28CGL107016 - Televisor Kunft - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 28CGL107016 Kunft em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 28CGL107016 Kunft
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 28CGL107016 - Kunft e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 28CGL107016 da marca Kunft.
MANUAL DE UTILIZADOR 28CGL107016 Kunft
instructions manual manual de instrucciones manual de instruções

2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ
Agradecemos a sua compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil, junto enviamos as instruções detalhadas do mesmo. Estas deverão assegurar uma rápida e segura utilização.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas neste manual.
Desejamos aos nossos clientes uma grande satisfação na utilização do seu novo aparelho.
ÍNDICE
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...... 72
1.1. Fonte de alimentação 73
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos ..... 74
1.3. Humidade e água.... 74
1.4. Limpeza 74
1.5. Precauções gerais 75
- INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO......78
2.1. Descrição do produto .... 78
2.2. Utilização do produto 80
2.3. Manutenção 101
2.4. Resolução de problemas .... 102
-
SERVIÇO PÓS-VENDA 104
-
PROTEÇÃO AMBIENTAL.... 104
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
![]() | ATENÇÃO | ![]() |
| Risco de choque elétrico Não abrir | ||
| Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Solicite assistência a pessoal qualificado. | ||
Avisos Importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num sítio seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.
Antes de pôr o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma operação correta, não o utilize se:
- caiu ao chão;
- notar algum vestígio de danos;
- surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a utilização incorreta, aconselha-se uma leitura minuciosa das instruções.
O aparelho não deve ser utilizado para outros fins além dos previstos e destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer danos resultantes da utilização do aparelho
fora deste âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como quaisquer modificações manuais efetuadas ao produto não serão abrangidas e cancelam automaticamente o direito à garantia.
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho a um técnico de assistência qualificado.
Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou ida-de superior e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou co- nhecimento caso tenham recebi- do instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não de- vem ser feitas por crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em www.suporteworten.pt
1.1. Fonte de alimentação
Verifique se a tensão da rede elétrica é compatível com a indicada no aparelho.
Caso não corresponda, consulte o Serviço de Apoio ao Cliente.
1.2. Cabo de alimentação e outroscabos
Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o cabo afastado de superfícies aquecidas.
Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiver danificado.
Leve-o a um posto de assistência técnica autorizado para que o substituam.
1.3. Humidade e água
Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não permita que o aparelho fique molhado em nenhuma circunstância, já que tal poderá ser perigoso. Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a água ou humidade. Além disso, não coloque o aparelho debaixo de água (por exemplo, para fins de limpeza).
1.4. Limpeza
Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e desligue a ficha da fonte de alimentação. Permita sempre que a unidade arrefeça antes de efetuar qualquer operação de limpeza.
Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano seco e macio.
1.5. Precauções gerais
- Siga as instruções do manual de instruções; elas ajudam-no na instalação e operação corretas deste produto e a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.
- Leia todas as instruções antes de usar o produto.
- As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais autorizados.
- Quaisquer danos provocados por modificações manuais do produto não serão abrangidos pela garantia.
- Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá ficar danificado e a garantia será anulada.
- Não use este aparelho perto da água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Execute a instalação de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale o aparelho próximo de quaisquer fontes de calor, como radiadores, bocas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
- Não descure os procedimentos de segurança das fichas polarizadas ou do tipo com ligação à terra. Uma ficha polarizada tem duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha com ligação à terra tem duas lâminas e um terceiro pino de ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro pino existem para a sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
- Proteja o cabo de alimentação evitando que este possa ser pisado ou comprimido, especialmente perto das fichas, tomadas de uso genérico e no ponto de saída do aparelho.
- Utilize apenas ligações/ acessórios especificados pelo fabricante.
- Utilize apenas com a plataforma móvel, apoio, tripé, suporte ou mesa especificados pelo fabricante, ou vendidos com o aparelho. Quando se utiliza uma plataforma móvel, é necessário ter cuidado quando se desloca o conjunto plataforma móvel/aparelho para evitar danos com a queda do mesmo.
- Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
- Remeta todas as operações de assistência a pessoal de assistência técnica qua-
lificado. As operações de assistência são necessárias quando o aparelho foi danificado de alguma forma, seja um cabo de alimentação ou ficha danificado(a), líquido derramado ou objetos a cair sobre o apa relho, exposição à chuva ou humidade, funcionamento anormal ou queda.
- Se a TV estiver fria ao toque, poderá existir uma pequena tremulação ao ligar. Isto é normal e não existe qualquer problema com a sua TV.
- Alguns pontos pequenos defeituosos po derão ser visíveis no ecrã, aparecendo como pequenos pontos vermelhos, ver des ou azuis. No entanto, estes não terão qualquer efeito adverso no funcionamento do ecrã.
- Evite tocar diretamente no ecrã ou manter os dedos contra o ecrã durante longos períodos de tempo. Se o fizer, poderá produ zir efeitos de distorção temporária no ecrã.
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1. Descrição do produto
ACESSÓRIOS:
- TV LED 1 peça
- Controlo Remoto 1 peça
- Suporte 2 peças
- Manual do Utilizador 1 peça
- Parafusos 4 peças
- Instruções de montagem do suporte 1 peça
- Rotulagem de eficiência energética 1 peça
CONTROLO REMOTO
Os botões do comando original são os seguintes:
-
Power [Energia], ligar ou desligar a TV.
-
INFO: Pressione para mostrar no ecrã a informação do canal atual. : Ir para a página índice.
-
Pressione para desativar ou restaurar o som.
-
BOTÕES NUMÉRICOS: Escolher canais ou introduzir a palavra-passe.
-
FONTE: Pressione para selecionar a fonte de sinal. : Revelar a informação oculta de algumas páginas de teletexto.
-
AUDIO (OCTA) te botão pode ser usado para comutar entre Dual I / Dual II/ Dual I+ II Stereo / Mono e mudar o idioma de áudio no modo DTV.
-
MENU: Pressione para aceder ao menu de configuração de diversos parâmetros ajustáveis opcionais.
-
EXIT: Sair do Menu OSD.
-
▲/▼/◄/►: Botões de navegação.
-
ENTER: Pressione para executar o item selecionado do menu.
-
INDEX: Pressione para entrar no menu rápido (no modo média). Pressione para introduzir as definições PVR (no modo DTV).

text_image
POWER INFO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SOURCE AUDIO 0 MENU EXIT ENTER 10 11 12 13 CH+ INDEX VOL+ CH- LIST VOL- 14 15 16 SLEEP EPG 17 18 19 20 STILL RADIO 21 22 23 24 SUBTITLE DMP 25 26 27- LIST: Pressione para aceder à lista de canais. Pressione novamente para sair.
- CH+/CH-: Pressione para selecionar canais na ordem ascendente ou descendente.
- VOL+/VOL-: Pressione para ajustar o nível de volume, aumentado ou diminuindo.
- SLEEP: Pressione para definir o temporizador de suspensão [sleep]. Quando o período de tempo configurado tiver expirado, a TV entra no modo standby.
- ♥: Ativar/desativar a lista de programas favoritos.
- EPG: Guia Eletrónico de Programas, usado no modo DTV.
- 📌: Voltar ao último canal visualizado.
- BOTÕES COLORIDOS: Os botões Vermelho/ verde/ amarelo/ azul servem com elos de navegação.
▶▶: Retrocesso rápido (no modo média).
▶▶: Seguinte (no modo média).
- STILL: Pressionar para fixar a imagem.
☐: Reter a página de teletexto no ecrã; pressione novamente para avançar.
■: Stop (no modo média/PVR).
- ☐: Aceder ao Teletexto; pressione novamente para entrar no modo MIX, pressione este botão novamente para sair.
▶: Reproduzir/Pausa (no modo média).
-
RÁDIO: Pressione para comutar entre os programas de Rádio e DTV, se existirem estações de rádio (no modo DTV).
-
Pressione para selecionar diferentes tamanhos de imagem. Muda o tamanho do ecrã de teletexto em modo de visualização.
-
☐ Etrar no modo de legendas ou subpágina.
- ☒: Cancelar o teletexto sem sair do modo de teletexto; pressione novamente para sair.
- DMP: Pressione para alterar para o modo média.
- ●: Pressione o botão ● para iniciar a gravação. (No modo DTV).
NOTA:
- Todas as imagens do manual são exemplos apenas para referência. O produto atual pode diferir das imagens.
- Quaisquer botões não mencionados não são utilizados.
2.2. Utilização do produto
INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
Este equipamento gera radiações e pode irradiar ondas de energia de radiofrequência. Se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferência prejudicial nas comunicações por rádio. No entanto, não é garantido que não possam ocorrer interferências numa determinada instalação. Se se verificar, ao ligar e desligar o equipamento, que o mesmo causa interferências prejudiciais na receção do sinal de rádio ou televisão, é aconselhado que o utilizador tente resolver o problema com uma das seguintes medidas:
- Redirecione a antena de receção.
- Aumente a distância entre o equipamento e o recetor.
- Ligue o equipamento a uma tomada que utilize um circuito diferente do utilizado pelo recetor.
- Para obter assistência, contacte o vendedor ou um técnico de rádio/TV experiente.
Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela entidade responsável pela conformidade do produto poderão anular a autoridade do utilizador para utilizar este equipamento.
ATENÇÃO
Não tente alterar este produto de qualquer forma sem o consentimento escrito do fornecedor. Modificações não autorizadas poderão anular a autoridade do utilizador para utilizar este produto.
Não é recomendado manter uma determinada imagem fixa a ser mostrada no ecrã durante um longo período de tempo ou imagens extremamente brilhantes.
As figuras e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referência futura e poderão ser diferentes da verdadeira aparência do produto. O design e especificações do produto podem ser alteradas sem aviso prévio.
AVISO
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE.
A ventilação deve permanecer destapada. Por favor, não cubra as aberturas de ventilação com itens, tais como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
O Aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos, nem devem ser colocados objetos com líquidos, tais como vasos, em cima do aparelho.
Deve ser tida atenção aos aspetos ambientais relativos à eliminação da bateria. Não deite as baterias no caixote do lixo convencional. Contacte o seu revendedor para saber como proceder de modo a proteger o meio ambiente.
Ao instalar a sua TV, mantenha uma distância de, pelo menos, 10 cm (4 polegadas) entre a TV e outros objetos (paredes, laterais dos armários, etc.) para garantir uma ventilação adequada. Não conseguir manter uma ventilação apropriada pode resultar em incêndio ou problemas com o produto causados por aumento da temperatura interna.
Não devem ser colocadas chamas descobertas, tais como velas acesas, em cima do aparelho.
Para prevenir a propagação de fogo, mantenha velas ou outras chamas expostas afastadas deste produto em todos os momentos.
Este dispositivo pode funcionar incorretamente quando sujeito a descarga electroestática. Isto pode ser resolvido manualmente ao desligar e voltar a ligar o dispositivo.
CUIDADOS ao ligar o Cabo de Alimentação
A maioria dos fabricantes de aparelhos recomendam que o aparelho seja ligado a um circuito dedicado; isto é, um circuito único de tomada que fornece alimentação apenas ao aparelho e que não tem saídas adicionais ou circuitos ramificados.
Não sobrecarregue as tomadas. As tomadas sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos de extensão, cabos de alimentação desfiados, cabos com isolamento danificado ou rasgado são perigosos.
Qualquer uma destas condições poderá resultar em choque elétrico ou incêndio. Verifique periodicamente o cabo de alimentação do seu aparelho. Se este apresentar qualquer tipo de dano ou deterioração, desligue da fonte de alimentação, deixe de usar o aparelho até que o cabo seja substituído por uma peça exatamente igual, fornecida por um serviço de assistência autorizado. Proteja o cabo de alimentação de danos físicos ou mecânicos, como ficar torcido, dobrado, furado, entalado numa porta ou pisado. Preste particular atenção às fichas, tomadas de parede e ao ponto no qual o cabo sai do aparelho.
A ficha de alimentação é usada como dispositivo de desconexão e deverá manter-se prontamente operável.
Temperatura de Funcionamento: 5°C a 35°C
Humidade de Funcionamento: ≤80 %
Temperatura de Armazenamento: -15°C a 45°C
Humidade de Armazenamento: ≤90%
Este equipamento é um Classe II ou um eletrodoméstico com isolamento duplo. Foi concebido de forma a não necessitar de uma ligação de segurança à terra.
Este produto encontra-se em conformidade com os requisitos da diretiva da UE sobre C€ compatibilidade eletromagnética e segurança elétrica.
INTRODUÇÃO
Utilizar o controlo remoto
Quando estiver a usar o seu comando de controlo remoto, aponte-o para o sensor remoto da televisão. Se existir um objeto entre o comando e o sensor remoto da unidade, o comando poderá não funcionar.
- Aponte o comando para o SENSOR REMOTO localizado na televisão.
- Quando usar esta televisão numa área com muita luminosidade, o sensor de infravermelhos do comando poderá não funcionar corretamente.
- A distância efetiva recomendada para a utilização deste comando é de cerca de 7 metros.
Instalação das Pilhas no Comando
- Abra a tampa na parte traseira do comando.
-
Instale duas pilhas AAA. Certifique-se de que as polaridades “+” e “-” das pilhas coincidem com as polaridades no interior do compartimento.
-
Volte a colocar a tampa.

Substituição das Pilhas
Será necessário instalar as pilhas no comando para que este funcione de acordo com as instruções abaixo.
Quando as pilhas estiverem quase gastas, a distância operativa do comando será reduzida e será necessário proceder à substituição das pilhas.
Notas sobre a Utilização de Pilhas:
A utilização de tipos incorretos de pilhas poderá provocar vazamentos químicos e/ou explosão. Por favor, tenha em consideração o seguinte:
- Certifique-se sempre de que as pilhas foram introduzidas com os terminais + e - na direção correta como indicado no compartimento das pilhas.
- Os diferentes tipos de pilhas têm características diferentes. Não misture tipos diferentes de pilhas.
- Não misture pilhas velhas e novas. Ao misturar pilhas novas e velhas poderá diminuir o tempo de vida útil das pilhas e provocar vazamentos químicos.
- Substitua as pilhas assim que deixarem de funcionar.
- As fugas de elementos químicos das pilhas poderão provocar irritações de pele. Se algum elemento químico sair das pilhas, limpe-o imediatamente com um pano seco.
- As pilhas poderão ter uma expetativa de tempo de vida útil menor devido às condições de armazenamento. Retire as pilhas sempre que souber que o comando não será utilizado durante um longo período de tempo.
- As pilhas (o pacote de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz solar direta, fogo ou semelhantes.
CUIDADO:
- Se as pilhas forem substituídas incorretamente poderão provocar explosão.
- Substitua apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou tipo equivalente.
LIGAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Instalação dos Cabos
Por favor, leia atentamente o conteúdo relevante da secção “Avisos e Instruções de Segurança” antes da instalação e utilização.
- Retire a TV da embalagem e coloque-a num local arejado e nivelado.
NOTA:
- Quando ligar ou desligar a sua TV, computador ou outros equipamentos da tomada, deve certificarse de que a alimentação CA já foi desligada; quando desligar o cabo de alimentação ou cabo de sinal, segure na parte isolada da ficha. Não puxe pelo corpo do cabo.
- O terminal de saída RF pode ser ligado ao terminal de entrada RF da TV.
- O terminal de saída AV do DVD pode ser ligado ao terminal de entrada AV da TV através de um cabo AV.
NOTA:
- O componente e o AV não podem ser usados ao mesmo tempo porque partilham o mesmo canal de áudio.
-
Se o COMPONENTE (YPbPr) e o AV funcionam como um mini terminal e partilham o mesmo áudio, utilize um cabo de vídeo um-para-três de áudio.
-
O terminal do COMPONENTE de saída (YPbPr) do DVD pode ser ligado ao terminal de entrada do COMPONENTE (YPbPr) da TV através de um cabo AV.
- Ligue uma ponta do cabo VGA à entrada VGA do computador, ligue a outra ponta do cabo VGA ao terminal VGA da sua TV, aperte os parafusos no sentido dos ponteiros do relógio nas duas pontas do cabo VGA.
NOTA:
- Quando ligar o VGA de 15 pinos não introduza a ficha com muita força para não partir nenhum pino.
- Ligue uma ponta do cabo HDMI ao terminal de saída HDMI e ligue a outra ponta do cabo HDMI à entrada HDMI da sua TV.
NOTA:
- Quando ligar o HDMI, introduza com precisão, não introduza com muita força para não partir nenhum pino.
- Ligue a tomada de entrada ou saída SCART de um aparelho externo a estes pontos de ligação.
- Enviar o sinal áudio da TV para equipamentos de áudio externos através do terminal de Saída de Áudio Digital.
- Verifique e certifique-se de que todos os cabos AV estão ligados às suas entradas correspondentes de um modo correto.
- Liguei o cabo de alimentação CA a uma fonte de alimentação de 100-240V\~.
NOTA:
- A variação de entrada de energia da TV é de 100-240V\~50/60Hz; Não ligue o terminal de entrada de energia da TV a uma fonte de alimentação CA fora do intervalo mencionado.
- Segure na parte isolada da ficha quando estiver a desligar o cabo de alimentação e não toque diretamente na parte metálica do cabo.
FUNCIONAMENTO BÁSICO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
- Ligação
- Ligue o cabo de alimentação e a antena.
- Se a TV tiver um botão de alimentação, primeiro ligue-o. Depois, prima o botão de energia [Power] no comando para ligar a TV.
- Configuração Inicial
Quando a TV for ligada pela primeira vez, uma série de avisos no ecrã vão assisti-lo na definição de configurações básicas.
Idioma da Informação no Ecrã [OSD]
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o idioma OSD (On Screen Display - exibido no ecrã).
Definição do Modo
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Modo Doméstico ou Modo de Armazenamento.
País
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o país desejado.
Tipo de Sintonização
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Antena ou Cabo.
Pesquisa Automática
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o modo: DTV+ATV, DTV, ATV.
LCN
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Ligado ou Desligado.
Atualização Automática de Canal
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Ligado ou Desligado.
Quando selecionar Cabo: Surgirá um passo que lhe permitirá definir os parâmetros para os canais. Para mais informações, consulte a secção Canais (Sintonização Automática).
Ligar ou Desligar a sua TV
- Ligar a TV
Ligue o cabo de entrada CA. Se a TV tiver um botão de alimentação, primeiro ligue-o. Pressione o botão no comando para ligar a TV a partir do modo de espera [standby].
- Desligar a TV
Pressione o botão 🔒 no comando para entrar em modo de espera.
Não deixe a sua TV em modo de espera durante longos períodos de tempo. É preferível desligar o aparelho da fonte de alimentação e do cabo de antena.
- Sem sinal
Aparecerá um menu “Sem sinal” no ecrã quando não existir sinal de entrada. No modo ATV/DTV, se não existir sinal durante 15 minutos, a TV desliga-se automaticamente. No modo PC, a TV desliga-se automaticamente se não for encontrado nenhum sinal de entrada durante 1 minuto. Quando um cabo VGA estiver ligado, a TV liga-se automaticamente.
Seleção de Programa
- Utilizar CH+/CH- no painel da TV ou no comando.
Pressione CH+ para aumentar o número do canal.
Pressione CH- para diminuir o número do canal.
- Utilizar os botões digitais 0-9.
Poderá selecionar o número do canal premindo entre 0 a 9. (No modo ATV, DTV)
- Exemplo
Para seleccionar o canal - (por exemplo, canal 5): Pressione 5.
Para selecionar o canal -- (por exemplo, canal 20): Pressione 2 e 0 rapidamente.
Ajustar o Volume
- Pressione o botão VOL +/- para ajustar o volume.
- Se pretende desligar o som, prima o botão 📄.
- Poderá desativar a função de silêncio premindo o ou aumentando o volume.
Poderá selecionar a fonte de entrada pressionando o botão SOURCE [fonte] no comando.
Pressione o botão ▲/▼ para percorrer as opções de fonte de entrada e prima o botão ENTER para confirmar a sua escolha.
Navegação nos Menus
Antes de usar a sua TV siga os passos abaixo para aprender como navegar no menu e poder selecionar e ajustar as diferentes funções. Os passos de acesso poderão ser diferentes dependendo do menu que selecionar.
- Pressione o botão MENU para visualizar o menu principal.
- Pressione o botão ◀/▶ para percorrer o menu principal.
- Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o subitem desejado.
- Pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
- Pressione o botão ▲/▼/◄/► para selecionar os valores pretendidos. Os ajustes no OSD [idioma exibido no ecrã] poderão ser diferentes dependendo do menu que selecionar.
- Pressione o botão MENU para voltar ao menu anterior.
- Pressione o botão EXIT [sair] para sair do menu.
NOTA:
- Quando um item do MENU for visualizado a cinzento, significa que o item não está disponível ou que não pode ser ajustado.
- Os botões na TV têm as mesmas funções que os botões correspondentes no comando. Se tiver perdido o seu comando ou se este não funcionar, poderá usar os botões na TV para selecionar os menus. Este manual de instruções está focado no funcionamento utilizando o comando.
- Alguns itens nos menus podem estar ocultos dependendo dos modos ou fontes de sinal utilizados.
FUNCIONAMENTO DO MENU
Configuração do Menu Imagem
- Modo de Imagem
Poderá selecionar o tipo de imagem que melhor corresponda aos seus requisitos de visualização.
O modo recomendado pelo fabricante é o Padrão [standard].
- Brilho
Ajuste o nível base do sinal de imagem.

text_image
Imagem Modo de Imagem Brillo Contraste Nitidez Saturação Matiz Temperatura da cor Formato Padrão 50 50 50 50 0 Padrão Inteiro Mover Ajustir MENU: Volt ar EXIT: Sair- Contraste
Ajuste o nível do sinal entre preto e branco na imagem.
- Nitidez
Ajuste o nível de definição nos cantos entre as áreas escuras e claras da imagem.
- Saturação
Ajuste a intensidade de todas as cores da imagem.
• Matiz (apenas no modo NTSC)
Ajuste o equilíbrio entre os níveis de vermelho e verde da imagem.
- Temperatura da Cor
Selecione a temperatura das cores da imagem.
- Formato
Poderá selecionar o tamanho da imagem que melhor corresponda aos seus requisitos de visualização.
- Config. PC (em modo PC)
Ajuste automático: Ajuste a imagem automaticamente.
Posição H: Centre a imagem movendo-a para a esquerda ou para a direita.
Posição V: Centre a imagem movendo-a para cima ou para baixo.
Fase: Minimize qualquer distorção horizontal.
Relógio: Minimize as riscas verticais na imagem do ecrã.
- Modo de ecrã (no modo HDMI)
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o Modo de Ecrã, depois pressione o botão ◀/► para selecionar Automático, Vídeo ou PC.
- Definições avançadas
NR: Configure as opções para reduzir o ruído do vídeo.
Contraste Dinâmico: Ajuste automaticamente os pormenores da imagem e o brilho.
Configuração do Menu de Som
- Modo de som
Poderá selecionar um modo de som que se adeque às suas preferências pessoais.
- Agudos
Ajuste o efeito agudos. Aumente ou diminua os sons agudos.
- Graves

text_image
Som Modo de sonido Padrão Agudos 0 Graves 0 Balango 0 Som Surround Desligar Definção EQ AVL Desligar SPDIF PCM Mover Ajustar MENU: Voltar EXIT: SeirAjuste o efeito graves. Aumente ou diminua os sons graves.
- Balanço
Poderá ajustar o equilíbrio do som nas colunas para os níveis desejados.
- Som Surround
Poderá selecionar o modo desejado de Som Surround [circundante].
- Definiç âßQ
Modo EQ: Apenas poderá ajustar o seguinte manualmente no modo de Utilizador.
120Hz/300Hz/500Hz/1,2KHz/3,0KHz/7,5KHz/10KHz: Ajuste o nível de frequências de largura de banda específicas.
Tendo em conta a sua banda de frequência favorita, estes podem precisar de ser ajustados, faça pequenos ajustes a certas bandas de frequências, uma de cada vez. Sugerimos que NÃO faça grandes alterações.
• AVL
O AVL permanece automaticamente no mesmo nível de volume se alterar entre programas. Devido ao facto de cada estação de transmissão ter as suas próprias condições de sinal, o ajuste de volume poderá ser necessário de cada vez que o canal for alterado. Esta função permite aos utilizadores desfrutar de níveis de volume estáveis fazendo ajustes automáticos a cada programa.
- SPDIF
- Descrição do áudio (no modo DTV)
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar a Descrição de Áudio e depois pressione o botão ▶ para aceder ao submenu.
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o Modo e depois pressione o botão ◀/► para selecionar ligado ou desligado. Quando o modo estiver ligado, o volume pode ser ajustado pelos utilizadores.
- Tipo de Som (no modo DTV)
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o Tipo de Som e depois pressione o botão ◀/► para selecionar.
Configuração do Menu de Canais
- Tipo de sintonização
Antes de a sua TV poder memorizar os canais disponíveis você deve especificar o tipo de fonte de sinal que está ligada à TV (ou seja, Antena ou Cabo). A configuração errada do tipo de sinal pode resultar na ausência de canais encontrados. Os números encontrados não incluem programas encriptados.

text_image
Canal Tipo de sintonização antena Pesquisa automática Busca manual Atualização automática do canal Desligar Edição de canais Gestor favorito Interface comum Informação do sinal Mover MENU: Voltar EXIT: Sair- Pesquisa automática
Pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
País: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o país.
Modo: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Modo: DTV+ATV, DTV, ATV.
Iniciar: Pressione o botão ENTER para iniciar a procura automática.
País: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o país.
Modo: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Modo: DTV+ATV, DTV, ATV.
Tipo de Scan: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Tipo ID da rede: Avançada, Rápida, Completa.
Identificação de Rede: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar a identificação de Rede: Automática ou introduza números digitais.
Frequência: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar a Frequência: Automática ou introduza números digitais.
Taxa de Símbolos: Pressione o botão ◀/► para selecionar a Taxa de Símbolos: Automática ou introduza números digitais.
Iniciar: Pressione o botão ENTER para iniciar a procura automática.
- Busca manual
Pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
- Busca manual digital: Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Sintonização Manual Digital e depois pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
Pesquisa digital: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o número do canal.
Iniciar: Pressione o botão ENTER para iniciar a pesquisa de canais.
Frequência: Visualize a frequência do sinal de TV atual.
Força: Visualize a qualidade do sinal de TV atual.
ID da rede: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar a identificação de Rede: Automática ou introduza números digitais.
Frequência: Introduza uma frequência definida pelo utilizador.
Taxa de Símbolos: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar a Taxa de Símbolos: Automática ou introduza números digitais.
Modulação: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Modulação: Auto, 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM.
Iniciar: Pressione o botão ENTER para iniciar a pesquisa de canais.
Força: Visualize a qualidade do sinal de TV atual.
- Busca manual anal gica ó : Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Sintonização Manual Analógica e depois pressione ENTER para aceder ao submenu.
óPesquisa anal gica: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Sintonização Analógica.
Canal a Guardar: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o canal.
Sistema de cor: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Sistema de Cores: Auto, PAL ou SECAM.
Sistema de Som: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Sistema de Som: Auto, DK, BG, I ou L.
AFC: Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Ligado ou Desligado.
Iniciar: Pressione o botão ENTER para iniciar a pesquisa de canais.
- Atualização automática do Canal
Pressione o botão ◀/▶ para ligar ou desligar a atualização automática de canal.
- Edição de Canais
Primeiro pressione o botão ▲/▼ para realizar o canal que pretende eliminar, saltar, renomear ou mudar e depois: Pressione o botão vermelho para eliminar o canal.
O botão verde para saltar o canal selecionado. (A sua TV saltará automaticamente o canal ao usar CH+/- para visualizar os canais.) Pressione o botão amarelo para renomear o canal. (No modo ATV)
Pressione o botão azul para configurar o canal para estado móvel e depois prima o botão ▲/▼ para movê -lo para a posição em que o quer colocar.
- Gestor favorito
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o itens.
Pressione o botão ◀/▶ para andar para cima ou para baixo na lista de Favoritos.
Pressione o botão vermelho, verde, amarelo ou azul para selecionar o grupo favorito desejado.
- Interface Comum (no modo DTV)
Esta função permite-lhe visualizar alguns serviços encriptados (serviços pagos).
Insira o cartão Cl na ranhura PCMCIA, de acordo com a seta no cartão Cl.
NOTA:
A função somente poderá ser utilizada quando a ranhura CI estiver disponível.
- Não introduza ou puxe o cartão CI para fora quando esta função estiver ativada.
- Não introduza ou puxe o cartão CI para fora frequentemente para evitar quaisquer danos na TV ou no cartão CI.
- Durante a inicialização do cartão CI, não opere a TV.
- Informação do Sinal (no modo DTV)
Exibe a Informação do Sinal atual.
Configuração do Menu de Sistema de Bloqueio
- Introduzir palavra-passe
Os seguintes itens apenas estarão disponíveis se a senha introduzida for a correta.
A senha por defeito é 0000. Se es- quecer a senha escolhida, pedimos- lhe que ligue para o centro de as sistência.

text_image
Bloquear sistema Introduzir palavra-passe Ativar Bloqueio de canais Classificação parental Teclado bloqueado Nova palavra-passe Cancelar bloqueio Mode de hotel Ligar Nenhum Destilgar Mover 0 - 9: Entrada MENU: Vol'tar EXIT: Seir- Ativar
O Bloqueio de Canais, a Classificação Parental e o Bloqueio do Teclado estão disponíveis quando Ativar estiver ligado.
- Bloqueio de Canais
Pressione ▲/▼ para selecionar o canal que pretende bloquear e depois pressione ENTER para definir o bloqueio.
- Classificação parental (no modo DTV)
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o Bloqueio Parental e depois pressione o botão ◀/► para definir o bloqueio.
- Teclado bloqueado
Configure para impedir que o teclado seja usado por crianças ou por outros utilizadores indesejáveis.
• Nova palavra-passe
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar a Nova Senha e depois introduza duas vezes o número de 4 dígitos que pretende definir.
- Cancelar bloqueio
Restaure o Sistema de Bloqueio para os valores por defeito.
- Modo de hotel
Pressione o botão para selecionar o Modo Hotel e depois pressione o botão ENTER para entrar no Modo Hotel.
- Modo Hotel ativo
Define o modo Hotel como ligado ou desligado.
NOTA: As seguintes configurações apenas funcionam quando o Modo Hotel Ativo está ligado.
- Vol. Máx
Define o volume máximo que pode ser ajustado.
- Vol. Predef.

text_image
Modo de hotel Modo Hotel ativo Desligado Vol. Máx. 100 Vol. Predef. 30 Bloqueio da fonte Fonte predefinida Desligar Programa DTV predefinido — Programa ATV predefinido — Cópia de segurança para USB Restaurar do USB Relembrar Mover * * Ajustar EXIT: SairDefine o volume padrão para cada vez que ligar a TV, o volume padrão é 20.
- Bloqueio da fonte
Para bloquear as fontes de entrada pretendidas.
- Fonte predefinida
Define a fonte padrão ao ligar a TV.
- Programa DTV predefinido
Apenas disponível quando a Fonte Padrão está definida como DTV.
- Programa ATV predefinido
Apenas disponível quando a Fonte Padrão está definida como ATV.
- Cópia de seguran a para USB
Fazer backup de dados para a USB.
- Restaurar do USB
Restaurar dados a partir de uma USB.
- Relembrar
Restaurar as configurações padrão do Modo Hotel.
Configurar o Menu de Configuração
- Idioma da informação no ecrã
Selecione o seu idioma de visualização no ecrã preferido.
- Idiomas deáudio (no modo DTV)
Selecione o seu idioma de áudio preferido. (Disponível para canais digitais se forem transmitidos em vários idiomas de áudio.)

text_image
Configurar Idioma da informação no ecrã Português Idlomas de áudio Legendas teletexto Ecrã azul Activado Definição do modo Modo Casa Definições do tempo Definições PVR Mover Ajustiar MENU: Voltar EXIT: SairPressione o botão ▲/▼ para selecionar Idiomas de Áudio e depois pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
Pressione o botão da seta para selecionar o Idioma Primário de Áudio e o Idioma Secundário de Áudio.
• Legendas (no modo DTV)
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar as Legendas e depois pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Modo e depois pressione o botão ◀/▶ para selecionar ligado ou desligado.
Pressione o botão da seta para selecionar o Idioma Primário de Legendas e o Idioma Secundário de Legendas.
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar as funções para deficiências auditivas e depois pressione o botão ◀/► para selecionar ligado ou desligado.
- Teletexto
Ajuste as configurações de Teletexto. Disponível apenas para as fontes DTV e ATV.
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o Teletexto e depois pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
Sob a fonte DTV, pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Idioma de Teletexto Digital.
Sob a fonte ATV, pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Idioma da Página de Descodificação.
- Ecrã azul
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar ecrã azul ligado ou desligado.
- Definição de Modo
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o Modo Armazenamento ou Modo Doméstico.
O modo recomendado pelo fabricante é o modo Doméstico (Padrão).
- Definições de Tempo
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar as configurações de tempo e depois pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
Temporizador OSD: Seleccione o tempo de visualização do menu no ecrã.
Temporizador : Seleccione o tempo para colocar a TV em modo de espera automaticamente.
Espera automática : Seleccione o tempo de desativação automática que pretende.
Fuso horário: Seleccione o seu fuso horário.
Tempo: Pressione o botão ▲/▼ para selecionar as configurações de Hora e depois pressione o botão ENTER para aceder ao submenu. Configure a Sincronização automática para desativada e depois poderá configurar as horas manualmente.
NOTA: No caso de existir perda de energia, as configurações do relógio serão perdidas.
- Definições PVR (no modo DTV)
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar as configurações PVR e depois pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
Verificará o dispositivo USB.
Gestor de ficheiros: Para visualizar a lista de Gravações.
Repetir: Pressione o botão vermelho para voltar a reproduzir o vídeo.
Apagar Um: Pressione o botão verde para apagar um vídeo.
Apagar tudo: Pressione o botão amarelo para apagar todos os vídeos.
Inteiro: Prima o botão azul para aumentar o zoom no vídeo
Lista de dispositivos: Pressione o botão azul para fazer zoom no vídeo.
Lista de Dispositivos: Quando vários dispositivos de gravação estão ligados, os dispositivos de gravação estão listados. Seleccione um dispositivo de gravação na Lista de Dispositivos.
Formato: Pressione o botão vermelho para formatar o disco USB.
Gravação agendada: Para configurar os parâmetros para as gravações programadas.
Pressione o botão ENTER para configurar os parâmetros de gravação.
Apagar Um: Pressione o botão verde para apagar um vídeo.
Apagar tudo: Pressione o botão amarelo para apagar todos os vídeos.
Gravação de programa digital
-
Introduza um disco USB, pressione o botão● para gravar o programa atual. Durante a gravação, pressione o botão ● para ampliar ou diminuir o menu de gravação.
-
Pressione o botão para parar a gravação. Voltará à transmissão normal de televisão.
NOTA:
- O disco USB precisa de ter, pelo menos, uma capacidade de 512 MB.
- Formate o disco USB introduzido quando não puder gravar nada no disco.
- Durante a formatação do dispositivo. Não desligue o dispositivo enquanto a formatação estiver a ser efetuada. Se formatar o dispositivo, todos os ficheiros serão eliminados. Antes de formatar o seu dispositivo na TV, faça uma cópia de segurança dos seus ficheiros para impedir que sejam danificados ou perdidos. Se o disco USB contiver um vírus, formatá-lo irá causar uma falha.
- Quando um dispositivo USB tem várias partições, o sistema PVR poderá ajudá-lo a selecionar qualquer uma delas para efetuar a gravação.
- Se o sistema de gravação PVR for sempre utilizado, sairá automaticamente do sistema PVR.
- A memória USB deve suportar as especificações de alta velocidade USB 2.0.
- Alguns dispositivos USB não padrão poderão não ser suportados.
- Configuração inicial
Este é um guia para ajudá-lo a configurar a TV. - Reiniciar
Restaure o sistema para as configurações por defeito.
Utilização do Modo MÉDIA
- Para Aceder/Sair do Modo MÉDIA
- Ligue um dispositivo USB.
- Pressione o botão FONTE para exibir o menu principal. Utilize os botões ▲/▼ para realizar MÉDIA e o botão ENTER para aceder ao Modo MÉDIA.
- Também poderá usar o menu de seleção de fonte de sinal para sair do modo MÉDIA.
NOTA:
- O dispositivo USB pode não ser suportado ou não funcionar corretamente.
-
Potência Máx. USB: CC5V 500 mA
-
Formatos suportados
| Categorias Multimédia | Extensão de Ficheiro | Descodificador Notas | ||
| Descodificador Vídeo | Descodificador Áudio | |||
| Filme *.avi MPEG-1 | MPEG-1 | MPGE1/MPEG2/ | ||
| MPEG-2 MP | Layer 2 | MPEG4: | ||
| MPEG-4 SP | MPEG-1 | Até 1080p @ 30F | ||
| MPEG-4 ASP | Layer 3 | H.264: Até 1080p @ 25F | ||
| MPEG-4 XVID | MPEG-2 | AAC: AAC-LC | ||
| H.264(AVC) | Layer 3 | (tipo 2), | ||
| MP@Nível 4 | AC3 | HE-AAC v1(tipo 5, SBR), | ||
| H.264(AVC) | AAC-LC | HE-AAC v2(tipo 29, SBR+PS) | ||
| HP@Nível 4 | HE-AAC V1 | HE-AAC v2(tipo 29, SBR+PS) | ||
| MPEG (*.mpeg, *.mpg, *.dat, *vob) | MPEG-1 MP | |||
| MPEG-2 MP | ||||
| MPEG-4 (*.mp4) | MPEG-4 SP | |||
| MPEG-4 ASP | ||||
| MPEG-4 XVID | ||||
| H.264(AVC) | ||||
| MP@Nível 4 | ||||
| H.264(AVC) | ||||
| HP@Nível 4 | ||||
| TS (*.ts, *.trp, *tp) | MPEG-1 | |||
| MPEG-2 MP | ||||
| H.264(AVC) | ||||
| MP@Nível 4 | ||||
| H.264(AVC) | ||||
| HP@Nível 4 | ||||
| MKV (*.mkv) | MPEG-1 | |||
| MPEG-2 MP | ||||
| MPEG-4 SP | ||||
| MPEG-4 ASP | ||||
| MPEG-4 XVID | ||||
| H.264(AVC) MP @ Nível 4 | ||||
| H.264(AVC) HP @ Nível 4 | ||||
| Filme *.flv H.264(AVC) MP | |||
| @ Nível 4H.264(AVC) HP@ Nível 4 | |||
| Música *.mp3 MPEG-1 | Layer 3 | Velocidade de bits: até 320Kbps | |
| MPEG-2Layer 3 | Taxa de Amostra: 32KHz, 44,1KHz, 48KHz | ||
| AAC (*.aac, *m4a) | AACHE-AAC V1HE-AAC V2 | ||
| *.wav LPCM | ADPCM | ||
| Foto *.jpg | *.jpeg | Modo de Linha Base | 2x72 < Resolução de Linha Base < 7680x4320 |
| Modo Progressivo | Tamanho de Modo Progressivo <=1280x1024Tamanho de Ficheiro <=10MB | ||
| Texto *.txt UTF-8 | UNICODEASCII | Tamanho do Ficheiro <=1MB | |
Nota: Máximo 500 ficheiros por cada pasta.
NOTA:
- Os documentos com algoritmos especiais poderão não ser suportados ou não funcionar corretamente na função USB.
- A função USB suporta os formatos mencionados acima, se o formato do ficheiro não for suportado, altere-o para um formato compatível.
Interface Principal de Operação
Utilize o botão ◀/▶ para selecionar Foto, Música, Filme ou Texto. Pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.

Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Foto no menu principal depois pressione o botão ENTER para aceder ao submenu.
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o disco que pretende ver depois pressione o botão ENTER para entrar.
Pressione o botão CH+/- para alterar a página.
Pressione o botão INDEX para aceder ao menu rápido.
Utilize os botões das setas para realizar uma pasta e depois pressio ne o botão ENTER.
Utilize os botões das setas para realizar um ficheiro e depois pressio ne o botão para reproduzir.
Pressione o botão ■ para parar de reproduzir os ficheiros.
Pressione o botão EXIT para voltar ao menu anterior.
Música
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Música no menu principal depois pressione o botão ENTER para aceder.
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o disco que pretende ver depois pressione o botão ENTER para entrar.
Pressione o botão ◀/▶ para alterar a página.
Pressione o botão INDEX para aceder ao menu rápido.
Utilize o botão ▲/▼ para realçar a pasta e depois pressione o botão ENTER.
Utilize o botão ▲/▼ para realçar um ficheiro e depois pressione botão para reproduzir.
Pressione o botão para parar de reproduzir os ficheiros.
Pressione o botão EXIT para voltar ao menu anterior.
Filme
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Vídeo no menu principal depois pressione o botão ENTER para aceder.
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o disco que pretende ver depois pressione o botão ENTER para entrar.
Pressione o botão ◀/▶ para alterar a página.
Pressione o botão INDEX para aceder ao menu rápido.
Utilize o botão ▲/▼ para realizar a pasta e depois pressione o botão ENTER.
Utilize o botão ▲/▼ para realçar um ficheiro e depois pressione botão para reproduzir.
Pressione o botão ■ para parar de reproduzir os ficheiros.
Pressione o botão EXIT para voltar ao menu anterior.
Texto
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Texto no menu principal e depois pressione ENTER para aceder.
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar o disco que pretende ver e depois pressione o botão ENTER para entrar.
Pressione o botão ◀/▶ para alterar a página.
Pressione o botão INDEX para aceder ao menu rápido.
Utilize o botão ▲/▼ para realizar a pasta e depois pressione o botão ENTER.
Utilize o botão ▲/▼ para realçar um ficheiro e depois pressione o botão para reproduzir.
Pressione o botão EXIT para voltar ao menu anterior.
BOTÕES ÚNICOS IMPORTANTES
GUIA DE PROGRAMAÇÃO (no modo DTV)
Pressione o botão EPG para aceder ao menu GUIA DE PROGRA-MAÇÃO.
Pressione o botão ● para definir os parâmetros de gravação. Poderá selecionar as horas do programa que deseja gravar. A unidade é capaz de agendar uma gravação quando a TV estiver em funcionamento ou em modo de espera [standby]. Quando iniciar uma gravação em modo de espera [standby], a unidade não produzirá qualquer imagem ou som.

text_image
CUNA DO PROGRAMA 01 Jan 2010 14:30-01 Feb 2010 17:00 CIB NOVING1 MOVING1 001 TF1 HD 002 France 2HD 003 CROSS HATCH 004 MOVING1 005 100%WHITE 006 MB HD 17:00 MOVING1 17:00 MOVING1 Data enter or Move Zero seconds Regms Enter Vials/Zar EXIT: SellPressione o botão vermelho para visualizar o guia da data anterior.
Pressione o botão verde para visualizar a próxima data do guia.
Pressione o botão amarelo para visualizar a Lista de Agendamentos EPG.
Pressione o botão azul para marcar o programa.
Pressione o botão EXIT para sair.
Lista de canais
Pressione o botão LIST [lista] para visualizar a lista de canais.
Pressione ▲/▼ para selecionar os itens. Pressione o botão ENTER para aceder ao canal.
Pressione o botão ◀ / ▶ para ir para cima ou para baixo na lista de canais.
Pressione o botão EXIT para sair.
Lista de Favoritos
Pressione o botão para visualizar a lista de favoritos.
Pressione ▲/▼ para selecionar os itens. Pressione o botão ENTER para aceder ao canal.
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar os Favoritos 1,2,3,4.
Pressione o botão CH+/CH- para ir para cima ou para baixo na Lista de Favoritos.
Pressione o botão EXIT para sair.
TELETEXTO
Utilizar a funcionalidade teletexto
- Exibir teletexto
-
Seleccione uma estação de TV com sinal de teletexto.
-
Pressione o botão para aceder ao modo teletexto.
-
Pressione o 2.º botão para aceder ao modo Mix. Esta função permite-lhe sobrepor a página de teletexto por cima do programa de TV.
-
Pressione o 3.º botão para voltar ou sair para o modo normal ATV/DTV.
- Seleção de Página
-
Introduza o número da página (três dígitos) utilizando os botões numéricos. Se premir um número errado durante a introdução de números, deverá completar o número de três dígitos e depois reintroduzir o número de página correto.
-
O botão CH+/CH- pode ser utilizado para selecionar a página anterior ou a seguinte.
- Manter
Pode pressionar o botão para manter uma página e pressioná-lo novamente para sair da página.
- Índice
Pressione o botão 📄 para entrar diretamente na página do índice principal.
- Aumentar Texto
Quando uma página é visualizada, poderá duplicar o tamanho do texto para ser mais fácil de ler.
-
Pressione o botão para aumentar a metade superior da pá - gina.
-
Pressione novamente o botão para aumentar a metade inferior da página.
-
Pressione o botão ⚡ mais uma vez para voltar à visualização normal.
- Modo Revelação
Poderá visualizar informação de teletexto oculta (por exemplo, respostas a quebra-cabeças ou charadas, etc.) premindo o botão ≡? Pressione novamente o botão para retirar a informação do ecrã.
- Subpágina
Algumas páginas de teletexto poderão conter várias subpáginas que serão paginadas automaticamente pela estação de TV, num certo ciclo.
-
Poderá aceder a uma determinada subpágina premindo diretamente o botão e selecionar o número da página utilizando os botões numéricos. Introduza o número da subpágina (por exemplo, 0003) para aceder à terceira subpágina.
-
Pressione novamente o botão para sair do modo de subpágina.
- Botões Coloridos (Vermelho, Verde, Amarelo e Azul)
Pressione estes botões para aceder diretamente às páginas de cor correspondentes, que serão visualizadas na parte inferior do ecrã de teletexto.
2.3. Manutenção
As avarias precoces podem ser prevenidas. Uma limpeza regular e cuidadosa poderá aumentar o tempo de vida útil da sua nova TV. Certifique-se de que desligou o aparelho e que retirou o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de iniciar a limpeza.
Limpar o Ecrã
-
Aqui demonstramos uma ótima maneira de manter o pó afastado do seu ecrã durante algum tempo. Molhe um pano macio numa mistura de água morna e um pouco de amaciador de roupa ou detergente de lavar loiça. Torça o pano até estar praticamente seco e depois use-o para limpar o ecrã.
-
Certifique-se de que o excesso de água é limpo do ecrã e depois deixe secar antes de ligar a sua TV.
Limpar o Armário
Para remover sujidade ou pó, limpe o armário com um pano macio, seco e sem fiapos. Certifique-se de que não usa um pano molhado.
Ausência Prolongada
Se for deixar a sua TV inativa durante um longo período de tempo (como nas férias, por exemplo) é aconselhável desligar o cabo de alimentação do aparelho para protegê-lo de possíveis danos provocados por tempestades ou oscilações de energia.
Este equipamento é um Classe II ou um eletrodoméstico com isolamento duplo. Foi concebido de forma a não necessitar de uma ligação de segurança à terra.
2.4. Resolução de problemas
Antes de contactar um técnico do serviço de assistência, efetue as seguintes verificações. Se os problemas persistirem, desligue a sua TV da fonte de alimentação e contacte o serviço de assistência.
PROBLEMA POSSÍVEL SOLUÇÃO
| Sem som ou imagem - Verifique se a ficha está bem ligada à tomada na parede.- Verifique se premiu o botão de ENERGIA [power] na frente da TV.- Verifique a configuração do contraste e luminosidade. | |
| Há imagem mas não existe som | - Verifique o volume.- Som desativado? Pressione o botão MUTE.- Escolha outro canal - o problema pode ser da estação de transmissão.- Os cabos de áudio estão bem ligados? |
| O comando não funciona | - Verifique se há algum objeto entre a TV e o comando que possa causar obstrução.- As pilhas estão bem instaladas, com a polaridade correta (+ para +, - para -)?- Modo de operação remota corretamente configurado: TV, VCR, etc.?- Instale pilhas novas. |
| A TV desliga-se de repente | - O modo de suspensão foi ativado?- Verifique a configuração do controlo de energia. Falha de energia.- Sem transmissão na estação sintonizada com ativação automática. |
| Depois de ligar, a imagem aparece lentamente | - Isto é normal; a imagem é lenta durante o processo de arranque. Por favor, contacte o centro de assistência técnica se a imagem não aparecer ao fim de cinco minutos. |
| Sem cor ou com cor ou imagem deficiente | - Ajuste a cor nas opções do menu.- Mantenha a distância suficiente entre a TV e o VCR.- Escolha outro canal - o problema pode ser da estação de transmissão.- Os cabos de VÍDEO estão bem ligados?- Ative qualquer função para restaurar a luminosidade da imagem. |
| Barras horizontais/ verticais ou imagem a tremular | - Verifique possíveis fontes de interferência local como um eletrodoméstico ou ferramenta elétrica. |
| Fraca receção em alguns canais | - Estação ou cabo com problemas.Mude para outro canal.- Sinal da estação fraco, reoriente a antena para receber uma melhor estação.- Verifique possíveis fontes de interferência. |
| Linhas ou faixas na imagem | - Verifique a antena (Mude a direção da antena). |
| Sem som numa das colunas | - Ajuste o equilíbrio de som nas opções do menu. |
| O sinal está fora do intervalo | - Ajuste a resolução, frequência horizontal ou frequência vertical.- Verifique se o cabo de sinal está bem ligado ou solto.- Verifique a fonte de entrada de sinal. |
| Barras ou faixas verticais no fundo, ruídoHorizontal e posição incorreta | - Execute a configuração automática ou ajuste os parâmetros de relógio, fase ou posição H/V. |
| A cor do ecrã é instável ou monocromática | - Verifique o cabo de sinal.- Reinstale a placa de vídeo do PC. |
NOTA: Existe um problema no modo VGA (apenas aplicável ao modo VGA).
3. SERVIÇO PÓS-VENDA
A KUNFT concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções. O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar ocorrência de problemas.
4. PROTEÇÃO AMBIENTAL

Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos reduzir ao máximo o volume das embalagens, que se limitam três materiais de fácil separação: cartão, papel e plástico. O aparelho é constituído por material reciclável, uma vez desmontado por uma empresa especializada. Respeite legislação local relativamente à reciclagem de todos os materiais.
NOTES / NOTAS

led tvs
20" | 28" | 32" | 40"
20CGL210016
28CGL107016
32CGL210016
40CGL107016
Importado, produzido e distribuído por:
Worten, equipamentos para o lar, S.A.
Rua João Mendonça nº 505
4464-503 Senhora da Hora - Portugal

