KH 205 - Campainha TRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KH 205 TRONIC em formato PDF.
| Tipo de produto | Campainha sem fio |
| Marca | Tronic |
| Modelo | KH 205 |
| Dimensões do emissor | 7,5 x 4,3 x 2,2 cm |
| Dimensões do recetor | 10,2 x 7,8 x 3,5 cm |
| Peso total | 180 g |
| Alimentação do emissor | 2 pilhas AAA (1,5 V) |
| Alimentação do recetor | 2 pilhas AA (1,5 V) ou adaptador de corrente (não incluído) |
| Frequência de transmissão | 434 MHz |
| Alcance máximo | 100 m em campo aberto |
| Seleção de melodia | 8 melodias diferentes |
| Ajuste de volume | Sim, 5 níveis + mudo |
| Indicador LED | Sim, no recetor |
| Função de repetição | Pisca LED quando o botão é pressionado |
| Instalação | Sem fios, fixação com parafusos ou fita adesiva |
| Nível de proteção | IP44 (emissor) |
| Materiais | Plástico ABS |
| Limpeza | Limpar com pano seco e macio |
| Peças de reposição | Pilhas, parafusos de fixação, fita adesiva |
| Garantia | 2 anos |
Perguntas frequentes - KH 205 TRONIC
Perguntas dos utilizadores sobre KH 205 TRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Campainha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KH 205 - TRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KH 205 da marca TRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR KH 205 TRONIC
Utilização correcta 30
Indicações de segurança 31
Peças do aparelho 34
Colocação em funcionamento do aparelho 35
Manutenção 39
Limpeza e conservação 39
Eliminação 40
Declaração de conformidade CE 41
Importador 41
Garantia e Assistência Técnica 41
Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e conserve-o para consulta futura. Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual de instruções.
Utilização correcta
Este produto destina-se à aplicação como sistema de cam-painha sem fios com controlo remoto para sinalização de visitas e permite, deste modo, o funcionamento de uma campainha sem cablagem. O aparelho destina-se ao uso privado e não comercial ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização indevida!
Material fornecido
1 Receptor
1 Emissor
2 Pilhas de 1,5 V, tipo "AA/Mignon/LR6"
1 Pilha de 12 V, tipo 23A
1 Base para o receptor
2 Parafusos para a fixação do emissor na placa de montagem
5 Placas para nome
2 Buchas com parafusos para montagem do emissor
1 Bucha com parafuso para pendurar o receptor
1 Manual de instruções
Dados técnicos
Alimentação de tensão
Receptor: 2 x 1,5V tipo "AA/Mignon/LR6"
Emissor: 1 x 12V tipo 23A
Frequência do emissor: 433 MHz
Alcance: 100 m
(alcance em espaços abertos)
Volume do toque: mín. de 73dB(A) em 1 m
(no ajuste máx.)
Indicações de segurança
Nunca deixe que as crianças manuseiem aparelhos eléctri-• cos sem vigilância – estas nem sempre têm capacidade para avaliar correctamente o perigo de ferimentos.
Verifique o aparelho e todas as peças quanto a danos • visíveis. Caso o produto esteja danificado, este deve ser verificado pelo serviço de apoio ao cliente.
Nunca abra o aparelho. Não se encontram dentro dele • quaisquer elementos de comando.

Perigo de acidentes e ferimentos!
Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo • crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou de conhecimento, a não ser que sejam supervisionados por alguém responsável pela sua segurança ou deste obtenham instruções acerca da utilização do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Estas poderiam colocar as pilhas na boca e engoli-las. Se alguém engolir uma pilha, procure imediatamente assistência médica.
Respeite as seguintes indicações para um manuseamento • correcto das pilhas:

Perigo de explosão!
Não lance as pilhas ao fogo.
Não volte a carregar pilhas não recarregáveis. •
Nunca abra nem tente soldar as pilhas. Existe o perigo • de explosão e de ferimentos!
Verifique regularmente as pilhas. Pilhas com fuga de • líquido podem danificar o aparelho.
Caso não pretenda utilizar o aparelho durante um • período de tempo prolongado, deve retirar as pilhas.

Danos no aparelho
Evite a utilização simultânea de diferentes tipos ou • capacidades de pilhas.
Não utilize substâncias químicas agressivas para a limpeza do aparelho.
Nunca mergulhe o aparelho em água. Limpe-o apenas • com um pano ligeiramente humedecido.
Proteja o receptor da humidade. Utilize-o apenas em espaços secos, não o utilize ao ar livre em caso de precipitação nem nas proximidades de líquidos.
Certifique-se de que o receptor não possa ficar húmido • ou danificado durante o funcionamento.
Receptor (fig. A)
① Indicação de sinal
② Tecla de sincronização do receptor
③ Tecla para selecção da melodia de toque
4 Coluna
5 Base
6 Regulador do volume
⑦ Comutador do tipo de sinal (visual/acústico)
8 Compartimento para as pilhas do receptor
9 Olhal para pendurar o receptor
10 Tampa do compartimento para as pilhas do receptor
Emissor (fig. B)
11 Botão da campainha
12 Placa do nome
13 Indicação para confirmação do sinal
14 Compartimento para as pilhas do emissor
15 Tecla de sincronização do emissor
16 Placa de montagem do emissor
Colocação em funcionamento do aparelho
Retire o aparelho da embalagem e remova todos os materiais de embalagem.
→ Abra o compartimento para as pilhas ⑧ na parte de trás do receptor.
Coloque 2 x pilhas de 1,5V tipo "AA/Mignon/LR6", de acordo com a polaridade representada, no compartimento para as pilhas ⑧.
Coloque novamente a tampa do compartimento para as pilhas 10.
O aparelho comuta agora automaticamente para o modo de sincronização. Prima a tecla de sincronização do receptor ② para abandonar este modo de temporariamente.
→ Retire a placa de montagem 16 do receptor.
Coloque a pilha, de 12 V, tipo 23A de acordo com a polaridade representada, no compartimento para as pilhas 14.
Respeite a polaridade correcta das pilhas. Caso contrá- rio, o aparelho não funcionará e pode ser danificado.
Caso a potência do aparelho diminua ou falhe por completo, as pilhas deverão estar gastas.
Substitua, então, as pilhas gastas por pilhas novas do mesmo tipo.
i Depois de substituir as pilhas, deverá sincronizar novamente os aparelhos.
O receptor pode indicar a recepção de um sinal da campainha quer visual, quer acusticamente, quer visual e acusticamente. Para isso, desloque o comutador do tipo de sinal ⑦ para a posição pretendida:
- apenas indicação acústica da campainha, soa a melodia seleccionada,
- apenas indicação visual, a indicação de sinal fica intermitente,
- indicação visual e acústica.
Ajustar o volume do sinal
Para a selecção do volume de campainha pretendido, desloque o regulador do volume ⑥ para a posição pretendida:
1 - volume baixo
2 - volume médio
3 - volume alto.
Seleccionar melodia de toque da campainha
Encontram-se memorizadas 16 melodias de toque diferentes no aparelho.
Prima repetidamente a tecla para selecção da melodia de toque 🎯③.
Caso soe a melodia de toquepretendida, termine a selecção.
O aparelho utilizará a última melodia de toque reproduzida em funcionamento.
Sincronizar emissor e receptor
O emissor e o receptor deste sistema de campainha podem comunicar entre si em várias frequências diferentes. Por isso, podem ser utilizados vários sistemas de campainha dentro do alcance do aparelho, sem que isso cause interferências. Com a condição de que o emissor e o receptor de um sistema funcionem na mesma frequência. Para isso, os aparelhos têm de ser sincronizados do seguinte modo:
Prima a tecla de sincronização no receptor ⚠2. A indicação vermelha de sinal acende-se.
Prima agora a tecla de sincronização do emissor 15. A indicação 13 do emissor fica intermitente e depois apaga-se.
Prima agora o botão da campainha 11. Após uma sincronização bem sucedida, o receptor emite o sinal ajustado. De seguida, os aparelhos concluem o modo de sincronização. Caso o receptor não reaja como descrito, repita a sincronização.
i O emissor indica a transmissão do sinal ao receptor através de uma breve iluminação da indicação 13.
Montar o aparelho
Seleccione um local adequado para o emissor nas → proximidades da sua porta de entrada.
→ Com o auxílio da placa de montagem 16 do emissor, marque as posições para os 2 furos necessários (distância de aprox. 68 mm) e faça os furos para as buchas fornecidas (S6).
→ Aparafuse a placa de montagem 16 à parede. Desloque cuidadosamente a cobertura plástica sobre → a placa do nome 12 para o lado e retire-a.
→ Escreva o nome do residente na placa ⑫ e coloque novamente a cobertura plástica.
Coloque o emissor sobre a placa de montagem 16 e fixe-o com os pequenos parafusos fornecidos na placa de montagem 16.
Pode pendurar o receptor com o seu olhal ⑨ ou colocá-lo num local adequado com o auxílio de uma base ⑤. Recorde-se que o alcance indicado se refere à transmissão em espaços abertos. Na aplicação em casas, este alcance reduz-se significativamente.
Para pendurar, fixe parafusos fornecidos nas buchas num local adequado da parede e pendure aí o receptor.

Atenção!
Nunca abra nenhuma peça do sistema de campainha! Solicite a um técnico que efectue as reparações.
O aparelho não necessita de manutenção. Não está previsto qualquer trabalho na superfície ou interior do produto por parte do utilizador. Em caso de anomalias ou danos visíveis, dirija-se à Assistência Técnica. Caso não utilize o aparelho por um maior período de tempo, retire as pilhas.
Limpeza e conservação

Atenção!
Nunca mergulhe as peças do aparelho em água ou outros • líquidos!
Não permita que quaisquer líquidos se infiltrem nos apare-lhos. Caso contrário, existe o perigo de que os aparelhos sejam danificados.
Limpeza do aparelho:
Limpe o produto apenas com um pano seco ou ligeiramente humedecido. Não utilize produtos de limpeza agressivos! Caso contrário, a superfície plástica poderia ser danificada. No caso de pilhas com fuga de líquido, utilize luvas de protecção. De seguida, limpe o compartimento para as pilhas e os contactos das pilhas com um pano seco.

Nunca elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico comum. Este produto está sujeito à Directiva Europeia 2002/96/CE.
Unidade de emissão/recepção
Elimine o produto ou as suas peças através de uma • instituição de recolha de resíduos autorizada ou da instituição de recolha local.
Respeite os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvidas, entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos.
Pilhas/pilhas recarregáveis
As pilhas/pilhas recarregáveis não podem ser depositadas • no lixo doméstico.
As pilhas podem conter substâncias tóxicas, que prejudicam o ambiente. Por isso, elimine as pilhas/pilhas recarregáveis de acordo com as estipulações legais em vigor.
Os consumidores devem depositar as pilhas/pilhas • recarregáveis num ecoponto da sua região ou entregálas num estabelecimento comercial. A finalidade desta obrigação é garantir uma eliminação ecológica das pilhas/pilhas recarregáveis.

Elimine todos os materiais da embalagem de forma ecológica.
Declaração de conformidade CE
Este aparelho foi testado e homologado em conformidade com as exigências básicas e as outras prescrições relevantes da Directiva CEM 2004/108/EC e a norma relativa aos equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações 1999/5/EC.
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garantia e Assistência Técnica
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de aquisição. Este aparelho foi fabricado com o máximo cuidado e escrupulosamente testado antes da sua distribuição.
Conserve o talão de caixa como comprovativo da compra. Em caso de reclamação de garantia, entre em contacto com o seu ponto de Assistência Técnica por telefone. Só assim pode ser garantido o envio gratuito da sua mercadoria.
A garantia abrange apenas defeitos de material e de fabrico, mas não peças de desgaste ou danos em peças frágeis, como por ex. interruptores ou baterias. O produto destina-se somente ao uso privado e não ao uso industrial.
Em caso de utilização incorrecta e indevida, utilização de força excessiva e intervenções que não foram efectuadas pelo nosso representante autorizado de assistência técnica, perderá o direito à garantia.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia.

Kompernass Service Portugal
FGM-Ferramentas Gerais e Máquinas Lda.
Rua da Mainca, 642
Apartado 1080
4466-901 S. Mamede de Infesta
Tel.:229069140
Fax:229016870
e-mail: support.pt@kompernass.com