei.
Încercați să vă conectați mai târziu sau dintr-un alt loc.
Cartelă SIM nevalidă
- Asigurați-vă că ați introdus corect cartela SIM (consultați „Instalarea și scoaterea cartelei SIM”).
- Asigurați-vă că cipul de pe cartela SIM nu este deteriorat sau zgâriat.
- Asigurati-vă că serviciul cartelei SIM este disponibil.
Nu pot fi efectuate apeluri
- Asigurați-vă că ați format un număr valid și ați atins tasta Apelare.
- Pentru apeluri internaționale, verificați codurile de țară și de zonă.
- Asigurați-vă că telefonul dvs. mobil este conectat la o rețea, și că rețeaua nu este supraîncărcată sau indisponibilă.
- Verificați starea abonamentului dvs. la operatorul de rețea (credit, valabilitate cartelă SIM, etc.).
- Asigurați-vă că nu ați blocat apelurile efectuate.
- Asigurati-vă că telefonul nu este în modul Avion.
Nu pot fi receptionate apeluri
- Asigurați-vă că telefonul dvs. mobil este pornit și conectat la o rețea (verificați dacă rețeaua nu este supraîncărcată sau indisponibilă).
- Verificați starea abonamentului dvs. la operatorul de rețea (credit, valabilitate cartelă SIM, etc.).
- Asigurati-vă că nu ați redirectionat apelurile primite.
- Asigurati-vă că nu ați blocat anumite apeluri.
- Asigurați-vă că telefonul nu este în modul Avion.
Numele sau numărul apelantului nu apare când este recepționat un apel
• Verificați cu operatorul dvs. dacă v-ați abonat la acest serviciu.
- Apelantul și-a ascuns numărul sau numele.
Nu îmi pot găsi contactele
- Asigurați-vă că nu este deteriorată cartela SIM.
- Asigurati-vă că a fost introdusă corect cartela SIM.
- Importați în telefon toate contactele stocate pe cartela SIM.
Calitatea sunetului apelurilor este slabă
- Puteti ajusta volumul în timpul unei convorbiri apăsând tasta Volum sus/jos.
• Verificați puterea semnalului rețelei
- Asigurați-vă că receptorul, conectorul și difuzorul telefonului sunt curate.
Nu pot utiliza funcțiile descrise în manual
- Verificați cu operatorul dvs. pentru a vă asigura că abonamentul dvs. include acest serviciu.
- Asigurați-vă că această funcție nu necesită un accesoriu.
Când selectez un număr din agendă, numărul nu poate fi apelat
• Verificați dacă ați salvat numărul corect.
- Verificați dacă ați format prefixul de țară când efectuați un apel internațional.
Nu pot adăuga un contact în agenda mea
- Asigurați-vă că agenda de pe cartela SIM nu este plină; ștergeți câteva înregistrări sau salvați-le în agenda telefonului (de exemplu, în directorul profesional sau în cel personal).
Nu pot trimite și primi MMS
- Verificați memoria disponibilă în telefonul dvs., deoarece ar putea fi plină.
- Contactați operatorul dvs. de rețea pentru a verifica disponibilitatea serviciului și verificați parametrii MMS.
- Verificați numărul centrului de servere sau profilul dvs. MMS cu operatorul dvs.
- Este posibil ca centrul de servere să fie suprasolicitat; încercați mai târziu.
Codul PIN al cartelei SIM este blocat
- Contactați operatorul dvs. de rețea pentru a obține codul PUK (codul personal de deblocare - Personal Unblocking Key).
Nu pot descărca fișiere noi
- Verificați dacă aveți suficient spațiu de stocare disponibil în telefon.
• Verificați situația abonamentului cu operatorul dvs.
Telefonul nu poate fi detectat de ceilalți prin Bluetooth
- Asigurați-vă că funcția Bluetooth este pornită și că telefonul dvs. mobil este vizibil pentru alți utilizatori.
- Verificați dacă cele două telefoane sunt în raza de transmisie Bluetooth.
Cum să faceți bateria să dureze mai mult
- Asigurați-vă că respectați timpul de încărcare completă (minimum 2,5 ore).
- După o încărcare partială, indicatorul de nivel al bateriei poate să nu fie exact. Așteptați cel puțin 20 de minute după deconectarea încărcătorului pentru a obține indicația exactă.
- Reglați luminozitatea ecranului, după caz.
- Extindeți intervalul de verificare automată a e-mail-ului cât mai mult posibil.
- Actualizați manual informațiile privind știrile și vremea, sau măriți intervalul de verificare automată al acestora.
- Închideți aplicațiile care rulează în fundal dacă acestea nu sunt utilizate pentru o perioadă lungă de timp.
- Dezactivați funcțiile Bluetooth sau Wi-Fi când nu le utilizați.
Telefonul se va încălzi după apelurile de lungă durată, după jocuri, navigare pe internet sau după rularea altor aplicații complexe.
- Această încălzire este o consecință normală a faptului că procesorul prelucrează cantități mari de date. După încheierea activităților de mai sus, temperatura telefonului va reveni la normal.
TCL Communication Ltd. își rezervă dreptul de a modifica echipamentul sau specificațiile tehnice fără notificare prealabilă.
Toate sunetele de apel "Signatures" incluse în acest telefon au fost compuse, aranjate și mixate de NU TROPIC (Amar Kabouche).






arcă




Ib)

