MIC200BT - Sistema hi-fi Sunstech - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MIC200BT Sunstech em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MIC200BT Sunstech
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MIC200BT - Sunstech e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MIC200BT da marca Sunstech.
MANUAL DE UTILIZADOR MIC200BT Sunstech
FUNCIONAMIENTO DE ALARMA (SÓLO CONTROL REMOTO)
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
O relâmpago e a ponta da seta dentro do triângulo são um sinal de aviso que alerta sobre a "tensão perigosa" dentro do produto.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (NA PARTE TRASEIRA), POIS NÃO HÁ PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO EM SEU INTERIOR. ENCAMINHE A MANUTENÇÃO PARA UMA EQUIPE DE SERVIÇO QUALIFICADA.

O ponto de exclamação dentro do triângulo é um sinal de aviso que alerta sobre instruções importantes que acompanham o produto.
A Marcação de Cuidado está localizada na parte traseira do gabinete do aparelho. A placa de classificação está localizada na parte de trás do gabinete do aparelho.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
• Leia estas instruções.
• Guarde estas instruções.
- Atenda a todos os avisos.
• Siga todas as instruções.
- Não use esse aparelho perto de água.
- Limpeza - Desconecte o produto da tomada antes de limpá-lo. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerossol. Limpe-o apenas com um pano seco.
- Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale-o de acordo com as instruções do fabricante.
- Não coloque este produto em um carrinho, suporte, tripé, suporte ou mesa instável. O produto pode falhar, causando ferimentos graves em uma criança ou adulto e danos graves ao produto. Use somente com um carrinho, suporte, tripé, bandeja ou mesa recomendados pelo fabricante ou vendidos com o produto. Qualquer montagem do produto deve seguir as instruções do fabricante e usar um acessório de montagem
recomendado pelo fabricante. O produto e o conjunto de carrinho devem ser movidos com cuidado - paradas rápidas, força excessiva e superfícies irregulares podem fazer com que o produto e o conjunto de carrinho tombem.
- Não instale-o próximo a fontes de calor, como radiadores, registros de calor, fogões ou outros aparelhos (inclusive amplificadores) que produzam calor.
- Não anule os recursos de segurança dos plugues polarizados ou de aterramento. Um plugue polarizado tem duas lâminas, sendo uma mais larga que a outra. Um plugue do tipo aterramento tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento.
A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Quando o plugue fornecido não se encaixar na tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
- Proteja o adaptador de energia para que não seja pisado ou esmagado, especialmente em plugues, tomadas de conveniência e locais onde o adaptador de energia é desconectado do dispositivo.
- Desconecte o aparelho da tomada durante tempestades com raios ou quando não for usado por longos períodos de tempo.
- Encaminhe todos os serviços de manutenção à equipe de manutenção qualificada. A manutenção é necessária quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, como, por exemplo, se o adaptador ou o plugue da fonte de alimentação estiver danificado, se líquidos tiverem sido derramados ou objetos tiverem caído dentro do aparelho, se o aparelho tiver sido exposto à chuva ou à umidade, se não funcionar normalmente ou se tiver sofrido uma queda.
- Esse aparelho não deve ser exposto a gotejamento ou respingos e nenhum objeto cheio de líquidos, como vasos, mas deve ser colocado sobre o aparelho.
- Não sobrecarregue a tomada da parede. Use somente a fonte de alimentação indicada.
- Use a peça de reposição conforme especificado pelo fabricante.
- Fontes de energia - este produto deve ser operado somente com o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de fonte de energia da sua casa, consulte o revendedor do produto ou a empresa de energia local. Para produtos destinados a operar com bateria ou outras fontes, consulte as instruções de operação.
- Entrada de objetos e líquidos - Nunca empurre objetos de qualquer tipo para dentro do produto pelas aberturas, pois eles podem tocar em pontos de tensão perigosos ou causar curto-circuito em peças, o que pode resultar em incêndio ou choque elétrico. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o produto.
- Quando o produto apresenta uma mudança distinta no desempenho, isso indica a necessidade de manutenção.
- O adaptador CA é usado como dispositivo de desconexão e deve permanecer prontamente operável durante o uso pretendido. Para se desconectar completamente da rede elétrica, o adaptador CA deve ser desconectado completamente da tomada da rede elétrica.
- Distâncias mínimas de 5 cm ao redor do aparelho para ventilação suficiente.
- A ventilação não deve ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas de mesa, cortinas e etc.
- Nenhuma fonte de chama aberta, como velas acesas, deve ser colocada sobre o aparelho.
- As baterias devem ser recicladas ou descartadas de acordo com as diretrizes estaduais e locais.
SALVAR ESTAS INSTRUÇÕES
CUIDADO
Siga as orientações abaixo para realizar operações seguras.
SOBRE PROTEÇÃO CONTRA A EXPOSIÇÃO À ENERGIA DO LASER
o Como o feixe de laser usado nesse leitor CD compacto é prejudicial aos olhos, não tente desmontar a caixa.
o Interrompa a operação imediatamente se algum líquido ou objeto sólido cair dentro do gabinete.
o Não toque na lente nem a cutuque. Se fizer isso, você poderá danificar a lente e o leitor poderá não funcionar corretamente.
o Não coloque nada no slot de segurança. Se fizer isso, o diodo de laser estará LIGADO quando a porta do CD ainda estiver aberta.
- Esta unidade utiliza um laser. O uso de controles, o ajuste ou a execução de procedimentos diferentes dos especificados aqui podem resultar em exposição a radiação perigosa.
SOBRE SEGURANÇA
- Ao conectar e desconectar a alimentação CA, segure o plugue plástico da alimentação CA, não o cabo de alimentação em si. Puxar o cabo pode danificá-lo e criar riscos.
- Quando não for usar a unidade por um longo período de tempo, desconecte o cabo de alimentação CA da tomada e remova todas as baterias.
SOBRE TENSÃO CA
- Antes de usar, verifique se a tensão nominal da unidade corresponde à tensão local.
SOBRE CONDENSAÇÃO
- Quando deixado em um local aquecido, quente e úmido, pode haver formação de gotículas de água ou condensação dentro do leitor CD.
- Quando há condensação no interior da unidade, ela pode não funcionar normalmente.
- Deixe-o em repouso por 1 a 2 horas antes de ligar a energia ou aqueça gradualmente o ambiente e seque a unidade antes de usá-la.
Se ocorrer algum problema, desconecte o adaptador CA e encaminhe a manutenção para pessoal qualificado.
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES
Unidade principal

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 USB1A AVEN 04 10 11 12 13 14 15 16 21
text_image
17 18 19 20| 1. BOTÃO MODO | 12. JACK DE ENTRADA AUX |
| 2. BOTÃO PROGRAMA CD/FM | 13. BANDEJA DE CD |
| 3. BOTÃO AJUSTE DE PRÉ(PREDEFINIÇÃO)/TEMPO | 14. VISOR LCD |
| 4. BOTÃO REPETIÇÃO DE CD/USB | 15. BOTÃO CONTROLE DE VOLUME |
| 5. ⬇ BOTÃO LIGAR/ESPERA | 16. BOTÃO ABRIR/FECHAR BANDEJA DE CD▲ |
| 6. CD/USB/BT REPRODUZIR/PAUSAR▶II/ BOTÃO AUTO BUSCA DE RÁDIO | 17. ANTENA FM COM FIO |
| 7. CD: BOTÃO PARAR■/BT: BOTÃO PARFM: BOTÃO MONO/ESTÉREO | 18. JACK DE ENTRADA CC |
| 8. BOTÃOCD/USB/BT PULAR◀ANTERIOR/ SINTONIA- | 19. CONECTOR DO ALTO-FALANTE DIREITO |
| 9. BOTÃO CD/USB/BT PULAR▶PRÓXIMA/ SINTONIA+ | 20. CONECTOR DO ALTO-FALANTE ESQUERDO |
| 10. PORTA USB PARA REPRODUÇÃO/1A CARREGAMENTO EM MODO DE ESPERA | 21. INDICADOR DE ENERGIA(ANEL DE VOLUME VERMELHO) |
| 11. CONECTOR DO FONE DE OUVIDO |
Controle remoto

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 STAND-BY CD ELECT SOURCE ALARM TIME SLEEP PRESET PROG DIMMER SNOOZE REPEAT VOL+ CH+ TU SCAN TU+ CH- MO.ST VOL- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X-BASS MUTE 0 EQUALIZER 22 sunstech| 1. ⬇ BOTÃO ENERGIA/ESPERA | 12. TECLADO NUMÉRICO |
| 2. BOTÃO ORIGEM | 13. BOTÃO EQUALIZADOR/X-BASS |
| 3. BOTÃO ALARME | 14. BOTÃO ABRIR/FECHAR BANDEJA DE CD ▲ |
| 4. BOTÃO REDEFINIR | 15. BOTÃO SUSPENSÃO |
| 5. BOTÃO PROG | 16. BOTÃO AJUSTE DE TEMPO |
| 6. ➔ BOTÃO REPETIÇÃO DE CD/USB | 17. BOTÃO SONECA |
| 7. BOTÃO PASTA+/ CH+ ▲ | 18. BOTÃO DIMMER |
| 8. ►II CD/USB/BT BOTÃO REPRODUZIR/PAUSAR FM: BUSCA DE ESTAÇÕES | 19. BOTÃO VOLUME + |
| 9. ◆BOTÃO CD/USB/BT PULAR ANTERIOR/ SINTONIA - | 20. ►IBOTÃO CD/USB/BT PULAR PRÓXIMO/ SINTONIA + |
| 10. BOTÃO PASTA-/ CH - ♥ | 21. BOTÃO VOLUME- |
| 11. CD: BOTÃO PARAR ■ | 22. BOTÃO MUDO |
CONEXÕES
Certifique-se de que o adaptador CA esteja desconectado da tomada da parede antes de fazer qualquer conexão.

text_image
ALTO-FALANTE DIREITO ANTENA FM COM FIO ALTO-FALANTE ESQUERDOCOMO COMEÇAR
ITENS INCLUÍDOS
Remova cuidadosamente a unidade e todos os itens da embalagem.
Verifique se você tem todos os acessórios a seguir antes de reciclar a caixa de presente.
- Unidade Principal
• 2 x alto-falantes
• Manual do Usuário - Controle Remoto
- Adaptador CA-CC
Conexão dos Alto-falantes
Cada cabo de alto-falante tem um plugue na extremidade que se encaixa no conector do alto-falante localizado na parte traseira da unidade principal. Certifique-se de que a pequena aba na parte superior do plugue esteja voltada para cima ao inseri-lo no conector. O plugue entra somente de uma maneira, portanto, não force o plugue no conector, pois isso poderá causar danos.
Fonte de alimentação
Essa unidade opera com corrente doméstica de adaptador AC 100V-240V \~ 50/60 Hz CA-CC e requer duas baterias AAA de 1,5V (NÃO incluídas) para o controle remoto. Não tente operar a unidade com qualquer outra fonte de energia. Isso poderá causar danos à unidade e anular sua garantia.
Conexão de Energia CA
Conecte o adaptador CA-CC em uma tomada CA disponível de 100 V-240 V \~ 50/60 Hz. Certifique-se de que o plugue esteja firmemente inserido na tomada de CA.
Controle Remoto
O controle remoto opera com 2 baterias do tamanho AAA de 1,5 V (NÃO incluídas). Se a operação do controle remoto se tornar intermitente ou insatisfatória, substitua as pilhas originais por baterias novas.
1.) Abra a tampa do compartimento da bateria.
2.) Insira duas baterias "AAA" (UM-4) (NÃO incluídas) e observe a polaridade indicada dentro do compartimento de baterias durante a instalação.
3.) Recoloque a tampa.
CUIDADO:
1.) Perigo de explosão se a bateria for substituída
incorretamente.
2.) Substitua somente por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente.

Precauções da Bateria
- A substituição das baterias deve ser realizada por um adulto.
- Não misture baterias velhas com novas.
- Não misture baterias alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou recarregáveis (ní quel-cádmio).
Se as baterias do dispositivo estiverem vencidas ou se o dispositivo não for usado por um longo período de tempo, remova a bateria para evitar danos ou ferimentos causados por um possível vel vazamento da bateria. - Os terminais de alimentação não devem ser colocados em curto-circuito.
- As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas.
- As baterias gastas devem ser removidas.
- Somente baterias do tipo equivalente devem ser usadas.
- As baterias devem ser inseridas com a polaridade correta.
- Descarte as baterias adequadamente. Não descarte as baterias no fogo nem as deixe sob a luz direta do sol. As baterias podem explodir ou vazar.
- Limpe os contatos das baterias e os contatos do dispositivo antes da instalação da bateria.
OBSERVAÇÃO SOBRE ALTO-FALANTES COM BLINDAGEM NÃO MAGNÉTICA
Esta unidade não é protegida magneticamente e pode causar distorção de cores na tela de algumas TVs ou monitores de vídeo. Para evitar isso, talvez seja necessário afastar a unidade da TV ou do monitor se ocorrerem mudanças de cor não naturais ou distorção de imagem.
MODO DE ESPERA
O modo de espera é quando a unidade é conectada pela primeira vez a uma fonte de alimentação CA, o visor mostra 00:00 e pisca ou depois que todas as configurações foram feitas e a hora é exibida no visor.
O modo de espera também é ativado quando o botão Ⓑ ENERGIA/ ESPERA é pressionado e todas as funções (CD/ USB/ BT/ FM/ AUX) estão desativadas, nenhum botão é pressionado e nenhum alarme é emitido.
- AUTO ESPERA
- Devido à nova regulamentação ErP 2, este produto incorpora um recurso de economia de energia.
No modo CD/ USB/ BT/ AUX, quando a reprodução de áudio for interrompida e a unidade ficar inativa por aproximadamente 15 a 20 minutos, ela entrará em um modo de economia de energia de "desligamento".
ISSO NÃO É UM MAU FUNCIONAMENTO.
Para despertar a unidade, pressione o botão Ⓤ ENERGIA/ESPERA.
LIGAR/DESLIGAR A UNIDADE
- No modo desligado (standby), pressione o botão ENERGIA/ESPERA na unidade principal ou no controle remoto para ligar a unidade. A unidade será ligada, o ícone do último modo de entrada selecionado será exibido no visor LCD e o indicador de alimentação (anel de volume vermelho) acenderá.
- Para desligar a unidade (standby), pressione novamente o botão® ENERGIA/ESPERA na unidade principal ou no controle remoto. O indicador de energia (anel de volume vermelho) será desligado e o visor LCD mudará para mostrar a hora atual.
CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO
Depois de conectar a alimentação CA, "00:00" ficará piscando no visor LCD.
- No modo desligado (espera), pressione e mantenha pressionado o botão TEMPO no controle remoto ou na unidade principal, o formato 24 HORAS "DEFINIR 24H" será exibido no visor e "24H" piscará para solicitar a entrada.
-
Pressione o botão ◀ ou ▶ no controle remoto ou na unidade principal para selecionar o formato de 12 horas, se necessário. Caso contrário, pressione o botão TEMPO para confirmar o formato de relógio de 24 horas e entrar no modo de configuração do relógio; os dígitos das horas ficarão piscando.
-
Pressione o botão ◀ ou ▶ no controle remoto ou na unidade principal para ajustar a hora. Pressione e mantenha pressionado o botão para ajuste rápido de avanço/retrocesso.
Nota: Certifique-se de que a hora esteja definida de modo que o indicador AM/PM seja exibido corretamente. - Pressione o botão TEMPO no controle remoto ou na unidade principal para confirmar a configuração da hora; os dígitos dos minutos piscarão para solicitar a entrada.
- Pressione o botão ◀ ou ▶ no controle remoto ou na unidade principal para ajustar os minutos. Pressione e mantenha pressionado o botão para ajuste de avanço/retrocesso rápido.
- Pressione o botão TEMPO novamente para concluir a configuração.
VERIFICAÇÃO DO RELÓGIO
A unidade mostrará a hora atual no modo de espera. Para verificar a hora atual no modo ligado, pressione o botão TEMPO no controle remoto ou na unidade principal; a hora atual será exibida por 3 segundos e depois voltará à tela anterior.
OPERAÇÃO DO ALARME (SOMENTE CONTROLE REMOTO)
DEFINIÇÃO DO DESPERTADOR
Essa função permite que o sistema seja ligado automaticamente e o desperte usando um alarme sonoro (BIP), DISCO (CD), USB ou rádio FM.
- No modo de espera, pressione e mantenha pressionado o botão ALARME no controle remoto, o ícone de alarme ⚙️ e a hora do alarme 12:00 serão exibidos no visor. Os dígitos das horas do despertador começam a piscar.
- Pressione o botão ◀ ou ▶ para definir a hora e, em seguida, pressione o botão ALARME novamente para confirmar. Os dígitos dos minutos ficarão piscando.
Nota: Certifique-se de que a hora esteja definida de modo que o indicador AM/PM seja exibido corretamente. - Pressione o botão ◆ ou ▶ para definir o minuto e, em seguida, pressione o botão ALARME novamente para confirmar, o curso de despertar do alarme será exibido no visor.
- Pressione o botão ◀ ou ▶ para selecionar despertar para BIP, DISCO, USB ou FM e, em seguida, pressione o botão ALARME novamente para confirmar, o nível de volume do alarme ficará piscando.
- Pressione o botão ou para definir o nível de volume do alarme de despertar e, em seguida, pressione o botão ALARME para concluir a configuração do alarme. Um ícone de alarme é exibido no visor de forma constante.
Nota:
1.) Se a fonte de ativação for selecionada como DISCO ou USB, mas um CD ou USB não estiver inserido, o alarme assumirá o padrão de alarme sonoro automaticamente quando o tempo de ativação do alarme for atingido.
2.) Para a fonte de despertar selecionada FM, o sistema terá como padrão a última
1.) Se a fonte de ativação for selecionada como DISCO ou USB, mas um CD ou USB não estiver inserido, o alarme assumirá o padrão de alarme sonoro automaticamente quando o tempo de ativação do alarme for atingido. 2.) Para a fonte de despertar selecionada FM, o sistema terá como padrão a última
estação de rádio FM ouvida antes de ser desligado.
ATIVAR/DESATIVAR FUNÇÃO DE ALARME
- Para ativar o ALARME, pressione o botão ALARME uma vez no modo de espera; o ícone de alarme ⏻ será exibido no visor LCD.
- Para cancelar o ALARME, pressione o botão ALARME no modo de espera, o ícone de alarme Ⓓ será apagado do visor LCD.
Despertar com alarme sonoro, DISCO, USB ou FM
- Quando a hora do alarme for atingida, o alarme de CD, USB, FM ou bip soará por 60 minutos e, em seguida, será desligado e reiniciado para o dia seguinte (sem pressionar o botão de soneca).
- Para interromper o alarme imediatamente após ele soar, pressione o botão Ⓗ ENERGIA/ESPERA no controle remoto ou na unidade principal. O alarme será reiniciado para o dia seguinte.
- Para cancelar o alarme do dia seguinte, pressione o botão ALARME uma vez e o ícone ALARM ⏻ no visor se apagará.
FUNÇÃO SONECA
Pressione o botão SONECAC no controle remoto para ativar a função SONECA e interromper temporariamente o som do alarme por 10 minutos. O ícone ALARM continuará piscando no período SONECA e o alarme será reiniciado após 10 minutos a cada pressionamento. Para cancelar o modo SONECA, pressione o botão ENERGIA uma vez e o ícone ALARME ficará piscando continuamente.
Nota: O recurso SONECA só fica ativo por 60 minutos após o horário original do alarme. Pode pressionar o botão SONECA novamente por várias vezes, desde que esteja dentro do período ativo de 60 minutos e que haja um mínimo de 10 minutos restantes. Quando os 60 minutos expirarem, o alarme será interrompido até o dia seguinte.
OUVIR RÁDIO
- Pressione o botão Ⓗ ENERGIA/ESPERA na unidade principal ou no controle remoto para ligar a unidade.
- Pressione o botão FONTE na unidade principal ou no controle remoto para selecionar o modo FM. A frequência FM é exibida no visor.
- Para sintonizar manualmente uma estação de rádio específica, pressione repetidamente o botão /««» na unidade principal ou no controle remoto. Use o método de sintonia manual para sintonizar estações mais fracas que são ignoradas durante a sintonia automática.
- Para sintonizar automaticamente a próxima estação de rádio disponível, pressione e mantenha pressionado o botão /|««» na unidade principal ou no controle remoto por 1 a 2 segundos até que a leitura da frequência no visor comece a fazer a digitalização e, em seguida, solte o botão. O sintonizador interromperá a digitalização quando receber a próxima estação de transmissão com intensidade de sinal adequada.
-
Pressione o botão ▶II para executar a digitalização completa.
-
Gire o botão VOLUME na unidade principal ou pressione o botão VOLUME +/- no controle remoto para ajustar o controle de volume para o nível de volume desejado.
Recepção FM/ FM estéreo
Ao ouvir o rádio FM, pressione o botão ■ na unidade principal ou no controle remoto para alternar entre o modo estéreo (ST) e o modo mono (MONO). É preferível receber o programa em mono quando estiver recebendo uma estação fraca.
DICAS PARA MELHOR RECEPÇÃO:
Para obter a melhor recepção de FM, a antena de fio condutor de FM localizada na parte traseira da unidade deve estar totalmente desenrolada e estendida.
NOTA: A sintonia automática depende da intensidade do sinal da estação de transmissão, portanto, as estações fracas podem ser ignoradas. Se uma estação for ignorada, você poderá sintonizar manualmente para encontrar a estação fraca. Se o sinal for forte, o sintonizador poderá parar antes de atingir a frequência de transmissão real, portanto, talvez seja necessário sintonizar manualmente para obter a melhor recepção.
ESTAÇÕES DE RÁDIO PREDEFINIDAS
-
Pressione o botão Ⓗ PENERGIA/ESPERA na unidade principal ou no controle remoto para ligar a unidade.
-
Pressione o botão FONTE na unidade principal ou no controle remoto para selecionar o modo FM.
-
Pressione e mantenha pressionado o botão ▶II para realizar a busca automática e programar os canais predefinidos. "PROG" é exibido no visor e fica piscando. A busca e a programação automáticas serão interrompidas em PROG 01 após o término da busca, e "PROG" será exibido no visor de forma constante.
Nota: Se um canal com uma predefinição armazenada, mas programada, não for o seu favorito durante a busca automática, use o seguinte método para salvar manualmente a predefinição de rádio.
-
Sintonize a estação de rádio desejada pelo método de sintonia "manual" ou "automática".
-
Pressione e mantenha pressionado o botão PREDEFINIR na unidade principal ou no controle remoto, e o próximo número de memória predefinida disponível piscará no visor LCD. (Observação: "P01" será exibido no visor se você estiver programando a predefinição pela primeira vez)
-
Use o botão /k▶▶ na unidade principal ou o botão CH+/CH- no controle remoto para selecionar o número da predefinição em que deseja atribuir a estação.
-
Pressione o botão PREDEFINIR para confirmar a configuração.
-
Repita as etapas 4 a 7 acima para predefinir até 40 estações FM.
RECUPERAÇÃO DE CANAIS DE MEMÓRIA PREDEFINIDOS
No modo FM, chame os canais predefinidos pressionando o botão PRE na unidade
principal ou Botão CH+/CH- no controle remoto repetidamente.
Você também pode pressionar o botão numérico no controle remoto para chamar a estação predefinida.
Depois de inserir o número da estação predefinida, pressione o botão ▶II para confirmar a seleção.
OPERAÇÃO DE
LEIA ESTAS INFORMAÇÕES IMPORTANTES:
O mecanismo de CD usado nesse tipo de dispositivo lê todos os CDs comerciais. Ele também pode ler discos CD-R/CD-RW autocompilados, mas pode levar até 10 segundos para que a reprodução seja realmente iniciada. Se a reprodução não for iniciada, pode haver um problema com a qualidade do disco CD-R/RW e/ou com a compatibilidade do software de compilação de CD. O fabricante não é responsável pela qualidade de reprodução dos discos CD-R/RW.
- Não coloque etiquetas ou selos em nenhum dos lados do disco CD-R/RW. Isso pode causar mau funcionamento.
- Devido aos vários sistemas e formatos de arquivos diferentes, não é possível garantir que os cartões de memória USB conectados funcionem.
- O sistema de arquivos suportado é o FAT32. O formato de arquivo suportado é MP3.
REPRODUZIR CD
- Pressione o botão Ⓗ EMERGIA/ESPERA na unidade principal ou no controle remoto para ligar a unidade.
- Pressione o botão FONTE na unidade principal ou no controle remoto para selecionar o modo DISCO e, em seguida, pressione o botão ▲ Abrir/Fechar para abrir a bandeja do CD.
3.Coloque um CD de áudio na bandeja de CD com o lado impresso voltado para cima. - Pressione o botão ▲ para fechar a bandeja do CD. A unidade começa a ler o disco e "READ" é exibido no visor. Após alguns segundos, o número total de faixas e o tempo total do CD serão exibidos no visor LCD.

IMPORTANTE: Use apenas o botão ▲ para abrir e fechar a bandeja de CD. Não empurre a bandeja de CD para fechá-la depois de carregar um CD. Isso pode danificar o mecanismo interno usado para abrir e fechar a bandeja de CD.
- Pressione o botão ▶II REPRODUZIR/PAUSAR na unidade principal ou no controle remoto e o CD começará a ser reproduzido a partir da primeira faixa.
- Gire o botão VOLUME na unidade principal ou o botão VOLUME +/- no controle remoto para ajustar o nível de volume desejado.
- Para pausar a reprodução, pressione o botão PLAY/PAUSE▶II na unidade principal
ou no controle remoto. O tempo da faixa será pausado e o tempo da faixa continuará piscando. Para retomar a reprodução, pressione novamente o botão ▶II REPRODUZIR/PAUSAR CD.
- Você pode optar por reproduzir sua faixa favorita diretamente pressionando o botão ▶PULAR PRÓXIMO ou ◀ PULAR ANTERIOR. O visor LCD indicará o número correto da faixa selecionada.
- Para localizar uma seção específica em uma faixa, pressione e mantenha pressionado o botão ◀ ou ▶ até que a seção seja encontrada. Solte o botão para continuar a reproduzir sua seleção.
- Para interromper a reprodução, pressione o botão ■PARAR.
- Desligue o MIC200BT quando terminar de ouvir.
MODO DE PULAR E PESQUISAR
Para CD:
- Durante o modo de reprodução ou pausa, pressione o botão ▶IPULAR PRÓXIMO ou ◀ PULAR ANTERIOR para ir para a próxima faixa ou voltar para o início da faixa atual.
- Durante a reprodução, pressione e mantenha pressionado o botão ou para pesquisar na faixa atual com reprodução audível em alta velocidade.
Para MP3-CD:
- Pressione e mantenha pressionado o botão PASTA +/- no controle remoto para selecionar músicas MP3 armazenadas em pastas diferentes.
- Pressione o botão ▶PULAR PRÓXIMO ou ◀ PULAR ANTERIOR para ir para a próxima faixa ou voltar para o início da faixa atual.
MODOS DIFERENTES DE REPRODUÇÃO (CD/ MP3-CD/ USB)
Pressione o botão REPETIR na unidade principal ou o botão no controle remoto repetidamente para selecionar diferentes modos de reprodução quando o CD/USB estiver sendo reproduzido.
Ao reproduzir um CD, os modos de reprodução são mostrados a seguir.

flowchart
graph LR
A["Repetir 1"] --> B["Repetir tudo"]
B --> C["Aleatório"]
C --> D["Normal"]
Ao reproduzir MP3 CD/USB, os modos de reprodução são mostrados a seguir.

flowchart
graph LR
A["Repetir 1"] --> B["Repetir pasta"]
B --> C["Repetir tudo"]
C --> D["Aleatório"]
D --> E["Normal"]
REPETIR 1 - a faixa que está sendo reproduzida e será repetida continuamente. Repita um ícone "REP" piscando no visor.
REPETIR TUDO - todas as faixas serão repetidas continuamente.
Icone de repetição de tudo "REP ALL" piscando no visor.
REPETIR PASTA - a pasta atual será repetida continuamente.
O ícone da pasta de repetição "REP ALB" pisca no visor.
ALEATÓRIO - as faixas do CD/USB serão reproduzidas em sequência aleatória.
Icone aleatório "RAND" piscando no visor.
PROGRAMAÇÃO DA SEQUÊNCIA DE FAIXAS DE REPRODUÇÃO
Essa função permite que as faixas sejam reproduzidas em uma sequência programada.
NOTA: O programa só pode ser definido no modo PARAR.
- Pressione o botão PROG na unidade principal ou no controle remoto, o número do programa "P-01" será exibido no visor, o ícone "PROG" e o número da faixa do CD "01" também piscarão no visor LCD.
- Para faixas MP3, pressione repetidamente o botão PRE na unidade principal ou o botão CH+/CH- no controle remoto para selecionar um álbum ou uma pasta.
- Use o botão ◆ ou▶ na unidade principal ou no controle remoto para selecionar a faixa desejada. O número da faixa será exibido no visor.
- Pressione o botão PROG na unidade principal ou no controle remoto para armazenar a faixa selecionada na memória; o próximo número de programa avançará (por exemplo, "P-02") no visor LCD.
- Repita as etapas 2 e 3 para armazenar mais faixas na memória. Você pode armazenar até 32 faixas de CD ou 99 faixas de MP3. O visor exibirá "FULL" após 32 faixas terem sido programadas.
- Pressione o botão ▶II na unidade principal ou no controle remoto para iniciar a reprodução do CD na sequência programada.
- Pressione o botão REPETIR na unidade principal ou o botão no controle remoto para selecionar diferentes modos de reprodução, se necessário.
- Para interromper a reprodução, pressione o botão ■PARAR na unidade principal ou no controle remoto.
- Para apagar o programa, na posição de parada, pressione duas vezes o botão ■ PARAR na unidade principal ou no controle remoto. O ícone "PROG" desaparece do visor e aparece "CLEAR".
OPERAÇÃO DO USB
REPRODUÇÃO DE MÚSICAS MP3 POR MEIO DO PEN DRIVE USB
NOTA: Inserir a unidade USB de cabeça para baixo ou para trás pode danificar o sistema de áudio ou a mídia de armazenamento (pen drive). Verifique se a orientação está correta antes de conectar.
-
Certifique-se de que a unidade esteja desligada ou no modo USB, conecte o pen drive USB e verifique se ele está totalmente inserido.
-
Ligue a unidade novamente se ela estiver desligada para selecionar o modo USB pressionando repetidamente o botão FONTE na unidade principal ou no controle remoto. A unidade começará a ler automaticamente as músicas MP3 armazenadas no pen drive após a conexão, e o visor LCD mostrará o total de pastas e faixas de arquivos MP3 detectados.
-
Pressione o botão ▶ REPRODUZIR/PAUSAR na unidade principal ou no controle
remoto para iniciar a reprodução.
- As faixas Reproduzir/Pausar, Repetir, Aleatório e Programar seguem o mesmo procedimento da reprodução de um disco de CD MP3, conforme descrito na seção "Operação do CD" acima.
Notas:
- A unidade só detectará e lerá arquivos no formato MP3. Não há suporte para outros formatos de arquivo.
- Se o sistema for conectado a um MP3 player por meio da porta USB, alguns formatos de MP3 player poderão não ser reproduzidos devido a variações no formato de codificação de MP3. Isso não é um mau funcionamento da unidade.
- A porta USB não suporta conexão com cabo de extensão USB e não foi projetada para comunicação direta com o computador ou com o disco rígido externo.
- Pen drive USB compatível: FAT32, até 128 GB de memória.

A função de carregamento USB de 1 A funciona nos Modos de Espera e USB.
Você pode carregar seu dispositivo por meio da porta USB deste produto com um cabo USB (não fornecido).
Nota: A corrente máxima para carregamento via USB é de 1A.
Nem todos os dispositivos de carregamento USB são garantidos.
OPERAÇÃO DE BT
Pressione o botão Ⓧ ENERGIA/ESPERA para ligar a unidade e siga as instruções abaixo para se conectar via BT.
EMPARELHAMENTO (vinculação) de um telefone celular com BT ATIVADO OU OUTRO DISPOSITIVO COM BT ATIVADO com o MIC200BT
Se o MIC200BT nunca tiver sido emparelhado com um dispositivo BT antes, precisará seguir as instruções de emparelhamento abaixo para vincular o MIC200BT ao seu dispositivo BT.
- Pressione o botão Ⓗ ENERGIA/ESPERA na unidade principal ou no controle remoto para ligar a unidade.
- Pressione o botão MODO na unidade principal ou no controle remoto para selecionar o modo BT (BT).
- Se o MIC200BT nunca tiver sido emparelhado com um dispositivo BT antes ou se não conseguir encontrar o último dispositivo emparelhado, o símbolo (BT) piscando no LCD indicará que o MIC200BT está no modo de busca. Você precisa seguir as instruções de emparelhamento abaixo para vincular o MIC200BT ao seu dispositivo BT.
- Ligue a função BT de seu dispositivo BT e ative a função de busca ou verificação para localizar o MIC200BT.
-
Seleção "MIC200BT" na lista de dispositivos quando ele aparecer na tela do seu dispositivo. SE necessário, digite a senha "0000" para emparelhar (vincular) o MIC200BT com seu dispositivo.
-
Após o emparelhamento (vinculação) bem-sucedido, o visor mudará para mostrar
"BT" de forma constante. Você pode começar a reproduzir música do seu dispositivo BT sem fio para o alto-falante.
- Depois de selecionar sua música favorita, pressione o botão ▶II na unidade principal ou no controle remoto para iniciar a reprodução e ajustar o nível de volume do dispositivo emparelhado.
- Gire o botão VOLUME na unidade principal ou o botão VOLUME +/- no controle remoto para ajustar o nível de volume desejado.
- Pressione o botão ou na unidade principal ou no controle remoto para pular para a música anterior ou seguinte.
- Se quiser emparelhar o MIC200BT com outro dispositivo habilitado para BT, pressione e mantenha pressionado o botão PAIR no controle remoto ou o botão ■ /PAR na unidade principal por 3 segundos ou desligue a função BT do dispositivo atualmente emparelhado com o MIC200BT e, em seguida, repita a etapa 3 acima.
Notas:
1.) Consulte o manual do seu telefone celular, tablet PC, computador ou outros dispositivos com BT ativado para obter informações sobre a operação do BT, pois isso pode variar de modelo para modelo.
2.) Se o seu dispositivo com BT ativado não for compatível com o perfil A2DP, ele não reproduzirá a música pelo alto-falante, mesmo se estiver emparelhado (vinculado).
3.) Se estiver emparelhando (vinculando) o computador à unidade usando BT, talvez seja necessário definir o alto-falante como o dispositivo de som padrão do computador.
OPERACÃO DA ENTRADA AUXILIAR
Esta unidade possui um conector de entrada de sinal de áudio auxiliar para conectar dispositivos de áudio externos, como MP3 players e dispositivos de áudio digital, e ouvi-los pelos alto-falantes da unidade.
- Use um cabo de áudio (não incluído) com um plugue estéreo de 3,5 mm em cada extremidade do cabo.
- Conecte uma extremidade no conector AUX-IN da unidade principal e a outra extremidade do cabo no conector Lineout ou no conector de fone de ouvido do seu dispositivo de áudio externo.
- Ligue a unidade e o dispositivo de áudio externo.
- Pressione o botão FONTE na unidade principal ou no controle remoto para selecionar o modo AUX-IN.
- O nível de volume agora pode ser controlado pela unidade principal. Opere todas as outras funções do dispositivo auxiliar como de costume.
Nota:
- Se você conectar essa unidade ao jack Line-Out do dispositivo externo, só precisará ajustar o controle de volume dessa unidade.
Se você conectar o conector de fone de ouvido do dispositivo externo, talvez seja necessário ajustar os controles de volume do dispositivo externo e desta unidade para obter a configuração de volume desejada.
- Pressione o botão Ⓤ ENERGIA/ESPERA na unidade principal ou no controle remoto
para desligar a unidade quando terminar de ouvir. Não se esqueça de desligar também a alimentação de seu dispositivo externo.
PREDEFINIR EQ / XBASS (SOMENTE CONTROLE REMOTO)
Essa unidade oferece 4 modos diferentes de equalização para aprimorar sua experiência auditiva.
É possível selecionar o efeito desejado pressionando o botão EQUALIZER no controle remoto repetidamente na seguinte sequência:

flowchart
graph LR
A["CLÁSSICO"] --> B["ROCK"]
B --> C["POP"]
C --> D["JAZZ"]
D --> E["FLAT"]
- Pressione e mantenha pressionado o botão X-BASS no controle remoto para ativar os efeitos BASS, se necessário.
O ícone X-BASS X-BASS será exibido no visor quando ativado. - Pressione novamente para desativar os efeitos BASS até que o ícone X-BASS desapareça.
BOTÃO DE MUDO (SOMENTE NO CONTROLE REMOTO)
- Pressione o botão MUDO no controle remoto para silenciar temporariamente a saída de som do alto-falante. A mensagem MUDO será exibida no visor.
- Pressione o botão MUDO 📍 ou o botão VOLUME +/- no controle remoto para restaurar o volume.
OPERAÇÃO DE SUSPENSÃO (SOMENTE CONTROLE REMOTO)
O timer de suspensão permite que você desligue a unidade depois que um determinado tempo for atingido.
- Para ativar o timer de suspensão, ligue a unidade e pressione o botão FONTE para selecionar DISCO, USB, BT ou USB ou ouvir música via AUX-IN.
- Pressione o botão SUSPENSÃO no controle remoto e o ícone de suspensão "zzZ" será exibido no visor.
- Pressione repetidamente o botão SUSPENSÃO para selecionar o tempo de suspensão. A unidade se desligará após 120 a 10 minutos. Aguarde alguns segundos após a seleção para que a unidade confirme a seleção; a unidade tocará durante o período de tempo selecionado e, em seguida, desligará automaticamente.
- Para cancelar o timer de suspensão, pressione o botão SUSPENSÃO repetidamente, o timer da unidade mostra "OFF" e o ícone de tempo de suspensão ""zzZ" desaparece no visor.
- Para desligar a unidade antes do período de tempo selecionado, pressione o botão Ⓗ ENERGIA/ ESEPERA a qualquer momento.
Notas:
1.) Para verificar o tempo restante de sono, pressione o botão SUSPENSÃO uma vez.
2.) Se estiver pegando no sono ouvindo música de um dispositivo externo conectado à entrada AUX, o timer de suspensão desligará a alimentação desse sistema, mas não desligará o dispositivo externo.
USAR FONES DE OUVIDO (NÃO INCLUÍDOS)
Conecte o plugue do fone de ouvido estéreo (não incluído) no conector de fone de ouvido estéreo para ouvir música em particular. Ao usar fones de ouvido, o som do conjunto de alto-falantes será desconectado.
LEIA ESTAS INFORMAÇÕES IMPORTANTES ANTES DE USAR SEUS FONES DE OUVIDO
- Evite níveis excessivos de volume por um longo período de tempo ao usar os fones de ouvido. O uso prolongado em níveis altos pode prejudicar sua audição.
- Não use fones de ouvido enquanto estiver operando um veículo motorizado, pois isso pode criar um risco para o trânsito e é ilegal em muitas áreas.
- Mantenha o volume em um nível razoável, mesmo que o fone de ouvido seja um fone de ouvido ao ar livre projetado para permitir que você ouça sons externos. Observe que um volume excessivamente alto ainda pode bloquear os sons externos.

Na potência máxima, a audição prolongada do player pode danificar o ouvido do usuário.

Para evitar possíveis danos à audição, não ouça em níveis altos de volume por longos períodos.
AJUSTAR O BRILHO DA TELA (SOMENTE NO CONTROLE REMOTO)
Pressione o botão DIMMER no controle remoto repetidamente para ajustar o nível de brilho da tela.

REINICIALIZAÇÃO DA UNIDADE
Se o sistema não responder ou tiver uma operação irregular, pode ter ocorrido uma
descarga eletrostática (ESD) ou um pico de energia que fez com que a MCU interna se desligasse automaticamente. Se isso ocorrer, desconecte o adaptador CA-CC da tomada CA, aguarde 60 segundos e, em seguida, conecte o adaptador CA-CC novamente à tomada CA. A unidade será reiniciada.
Você precisa redefinir o relógio e o alarme após a redefinição.
CARREGAR SEU SMARTPHONE OU DISPOSITIVO PORTÁTIL
Esta unidade possui uma porta de carregamento USB de 1 AMP (1000 mA) para carregar seu dispositivo portátil (iPod, iPhone, telefone Android, etc.) quando a unidade estiver no modo ESPERA e USB.
Use o cabo de carga USB fornecido com seu dispositivo (não fornecido) para carregar.
- Coloque a unidade no modo STANDBY ou USB. Conecte uma extremidade do cabo USB (não incluído) à porta de carregamento USB localizada no painel frontal da unidade. Conecte a outra extremidade do cabo ao dispositivo que deseja carregar.
- Observe o indicador de carga da bateria em seu dispositivo para se certificar de que o processo de carregamento seja iniciado normalmente.
- Desconecte o cabo quando o dispositivo estiver totalmente carregado.

O carregamento por USB funciona somente no modo de espera. Antes de carregar, consulte o manual do usuário do dispositivo que deseja carregar para certificar-se de que a corrente de carga solicitada não exceda 1,0 A (1000 mA). A sobrecarga do circuito de carga pode danificar
a unidade.
- A porta de carregamento USB dessa unidade fornece uma saída de 5 VCC com corrente máxima de 1000 mA para carregar a bateria de seu smartphone ou dispositivo portátil e não suporta nenhuma outra faixa de tensão.
- Certifique-se de que o dispositivo que você deseja carregar tenha uma classificação de carga de bateria de apenas DC 5V.
- A porta USB desta unidade foi projetada apenas para carregar a bateria de smartphones ou dispositivos portáteis e não suporta transferência de dados ou conexão com o computador.
- Não conecte a porta USB desta unidade a outras portas USB de carregador de energia externo, pois isso pode danificar ambas as unidades e anular a garantia.
Notas:
1.) Alguns smartphones e dispositivos portáteis usam conexões e circuitos USB proprietários, portanto, podem não carregar quando conectados a uma porta USB. Consulte o manual do usuário do dispositivo antes de tentar carregá-lo.
2.) É normal que a unidade aqueça enquanto a porta USB estiver em uso e carregando seu smartphone ou dispositivo portátil.
3.) Não carregue seu smartphone por mais de 12 horas continuamente. Desconecte o smartphone ou outro dispositivo portátil do cabo USB quando ele estiver totalmente carregado.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
-
Não submeta a unidade a força excessiva, choques, poeira ou temperaturas extremas.
-
Não mexa nos componentes internos da unidade.
-
Limpe sua unidade com um pano seco. Nunca use solvente ou detergente.
-
Evite deixar a unidade sob luz solar direta ou em locais quentes, úmidos ou empoeirados.
-
Mantenha sua unidade longe de aparelhos de aquecimento e fontes de ruído elétrico, como lâmpadas fluorescentes ou motores.
-
Se ocorrerem quedas ou interrupções na música durante a reprodução do CD, ou se o CD não for reproduzido, pode ser necessário limpar sua superfície inferior. Antes de reproduzir, limpe o disco do centro para fora com um bom pano de limpeza macio.

- Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, desconecte a unidade da fonte de alimentação CA ao limpá-la.
- O acabamento da unidade pode ser limpo com um pano de pó e cuidado como o de outros móveis. Tenha cuidado ao limpar e enxugar as peças plásticas.
Se o gabinete ficar empoeirado, limpe-o com um pano macio e seco. Não use cera ou sprays de polimento no gabinete. - Se o painel frontal ficar sujo ou manchado com impressões digitais, ele poderá ser limpo com um pano macio levemente umedecido com uma solução de água e sabão neutro. Nunca use panos abrasivos ou polidores, pois eles danificarão o acabamento da unidade.
CAUÇÃO: Nunca permita que água ou outros líquidos entrem na unidade durante a limpeza.
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Fenômeno | Possível causa | Solução |
| A unidade não responde (sem energia) | O adaptador CA não está conectado corretamente a uma tomada de parede ou o conector CA-CC não está conectado ao soquete CC na parte traseira do sistema. | Conecte novamente o adaptador CA à tomada da parede e o conector CC ao soquete CC do sistema. |
| A tomada da parede não está funcionando. | Conecte outro dispositivo na mesma tomada para confirmar que a tomada está funcionando. | |
| BT: Sem som | O alto-falante BT não está vinculado ao dispositivo reproduzível.Colocação do alto-falante fora do alcance. | Siga o processo "Operações da BT" para vincular os alto-falantes./Reposicione o alto-falante dentro da área de operação do BT. |
| Rádio sem som | A unidade não está no modo FM.Volume definido no mínimo | Pressione o botão MODO paraselecionar o modo FM.Aumente o volume. |
| Ruído ou som distorcido na transmissão FM | A antena de fio FM não está totalmente estendida. | Sintonize novamente a estação de transmissão FM.Estenda totalmente ou reposicione a antena de fio FM. |
| O leitor CD não toca | A unidade não está no modo de função DISC. / O disco de áudio está instalado incorretamente.Se o disco for autocompilado, a mídia usada pode não ser compatível com o leitor. | Selecione o modo DISCO.Insira o disco de áudio com o lado da etiqueta para cima.Use mídia virgem de melhor qualidade e teste novamente. |
| O disco de áudio pula durante a reprodução | O disco está sujo ou arranhado. | Limpe o disco com um pano limpo ou use outro disco. |
| Som intermitente do leitor | Disco sujo ou com defeitoLente de captação sujaO leitor está sujeito a choques ou vibrações excessivas | Limpe ou substitua o disco com defeito. / Use um disco de limpeza de lentes para limpar as lentes / Coloque o leitor em um local longe de choques ou vibrações. |
| O som está distorcido | O nível de volume está muito alto.A fonte de som está distorcida. | Diminua o volume.Tente uma fonte de som diferente.Se estiver usando uma fonte de som externa, como uma geração mais antiga de iPod, tente reduzir o volume de saída no próprio dispositivo. |
| A unidade aquece após um longo período de reprodução em volume alto | Isso é normal. | Desligue a unidade por um período de tempo ou diminua o volume. |
ESPECIFICAÇÕES
| Potência de Saída | 15 W+15 W RMS (total de 30W) |
| Alto-falantes | Tweeter: 2 polegadas, 4 Ohm 10 W |
| Unidade principal: 4 polegadas, 4 Ohm 15 W | |
| Disco | |
| Disco Compatível | CD, CD-R, CD-RW, MP3-CD, WMA-CD. |
| Frequência FM | 87,5 -108 MHz |
| BT | V5.3 (RX)Alcance: apróx. 10 m (espaço livre)Faixa de frequência: 2,402 GHz a 2,480 GHzPotência máxima de transmissão: < 20 dBm |
| Informações Gerais | |
| Informações sobre o adaptador CATensão/frequência de entradaTensão/corrente/potência de saídaEficiência operacional médiaEficiência no modo de trabalho baixo (10%)Consumo de energia em vazio | Shenzhen Guijin Technology Co. Ltd. GJ27WE-1200250VAC 100-240V~50/60Hz, 0,8ADC 12,0V/ 2,5A/ 30.W [IMAGE]88.12%82.16%< 0,1 watt |
| Bateria para controle remoto(NÃO FORNECIDO) | 3V--- 2x UM-4/ tamanho AAA(1,5V) |
| Saída USB (somente no modo de espera/USB) | 5V--- 1A |
| Formato e tamanho do USB compatíveis | MP3, FAT32, até 128 GB |
| Potência de operação Consumo | 35W |
| Consumo de energia em espera | < 1 W |
| Dimensões - Unidade principal | 180L x 232P x 132A mm |
| Peso - Unidade principal | 1,65 kg |
| Dimensões - Caixa do alto-falante | 135L x 170P x 218A mm |
| Peso - Caixa de alto-falante (por peça) | 1,40 kg |

text_image
PbCorreta eliminação deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE)
O seu aparelho é concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo significa que o equipamento elétrico e eletrónico, no final da sua vida-útil, deverá ser descartado separadamente do lixo doméstico.
Elimine este equipamento junto do seu centro local de recolha de resíduos/reciclagem.
Na União Europeia existem sistemas de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos usados. Por favor ajude-nos a conservar o ambiente em que vivemos!
![]() | NÃO coloque objetos em cima do aparelho, uma vez que estes o podem riscar. |
![]() | NÃO exponha o aparelho a ambientes sujos ou com pó. |
![]() | NÃO coloque o aparelho numa superfície desnivelada ou instável. |
![]() | NÃO introduza objetos estranhos no aparelho. |
![]() | NÃO exponha o aparelho a campos magnéticos ou elétricos fortes. |
![]() | NÃO exponha o aparelho à luz direta do sol, uma vez que isto o pode danificar. Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor. |
60°C(140°F) 20°C(68°F) | NÃO guarde o aparelho em zonas com temperatura superior a 40°C (104°F). A temperatura interna de funcionamento para este dispositivo é de 20°C(68°F) a 60°C(140°F). |
![]() | NÃO use o aparelho à chuva. |
![]() ![]() | Consulte as autoridades locais ou o revendedor relativamente à eliminação correta de aparelhos eletrónicos.O aparelho e o adaptador podem produzir calor durante o seu normal funcionamento de carga. Para evitar o desconforto ou lesões causados pela exposição ao calor, NÃO deixe o aparelho no seu colo. |
![]() | CAPACIDADE DA POTÊNCIA DE ENTRADA: Consulte a etiqueta de voltagem do aparelho e assegure-se que o adaptador de corrente respeita a tensão. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante. |
![]() | Limpe o aparelho com um pano suave. Se necessário humedeça ligeiramente o pano antes de proceder à limpeza. não use nunca soluções abrasivas ou detergentes. |
![]() | Desligue sempre o aparelho antes de proceder à instalação ou remoção de aparelhos que não suportem hot-plug. |
![]() | Desligue o aparelho da tomada elétrica antes de o limpar. |
![]() | NÃO desmonte o aparelho. Só um técnico de serviço autorizado deve proceder a reparações. |
![]() | O aparelho dispõe de aberturas destinadas a libertar calor. NÃO bloqueie a ventilação do aparelho, uma vez que este pode aquecer e avariar-se. |
![]() ![]() | A substituição da bateria por um tipo incorreto comporta um risco de explosão. Retire as baterias usadas de acordo com as instruções.EQUIPAMENTO CONECTÁVEL: a tomada deve estar instalada perto do equipamento e deve ser de fácil acesso. |
![]() | União Europeia: Informação de eliminação.Este símbolo significa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, o seu produto e/ou a sua bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico.Quando este produto chega ao fim da sua vida útil,deposite-o num ponto de recolha designado pelas autoridades locais. A recolha seletiva e a reciclagem do seu produto e/ou da sua bateria no momento da eliminação ajudará a conservar os recursos naturais e a garantir que este é reciclado de uma forma que protege a saúde humana e o ambiente. |
| FABRICADO NA CHINA | |
60°C(140°F)






20°C(68°F)










